You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Talhoffer Fechtbuch (MS Thott.290.2º)"
Line 72: | Line 72: | ||
| {{treatise begin | | {{treatise begin | ||
| title = Front matter | | title = Front matter | ||
− | | width = | + | | width = 90em |
}} | }} | ||
{| class="floated treatisecontent" | {| class="floated treatisecontent" | ||
Line 81: | Line 81: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º Ir.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º Ir.jpg|300px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_Ir.jpg]] |
| | | | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º Iv.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º Iv.jpg|300px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_Iv.jpg]] |
| | | | ||
| | | | ||
Line 101: | Line 101: | ||
| {{treatise begin | | {{treatise begin | ||
| title = Preface by [[Hans Talhoffer]] | | title = Preface by [[Hans Talhoffer]] | ||
− | | width = | + | | width = 90em |
}} | }} | ||
{| class="floated treatisecontent" | {| class="floated treatisecontent" | ||
Line 281: | Line 281: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 11r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 11r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_011r.jpg]] |
| <span style="color:#A40000;">He “inscribes” a message within a knotted twine | | <span style="color:#A40000;">He “inscribes” a message within a knotted twine | ||
:He records the words of the mouth upon paper and those shall become black later.</span> | :He records the words of the mouth upon paper and those shall become black later.</span> | ||
Line 288: | Line 288: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 11v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 11v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_011v.jpg]] |
| | | | ||
| '''[11v]''' [No text] | | '''[11v]''' [No text] | ||
Line 306: | Line 306: | ||
! [[Hans Talhoffer|49r - 60v]],<br/>[[Hans Talhoffer|138r - 139r]] | ! [[Hans Talhoffer|49r - 60v]],<br/>[[Hans Talhoffer|138r - 139r]] | ||
| {{treatise begin | | {{treatise begin | ||
− | | title = | + | | title = Grappling devices by [[Hans Talhoffer]] |
− | | width = | + | | width = 90em |
}} | }} | ||
{| class="floated treatisecontent" | {| class="floated treatisecontent" | ||
Line 316: | Line 316: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 49r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 49r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_049r.jpg]] |
| Thus rushing-wrestling the outer arms. | | Thus rushing-wrestling the outer arms. | ||
| '''[49r]''' Item zulouffend ringen uß den armen | | '''[49r]''' Item zulouffend ringen uß den armen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 49v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 49v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_049v.jpg]] |
| Thus arm-breaking and throwing over the shank. | | Thus arm-breaking and throwing over the shank. | ||
| '''[49v]''' Item daz arm brechen und uber den schenckel werffen | | '''[49v]''' Item daz arm brechen und uber den schenckel werffen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 50r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 50r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_050r.jpg]] |
| Thus bear-clinching. | | Thus bear-clinching. | ||
| '''[50r]''' Item das burn vassen | | '''[50r]''' Item das burn vassen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 50v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 50v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_050v.jpg]] |
| Thus tugging out of that and throwing foreward upon the elbows. | | Thus tugging out of that and throwing foreward upon the elbows. | ||
| '''[50v]''' Item daz uß zucken und werffen vor der elenbogen | | '''[50v]''' Item daz uß zucken und werffen vor der elenbogen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 51r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 51r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_051r.jpg]] |
| Thus going through. | | Thus going through. | ||
| '''[51r]''' Item das durchgan | | '''[51r]''' Item das durchgan | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 51v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 51v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_051v.jpg]] |
| Thus the counter for that going-through. | | Thus the counter for that going-through. | ||
| '''[51v]''' Item der bruch uber daz durchgan | | '''[51v]''' Item der bruch uber daz durchgan | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 52r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 52r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_052r.jpg]] |
| Thus seizing by wambeson. | | Thus seizing by wambeson. | ||
| '''[52r]''' Item daz vassen im wammeß | | '''[52r]''' Item daz vassen im wammeß | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 52v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 52v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_052v.jpg]] |
| The counter for that seizing of the wambeson. | | The counter for that seizing of the wambeson. | ||
| '''[52v]''' Der bruch über daz vassen im wammeß | | '''[52v]''' Der bruch über daz vassen im wammeß | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 53r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 53r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_053r.jpg]] |
| The play over arm and foot. | | The play over arm and foot. | ||
| '''[53r]''' Daz stuck uber den arm und inn fuoß | | '''[53r]''' Daz stuck uber den arm und inn fuoß | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 53v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 53v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_053v.jpg]] |
| Throwing over the hip. | | Throwing over the hip. | ||
| '''[53v]''' Daz werffen uber die huffte | | '''[53v]''' Daz werffen uber die huffte | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 54r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 54r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_054r.jpg]] |
| The arm-break. | | The arm-break. | ||
| '''[54r]''' Der armbruch | | '''[54r]''' Der armbruch | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 54v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 54v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_054v.jpg]] |
| The hinter-treading. | | The hinter-treading. | ||
| '''[54v]''' Das hinder tretten | | '''[54v]''' Das hinder tretten | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 55r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 55r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_055r.jpg]] |
| The arm-break over the shoulder. | | The arm-break over the shoulder. | ||
| '''[55r]''' Der armbruch uber die achsel | | '''[55r]''' Der armbruch uber die achsel | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 55v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 55v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_055v.jpg]] |
| Yet another hinter-treading. | | Yet another hinter-treading. | ||
| '''[55v]''' Duch ain hinder tretten | | '''[55v]''' Duch ain hinder tretten | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 56r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 56r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_056r.jpg]] |
| The shoulder-breaking. | | The shoulder-breaking. | ||
