Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Hans Talhoffer/Württemberg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Line 1,941: Line 1,941:
 
Yet for the upper-stab, throw the left arm before and the dagger around his arm and throw him from you.
 
Yet for the upper-stab, throw the left arm before and the dagger around his arm and throw him from you.
 
:He has completed his stab and not thought of the counter.
 
:He has completed his stab and not thought of the counter.
| '''[87v]''' (left pair)
+
| '''[87v]'''
 
Für den obern stich so würff din lincken arm vff vnd fach sin Stich vff den lincken arm vnd macht mit dinem Tegen stechen oder slahen.
 
Für den obern stich so würff din lincken arm vff vnd fach sin Stich vff den lincken arm vnd macht mit dinem Tegen stechen oder slahen.
 
:Als Ich hon gestochen, So ist es mir gebrochen.
 
:Als Ich hon gestochen, So ist es mir gebrochen.
Line 2,058: Line 2,058:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.icon. 394a 92v.jpg|300x300px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/bsb00020451/image_186]]
 
| [[File:Cod.icon. 394a 92v.jpg|300x300px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/bsb00020451/image_186]]
| Here is the arm-break, as was written before.  
+
| Here is the arm-break, how it is described before.  
: Another free stance with the shield for the upper or lower stab.
+
: Yet a free stance with the shield for the upper stab or for the lower.
 
| '''[92v]''' Hie ist der armbruch wie vor geschriben stat.
 
| '''[92v]''' Hie ist der armbruch wie vor geschriben stat.
 
:Aber ain fryer stand mit dem schilt für den obern stich oder für den vndern.
 
:Aber ain fryer stand mit dem schilt für den obern stich oder für den vndern.
Line 2,069: Line 2,069:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.icon. 394a 93r.jpg|300x300px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/bsb00020451/image_187]]
 
| [[File:Cod.icon. 394a 93r.jpg|300x300px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/bsb00020451/image_187]]
| As he has done the shield...
+
| As he has made the shield,
:So he has changed his upper stab, and thrusts the dagger handle between his arms over the shield, and throws him away from him.
+
:So he has turned the upper stab and thrust the dagger with the grip between his arms over the shield and throws him from him.
There he completes the same technique.
+
There he brings the same technique.
 
| '''[93r]''' Als der den schilt hat gemacht
 
| '''[93r]''' Als der den schilt hat gemacht
 
:So hatt der den obern stich verwent vnd Stotzt den tegen mit dem hefft zwüschen sinen arm über den schilt vnd würft In von Im.
 
:So hatt der den obern stich verwent vnd Stotzt den tegen mit dem hefft zwüschen sinen arm über den schilt vnd würft In von Im.
Line 2,082: Line 2,082:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.icon. 394a 93v.jpg|300x300px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/bsb00020451/image_188]]
 
| [[File:Cod.icon. 394a 93v.jpg|300x300px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/bsb00020451/image_188]]
| He has caught him from the scissors.
+
| He has grasped him from the shears.
:He brings him the scissors.
+
:He brings him the shears.
Thus he has also locked him around the neck with the scissors.
+
So he has also locked around the neck with the shears.
:So he does the counter and will throw him.
+
:So he makes the counter and throws him.
 
| '''[93v]''' Der hatt den gefangen vsz der schäre.
 
| '''[93v]''' Der hatt den gefangen vsz der schäre.
 
:Der bringt dem die Schäre.
 
:Der bringt dem die Schäre.
 
So hatt och der den beschlossen mit der schäre vmb den hals.
 
So hatt och der den beschlossen mit der schäre vmb den hals.
:So macht der den Bruch vnd wirf In werffen.
+
:So macht der den Bruch vnd wird In werffen.
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  

Revision as of 19:02, 18 February 2014

Württemberg Edition
Cod.icon. 394a 16v.jpg
f 16v, including Eberhardt von Württemberg's coat of arms
Author(s) Hans Talhoffer
Illustrated by Stefan Schriber
Patron Eberhardt von Württemberg
Date 1467
Genre
Language Early New High German
Archetype(s) Codex Icon 394a
Manuscript(s)
First Printed
English Edition
Rector, 2000
Concordance by Michael Chidester
Translations

The archetype of this edition of Hans Talhoffer's fencing manual, the Codex Icononografico 394a, was produced in 1467 for Graf Eberhardt von Württemberg.[1] It exists in at least three additional manuscript copies created before 1820.

Treatise

Additional Resources

References

  1. Internally dated on folio 16v.