![]() |
You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Man yt Wol (MS Harley 3542)"
Line 77: | Line 77: | ||
{| class="treatise" | {| class="treatise" | ||
|- | |- | ||
− | ! id="page" | 1r - 14r | + | ! id="page" | {{grey|1r - 14r}} |
− | | Treatise on alchemy (''The Mirror of Lights'') | + | | {{grey|Treatise on alchemy (''The Mirror of Lights'')}} |
|- | |- | ||
− | ! 14r - 15v | + | ! {{grey|14r - 15v}} |
− | | Four alchemical recipes | + | | {{grey|Four alchemical recipes}} |
|- | |- | ||
− | ! 16rv | + | ! {{grey|16rv}} |
− | | Three Alchemical recipes (''Modus Maurandi'') | + | | {{grey|Three Alchemical recipes (''Modus Maurandi'')}} |
|- | |- | ||
− | ! 17r - 25v | + | ! {{grey|17r - 25v}} |
− | | Alchemical text (''Semita recta Alkymie Alberti'') | + | | {{grey|Alchemical text (''Semita recta Alkymie Alberti'')}} |
|- | |- | ||
− | ! 25v - 28r | + | ! {{grey|25v - 28r}} |
− | | Alchemical text on the transmutation of metals ('''Per artificium vero fit & transmutacio me/tallorum'') | + | | {{grey|Alchemical text on the transmutation of metals ('''Per artificium vero fit & transmutacio me/tallorum'')}} |
|- | |- | ||
− | ! 28v - 35v | + | ! {{grey|28v - 35v}} |
− | | Alchemical text attributed to [[Ramon Llull]] (''Verbum albrematum verissimum & approbatum de occultis'') | + | | {{grey|Alchemical text attributed to [[Ramon Llull]] (''Verbum albrematum verissimum & approbatum de occultis'')}} |
|- | |- | ||
− | ! 40r - 41v | + | ! {{grey|40r - 41v}} |
− | | Alchemical text (''Compo[si]cionis / lapidum philosophorum .4. modis'') | + | | {{grey|Alchemical text (''Compo[si]cionis / lapidum philosophorum .4. modis'')}} |
|- | |- | ||
− | ! 41v - 44r | + | ! {{grey|41v - 44r}} |
− | | Alchemical recipes | + | | {{grey|Alchemical recipes}} |
|- | |- | ||
− | ! 44v - 55v | + | ! {{grey|44v - 55v}} |
− | | Epistola boni viri, possibly Guillelmus Sedacerius, De alchimie perfectum | + | | {{grey|Epistola boni viri, possibly Guillelmus Sedacerius, De alchimie perfectum}} |
|- | |- | ||
− | ! 55v - 57v | + | ! {{grey|55v - 57v}} |
− | | Alchemical text and recipes (''Casus magnorum lapsus gravis anteriorum / Sunt afflictorum solamina philosophorum'') | + | | {{grey|Alchemical text and recipes (''Casus magnorum lapsus gravis anteriorum / Sunt afflictorum solamina philosophorum'')}} |
|- | |- | ||
− | ! 57v - 59v | + | ! {{grey|57v - 59v}} |
− | | ''Breviloquium lapis philosophorum'' by Johannes Pauper | + | | {{grey|''Breviloquium lapis philosophorum'' by Johannes Pauper}} |
|- | |- | ||
− | ! 59v - 60v | + | ! {{grey|59v - 60v}} |
− | | Alchemical recipe (''Opus mirabile'') | + | | {{grey|Alchemical recipe (''Opus mirabile'')}} |
|- | |- | ||
− | ! 60v - 64v | + | ! {{grey|60v - 64v}} |
− | | Alchemical treatise by John Dastin | + | | {{grey|Alchemical treatise by John Dastin}} |
|- | |- | ||
− | ! 64v - 67v | + | ! {{grey|64v - 67v}} |
− | | Alchemical text | + | | {{grey|Alchemical text}} |
|- | |- | ||
− | ! 68v - 80v | + | ! {{grey|68v - 80v}} |
− | | ''De occulta philosophia'' by John Sawtry | + | | {{grey|''De occulta philosophia'' by John Sawtry}} |
|- | |- | ||
− | ! 80v - 81r | + | ! {{grey|80v - 81r}} |
− | | Alchemical verses | + | | {{grey|Alchemical verses}} |
|- | |- | ||
− | ! 81r - 82r | + | ! {{grey|81r - 82r}} |
− | | Alchemical verses | + | | {{grey|Alchemical verses}} |
|- | |- | ||
Line 423: | Line 423: | ||
|- | |- | ||
− | ! 85r - 94v | + | ! {{grey|85r - 94v}} |
− | | Recipes for medical and alchemical processes | + | | {{grey|Recipes for medical and alchemical processes}} |
|- | |- | ||
− | ! 95r | + | ! {{grey|95r}} |
− | | Collection of texts on pulse in Middle English, followed by verse on pulse and humors in Latin | + | | {{grey|Collection of texts on pulse in Middle English, followed by verse on pulse and humors in Latin}} |