| '''[56r]''' Dea achsel brechen | | '''[56r]''' Dea achsel brechen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 56v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 56v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_056v.jpg]] |
| The throat-strangling. | | The throat-strangling. | ||
| '''[56v]''' Daß halß würgen | | '''[56v]''' Daß halß würgen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 57r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 57r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_057r.jpg]] |
| Trying to go through or to hinter-tread. | | Trying to go through or to hinter-tread. | ||
| '''[57r]''' Daz versuchen durchgan oder hinder tretten | | '''[57r]''' Daz versuchen durchgan oder hinder tretten | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 57v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 57v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_057v.jpg]] |
| The boys-wrestling / knaves-wrestling overhead. | | The boys-wrestling / knaves-wrestling overhead. | ||
| '''[57v]''' Der buobnwurff überß houpt | | '''[57v]''' Der buobnwurff überß houpt | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 58r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 58r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_058r.jpg]] |
| Attack and counter. / Play and break. | | Attack and counter. / Play and break. | ||
| '''[58r]''' Stuck und bruch | | '''[58r]''' Stuck und bruch | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 58v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 58v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_058v.jpg]] |
| The neck-clinching. | | The neck-clinching. | ||
| '''[58v]''' Daz genick vassen | | '''[58v]''' Daz genick vassen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 59r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 59r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_059r.jpg]] |
| The inverted throw. | | The inverted throw. | ||
| '''[59r]''' Der verkertt wurff (similar) | | '''[59r]''' Der verkertt wurff (similar) | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 59v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 59v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_059v.jpg]] |
| Getting away from foe. | | Getting away from foe. | ||
| '''[59v]''' vom man zu komen | | '''[59v]''' vom man zu komen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 60r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 60r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_060r.jpg]] |
| The locking-clinch. | | The locking-clinch. | ||
| '''[60r]''' Daz beslossen vassen | | '''[60r]''' Daz beslossen vassen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 60v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 60v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_060v.jpg]] |
| The counter for heaving behind oneself. | | The counter for heaving behind oneself. | ||
| '''[60v]''' hinder sich der bruch für daz heben | | '''[60v]''' hinder sich der bruch für daz heben | ||
Line 441: | Line 441: | ||
! [[Hans Talhoffer|61r - 71r]] | ! [[Hans Talhoffer|61r - 71r]] | ||
| {{treatise begin | | {{treatise begin | ||
− | | title = | + | | title = Dagger devices by [[Hans Talhoffer]] |
− | | width = | + | | width = 90em |
}} | }} | ||
{| class="floated treatisecontent" | {| class="floated treatisecontent" | ||
Line 452: | Line 452: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 61r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 61r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_061r.jpg]] |
| For foe’s over-stab ''with the dagger when you are unarmed – catch his arm'' with your left arm… | | For foe’s over-stab ''with the dagger when you are unarmed – catch his arm'' with your left arm… | ||
| For the upper stab, with the left arm. | | For the upper stab, with the left arm. | ||
Line 458: | Line 458: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 61v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 61v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_061v.jpg]] |
| And then ''grabbing it with both hands you twist it to'' arm-break. | | And then ''grabbing it with both hands you twist it to'' arm-break. | ||
| The arm-break. | | The arm-break. | ||
Line 464: | Line 464: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 62r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 62r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_062r.jpg]] |
| Inverted throwing ''versus over-stab.'' | | Inverted throwing ''versus over-stab.'' | ||
| The inverted throwing. | | The inverted throwing. | ||
Line 470: | Line 470: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 62v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 62v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_062v.jpg]] |
| Throwing the foe who over-stabs with his dagger. | | Throwing the foe who over-stabs with his dagger. | ||
| To throw the opponent with the dagger. | | To throw the opponent with the dagger. | ||
Line 476: | Line 476: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 63r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 63r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_063r.jpg]] |
| Ward the under-stab and then arm-break. | | Ward the under-stab and then arm-break. | ||
| Resist the lower stab and break the arm. | | Resist the lower stab and break the arm. | ||
Line 482: | Line 482: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 63v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 63v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_063v.jpg]] |
| Throwing the foe ''who over-stabs.'' | | Throwing the foe ''who over-stabs.'' | ||
| To throw the opponent forward. | | To throw the opponent forward. | ||
Line 488: | Line 488: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 64r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 64r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_064r.jpg]] |
| Taking, with one’s own dagger, the dagger of someone who over-stabs. | | Taking, with one’s own dagger, the dagger of someone who over-stabs. | ||
| One taking the dagger with his dagger. | | One taking the dagger with his dagger. | ||
Line 494: | Line 494: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 64v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 64v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_064v.jpg]] |
| The over-shield. | | The over-shield. | ||
| The upper shield. | | The upper shield. | ||
Line 500: | Line 500: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 65r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 65r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_065r.jpg]] |
| The throw over the hip ''countering the over-stab.'' | | The throw over the hip ''countering the over-stab.'' | ||
| The throw over the hip. | | The throw over the hip. | ||
Line 506: | Line 506: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 65v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 65v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_065v.jpg]] |
| Throwing, with dominance, the foe who overstabs. | | Throwing, with dominance, the foe who overstabs. | ||
| Throwing the opponent with force. | | Throwing the opponent with force. | ||
Line 512: | Line 512: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 66r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 66r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_066r.jpg]] |
