Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Libro llamado batalla de dos (Paride del Pozzo) 1544.pdf/14"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
{{par}} Capitul[o] VIII. Quando el reutador acometiesse al reutado antes que viniessen al lugar diputado. fo[lio] XII.
+
<section begin="1"/>{{par}} Capitul{{dec|u|o}} VIII. Quando el reutador acometiesse al reutado antes que viniessen al lugar diputado. fo{{dec|u|lio}} XII.
  
{{par}} Cap[itulo] IX. Si el reutado no hallasse Principe el qual quissiesse assegurar el ca[m]po para combatir si es obligado a yr a buscar el dicho ca[m]po seguro en tierra de infiles. [folio] XIII.
+
{{par}} Cap{{dec|u|itulo}} IX. Si el reutado no hallasse Principe el qual quissiesse assegurar el ca{{dec|u|m}}po para combatir si es obligado a yr a buscar el dicho ca{{dec|u|m}}po seguro en tierra de infiles. {{dec|u|folio}} XIII.
  
{{par}} Cap[itulo] X. Como deve el cavall[er]o tomar justa querella p[ar]a proceder en el co[m]batir a tal q[ue] de la empresa quede vencedor. fo[lio] XIII.
+
{{par}} Cap{{dec|u|itulo}} X. Como deve el cavall{{dec|u|er}}o tomar justa querella p{{dec|u|ar}}a proceder en el co{{dec|u|m}}batir a tal q{{dec|u|ue}} de la empresa quede vencedor. fo{{dec|u|lio}} XIII.
  
{{par}} Capitu[lo] XI. Siendo uno señor de vassallos: si dos de sus vassallos le demana[n] el campo seguro para co[m]batir si podra justamente acevtallo. fo[lio] XIII.
+
{{par}} Capitu{{dec|u|lo}} XI. Siendo uno señor de vassallos: si dos de sus vassallos le demana{{dec|u|n}} el campo seguro para co{{dec|u|m}}batir si podra justamente acevtallo. fo{{dec|u|lio}} XIII.
  
{{par}} Cap[itulo] XII. En que caso es tenido el principe a sus subditos el ca[m]po co[n]ceder. [folio] XIIII.
+
{{par}} Cap{{dec|u|itulo}} XII. En que caso es tenido el principe a sus subditos el ca{{dec|u|m}}po co{{dec|u|n}}ceder. {{dec|u|folio}} XIIII.
  
{{par}} Cap[itulo] XIII. Si por el perlado se podra vedar la batalla particular sie[n]do por el principe seglar promessa. fo[lio] XIIII.
+
{{par}} Cap{{dec|u|itulo}} XIII. Si por el perlado se podra vedar la batalla particular sie{{dec|u|n}}do por el principe seglar promessa. fo{{dec|u|lio}} XIIII.
  
Capitulo XIIII. Como se deve por razon elegir / y denegar el juez competente en la batalla particular. fo[lio] XIIII.
+
Capitulo XIIII. Como se deve por razon elegir / y denegar el juez competente en la batalla particular. fo{{dec|u|lio}} XIIII.
  
{{par}} Capitul[o] XV. Qual principe de razo[n] tiene auctoridad de co[n]ceder de hazerse la batalla entre cavalleros. fo[lio] XIIII.
+
{{par}} Capitul{{dec|u|o}} XV. Qual principe de razo{{dec|u|n}} tiene auctoridad de co{{dec|u|n}}ceder de hazerse la batalla entre cavalleros. fo{{dec|u|lio}} XIIII.
  
