You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Das Ander Theil Des Newen Kůnstreichen Fechtbůches (Cod.Guelf.83.4 Aug.8º)"
Line 387: | Line 387: | ||
|- | |- | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 021r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=52]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 021r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=52]] | ||
− | | | + | | In the half staff the following devices can be usefully employed wherein are 31 |
| '''[21r]''' In der halben Stangen konnen nachvolgende Stücke nützlich gebraucht werdenn deren seindt . 31. | | '''[21r]''' In der halben Stangen konnen nachvolgende Stücke nützlich gebraucht werdenn deren seindt . 31. | ||
Line 400: | Line 400: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 022v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=55]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 022v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=55]] | ||
| No. 2 | | No. 2 | ||
+ | When the opponent strikes to the inside, the agent falls forward with the staff, his hands together with a long step, and smites him swiftly on the legs. | ||
| '''[22v]''' N°2 | | '''[22v]''' N°2 | ||
Wan der ander binnen schlegt fellt man mit der Stangen mit verwechselten handt vnd langen tritt entgegen vnd schmeist einem geschwindt nach den Schenckeln. | Wan der ander binnen schlegt fellt man mit der Stangen mit verwechselten handt vnd langen tritt entgegen vnd schmeist einem geschwindt nach den Schenckeln. | ||
Line 406: | Line 407: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 023r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=56]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 023r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=56]] | ||
| No. 3 | | No. 3 | ||
+ | When the opponent strikes inward, the agent wards under the staff and falls forward with a long step, thrusting with the short point. [word unknown] misses, the agent smites his head with all of his strength. | ||
| '''[23r]''' N°3 | | '''[23r]''' N°3 | ||
Wan der ander binnen schlegt vorfellt man vnter die Stange vnd fellt mit einem langen tritt fort stosset mit dem kurtzen ort, vnd [who der?] fallirt schmeist man einen vber den Kopff mit aller macht. | Wan der ander binnen schlegt vorfellt man vnter die Stange vnd fellt mit einem langen tritt fort stosset mit dem kurtzen ort, vnd [who der?] fallirt schmeist man einen vber den Kopff mit aller macht. | ||
Line 412: | Line 414: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 023v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=57]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 023v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=57]] | ||
| No. 4 | | No. 4 | ||
+ | When the opponent strikes to the inside, the agent wards under the staff against the strike with a long step, sets the short point under the neck, places a foot, and throws him over in a heap. | ||
| '''[23v]''' N°4 | | '''[23v]''' N°4 | ||
Wan der ander binnen schlegt verfellt man vnter die Stange dem Streich entgegen mit einem langen tritt, setzet ihm den kurtzen orth vnter den halß, stellt ihm ein fueß vnd wirfft ihn vber hauffen. | Wan der ander binnen schlegt verfellt man vnter die Stange dem Streich entgegen mit einem langen tritt, setzet ihm den kurtzen orth vnter den halß, stellt ihm ein fueß vnd wirfft ihn vber hauffen. | ||
Line 418: | Line 421: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 024r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=58]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 024r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=58]] | ||
| No. 5 | | No. 5 | ||
+ | When the opponent strikes to the inside, the agent wards very deep under the staff, and with a long step, smites the opponent over the head with all of his strength. | ||
| '''[24r]''' N°5 | | '''[24r]''' N°5 | ||
Wan der ander binnen schlegt vorfellt man gar tieff vnter die Stangen vnd schmeist mit einem langen tritt vnd aller gewalt einen vber den Kopff. | Wan der ander binnen schlegt vorfellt man gar tieff vnter die Stangen vnd schmeist mit einem langen tritt vnd aller gewalt einen vber den Kopff. | ||
Line 424: | Line 428: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 024v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=59]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 024v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=59]] | ||
| No. 6 | | No. 6 | ||
+ | When the opponent lies at a distance, the agent can quickly move in against him, and clamp his fingers between both staves. | ||