| Throw ''foe'' down ''as you'' lunge ''your dagger'' through and pull ''it'' toward yourself ''to counter his over-stab.'' | | Throw ''foe'' down ''as you'' lunge ''your dagger'' through and pull ''it'' toward yourself ''to counter his over-stab.'' | ||
| Throwing before and shooting through, pull toward yourself | | Throwing before and shooting through, pull toward yourself | ||
Line 518: | Line 518: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 66v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 66v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_066v.jpg]] |
| The catching, thus the scissors –for countering over-stab… | | The catching, thus the scissors –for countering over-stab… | ||
| The catching. | | The catching. | ||
Line 524: | Line 524: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 67r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 67r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_067r.jpg]] |
| And the counter thereover. | | And the counter thereover. | ||
| The counter against it. | | The counter against it. | ||
Line 530: | Line 530: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 67v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 67v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_067v.jpg]] |
| The throw over the back to counter the counter to the over-stab. | | The throw over the back to counter the counter to the over-stab. | ||
| The throw over the back. | | The throw over the back. | ||
Line 536: | Line 536: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 68r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 68r.jpg|400x400px|center]] |
| The ''over''-counter and death-stab. | | The ''over''-counter and death-stab. | ||
| The counter and death-stab. | | The counter and death-stab. | ||
Line 542: | Line 542: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 68v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 68v.jpg|400x400px|center]] |
| The under-counter and heart-stab. | | The under-counter and heart-stab. | ||
| The lower counter and heart-stab. | | The lower counter and heart-stab. | ||
Line 548: | Line 548: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 69r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 69r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_069r.jpg]] |
| The weaving-stab and the counter for that. | | The weaving-stab and the counter for that. | ||
| The woven-stab and counter for it. | | The woven-stab and counter for it. | ||
Line 554: | Line 554: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 69v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 69v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_069v.jpg]] |
| The play is achieved that counters over-stab. | | The play is achieved that counters over-stab. | ||
| Technique is completed. | | Technique is completed. | ||
Line 560: | Line 560: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 70r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 70r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_070r.jpg]] |
| The under-shield ''that counters under-stab.'' | | The under-shield ''that counters under-stab.'' | ||
| The lower shield. | | The lower shield. | ||
Line 566: | Line 566: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 70v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 70v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_070v.jpg]] |
| The morte-stab / murder-stab ''achieved by catching, locking and striking.'' | | The morte-stab / murder-stab ''achieved by catching, locking and striking.'' | ||
| The murder-stab. | | The murder-stab. | ||
Line 572: | Line 572: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 71r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 71r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_071r.jpg]] |
| The ending play – ''throw and stab the overstabbing foe in his belly.'' | | The ending play – ''throw and stab the overstabbing foe in his belly.'' | ||
| The finishing technique. | | The finishing technique. | ||
Line 583: | Line 583: | ||
! [[Hans Talhoffer|71v - 74v]] | ! [[Hans Talhoffer|71v - 74v]] | ||
| {{treatise begin | | {{treatise begin | ||
− | | title = | + | | title = Poleaxe devices by [[Hans Talhoffer]] |
− | | width = | + | | width = 90em |
}} | }} | ||
{| class="floated treatisecontent" | {| class="floated treatisecontent" | ||
Line 593: | Line 593: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 71v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 71v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_071v.jpg]] |
| Forsetting the strike and stop-thrusting ''to the'' heart. | | Forsetting the strike and stop-thrusting ''to the'' heart. | ||
| '''[71v]''' Den slag versetzen und hertz abstossen | | '''[71v]''' Den slag versetzen und hertz abstossen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 72r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 72r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_072r.jpg]] |
| Forsetting foe’s thrust and thrusting to the foe. | | Forsetting foe’s thrust and thrusting to the foe. | ||
| '''[72r]''' Den stich versetzen und in er stechen | | '''[72r]''' Den stich versetzen und in er stechen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 72v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 72v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_072v.jpg]] |
| The break and throw. | | The break and throw. | ||
| '''[72v]''' Den bruch und wurff | | '''[72v]''' Den bruch und wurff | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 73r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 73r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_073r.jpg]] |
| The neck-wrenching. | | The neck-wrenching. | ||
| '''[73r]''' Daz hallß ryssen | | '''[73r]''' Daz hallß ryssen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 73v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 73v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_073v.jpg]] |
| The needed stance countering the strike. | | The needed stance countering the strike. | ||
| '''[73v]''' Der nott stand fur den slag | | '''[73v]''' Der nott stand fur den slag | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 74r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 74r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_074r.jpg]] |
| The play achieved. | | The play achieved. | ||
| '''[74r]''' Stuck verbracht | | '''[74r]''' Stuck verbracht | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 74v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 74v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_074v.jpg]] |
| Catching the armament. | | Catching the armament. | ||
| '''[74v]''' Daz gwer sachen | | '''[74v]''' Daz gwer sachen | ||
Line 634: | Line 634: | ||
| {{treatise begin | | {{treatise begin | ||
| title = Mixed Weapon devices by [[Hans Talhoffer]] | | title = Mixed Weapon devices by [[Hans Talhoffer]] | ||
− | | width = | + | | width = 90em |
}} | }} | ||
{| class="floated treatisecontent" | {| class="floated treatisecontent" | ||
Line 643: | Line 643: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 75r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 75r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_075r.jpg]] |
| With the sword one counters the strike with the spear. | | With the sword one counters the strike with the spear. | ||
| '''[75r]''' Mit dem schwert fur den Slag mit dem spieß | | '''[75r]''' Mit dem schwert fur den Slag mit dem spieß | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 75v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 75v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_075v.jpg]] |