{{par}} Cap[itulo] XVI. Del jurame[n]to q[ue] ha[n] de hazer aq[ue]llos q[ue] querra[n] entrar a co[m]batir en batalla particular a todo trance. fo[lio] XV
+
{{par}} Cap{{dec|u|itulo}} XVI. Del jurame{{dec|u|n}}to q{{dec|u|ue}} ha{{dec|u|n}} de hazer aq{{dec|u|ue}}llos q{{dec|u|ue}} querra{{dec|u|n}} entrar a co{{dec|u|m}}batir en batalla particular a todo trance. fo{{dec|u|lio}} XV
  
{{par}} Capitu[lo] XVII. Quando fuesse hecho por el Juez ma[n]damiento q[ue] qualquier de los co[m]batientes que traspassasse la señal del pale[n]que: o Liça fuesse perdedor. fo[lio] XV.
+
{{par}} Capitu{{dec|u|lo}} XVII. Quando fuesse hecho por el Juez ma{{dec|u|n}}damiento q{{dec|u|ue}} qualquier de los co{{dec|u|m}}batientes que traspassasse la señal del pale{{dec|u|n}}que: o Liça fuesse perdedor. fo{{dec|u|lio}} XV.
  
{{par}} Capit[ulo] XVIII. Del que traspassa la señal o cercado: solo desdezirse mas la pena [de] la cabeça: sino voluntariosamente la traspassasse deve de ser castigado. fo[lio] XV.
+
{{par}} Capit{{dec|u|ulo}} XVIII. Del que traspassa la señal o cercado: solo desdezirse mas la pena {{dec|u|de}} la cabeça: sino voluntariosamente la traspassasse deve de ser castigado. fo{{dec|u|lio}} XV.
  
{{par}} Cap[itulo] XIX. Como un cavall[er]o reutado de otro batalla de todo trance el qual deve elegir Juez competente / eligen Juez sospechoso al reutador. fo[lio] XVI.
+
{{par}} Cap{{dec|u|itulo}} XIX. Como un cavall{{dec|u|er}}o reutado de otro batalla de todo trance el qual deve elegir Juez competente / eligen Juez sospechoso al reutador. fo{{dec|u|lio}} XVI.
  
{{par}} Capi[tulo] XX. Si el reutado a batalla no hallare lugar ni juez si este tal es obligado a buscar lugar escondido y solitario para co[m]batir con su reutador. fo[lio] XVII.
+
{{par}} Capi{{dec|u|tulo}} XX. Si el reutado a batalla no hallare lugar ni juez si este tal es obligado a buscar lugar escondido y solitario para co{{dec|u|m}}batir con su reutador. fo{{dec|u|lio}} XVII.
  
{{par}} Senesce la tabla del segundo libro.
+
{{par}} Fenesce la tabla del segundo libro.<section end="1"/>
  
{{par}} Capitu[lo] I. De la jornada diputada para combatir. fo[lio] XVII.
 
  
{{par}} Capitulo II. De la jornada dada por el Rey carlos de francia al rey don Pedro [de] aragon en Bordella. fo[lio] XVII.
+
<section begin="2"/>{{par}} Capitu{{dec|u|lo}} I. De la jornada diputada para combatir. fo{{dec|u|lio}} XVII.
  
{{par}} Capitu[lo] III. Quando un cavallero desafiado a batalla aplazado el dia sobreviniesse algun impedimiento a el o al que lo [de]safio si podra escusarse: o si procedera en su contumacia. fo[lio] XVIII.
+
{{par}} Capitulo II. De la jornada dada por el Rey carlos de francia al rey don Pedro {{dec|u|de}} aragon en Bordella. fo{{dec|u|lio}} XVII.
  
{{par}} Capitu[lo] IIII. Quando en el dia señalado la batalla no se pudiesse difenir si deve ser señalada otra jornada. fo[lio] XVIII.
+
{{par}} Capitu{{dec|u|lo}} III. Quando un cavallero desafiado a batalla aplazado el dia sobreviniesse algun impedimiento a el o al que lo {{dec|u|de}}safio si podra escusarse: o si procedera en su contumacia. fo{{dec|u|lio}} XVIII.
  
{{par}} Cap[itulo] V. Qua[n]do uno [de] los desafiados p[ar]a cierta jornada quisiesse reutar a otro cavallero: si aq[ue]l segu[n]do reutado podra responder que sastifaga y cumpla de la primera y despues yo sastifare. fo[lio] XIX.
+
{{par}} Capitu{{dec|u|lo}} IIII. Quando en el dia señalado la batalla no se pudiesse difenir si deve ser señalada otra jornada. fo{{dec|u|lio}} XVIII.
  
