You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:MS Latin 11269 25r.jpg"
Jump to navigation
Jump to search
↑ Could be praesto, Latin adv. “ready, available” or Italian presto.
m |
|||
Page status | Page status | ||
- | + | Not proofread | |
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
<noinclude>{{hi-res link|http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8514426f/f53.item}}</noinclude> | <noinclude>{{hi-res link|http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8514426f/f53.item}}</noinclude> | ||
− | <section begin="25r-a"/>{{par|b}} Aptus ego i | + | <section begin="25r-a"/>{{par|b}} Aptus ego i[n] ter[r]a[m] su[m] nu[n]c te pelle[re] mestu[m].<br/>Et si [con]trariu[m] deerit / facia[m] tibi pr[a]esto.<ref>Could be praesto, Latin adv. “ready, available” or Italian presto.</ref><section end="25r-a"/> |
<br/> | <br/> | ||
Line 6: | Line 6: | ||
<br/> | <br/> | ||
− | :<section begin="25r-d"/>{{par|r}} Hoc nu | + | :<section begin="25r-d"/>{{par|r}} Hoc nu[n]c [con]trariu[m] p[re]pero / ceu rite videbis.<br/>P[er]cutia[m] flagrante[re] a[n]i[m]o tua me[m]vra d[e]inde.<section end="25r-d"/> |
Revision as of 22:59, 20 December 2015
This page needs to be proofread.
¶ Aptus ego i[n] ter[r]a[m] su[m] nu[n]c te pelle[re] mestu[m].
Et si [con]trariu[m] deerit / facia[m] tibi pr[a]esto.[1]
- ¶ Hoc nu[n]c [con]trariu[m] p[re]pero / ceu rite videbis.
P[er]cutia[m] flagrante[re] a[n]i[m]o tua me[m]vra d[e]inde.