| The woven thrust. | | The woven thrust. | ||
| '''[75v]''' Der gewäbet Stich | | '''[75v]''' Der gewäbet Stich | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 76r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 76r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_076r.jpg]] |
| The over-hew countering the thrust. | | The over-hew countering the thrust. | ||
| '''[76r]''' Der oberhow fur den stich | | '''[76r]''' Der oberhow fur den stich | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 76v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 76v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_076v.jpg]] |
| The ending play with the longsword countering the halberd. | | The ending play with the longsword countering the halberd. | ||
| '''[76v]''' Daz end stuck mit dem schwert für die hellen barten | | '''[76v]''' Daz end stuck mit dem schwert für die hellen barten | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 77r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 77r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_077r.jpg]] |
| Oone blinds the other at the head and thereby he throws into the body. | | Oone blinds the other at the head and thereby he throws into the body. | ||
| '''[77r]''' Daz blenden ab dem huopt Darby der wurff [in leib] | | '''[77r]''' Daz blenden ab dem huopt Darby der wurff [in leib] | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 77v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 77v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_077v.jpg]] |
| The ending play with the ''bastard-sword'' countering the halberd. | | The ending play with the ''bastard-sword'' countering the halberd. | ||
| '''[77v]''' Daz endstuck mit dem messer für die hellen bartten | | '''[77v]''' Daz endstuck mit dem messer für die hellen bartten | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 78r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 78r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_078r.jpg]] |
| The forsetting of the spear. | | The forsetting of the spear. | ||
| '''[78r]''' Daz versetzen gen dem spiess | | '''[78r]''' Daz versetzen gen dem spiess | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 78v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 78v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_078v.jpg]] |
| The short-pike counters a long-spear with its shaft. | | The short-pike counters a long-spear with its shaft. | ||
| '''[78v]''' Ain billgerin für ain langen spieß mit sinem stab | | '''[78v]''' Ain billgerin für ain langen spieß mit sinem stab | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 79r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 79r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_079r.jpg]] |
| The needed stance with the messer. | | The needed stance with the messer. | ||
| '''[79r]''' Der nott stand im messer | | '''[79r]''' Der nott stand im messer | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 79v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 79v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_079v.jpg]] |
| …And the play whereby the hand is lost. | | …And the play whereby the hand is lost. | ||
| '''[79v]''' Daz stuck [da die Hand verlohren.] | | '''[79v]''' Daz stuck [da die Hand verlohren.] | ||
Line 698: | Line 698: | ||
! [[Hans Talhoffer|80r - 84r]] | ! [[Hans Talhoffer|80r - 84r]] | ||
| {{treatise begin | | {{treatise begin | ||
− | | title = | + | | title = Duel between a man and a woman by [[Hans Talhoffer]] |
− | | width = | + | | width = 90em |
}} | }} | ||
{| class="floated treatisecontent" | {| class="floated treatisecontent" | ||
Line 708: | Line 708: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 80r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 80r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_080r.jpg]] |
| Here he strikes at her foot and she hits his head. | | Here he strikes at her foot and she hits his head. | ||
| '''[80r]''' Hie schlecht er nach dem fuoß [und sy trifft dz houpt.] | | '''[80r]''' Hie schlecht er nach dem fuoß [und sy trifft dz houpt.] | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 80v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 80v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_080v.jpg]] |
| Here he has negated her strike and caught ''it around'' his arm. | | Here he has negated her strike and caught ''it around'' his arm. | ||
| '''[80v]''' Hie hat er den schlag ir entwert und dem arm gefangen | | '''[80v]''' Hie hat er den schlag ir entwert und dem arm gefangen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 81r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 81r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_081r.jpg]] |
| The grip at the throat. | | The grip at the throat. | ||
| '''[81r]''' Der griff nach dem halß | | '''[81r]''' Der griff nach dem halß | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 81v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 81v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_081v.jpg]] |
| Here she nods / neutralises the man / husband. | | Here she nods / neutralises the man / husband. | ||
| '''[81v]''' hie nickt siu den man | | '''[81v]''' hie nickt siu den man | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 82r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 82r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_082r.jpg]] |
| The neck-breaking. | | The neck-breaking. | ||
| '''[82r]''' Daz halß brechen | | '''[82r]''' Daz halß brechen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 82v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 82v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_082v.jpg]] |
| Here he makes an ending play. | | Here he makes an ending play. | ||
| '''[82v]''' Hie macht er ain end stuck | | '''[82v]''' Hie macht er ain end stuck | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 83r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 83r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_083r.jpg]] |
| Here she would hammer him / deafen him, and ''here'' he be felling her. | | Here she would hammer him / deafen him, and ''here'' he be felling her. | ||
| '''[83r]''' Hie wil sy in töben und er siu sy vellen | | '''[83r]''' Hie wil sy in töben und er siu sy vellen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 83v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 83v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_083v.jpg]] |
| Here the woman / wife drives an ending play. | | Here the woman / wife drives an ending play. | ||
| '''[83v]''' Hie tribt daz wib ain endsstuck | | '''[83v]''' Hie tribt daz wib ain endsstuck | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 84r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 84r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_084r.jpg]] |
| Here ''they'' make an end. | | Here ''they'' make an end. | ||
| '''[84r]''' Hie macht er end | | '''[84r]''' Hie macht er end | ||
Line 758: | Line 758: | ||
! [[Hans Talhoffer|84v - 94r]] | ! [[Hans Talhoffer|84v - 94r]] | ||
| {{treatise begin | | {{treatise begin | ||
− | | title = | + | | title = Short sword fencing by [[Hans Talhoffer]] |
− | | width = | + | | width = 90em |
}} | }} | ||
{| class="floated treatisecontent" | {| class="floated treatisecontent" | ||