| '''[24v]''' N°6 | | '''[24v]''' N°6 | ||
Wan der ander langk außligt kan man ihm geschwinde entgegen fallen vnd ihme die Finger zwischen beide Stangen klemmen. | Wan der ander langk außligt kan man ihm geschwinde entgegen fallen vnd ihme die Finger zwischen beide Stangen klemmen. | ||
Line 430: | Line 435: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 025r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=60]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 025r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=60]] | ||
| No. 7 | | No. 7 | ||
+ | When the opponent strikes to the inside, the agent wards deep under the staff, and with a long step and both hands, smites the opponent in the face. | ||
| '''[25r]''' N°7 | | '''[25r]''' N°7 | ||
Wan der ander binnen schlegt vorfellt man tieff vnter die Stange vnd schmeisset mit beiden henden vnd einem langen tritt dem andern ins gesichte. | Wan der ander binnen schlegt vorfellt man tieff vnter die Stange vnd schmeisset mit beiden henden vnd einem langen tritt dem andern ins gesichte. | ||
Line 436: | Line 442: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 025v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=61]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 025v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=61]] | ||
| No. 8 | | No. 8 | ||
+ | So the agent can also proffer a strike to the inside. When the opponent wards, the agent tears the staff out of his grip with the short point. However, the agent must switch hands. | ||
| '''[25v]''' N°8 | | '''[25v]''' N°8 | ||
So kan man auch binnen einen schlag praesentiren, Wan der ander dan vorfellt reist man ihm mit dem kurtzen orth der Stangen auß der Faust man muß aber die hande verwechsselln. | So kan man auch binnen einen schlag praesentiren, Wan der ander dan vorfellt reist man ihm mit dem kurtzen orth der Stangen auß der Faust man muß aber die hande verwechsselln. | ||
Line 442: | Line 449: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 026r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=62]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 026r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=62]] | ||
| No. 9 | | No. 9 | ||
+ | The agent can also proffer in a strike, and when the opponent wards, the agent thrusts the staff in his face with both hands and a long step. | ||
| '''[26r]''' N°9 | | '''[26r]''' N°9 | ||
Man kan auch binnen einen schlag praesentiren wan der ander den verfellt stost man ihm die Stange ins gesichte mit beiden henden vnd langen tritt. | Man kan auch binnen einen schlag praesentiren wan der ander den verfellt stost man ihm die Stange ins gesichte mit beiden henden vnd langen tritt. | ||
Line 448: | Line 456: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 026v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=63]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 026v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=63]] | ||
| No. 10 | | No. 10 | ||
+ | When the opponent lies at a distance, the agent can give a strike to the inside over behind the nape of the neck. However, he must do this strike with one hand withdrawn, along with a deep step. | ||
| '''[26v]''' N°10 | | '''[26v]''' N°10 | ||
Wan der ander langk außligt kan man ihm binnen einen Streich geben hinden vber den nacken, Es muß aber diesen Streich mit verwenter handt geschehen Damit er desto tieffer lauffe. | Wan der ander langk außligt kan man ihm binnen einen Streich geben hinden vber den nacken, Es muß aber diesen Streich mit verwenter handt geschehen Damit er desto tieffer lauffe. | ||
Line 454: | Line 463: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 027r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=64]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 027r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=64]] | ||
| No. 11 | | No. 11 | ||
+ | When the opponent lies at a distance, the agent can fall in with a long step and thrust him in his face to the outside. | ||
| '''[27r]''' N°11 | | '''[27r]''' N°11 | ||
Wan der ander langk außligt, kan man ihm baussen mit einem langen tritt einfallen vnd ins gesichte stossen. | Wan der ander langk außligt, kan man ihm baussen mit einem langen tritt einfallen vnd ins gesichte stossen. | ||
Line 460: | Line 470: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 027v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=65]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 027v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=65]] | ||