|- | |- | ||
− | ! 95v - 97r | + | ! {{grey|95v - 97r}} |
− | | ''Gualterius, De pulsibus'' | + | | {{grey|''Gualterius, De pulsibus''}} |
|- | |- | ||
− | ! 97v - 100v | + | ! {{grey|97v - 100v}} |
− | | Text on women's medicine (''De ornatu mulierum'') | + | | {{grey|Text on women's medicine (''De ornatu mulierum'')}} |
|- | |- | ||
− | ! 101r - 102r | + | ! {{grey|101r - 102r}} |
− | | Treatise on medical herbs (''Materia medica'') | + | | {{grey|Treatise on medical herbs (''Materia medica'')}} |
|- | |- | ||
− | ! 103r - 110r | + | ! {{grey|103r - 110r}} |
− | | Astronomical-medical treatise by Ralph Hoby | + | | {{grey|Astronomical-medical treatise by Ralph Hoby}} |
|- | |- | ||
− | ! 110r | + | ! {{grey|110r}} |
− | | Eight-line poem on pulses | + | | {{grey|Eight-line poem on pulses}} |
|- | |- | ||
− | ! 110v - 111r | + | ! {{grey|110v - 111r}} |
− | | Notes on urine (''De urinis tractatus'') | + | | {{grey|Notes on urine (''De urinis tractatus'')}} |
|- | |- | ||
− | ! 111rv | + | ! {{grey|111rv}} |
− | | Notes on urine (''Omnis urina est colamentum sanguinis'') | + | | {{grey|Notes on urine (''Omnis urina est colamentum sanguinis'')}} |
|- | |- | ||
− | ! 111v - 112r | + | ! {{grey|111v - 112r}} |
− | | Text on phlebotomy | + | | {{grey|Text on phlebotomy}} |
|- | |- | ||
− | ! 112r | + | ! {{grey|112r}} |
− | | Three paragraphs on astrological reckoning for bloodletting | + | | {{grey|Three paragraphs on astrological reckoning for bloodletting}} |
|- | |- | ||
− | ! 112v | + | ! {{grey|112v}} |
− | | Pen drawing of bloodletting man, with text on veins, but veins not marked | + | | {{grey|Pen drawing of bloodletting man, with text on veins, but veins not marked}} |
|- | |- | ||
− | ! 113r - 115v, 116v | + | ! {{grey|113r - 115v, 116v}} |
− | | Excerpts of Rogerina minor by Roger de Baron | + | | {{grey|Excerpts of Rogerina minor by Roger de Baron}} |
|- | |- | ||
− | ! 115v - 116v | + | ! {{grey|115v - 116v}} |
− | | Excerpts from Summa parva (?) by Roger Frugard | + | | {{grey|Excerpts from Summa parva (?) by Roger Frugard}} |
|- | |- | ||
− | ! 116v | + | ! {{grey|116v}} |
− | | Tables on latitudes of seven climates, all with Greek names | + | | {{grey|Tables on latitudes of seven climates, all with Greek names}} |
|- | |- | ||
− | ! 117r - 118v | + | ! {{grey|117r - 118v}} |
− | | Pseudo-Nennius, ''De mirabilibus Britannie maioris'' | + | | {{grey|Pseudo-Nennius, ''De mirabilibus Britannie maioris''}} |
|- | |- | ||
− | ! 118v | + | ! {{grey|118v}} |
− | | ''De mensuris'' | + | | {{grey|''De mensuris'' |
|} | |} |
Revision as of 17:49, 6 January 2018
Man yt Wol | |||||
---|---|---|---|---|---|
MS Harley 3542, British Library London, United Kingdom | |||||
![]() (No scans available) | |||||
| |||||
| |||||
Type | Commonplace book | ||||
Date | ca. 1440 | ||||
Place of origin | British Empire | ||||
Language(s) | |||||
Author(s) |
| ||||
Material | Paper, with a British Library binding | ||||
Size | 118 folia | ||||
External data | Library catalog entry | ||||
Other translations | |||||
![]() |
The MS Harley 3542 is a compilation manuscript containing a fencing manual, created in England in the early to mid 15th century.[1] It currently rests in the holdings of the British Library in London, United Kingdom.[2] The manuscript seems to be three separate works bound together, including two alchemical compendia (ff 1-16, 17-94) and a medical compendium (ff 95-118). The fencing treatise, known as Man yt Wol ("The Man that Will"), comprises ff 82-85 of the larger manuscript. Along with the Cotton Titus manuscript and the Ledall manuscript, this is one of only three extant treatises on Medieval English martial arts.[2]
Contents
Provenance
The known provenance of the MS Harley 3542 is:[2]
- 1500s - owned and annotated by Thomas Byard, vicar of Bockerill [Devon].