Line 768: | Line 768: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 84v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 84v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_084v.jpg]] |
| The commencement of the ''armoured'' duel. | | The commencement of the ''armoured'' duel. | ||
| '''[84v]''' Der anfang des kampfs | | '''[84v]''' Der anfang des kampfs | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 85r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 85r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_085r.jpg]] |
| Here both ''knights'' be sitting. | | Here both ''knights'' be sitting. | ||
| '''[85r]''' Hie sitzend sy bed | | '''[85r]''' Hie sitzend sy bed | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 85v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 85v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_085v.jpg]] |
| The stance countering the hurl. | | The stance countering the hurl. | ||
| '''[85v]''' Der stand für den schutz | | '''[85v]''' Der stand für den schutz | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 86r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 86r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_086r.jpg]] |
| Here the first hurl is forset… | | Here the first hurl is forset… | ||
| '''[86r]''' Hie ist der schutz versetzt | | '''[86r]''' Hie ist der schutz versetzt | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 86v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 86v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_086v.jpg]] |
| …And here the second hurl ''is'' forset. | | …And here the second hurl ''is'' forset. | ||
| '''[86v]''' Der ander schutz versetzt | | '''[86v]''' Der ander schutz versetzt | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 87r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 87r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_087r.jpg]] |
| The rushing with longswords after the spear-hurls. | | The rushing with longswords after the spear-hurls. | ||
| '''[87r]''' Daz anlouffen nach dem schutz | | '''[87r]''' Daz anlouffen nach dem schutz | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 87v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 87v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_087v.jpg]] |
| The morte-strike/murder-strike is forset. | | The morte-strike/murder-strike is forset. | ||
| '''[87v]''' Der morttschlag ist versetzt | | '''[87v]''' Der morttschlag ist versetzt | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 88r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 88r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_088r.jpg]] |
| The fire-poker/branding-iron, thus the half-sword. | | The fire-poker/branding-iron, thus the half-sword. | ||
| '''[88r]''' Daz brendschürn | | '''[88r]''' Daz brendschürn | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 88v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 88v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_088v.jpg]] |
| The sword-taking from binding at fire-pokers. | | The sword-taking from binding at fire-pokers. | ||
| '''[88v]''' Daz schwert nymen | | '''[88v]''' Daz schwert nymen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 89r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 89r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_089r.jpg]] |
| Out of the morte-strike ''into'' the jugular-stab. | | Out of the morte-strike ''into'' the jugular-stab. | ||
| '''[89r]''' uß dem morttschlag den gurgelstoß | | '''[89r]''' uß dem morttschlag den gurgelstoß | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 89v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 89v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_089v.jpg]] |
| The leaning. | | The leaning. | ||
| '''[89v]''' Das lemen | | '''[89v]''' Das lemen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 90r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 90r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_090r.jpg]] |
| The back-throw. | | The back-throw. | ||
| '''[90r]''' Der ruggen wurff | | '''[90r]''' Der ruggen wurff | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 90v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 90v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_090v.jpg]] |
| The forsetting, ripping and face-punching. | | The forsetting, ripping and face-punching. | ||
| '''[90v]''' Die versatzung zer ryssen und daz antlut stossen | | '''[90v]''' Die versatzung zer ryssen und daz antlut stossen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 91r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 91r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_091r.jpg]] |
| The neck-strike. | | The neck-strike. | ||
| '''[91r]''' Der hallß Schlag | | '''[91r]''' Der hallß Schlag | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 91v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 91v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_091v.jpg]] |
| An ending play. | | An ending play. | ||
| '''[91v]''' ain ander stuck | | '''[91v]''' ain ander stuck | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 92r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 92r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_092r.jpg]] |
| Attack and counter. | | Attack and counter. | ||
| '''[92r]''' Stuck und bruch | | '''[92r]''' Stuck und bruch | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 92v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 92v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_092v.jpg]] |
| ''Locking then'' throwing down out of fire-poker… | | ''Locking then'' throwing down out of fire-poker… | ||
| '''[92v]''' Daz under werffen uß den brend schürn | | '''[92v]''' Daz under werffen uß den brend schürn | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 93r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 93r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_093r.jpg]] |
| …Which at last is ended ''by dagger-stab.'' | | …Which at last is ended ''by dagger-stab.'' | ||
| '''[93r]''' und daz selbig end am letsten | | '''[93r]''' und daz selbig end am letsten | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 93v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 93v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_093v.jpg]] |
| Here he thanks God. | | Here he thanks God. | ||
:And here the winner thanks God; as he had great need; and there lies the loser dead… | :And here the winner thanks God; as he had great need; and there lies the loser dead… | ||
Line 866: | Line 866: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 94r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 94r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_094r.jpg]] |
| …Whom they carry away to the freedom of the grave that God has for all worthy souls. Amen. | | …Whom they carry away to the freedom of the grave that God has for all worthy souls. Amen. | ||
| '''[94r]''' Daz tragent in die fryheit hin weg inß grab / Daz got alle gelöbig selen hab amen | | '''[94r]''' Daz tragent in die fryheit hin weg inß grab / Daz got alle gelöbig selen hab amen | ||
Line 876: | Line 876: | ||
! [[Hans Talhoffer|94v - 97r]] | ! [[Hans Talhoffer|94v - 97r]] | ||
| {{treatise begin | | {{treatise begin | ||
− | | title = | + | | title = Mounted fencing by [[Hans Talhoffer]] |
− | | width = | + | | width = 90em |
}} | }} | ||
{| class="floated treatisecontent" | {| class="floated treatisecontent" | ||