| No. 12 | | No. 12 | ||
+ | The agent can also execute the illustrated thrust with a long step to the inside. | ||
| '''[27v]''' N°12 | | '''[27v]''' N°12 | ||
Vorgemelten Stoß kan man auch binnen mit einem langen tritt vollenbringen. | Vorgemelten Stoß kan man auch binnen mit einem langen tritt vollenbringen. | ||
Line 466: | Line 477: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 028r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=66]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 028r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=66]] | ||
| No. 13 | | No. 13 | ||
+ | When the opponent lies at a distance, the agent can strike out with his staff, and with the short point thrust, or smite him over the head if a thrust would fail. | ||
| '''[28r]''' N°13 | | '''[28r]''' N°13 | ||
Wan der ander langk außligt, kan man ihm die Stangen auß reissen vnd mit dem kurtzen orth stossen oder ihn vber den Kopff schmeissen da der stoß falliren würde. | Wan der ander langk außligt, kan man ihm die Stangen auß reissen vnd mit dem kurtzen orth stossen oder ihn vber den Kopff schmeissen da der stoß falliren würde. | ||
Line 472: | Line 484: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 028v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=67]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 028v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=67]] | ||
| No. 14 | | No. 14 | ||
+ | When the opponent lies at a distance, the agent falls in to the outside, and tears the staff from his grip. | ||
| '''[28v]''' N°14 | | '''[28v]''' N°14 | ||
Wan der ander langk ligt fellt man ihm baussen ein vnd reist ihm die Stange auß der Faust. | Wan der ander langk ligt fellt man ihm baussen ein vnd reist ihm die Stange auß der Faust. | ||
Line 478: | Line 491: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 029r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=68]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 029r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=68]] | ||
| No. 15 | | No. 15 | ||
+ | When the opponent wants to strike to the inside or from above, the agent swerves his body back and quickly thrusts his staff in his face. | ||
| '''[29r]''' N°15 | | '''[29r]''' N°15 | ||
Wan der ander binnen oder von boben schlagen will zeücht man den Leib zurück vnd stosst einem geschwinde die Stange ins gesichte. | Wan der ander binnen oder von boben schlagen will zeücht man den Leib zurück vnd stosst einem geschwinde die Stange ins gesichte. | ||
Line 484: | Line 498: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 029v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=69]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 029v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=69]] | ||
| No. 16 | | No. 16 | ||
+ | When the opponent lies at a distance, the agent strikes the opponent’s staff away with the rearward point of his staff, and does a strong and swift reverse in his face with one hand. | ||
| '''[29v]''' N°16 | | '''[29v]''' N°16 | ||
Wan der ander langk außligt schlegt man mit dem hintersten orth der Stangen des andern Stange hinwegk vnd thut mit einer handt einem starcken vnd geschwinden Reuerß ins gesichte. | Wan der ander langk außligt schlegt man mit dem hintersten orth der Stangen des andern Stange hinwegk vnd thut mit einer handt einem starcken vnd geschwinden Reuerß ins gesichte. | ||
Line 490: | Line 505: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 030r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=70]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 030r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=70]] | ||
| No. 17 | | No. 17 | ||
+ | When the opponent thrusts from a distance to the outside, the agent falls forward toward the outside with a long step, and thrusts him in his face. | ||
| '''[30r]''' N°17 | | '''[30r]''' N°17 | ||
Wan der ander baussen langk außstosset, fellt man mit einem langen tritt baussen fort, vnd stosset ihn ins gesichte. | Wan der ander baussen langk außstosset, fellt man mit einem langen tritt baussen fort, vnd stosset ihn ins gesichte. | ||
Line 496: | Line 512: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 030v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=71]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 030v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=71]] | ||
| No. 18 | | No. 18 | ||
+ | The agent can execute this thrust to the inside with a long step, if the opponent thrusts to the inside. | ||
