Wiktenauer logo.png

Page:MS Q566 147v.jpg

From Wiktenauer
Revision as of 00:48, 12 January 2014 by Michael Chidester (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

gern end so secz allweg nit deine[n] recht[en] arm ub[er] deine[n] linken sichstu daz e[r] nit reschlich stech[e]n wil so stich jm zu seine[m] arm So muß e[r]z we[r]n So begreiff jm seyne[n] arm vn[d] wind jm jn hind[er] seynen ruk so fellt e[r] vn[d] mag nit auff hastu eine[n] degen vn[d] er eine[n] so laz jn stech[e]n ub[er] sein haupt vn[d] stich jn mit ebich[er] hant ub[er] Seine[n] fuß vn[d] ruck an dich so fellt er

vnde verso[1]

iß das du lintest in dem fechten du sere hinkest
jch sag dir für war keiner schuczt seich [sic] ane var
hastu dz v[er]nom[e]n so zu[2] schlag mag er kleine kom[e]n
zwei heng[en] w[er]den von ped[e]n henden auff erd[en]
wer sich vor dir zewet abe how schnell daz e[r] schnabe
hawe zu den flech[e]n den meist[er]n willtu sie swech[e]n
Haw zu den pfluge zu den nest[e]n vngefuge
wer nach get haw[e]n de[r] dorff sich ge[3] kunst [...] frew[e]n
hort vn[d] waß du willt ke[in] wechsler ku[m] an de[in] schiltt
verseczens hut dich geschicht ez sere mut dich
ist daz dir v[er]s[e]czt ist slach wie ez dir kom[en] ist
hor wi ich rate drit ab schnel hawe mit drate
Secz an fier end pleib dar auff wiltu end[en]
Sprech fenst[er] mache stand freilich sich se[in] sache
an alle vare an zweifel wie er gepor
daz eb[e]n merk ob de[in] beger sint weich od[er] h[er]t
zuk zukle[r] zuk[...] me[r] er besint orbt die drit jm we
ab[er] haw do her ku[m]p auff jn die zw[er]
kru[m]p schile[r] mit scheitle[r]
we[r] ub[er] dich hawt zorn haw ort de[m] draw
+wirt ers gewa[r] nyms ob[e]n ab anefar
pis fil sterk[er] wid[er] wind sich sicht ers nims nid[er]
he[...]ch den schnit ob[e]n auß ob[er] haupt get d[er] krig auß
ku[m]pt nicht kreuczhaw d[er]ch wechsel[4] da[r] [mi]t schaw
kru[m]pt auff mit lang[en] wirff den ort auff die hende

  1. Größer als normal geschrieben.
  2. zu ist über der Zeile als Verbesseung eingefügt.
  3. Schwer zu lesen da das Wort durchgestrichen ist.
  4. Wahrscheinlich fehlt hier ein Buchstabe und es soll durchwechseln heißen.