You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Do you have permission to re-use this image? Just because scans appear on Wiktenauer does not mean that they are free to use. Wiktenauer is a 501(c)(3) nonprofit, and many of the scans we host are only licensed for nonprofit use. In other cases, the scans have no standard license and Wiktenauer has received special permission to host them (and can't grant that permission to anyone else). The license terms appear in the Copyright and License Terms box at the bottom of the page that sent you here. When in doubt, always check with the museum or library that owns a manuscript before publishing or otherwise reusing its scans. |
Traité ou instruction pour tirer des armes (Girolamo Cavalcabo)
Traité ou instruction pour tirer des armes | |
---|---|
Treatise or Instruction on Fighting with Weapons | |
Title page of the 1609 edition | |
Full title | Traité ou instruction pour tirer des armes, de l'excellent Scrimeur Hyeronime Cavalcabo, Bolognois, avec un discours pour tirer de l'espée seule, fait par le deffunt Paternostrier, de Rome |
Also known as | Neues Kunstliches Fechtbuch Des Weitberümbten und viel erfahrnen Italienischen Fechtmeisters Hieronymi Cavalcabs von Bononien |
Author(s) | |
Illustrated by | Unknown |
Translator(s) | |
Language | |
Genre(s) | Fencing manual |
Sources | MS Italien 1527 (ca. 1580s) |
Publication date | 1595, 1597, 1609, 1610, 1611, 1612, 1617, 1628 |
Treatise scans |
|
Traité ou instruction pour tirer des armes ("Treatise or Instruction on Fighting with Weapons") is an Italian fencing manual written by Girolamo Cavalcabo and printed in 1597. It treats the use of the rapier and is consistent with the Bolognese fencing tradition; the work also includes a brief treatise by an unknown master referred to only as Paternostraro of Rome. Though Cavalcabo's manuscript of the treatise is written in Italian, it appears to only ever have been published in Middle French and Early New High German translations.
Publication History
Cavalcabo's original treatise, titled Nobilissimo discorso intorno il schermo ("Most Noble Discourse on Defense"), was translated into French by Jacques de Villamont and first published in Rouen, France, in 1597. There are a few references to an earlier edition of the same printed in 1595, but its existence cannot currently be proved. It seems to have been popular, as it was included in the anthology Le guidon des capitaines ("The Standard of Captains") in 1609 and additional editions were published in 1610, 1617, and 1628. In 1611, it was translated into German and published by Conrad von Einsidell in Leipzig, Germany; a second German edition was published in 1612 in Jena.
Contents
Page | Contents |
---|---|
1 - 6 | Introduction by Girolamo Cavalcabo |
7 - 55 71 - 95 |
Rapier by Girolamo Cavalcabo |
56 - 68 | Rapier by Paternostraro |
Gallery
[Images available for import.]