Wiktenauer logo.png

User:Kendra Brown/Florius/English MS Latin 11269 33v

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search

Latin 33v

Page:MS Latin 11269 33v.jpg

Hoc ego contrarium palmis nunc querito binis,
Ut me defendem[1] veluti facit ille magister.
Qui capit ambabus manibus luctando sodalem.


Pectore me prendis. Nec adhuc mihi ledere posses.
Denodabo tuum tamen hunc luctando lacertum.

Italian

To the master who makes a catch with two hands, 
I make this counter for my defense. 

As a master, I want each of my [students] to know[2]
That the collar grab will not hinder any defense. 
Because of the wounding that I do to your elbow, 
You will feel your arm dislocate very quickly. 

English 33v

 
In order to defend myself, now I seek the counter to this [person]
that uses both palms, just as that master does
who seizes the comrade with both hands during wrestling.


🛠️ You catch me by the chest, and yet you still cannot injure me,
Yet I will dislocate this shoulder by means of wrestling.

  1. Should be "defendam".
  2. Saccere => sapere

MS Latin 11269 33v.jpg