| '''[30v]''' N°18 | | '''[30v]''' N°18 | ||
Diesen Stoß kan man auch binnen, so der ander binnen stosset mit einem langen tritt vollenbringen. | Diesen Stoß kan man auch binnen, so der ander binnen stosset mit einem langen tritt vollenbringen. | ||
Line 502: | Line 519: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 031r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=72]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 031r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=72]] | ||
| No. 19 | | No. 19 | ||
+ | As soon as the opponent thrusts or strikes at the legs, [the agent] thrusts quickly downward in his face. | ||
| '''[31r]''' N°19 | | '''[31r]''' N°19 | ||
So balt der ander nach den Schenckelln stost oder schlegt, stost man ihn geschwinde ins gesichte. | So balt der ander nach den Schenckelln stost oder schlegt, stost man ihn geschwinde ins gesichte. | ||
Line 508: | Line 526: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 031v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=73]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 031v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=73]] | ||
| No. 20 | | No. 20 | ||
+ | When the opponent thrusts to the inside at the left eye, the agent takes away the thrust with the staff with the forward hand and thrusts at the same time. | ||
| '''[31v]''' N°20 | | '''[31v]''' N°20 | ||
Wan der ander binnen stosset nach dem lincken auge, nimbt man den Stoß mit der Stangen mit verdreiter handt wegk vndt stoß mit ihm zugleich. | Wan der ander binnen stosset nach dem lincken auge, nimbt man den Stoß mit der Stangen mit verdreiter handt wegk vndt stoß mit ihm zugleich. | ||
Line 514: | Line 533: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 032r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=74]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 032r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=74]] | ||
| No. 21 | | No. 21 | ||
+ | Here, the agent can offer openings on his outside. When the opponent thrusts, the agent parries with the staff and falls foward quickly with two long steps and thrusts him in his face. | ||
| '''[32r]''' N°21 | | '''[32r]''' N°21 | ||
So kan man sich baussen gar bloß geben Wan der ander dan stosset pariret man mit der Stangen vnd fellt mit zwei langen tritten geschwinde fort vnd stosst ihn ins gesichte. | So kan man sich baussen gar bloß geben Wan der ander dan stosset pariret man mit der Stangen vnd fellt mit zwei langen tritten geschwinde fort vnd stosst ihn ins gesichte. | ||
Line 520: | Line 540: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 032v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=75]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 032v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=75]] | ||
| No. 22 | | No. 22 | ||
+ | When the opponent lies at a distance, the agent smites quickly below at the arm. However, the agent must circle his head and body backward well around the counter thrust [word unknown] and do two strong and swift reverses. | ||
| '''[32v]''' N°22 | | '''[32v]''' N°22 | ||
Wan der Ander langk außligt schmeist man geschwinde vnden nach dem arm, Man mus aber den Kopff vnd Leib wol zurücke ziehen vmb des nachstosses [willen?] vnd thut drauff zwei starcke vnndt geschwinde Reuerß. | Wan der Ander langk außligt schmeist man geschwinde vnden nach dem arm, Man mus aber den Kopff vnd Leib wol zurücke ziehen vmb des nachstosses [willen?] vnd thut drauff zwei starcke vnndt geschwinde Reuerß. | ||
Line 526: | Line 547: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 033r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=76]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 033r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=76]] | ||
| No. 23 | | No. 23 | ||
+ | The agent is also able to do the above strike at the arm downward. However, he must circle well back his face and body. When the opponent then counter thrusts, the agent takes it away with the short point, falling forward swiftly to the outside with a long step, and thrusts him in his face. | ||
| '''[33r]''' N°23 | | '''[33r]''' N°23 | ||
So kan man auch vorgemelten Streich vnden nach dem arm thun, man muß aber das gesichte vnd Leib wol zurücke ziehen, Wan der ander dan nachstosset nimbt man mit dem kurtzen orth hinwegk vnd fellt baussen mit einem langen tritt geschwinde fort vnd stosset ihm ins gesichte. | So kan man auch vorgemelten Streich vnden nach dem arm thun, man muß aber das gesichte vnd Leib wol zurücke ziehen, Wan der ander dan nachstosset nimbt man mit dem kurtzen orth hinwegk vnd fellt baussen mit einem langen tritt geschwinde fort vnd stosset ihm ins gesichte. | ||