- 1600s - owned by Samuel Knott (d. 1687), rector of Combe Raleigh and priest of Broad Hembury, co. Devon.
- 1600s-early 1700s - owned by Robert Burscough (1650/51-1709), prebendary of Exeter in 1701, archdeacon of Barnstaple in 1703, rector of Cheriton Bishop in 1705.
- 17 May 1715 - acquired by Robert Harley (1661-1724), 1st earl of Oxford and Mortimer, politician.
- 1724-1741 - owned by Edward Harley (1689-1741), 2nd earl of Oxford and Mortimer.
- 1741-1753 - owned by his widow, Henrietta née Cavendish Holles (1694-1755) and her daughter Margaret Cavendish Bentinck (1715-1785), duchess of Portland.
- 1753 - sold for a fraction of their value to the British Museum (at the time of its founding).
- 1973 - moved to the British Library (at the time of its founding).
Contents
This is the official table of contents provided by the museum.[2] As the manuscript has not been digitized for study, its accuracy cannot be guaranteed beyond that fact.
1r - 14r | Treatise on alchemy (The Mirror of Lights) |
---|---|
14r - 15v | Four alchemical recipes |
16rv | Three Alchemical recipes (Modus Maurandi) |
17r - 25v | Alchemical text (Semita recta Alkymie Alberti) |
25v - 28r | Alchemical text on the transmutation of metals ('Per artificium vero fit & transmutacio me/tallorum) |
28v - 35v | Alchemical text attributed to Ramon Llull (Verbum albrematum verissimum & approbatum de occultis) |
40r - 41v | Alchemical text (Compo[si]cionis / lapidum philosophorum .4. modis) |
41v - 44r | Alchemical recipes |
44v - 55v | Epistola boni viri, possibly Guillelmus Sedacerius, De alchimie perfectum |
55v - 57v | Alchemical text and recipes (Casus magnorum lapsus gravis anteriorum / Sunt afflictorum solamina philosophorum) |
57v - 59v | Breviloquium lapis philosophorum by Johannes Pauper |
59v - 60v | Alchemical recipe (Opus mirabile) |
60v - 64v | Alchemical treatise by John Dastin |
64v - 67v | Alchemical text |
68v - 80v | De occulta philosophia by John Sawtry |
80v - 81r | Alchemical verses |
81r - 82r | Alchemical verses |
82r - 85r | Anonymous treatise on the two-handed sword
|
85v | Anonymous poem on the two-handed sword
|
85r - 94v | Recipes for medical and alchemical processes |
95r | Collection of texts on pulse in Middle English, followed by verse on pulse and humors in Latin |
95v - 97r | Gualterius, De pulsibus |
97v - 100v | Text on women's medicine (De ornatu mulierum) |
101r - 102r | Treatise on medical herbs (Materia medica) |
103r - 110r | Astronomical-medical treatise by Ralph Hoby |
110r | Eight-line poem on pulses |
110v - 111r | Notes on urine (De urinis tractatus) |
111rv | Notes on urine (Omnis urina est colamentum sanguinis) |
111v - 112r | Text on phlebotomy |
112r | Three paragraphs on astrological reckoning for bloodletting |
112v | Pen drawing of bloodletting man, with text on veins, but veins not marked |
113r - 115v, 116v | Excerpts of Rogerina minor by Roger de Baron |
115v - 116v | Excerpts from Summa parva (?) by Roger Frugard |
116v | Tables on latitudes of seven climates, all with Greek names |
117r - 118v | Pseudo-Nennius, De mirabilibus Britannie maioris |
118v | De mensuris |
Gallery
Additional Resources
- Bradak, Benjamin "Casper" and Heslop, Brandon. Lessons on the English Longsword. Boulder, CO: Paladin Press, 2010. ISBN 978-1-58160-734-5
- Hutton, Alfred. The Sword Through the Centuries. Dover Publications, 2002. ISBN 978-0486425207
References
- ↑ Terry Brown. "A Transcription of ff. 84-85 of Harleian 3542 (A verse describing the use of the Two hand Sword)". Anglo-Saxon Books Ltd. http://aaoema.com/Two-Hand-Sword-Translation-SECURE.pdf. Retrieved 30 June 2010.
- ↑ Jump up to: 2.0 2.1 2.2 2.3 "Explore Archives and Manuscripts". British Library. Retrieved 08 August 2016.
Copyright and License Summary
For further information, including transcription and translation notes, see the discussion page.
Work | Author(s) | Source | License |
---|---|---|---|
Modernization (82r - 84r) | Jon Pellett | MEGALOPHIAS His Page | |
Modernization (84v - 85v) | Terry Brown | American Academy of English Martial Arts | |
Transcription (82r - 84r) | Alfred Hutton | Index:Man yt Wol (MS Harley 3542) | |
Transcription (84v - 85v) | Terry Brown | Index:Man yt Wol (MS Harley 3542) |