{{par}} Cap[itulo] VI. Qua[n]do do cavall[er]os fuessen desafiados p[ar]a una cierta jornada: si el uno [de] [e]llos antes [de] la diputada jornada co[m]batiesse co[n] otro cavall[er]o a todo tra[n]ce y fuesse de aq[ue]l ve[n]cido: o desdezido si podria ser reprovado en el dia de la batalla reprovada. [folio] XIX.
+
{{par}} Cap{{dec|u|itulo}} V. Qua{{dec|u|n}}do uno {{dec|u|de}} los desafiados p{{dec|u|ar}}a cierta jornada quisiesse reutar a otro cavallero: si aq{{dec|u|ue}}l segu{{dec|u|n}}do reutado podra responder que sastifaga y cumpla de la primera y despues yo sastifare. fo{{dec|u|lio}} XIX.
  
{{par}} '''Senesce la Tabla''' del tercero Libro
+
{{par}} Cap{{dec|u|itulo}} VI. Qua{{dec|u|n}}do do cavall{{dec|u|er}}os fuessen desafiados p{{dec|u|ar}}a una cierta jornada: si el uno {{dec|u|de}} {{dec|u|e}}llos antes {{dec|u|de}} la diputada jornada co{{dec|u|m}}batiesse co{{dec|u|n}} otro cavall{{dec|u|er}}o a todo tra{{dec|u|n}}ce y fuesse de aq{{dec|u|ue}}l ve{{dec|u|n}}cido: o desdezido si podria ser reprovado en el dia de la batalla reprovada. {{dec|u|folio}} XIX.
  
{{par}} Cap[itulo] I. En el qual se trata de la elecion [de] las Armas. fo[lio] XIX.
+
{{par}} '''Fenesce la Tabla''' del tercero Libro<section end="2"/>
  
{{par}} Capitu[lo] II. De las armas segun la Ley Lombarda. fo[lio] XX.
 
  
{{par}} Capitu[lo] III. Quando dos cavalleros deliberassen combatir con espadas sin otra arma militar. fo[lio] XX.
+
<section begin="3"/>{{par}} Cap{{dec|u|itulo}} I. En el qual se trata de la elecion {{dec|u|de}} las Armas. fo{{dec|u|lio}} XIX.
  
{{par}} '''Senesce la Tabla''' del quarto libro.
+
{{par}} Capitu{{dec|u|lo}} II. De las armas segun la Ley Lombarda. fo{{dec|u|lio}} XX.
  
{{par}} Capitu[lo] I. En el qual se trata de los campiones los quales se dan a la Batalla por cavalleros: los quales de razon pueden dar campion. fo[lio] XX.
+
{{par}} Capitu{{dec|u|lo}} III. Quando dos cavalleros deliberassen combatir con espadas sin otra arma militar. fo{{dec|u|lio}} XX.
  
{{par}} Capitu[lo] II. De dos campiones que fuessen vencidos / o que combatiessen con algun fraude o engaño. fo[lio] XX.
+
{{par}} '''Fenesce la Tabla''' del quarto libro.<section end="3"/>
  
{{par}} Capitu[lo] III. De ciertos casos en los quales es licito dar campion en Batalla de oltrance. fo[lio] XXI.
+
 
 +
<section begin="4"/>{{par}} Capitu{{dec|u|lo}} I. En el qual se trata de los campiones los quales se dan a la Batalla por cavalleros: los quales de razon pueden dar campion. fo{{dec|u|lio}} XX.
 +
 
 +
{{par}} Capitu{{dec|u|lo}} II. De dos campiones que fuessen vencidos / o que combatiessen con algun fraude o engaño. fo{{dec|u|lio}} XX.
 +
 
 +
{{par}} Capitu{{dec|u|lo}} III. De ciertos casos en los quales es licito dar campion en Batalla de oltrance. fo{{dec|u|lio}} XXI.<section end="4"/>

Latest revision as of 19:35, 5 October 2023

This page has been proofread, but needs to be validated.