Line 532: | Line 554: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 033v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=77]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 033v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=77]] | ||
| No. 24 | | No. 24 | ||
+ | When the opponent lies at a distance, the agent does two short [word unknown] and thrusts inside at his face with one hand. | ||
| '''[33v]''' N°24 | | '''[33v]''' N°24 | ||
Wan der ander langk außligt thut man zwo kurtze Venten vnnd stosset binnen nach dem gesichte mit einer handt. | Wan der ander langk außligt thut man zwo kurtze Venten vnnd stosset binnen nach dem gesichte mit einer handt. | ||
Line 538: | Line 561: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 034r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=78]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 034r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=78]] | ||
| No. 25 | | No. 25 | ||
+ | The agent can also execute this thrust outside in the above way. | ||
| '''[34r]''' N°25 | | '''[34r]''' N°25 | ||
Diesen Stoß kan man auf vorgesetzte weise auch baussen vollenbringen. | Diesen Stoß kan man auf vorgesetzte weise auch baussen vollenbringen. | ||
Line 544: | Line 568: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 034v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=79]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 034v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=79]] | ||
| No. 26 | | No. 26 | ||
+ | When the agent did the above thrust and the opponent thrust out from it, the agent parries with the hand and smites the opponent over the head with a swift reverse. | ||
| '''[34v]''' N°26 | | '''[34v]''' N°26 | ||
Wan man vorgemelten Stoß gethan vnd der ander drauff auß stosset pariret man mit der handt vnd schmeist mit einem geschwinden Reuerß den andern vber den Kopff. | Wan man vorgemelten Stoß gethan vnd der ander drauff auß stosset pariret man mit der handt vnd schmeist mit einem geschwinden Reuerß den andern vber den Kopff. | ||
Line 550: | Line 575: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 035r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=80]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 035r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=80]] | ||
| No. 27 | | No. 27 | ||
+ | When the opponent thrusts to the outside from a distance, the agent forcefully takes the thrust away with the staff, and smites a reverse with both hands over the head. | ||
| '''[35r]''' N°27 | | '''[35r]''' N°27 | ||
Wan der ander baussen langk außstosset nimbt man mit gewalt den Stoß mit der Stangen wegk vnd schmeist mit beiden henden einen Reuers vber den Kopff. | Wan der ander baussen langk außstosset nimbt man mit gewalt den Stoß mit der Stangen wegk vnd schmeist mit beiden henden einen Reuers vber den Kopff. | ||
Line 556: | Line 582: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 035v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=81]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 035v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=81]] | ||
| No. 28 | | No. 28 | ||
+ | When the opponent wants to do a strike with a backstep, the agent thrusts swiftly with it, so that he threatens his face. | ||
| '''[35v]''' N°28 | | '''[35v]''' N°28 | ||
Wan der ander mit dem Rucktritt einen schlag thun will, stost man ihn geschwinde mit des er sich vmbdreÿet ins gesichte. | Wan der ander mit dem Rucktritt einen schlag thun will, stost man ihn geschwinde mit des er sich vmbdreÿet ins gesichte. | ||
Line 562: | Line 589: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 036r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=82]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 036r.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=82]] | ||
| No. 29 | | No. 29 | ||
+ | When the opponent lies at a distance, the agent proffers a strike to the outside. When he then wards, the agent falls forward with a long step and thrusts for his head with the short point. | ||
| '''[36r]''' N°29 | | '''[36r]''' N°29 | ||
Wan der ander langk außligt, praesentirt man einen schlag baussen, Wan er dan verfellt, fellt man mit einem langen tritt fort, vnd stost ihn mit dem kurtzen orth für den Kopff. | Wan der ander langk außligt, praesentirt man einen schlag baussen, Wan er dan verfellt, fellt man mit einem langen tritt fort, vnd stost ihn mit dem kurtzen orth für den Kopff. | ||