Line 886: | Line 886: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 94v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 94v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_094v.jpg]] |
| Advancing to the foe. | | Advancing to the foe. | ||
| '''[94v]''' Daz anryten zu den vynden | | '''[94v]''' Daz anryten zu den vynden | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 95r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 95r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_095r.jpg]] |
| For forsetting during skirmishing. | | For forsetting during skirmishing. | ||
| '''[95r]''' Daz versetzen im schärmitzlen | | '''[95r]''' Daz versetzen im schärmitzlen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 95v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 95v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_095v.jpg]] |
| Shooting while fleeing. | | Shooting while fleeing. | ||
| '''[95v]''' Daz schiessen an der flucht | | '''[95v]''' Daz schiessen an der flucht | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 96r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 96r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_096r.jpg]] |
| The crossbow and sword: Countering protectively. / Countering after the shot. | | The crossbow and sword: Countering protectively. / Countering after the shot. | ||
| '''[96r]''' Daz armbrost und swert bruchen nach dem schutz | | '''[96r]''' Daz armbrost und swert bruchen nach dem schutz | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 96v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 96v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_096v.jpg]] |
| The lance counters half and whole. | | The lance counters half and whole. | ||
| '''[96v]''' Daz glen bruchen halb und gantz | | '''[96v]''' Daz glen bruchen halb und gantz | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 97r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 97r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_097r.jpg]] |
| The thrust ''done'' out of the forsetting. | | The thrust ''done'' out of the forsetting. | ||
| '''[97r]''' Der stich uß versatzunge | | '''[97r]''' Der stich uß versatzunge | ||
Line 921: | Line 921: | ||
! [[Hans Talhoffer|97v - 101r]],<br/>[[Hans Talhoffer|102v - 103r]] | ! [[Hans Talhoffer|97v - 101r]],<br/>[[Hans Talhoffer|102v - 103r]] | ||
| {{treatise begin | | {{treatise begin | ||
− | | title = | + | | title = Longshield devices by [[Hans Talhoffer]] |
− | | width = | + | | width = 90em |
}} | }} | ||
{| class="floated treatisecontent" | {| class="floated treatisecontent" | ||
Line 931: | Line 931: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 97v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 97v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_097v.jpg]] |
| The first rush with pavise and sword according to the Swabian tradition. | | The first rush with pavise and sword according to the Swabian tradition. | ||
| '''[97v]''' Der erst anlouff mit schilt und schwert nach schwäpschen Siten | | '''[97v]''' Der erst anlouff mit schilt und schwert nach schwäpschen Siten | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 98r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 98r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_098r.jpg]] |
| Seeking there, behind / from behind the pavise. | | Seeking there, behind / from behind the pavise. | ||
| '''[98r]''' Dau suchen hinder schilt | | '''[98r]''' Dau suchen hinder schilt | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 98v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 98v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_098v.jpg]] |
| The kick and jugular-thrust. | | The kick and jugular-thrust. | ||
| '''[98v]''' Der drit und gurgel stich | | '''[98v]''' Der drit und gurgel stich | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 99r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 99r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_099r.jpg]] |
| The hinter-treading and heart-thrust achieved. | | The hinter-treading and heart-thrust achieved. | ||
| '''[99r]''' Daz hinder treten und hertz stich volbringen | | '''[99r]''' Daz hinder treten und hertz stich volbringen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 99v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 99v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_099v.jpg]] |
| Here is the duel determined by the mace. | | Here is the duel determined by the mace. | ||
| '''[99v]''' Hie ist der kampf uff dem kolben gericht | | '''[99v]''' Hie ist der kampf uff dem kolben gericht | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 100r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 100r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_100r.jpg]] |
| The onslaught. / The provocation. | | The onslaught. / The provocation. | ||
| '''[100r]''' Der anlauß | | '''[100r]''' Der anlauß | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 100v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 100v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_100v.jpg]] |
| The hampering… | | The hampering… | ||
| '''[100v]''' Daz zwierhen im Schilt | | '''[100v]''' Daz zwierhen im Schilt | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 101r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 101r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_101r.jpg]] |
| …And the thwarting inside ''foe’s'' pavise. | | …And the thwarting inside ''foe’s'' pavise. | ||
| '''[101r]''' und daz ynbinden | | '''[101r]''' und daz ynbinden | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 102v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 102v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_102v.jpg]] |
| | | | ||
| '''[102v]''' | | '''[102v]''' | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 103r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 103r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_103r.jpg]] |
| | | | ||
| '''[103r]''' | | '''[103r]''' | ||
Line 986: | Line 986: | ||
! 101v - 102r | ! 101v - 102r | ||
| {{treatise begin | | {{treatise begin | ||
− | | title = Talhoffer's | + | | title = Talhoffer's owner's mark |
− | | width = | + | | width = 90em |
}} | }} | ||
{| class="floated treatisecontent" | {| class="floated treatisecontent" | ||
Line 996: | Line 996: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 101v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 101v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_101v.jpg]] |
| Here Master Hans Talhoffer | | Here Master Hans Talhoffer | ||
''Heralds / Armigers bear the weaponry of Talhoffer, one with banner-wrapped spear and the other with sword & buckler, with his personal heraldry shown in the next leaf:'' | ''Heralds / Armigers bear the weaponry of Talhoffer, one with banner-wrapped spear and the other with sword & buckler, with his personal heraldry shown in the next leaf:'' | ||
Line 1,002: | Line 1,002: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 102r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 102r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_102r.jpg]] |