Capitulo VIII. Quando el reutador acometiesse al reutado antes que viniessen al lugar diputado. folio XII.

Capitulo IX. Si el reutado no hallasse Principe el qual quissiesse assegurar el campo para combatir si es obligado a yr a buscar el dicho campo seguro en tierra de infiles. folio XIII.

Capitulo X. Como deve el cavallero tomar justa querella para proceder en el combatir a tal que de la empresa quede vencedor. folio XIII.

Capitulo XI. Siendo uno señor de vassallos: si dos de sus vassallos le demanan el campo seguro para combatir si podra justamente acevtallo. folio XIII.

Capitulo XII. En que caso es tenido el principe a sus subditos el campo conceder. folio XIIII.

Capitulo XIII. Si por el perlado se podra vedar la batalla particular siendo por el principe seglar promessa. folio XIIII.

Capitulo XIIII. Como se deve por razon elegir / y denegar el juez competente en la batalla particular. folio XIIII.

Capitulo XV. Qual principe de razon tiene auctoridad de conceder de hazerse la batalla entre cavalleros. folio XIIII.

Capitulo XVI. Del juramento que han de hazer aquellos que querran entrar a combatir en batalla particular a todo trance. folio XV

Capitulo XVII. Quando fuesse hecho por el Juez mandamiento que qualquier de los combatientes que traspassasse la señal del palenque: o Liça fuesse perdedor. folio XV.

Capitulo XVIII. Del que traspassa la señal o cercado: solo desdezirse mas la pena de la cabeça: sino voluntariosamente la traspassasse deve de ser castigado. folio XV.

Capitulo XIX. Como un cavallero reutado de otro batalla de todo trance el qual deve elegir Juez competente / eligen Juez sospechoso al reutador. folio XVI.

Capitulo XX. Si el reutado a batalla no hallare lugar ni juez si este tal es obligado a buscar lugar escondido y solitario para combatir con su reutador. folio XVII.

Fenesce la tabla del segundo libro.


Capitulo I. De la jornada diputada para combatir. folio XVII.

Capitulo II. De la jornada dada por el Rey carlos de francia al rey don Pedro de aragon en Bordella. folio XVII.

Capitulo III. Quando un cavallero desafiado a batalla aplazado el dia sobreviniesse algun impedimiento a el o al que lo desafio si podra escusarse: o si procedera en su contumacia. folio XVIII.

Capitulo IIII. Quando en el dia señalado la batalla no se pudiesse difenir si deve ser señalada otra jornada. folio XVIII.

Capitulo V. Quando uno de los desafiados para cierta jornada quisiesse reutar a otro cavallero: si aquel segundo reutado podra responder que sastifaga y cumpla de la primera y despues yo sastifare. folio XIX.

Capitulo VI. Quando do cavalleros fuessen desafiados para una cierta jornada: si el uno de ellos antes de la diputada jornada combatiesse con otro cavallero a todo trance y fuesse de aquel vencido: o desdezido si podria ser reprovado en el dia de la batalla reprovada. folio XIX.

Fenesce la Tabla del tercero Libro


Capitulo I. En el qual se trata de la elecion de las Armas. folio XIX.

Capitulo II. De las armas segun la Ley Lombarda. folio XX.

Capitulo III. Quando dos cavalleros deliberassen combatir con espadas sin otra arma militar. folio XX.

Fenesce la Tabla del quarto libro.


Capitulo I. En el qual se trata de los campiones los quales se dan a la Batalla por cavalleros: los quales de razon pueden dar campion. folio XX.

Capitulo II. De dos campiones que fuessen vencidos / o que combatiessen con algun fraude o engaño. folio XX.

Capitulo III. De ciertos casos en los quales es licito dar campion en Batalla de oltrance. folio XXI.