You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Page:MS Latin 11269 06r.jpg
Jump to navigation
Jump to search
↑ Added later: "nomen properum". Partially obliterated
↑ Added later: "nomen properum".
↑ Added later: "de fresne".
↑ To the right of the first two lines, there appear to be three lines of smudgy pencil (most likely M or F), but nothing specific can be made out.
↑ Added later: "matreque?".
↑ Added later: "four words that might be latin".
↑ There is no enjambment bracket, but grammar and syntax led to enjambment in the translation.
↑ Possibly "maestum"
↑ Enjambment bracket
This page needs to be proofread.
- ¶ Si me rolandus[1] peditem pulicanus[2] et asper
Fraxinea[3] peterent hasta spectando morarer /[4]
Dextraque vel iaculum teneat vel turbida clavam[5].
Atque repercussis feriam furibundior[6] hastis./
Quamprimum hoc actu retraham capita alta prementum.[7]
- ¶ Nunc secat ista tuum caput amplo vulnere mestum[8]
Lancea. meque movet tum:idi cautela magistri.[9]