Line 568: | Line 596: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 036v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=83]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 036v.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=83]] | ||
| No. 30 | | No. 30 | ||
+ | When the opponent lies at a distance, the agent proffers a strike to the inside. And when he then wards, then the agent tears the staff out of his grip with all of his strength and a long step with three [word unknown] points/thrusts/punches. | ||
| '''[36v]''' N°30 | | '''[36v]''' N°30 | ||
Wan der ander Langk ligt praesentirt man einen schlag binnen, Vnd wan er das verfellt, Reissert man ihm mit aller gewalt vnd einem langen tritt mit dem fordern orth die Stangen auß der Faust. | Wan der ander Langk ligt praesentirt man einen schlag binnen, Vnd wan er das verfellt, Reissert man ihm mit aller gewalt vnd einem langen tritt mit dem fordern orth die Stangen auß der Faust. | ||
Line 574: | Line 603: | ||
| [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 037ar.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=84]] | | [[File:Cod.Guelf.83.4 Aug.8º 037ar.jpg|300x300px|center|link=http://diglib.hab.de/wdb.php?dir=mss/83-4-aug-8f&pointer=84]] | ||
| No. 31 | | No. 31 | ||
+ | When the opponent lies with the right foot forward, and does the first inward strike, then the agent falls toward the strike, and smites the opponent on the calves with a long step. | ||
| '''[37r]''' N°31 | | '''[37r]''' N°31 | ||
Wan der ander auf den rechten Fueß vorligt vnd thut den binnersten schlag, so fellt man dem Streich entgegen vnd schmeist mit einem langen tritt den andern hinden vber die Waden. | Wan der ander auf den rechten Fueß vorligt vnd thut den binnersten schlag, so fellt man dem Streich entgegen vnd schmeist mit einem langen tritt den andern hinden vber die Waden. |
Revision as of 18:21, 27 October 2013
Das Ander Theil Des Newen Kůnstreichen Fechtbůches | |||||
---|---|---|---|---|---|
Cod.Guelf.83.4.Aug.8º, Herzog-August Bibliothek Wolfenbüttel, Germany | |||||
| |||||
| |||||
Also known as | Cod Guelf. 83.4 Aug. 4º (Hils) | ||||
Type | Fencing manual | ||||
Date | 1591 | ||||
Language(s) | Early New High German | ||||
Author(s) | Unknown | ||||
Scribe(s) | Unknown | ||||
Illustrator(s) | Unknown | ||||
Material | Parchment | ||||
Size | 118 folia | ||||
Format | Double-sided; one image per side, with text below | ||||
Script | Blackletter | ||||
External data | Museum catalog listing | ||||
Treatise scans | Digital scans (900x600) |
Das Ander Theil Des Newen Kůnstreichen Fechtbůches ("The Second Part of This New Art-Rich Fencing Manual", Codex Guelf 83.4 August 8º) is a German fencing manual created in 1591.[1] The original currently rests in the holdings of the Herzog-August Bibliothek in Wolfenbüttel, Germany. This manuscript is unusual both because of its unique art style, portraying quite overweight fencers drawing copious amounts of blood despite using training weapons, and because it treats all of the typical Freifechter weapons but shows no connection to the tradition of Johannes Liechtenauer.
Provenance
Contents
Folio | Section | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ir - IIIv | Front matter
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2r - 20r | Anonymous longsword devices
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21r - 37r | Anonymous staff devices
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
37ar - 56v | Anonymous halberd devices
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
58r - 67v | Anonymous dagger devices I
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
68r - 85v | Anonymous dussack devices
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
86r - 105r | Anonymous dagger devices II
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
106r - 116r | Anonymous grappling devices
|
Gallery
Additional Resources
References
- ↑ Internally dated on folio IIIr.
- ↑ The letter "b" is nearly vanished.
- ↑ 3.0 3.1 The word is nearly vanished.
- ↑ "oder Brust" have been written by another hand, with a thinner quill.
- ↑ It could also be « vnrechter ».
- ↑ Sic.
- ↑ This word is writen using another writing style, probably to emphasize the use of a word coming from another language.
- ↑ The writer firstly wrote « d » as a first letter and rewrote the “b” upon the first letter.
- ↑ Sic. The same word has been spelled "dagegen" in f. 100r.
- ↑ Actually, there’s 19 techniques in this chapter.