Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Cod.10825 011v.png"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
'''Mucro excipiendus aratri habitu qui habitus ab eius similitudine dicitur'''
+
<section begin="Latin"/>'''Mucro excipiendus aratri habitu qui habitus ab eius similitudine dicitur'''<section end="Latin"/>
  
:'''Ein ort mit dem pflug abzunemen.'''
+
<section begin="German"/>'''Ein ort mit dem pflug abzunemen.'''
  
Item steest du mit deinem linggen fuß vor mit geschrenckten armen vor deinem angesicht, das ort gegen dem mann steet, so trit mit deinem rechten fuß hinnach, und wind Im den ort in das gesicht, stand gegen Im in dem pflug mit dem rechten fuß vor. Wirst du des orts gewar, so volg mit deinem linggen fuß hinnach, und wind Im den ort ab auff dein rechte seitten, haw Im damit zu der oberen plösse. Wirt er des haws gewar, und versetzt dir den, so haw Im mit der Zwirch zu seiner rechten seitten mit gecreutzgite armen. Hawt er dir also zu deiner rechten seitten, so setz deinen rechten fuß für, heng dein klingen auff dein rechte seitten, so verhawt er sich. In dem volg mit deinem linggen schenckel hinnach, und haw Im zu der oberen plösse. Hawt er dir also oben ein, so versetz Im das mit deiner langen schneid. In dem far auf für dem haubt, und setz Im mit dem schnit an sein linggen arm bej deinem kreutz, scheub In damit auff sein rechte seitten, so magst du In auch schneiden.
+
Item steest du mit deinem linggen fuß vor mit geschrenckten armen vor deinem angesicht, das ort gegen dem mann steet, so trit mit deinem rechten fuß hinnach, und wind Im den ort in das gesicht, stand gegen Im in dem pflug mit dem rechten fuß vor. Wirst du des orts gewar, so volg mit deinem linggen fuß hinnach, und wind Im den ort ab auff dein rechte seitten, haw Im damit zu der oberen plösse. Wirt er des haws gewar, und versetzt dir den, so haw Im mit der Zwirch zu seiner rechten seitten mit gecreutzgite armen. Hawt er dir also zu deiner rechten seitten, so setz deinen rechten fuß für, heng dein klingen auff dein rechte seitten, so verhawt er sich. In dem volg mit deinem linggen schenckel hinnach, und haw Im zu der oberen plösse. Hawt er dir also oben ein, so versetz Im das mit deiner langen schneid. In dem far auf für dem haubt, und setz Im mit dem schnit an sein linggen arm bej deinem kreutz, scheub In damit auff sein rechte seitten, so magst du In auch schneiden.<section end="German"/>

Revision as of 22:15, 8 March 2014

This transcription is incomplete, or there was a problem when proofreading this page.

Mucro excipiendus aratri habitu qui habitus ab eius similitudine dicitur

Ein ort mit dem pflug abzunemen.

Item steest du mit deinem linggen fuß vor mit geschrenckten armen vor deinem angesicht, das ort gegen dem mann steet, so trit mit deinem rechten fuß hinnach, und wind Im den ort in das gesicht, stand gegen Im in dem pflug mit dem rechten fuß vor. Wirst du des orts gewar, so volg mit deinem linggen fuß hinnach, und wind Im den ort ab auff dein rechte seitten, haw Im damit zu der oberen plösse. Wirt er des haws gewar, und versetzt dir den, so haw Im mit der Zwirch zu seiner rechten seitten mit gecreutzgite armen. Hawt er dir also zu deiner rechten seitten, so setz deinen rechten fuß für, heng dein klingen auff dein rechte seitten, so verhawt er sich. In dem volg mit deinem linggen schenckel hinnach, und haw Im zu der oberen plösse. Hawt er dir also oben ein, so versetz Im das mit deiner langen schneid. In dem far auf für dem haubt, und setz Im mit dem schnit an sein linggen arm bej deinem kreutz, scheub In damit auff sein rechte seitten, so magst du In auch schneiden.