Wiktenauer logo.png

Page:Opera Nova (Antonio Manciolino) 1531.pdf/28

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
This page contains changes which are not marked for translation.

This page has been proofread, but needs to be validated.

la faccia del nemico, & non solamente questa guardia, ma ancho la seguente ha origine da una guardia detta Coda lunga alta nelle quale essendo gli piedi al predetto modo aggiati, tiensi il braccio con la spada distesamente in dietro, ilqual nome gliè dato per traslatione, che come se dice nelli uolgari prouerbi che uno non si deue impacciare con grandi maestri perche hanno la coda lunga, cioè potere di offenderti per il copioso seguito, cosi cotal guardia da il medesimo nome a questa nona & alla decima per esser molto atta di giunger & offender il compagno tiene cosi fatto nome di Coda lunga alta.

Della guardia di coda lunga stretta.

LA decima guardia si chiama coda lunga stretta con il piede destro innanzi a grande passo, in guisa non dimeno che’l ginocchio un poco si pieghi alquanto per trauerso, & le braccia amendue star deueno, come di sopra è detto, eccetto che’l braccio della spada si riponghi alquanto piu basso. Et le predette guardie all’opra nostra siano basteuoli.

Capitolo secondo. Delli colpi.

E Da sapere, che tutta questa animosa arte in due uertuti è diuisa. La prima è, guardarsi prima se, per cui è fatto il soprano capitolo delle guardie. La seconda è, sapere a tempo ferire il tuo nemico, si che tu parimente non possi da lui essere offeso, percio che ueruna gloria non riportaresti, quando ferito feristi, insieme uincitore & uinto facendoti. Non uolere adunque della uittoria tua far il ne