| ''Talhoffer's coat-of-arms: black shield charged with two steel longswords crossed within gold crown, surmounted by steel jousting-helm crested with the baton of a teacher, surrounded by gold & black mantling and flanked by longsword-bearing haloed & winged lion and banner-bearing haloed eagle offering motto:'' | | ''Talhoffer's coat-of-arms: black shield charged with two steel longswords crossed within gold crown, surmounted by steel jousting-helm crested with the baton of a teacher, surrounded by gold & black mantling and flanked by longsword-bearing haloed & winged lion and banner-bearing haloed eagle offering motto:'' | ||
'''Bethink Thee Right''' | '''Bethink Thee Right''' | ||
Line 1,009: | Line 1,009: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 103v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 103v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_103v.jpg]] |
| <strong style="color:#A40000;">In the year of our Lord 1459:</strong> | | <strong style="color:#A40000;">In the year of our Lord 1459:</strong> | ||
<span style="color:#A40000;">Thus this Book is that of Master Hans Talhoffer; and he is self-avowed with his life that someone (Clauss Pflieger) has illustrated this Book according to him; and that it became illustrated during Whitsuntide in that year after the birth of our beloved Lord Christ which is the one-thousand-four-hundred-fifty-ninth year thereafter. Truly, Michel Rotwyler scribed “me” the Book.</span> | <span style="color:#A40000;">Thus this Book is that of Master Hans Talhoffer; and he is self-avowed with his life that someone (Clauss Pflieger) has illustrated this Book according to him; and that it became illustrated during Whitsuntide in that year after the birth of our beloved Lord Christ which is the one-thousand-four-hundred-fifty-ninth year thereafter. Truly, Michel Rotwyler scribed “me” the Book.</span> | ||
Line 1,026: | Line 1,026: | ||
| {{treatise begin | | {{treatise begin | ||
| title = Equipment for dueling by [[Hans Talhoffer]] | | title = Equipment for dueling by [[Hans Talhoffer]] | ||
− | | width = | + | | width = 90em |
}} | }} | ||
{| class="floated treatisecontent" | {| class="floated treatisecontent" | ||
Line 1,035: | Line 1,035: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 104r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 104r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_104r.jpg]] |
| This pavise ''is'' "hard" versus the mace. | | This pavise ''is'' "hard" versus the mace. | ||
| '''[104r]''' Der schlilt hert zuo Dem Kolben - | | '''[104r]''' Der schlilt hert zuo Dem Kolben - | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 104v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 104v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_104v.jpg]] |
| Versus the mace. | | Versus the mace. | ||
| '''[104v]''' zuom kolben | | '''[104v]''' zuom kolben | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 105r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 105r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_105r.jpg]] |
| Versus the sword. | | Versus the sword. | ||
| '''[105r]''' zuo dem schwert | | '''[105r]''' zuo dem schwert | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 105v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 105v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_105v.jpg]] |
| Versus the sword. | | Versus the sword. | ||
| '''[105v]''' zuom schwert | | '''[105v]''' zuom schwert | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 106r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 106r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_106r.jpg]] |
| Versus the sword. | | Versus the sword. | ||
| '''[106r]''' zuom schwert | | '''[106r]''' zuom schwert | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 106v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 106v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_106v.jpg]] |
| Learn ''to wield'' maces. | | Learn ''to wield'' maces. | ||
| '''[106v]''' lern kolben | | '''[106v]''' lern kolben | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 107r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 107r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_107r.jpg]] |
| The garments for the pavise and for dueling ''that'' Talhoffer ''advises'' to put on. | | The garments for the pavise and for dueling ''that'' Talhoffer ''advises'' to put on. | ||
| '''[107r]''' daz gwand zuo dem schilt und zuo dem Kampf. + talhofferß an tuon | | '''[107r]''' daz gwand zuo dem schilt und zuo dem Kampf. + talhofferß an tuon | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 107v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 107v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_107v.jpg]] |
| ''Varieties of specialised dueling longswords / bastard-swords:'' For the harness | | ''Varieties of specialised dueling longswords / bastard-swords:'' For the harness | ||
:Yet also ''for any'' armoured dueling | :Yet also ''for any'' armoured dueling | ||
Line 1,079: | Line 1,079: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 108r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 108r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_108r.jpg]] |
| ''Some more varieties of specialised dueling longswords / bastard-swords:'' Versus pavises | | ''Some more varieties of specialised dueling longswords / bastard-swords:'' Versus pavises | ||
:Twain “sword-horns” for armoured dueling | :Twain “sword-horns” for armoured dueling | ||
Line 1,086: | Line 1,086: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 108v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 108v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_108v.jpg]] |
| The three daggers for dueling – dagger ''in sheath replete with throwing-blades and a spike.'' | | The three daggers for dueling – dagger ''in sheath replete with throwing-blades and a spike.'' | ||
| '''[108v]''' die dri degen zu dem kampff | | '''[108v]''' die dri degen zu dem kampff | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 109r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 109r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_109r.jpg]] |
| These weapons break armament & armour, truly as one wills: ''A double-gaff, a spear and a corseque.'' | | These weapons break armament & armour, truly as one wills: ''A double-gaff, a spear and a corseque.'' | ||
| '''[109r]''' Die gwer bruch war zuo man wil | | '''[109r]''' Die gwer bruch war zuo man wil | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 109v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 109v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_109v.jpg]] |
| These pollaxes / luzern-hammers / ravens-beaks are for dueling. | | These pollaxes / luzern-hammers / ravens-beaks are for dueling. | ||
| '''[109v]''' Die agsten zu dem kampff | | '''[109v]''' Die agsten zu dem kampff | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 110r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 110r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_110r.jpg]] |
| This is a ''modularly and optionally assembled'' pollaxe for the duel, ''with which'' one lays ''low his foe'' by stabbing ''thus it serves also like spear and/or gaff…'' This axe ''is assembled and ready'' for dueling. | | This is a ''modularly and optionally assembled'' pollaxe for the duel, ''with which'' one lays ''low his foe'' by stabbing ''thus it serves also like spear and/or gaff…'' This axe ''is assembled and ready'' for dueling. | ||
| '''[110r]''' dis ist ain agst zu dem kampff legt man zu stichen | | '''[110r]''' dis ist ain agst zu dem kampff legt man zu stichen | ||
Line 1,112: | Line 1,112: | ||
