Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:MS Ludwig XV 13 41r.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 4: Line 4:
 
de strada zoe ala traversa overo in erto. E si firiro cu{{dec|u|m}}  
 
de strada zoe ala traversa overo in erto. E si firiro cu{{dec|u|m}}  
 
la mia lanza in la sua, uno brazo in entro cu{{dec|u|m}} uno brazo  
 
la mia lanza in la sua, uno brazo in entro cu{{dec|u|m}} uno brazo  
d{{dec|u|e}} la mia hasta, E la mia lanza discorrera i{{dec|u|n}} la sua p{{dec|u|erson}}<sup>a</sup>.<ref>The abbreviation ''&#42833;<sup>a</sup>'' for ''"persona"'' isn't attested in Capelli, but he does list ''&#42833;am'' for "personam", which is close enough. Morgan has ''&#42833;sona''.</ref>  
+
d{{dec|u|e}} la mia hasta, E la mia lanza discorrera i{{dec|u|n}} la sua p{{dec|u|erson}}<sup>a</sup>.<ref>The abbreviation ''&#42833;<sup>a</sup>'' for ''"persona"'' isn't attested in Capelli, but he does list ''&#42833;am'' for ''"personam"'', which is close enough. Morgan has ''&#42833;sona''.</ref>  
 
E lla sua lanza andara fora di strada lonze de mi e p{{dec|u|er}} tal  
 
E lla sua lanza andara fora di strada lonze de mi e p{{dec|u|er}} tal  
 
modo faro.<section end="41r-a"/>
 
modo faro.<section end="41r-a"/>

Revision as of 18:42, 25 October 2022

This page has been proofread, but needs to be validated.

Io porto mia lanza in posta di dente di cenghiaro per che io son ben armado, e si, o curta lanza piu che lo compagno, e si fazo rasone de rebatter sua lanza fora de strada zoe ala traversa overo in erto. E si firiro cum la mia lanza in la sua, uno brazo in entro cum uno brazo de la mia hasta, E la mia lanza discorrera in la sua persona.[1] E lla sua lanza andara fora di strada lonze de mi e per tal modo faro.

Questa glosa va al Re di qua.


Questo si'e lo contrario dello zogho de lanza ch'e denançi che quando uno corre contra l'altro a ferri moladi, e uno a corta lança piu che l'altro. Quando quello che a curta lanza porta la sua lanza bassa in dente di cenghiaro quello che a la lanza longa debia simile mente portarla bassa la sua, per che la curta non possa rebattere la longa

per lo modo che qui e depento.

  1. The abbreviation a for "persona" isn't attested in Capelli, but he does list ꝑam for "personam", which is close enough. Morgan has ꝑsona.