! {{nowrap|[[Hans Talhoffer|117v - 123v]]}} | ! {{nowrap|[[Hans Talhoffer|117v - 123v]]}} | ||
| {{treatise begin | | {{treatise begin | ||
− | | title = | + | | title = Sword and buckler devices by [[Hans Talhoffer]] |
− | | width = | + | | width = 90em |
}} | }} | ||
{| class="floated treatisecontent" | {| class="floated treatisecontent" | ||
Line 1,122: | Line 1,122: | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 117v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 117v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_117v.jpg]] |
| | | | ||
| '''[117v]''' | | '''[117v]''' | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 118r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 118r.jpg|400x400px|center|Folio 118r]] |
| | | | ||
| '''[118r]''' | | '''[118r]''' | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 118v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 118v.jpg|400x400px|center|Folio 118v]] |
| | | | ||
| '''[118v]''' | | '''[118v]''' | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 119r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 119r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_119r.jpg|Folio 119r]] |
| The right and needed stance against two foes. | | The right and needed stance against two foes. | ||
| '''[119r]''' der recht not stand gen zwainen | | '''[119r]''' der recht not stand gen zwainen | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 119v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 119v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_119v.jpg|Folio 119v]] |
| | | | ||
| '''[119v]''' | | '''[119v]''' | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 120r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 120r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_120r.jpg|Folio 120r]] |
| | | | ||
| '''[120r]''' | | '''[120r]''' | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 120v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 120v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_120v.jpg|Folio 120v]] |
| | | | ||
| '''[120v]''' | | '''[120v]''' | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 121r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 121r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_121r.jpg|Folio 121r]] |
| | | | ||
| '''[121r]''' | | '''[121r]''' | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 121v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 121v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_121v.jpg|Folio 121v]] |
| | | | ||
| '''[121v]''' | | '''[121v]''' | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 122r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 122r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_122r.jpg|Folio 122r]] |
| | | | ||
| '''[122r]''' | | '''[122r]''' | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 122v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 122v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_122v.jpg|Folio 122v]] |
| | | | ||
| '''[122v]''' | | '''[122v]''' | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 123r.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 123r.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_123r.jpg|Folio 123r]] |
| | | | ||
| '''[123r]''' | | '''[123r]''' | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:MS Thott.290.2º 123v.jpg| | + | | [[File:MS Thott.290.2º 123v.jpg|400x400px|center|link=http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ms.Thott.290.2º_123v.jpg|Folio 123v]] |
| | | | ||
| '''[123v]''' | | '''[123v]''' |
Revision as of 20:15, 25 August 2017
Talhoffer Fechtbuch | |||||
---|---|---|---|---|---|
MS Thott.290.2º, Det Kongelige Bibliotek Copenhagen, Denmark | |||||
| |||||
| |||||
Type | |||||
Date | 1459 | ||||
Language(s) | Early New High German | ||||
Author(s) | |||||
Scribe(s) | Michel Rotwyler | ||||
Illustrator(s) | Clauss Pflieger (?) | ||||
Material | Paper, in a metal-bound leather cover | ||||
Size | 150 folia | ||||
Format | Double-sided; one illustration per side, with brief text | ||||
Script | Bastarda | ||||
Previously kept | Otto Thott (1703 - 1785) | ||||
External data | Library overview page | ||||
Treatise scans |
| ||||
Other translations | |||||
The MS Thott.290.2º is a German fencing manual created by Hans Talhoffer in 1459.[1] The original currently rests in the holdings of Det Kongelige Bibliotek in Copenhagen, Denmark. This manuscript was likely a reference book created for Talhoffer's personal use.[2] Aside from his own work, this manuscript also includes Johannes Liechtenauer's Recital (Zettel) and Konrad Kyeser's Bellifortis ("Battle Force"). On the final ten folia, the text is inverted and opening the book from the back reveals a brief treatise on a variety of mystical subjects.
Contents
Provenance
Contents
Irv |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1r | Anonymous poem | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1v, 8r - 11v |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2r - 5v | Recital on long sword fencing by Johannes Liechtenauer | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12r - 48v | Bellifortis by Konrad Kyeser | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
49r - 60v, 138r - 139r |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
61r - 71r |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
71v - 74v |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
74v - 79v |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
80r - 84r |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
84v - 94r |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
94v - 97r |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
97v - 101r, 102v - 103r |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
101v - 102r |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
110v - 117r | Images of Longshield | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
104r - 110r |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
117v - 123v |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
124r - 130v | Images of Mounted Fencing | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
131r - 137v | Images of Poleax | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
138r - 139r | Images of Grappling | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
150v - 140r | Hie Lert (astrological treatise) by Jud Ebreesch |
Gallery
Images hosted by WikiMedia Commons. Higher-resolution images may be viewed on the museum website, linked in the infobox above. Folia 68 and 118, which have been conceptually restored by artist Tracey Zoeller, are hosted by Wiktenauer.
Additional Resources
- Hull, Jeffrey, with Maziarz, Monika and Żabiński, Grzegorz. Knightly Dueling: The Fighting Arts of German Chivalry. Boulder, CO: Paladin Press, 2007. ISBN 1-58160-674-4
References
- ↑ Internally dated on folio 103v.
- ↑ Hull, Jeffrey. Fight Earnestly - the Fight-Book from 1459 AD by Hans Talhoffer. The Historical European Martial Arts Alliance, 2006. Retrieved 31 October 2010.
Copyright and License Summary
For further information, including transcription and translation notes, see the discussion page.
Work | Author(s) | Source | License |
---|---|---|---|
Images | Det Kongelige Bibliotek | WikiMedia Commons | |
Images (ff 68 and 118) | Tracey Zoeller | Historical European Martial Arts Alliance | |
Translation | Jeffrey Hull | Historical European Martial Arts Alliance | |
Transcription | Dieter Bachmann | Index:Talhoffer Fechtbuch (MS Thott.290.2º) |