Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Giacomo di Grassi"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Line 67: Line 67:
 
|-  
 
|-  
 
| rowspan="4" | [[File:Ragione di adoprar sicuramente l'Arme.jpg|300x300px|center]]
 
| rowspan="4" | [[File:Ragione di adoprar sicuramente l'Arme.jpg|300x300px|center]]
| '''Giacomo DiGrassi His True Art of Defense, plainly teaching by infallible Demonstrations, apt Figures and perfect Rules the manner and form how a man without other Teacher or Master may handle all sorts of Weapons aswell offensive as defensive:'''
+
| '''Giacomo DiGrassi His True Art of Defense, plainly teaching by infallible Demonstrations, apt Figures and perfect Rules the manner and form how a man without other Teacher or Master may handle all sorts of Weapons as well offensive as defensive:'''
 
| '''RAGIONE DI ADOPRAR SICVRAMENTE L'ARME''' SI DA OFFESA, COME DA DIFESA
 
| '''RAGIONE DI ADOPRAR SICVRAMENTE L'ARME''' SI DA OFFESA, COME DA DIFESA
 
| '''DiGrassi, His True Arte of Defence,''' ''plainlie teaching by infallable Demonstrations apt Figures and perfect Rules the manner and'' forme how a man without other Teacher or Master may safelie handle all sortes of ''Weapons as well offensive as defensive:''
 
| '''DiGrassi, His True Arte of Defence,''' ''plainlie teaching by infallable Demonstrations apt Figures and perfect Rules the manner and'' forme how a man without other Teacher or Master may safelie handle all sortes of ''Weapons as well offensive as defensive:''
Line 208: Line 208:
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| '''The true Art of Defense''' exactly teaching the manner how to handle weapons safely, aswell offensive as defensive, with a Treatise of deceit or Falsing, And with a mean or way how a man may practice of himself to get Strength, Judgment, and Activity.
+
| '''The true Art of Defense''' exactly teaching the manner how to handle weapons safely, as well offensive as defensive, with a Treatise of deceit or Falsing, And with a mean or way how a man may practice of himself to get Strength, Judgment, and Activity.
 
| '''DELLA VERA ARTE DI adoprare le arme.'''
 
| '''DELLA VERA ARTE DI adoprare le arme.'''
 
| '''The true Art of Defence ''exactlie''''' teachinge the manner how to handle weapons safelie, aswel offen sive as defen''sive, With a Treatise of Disceit of Falsing, And with a mean or waie how a man'' may practise of himselfe to gett Strength, Judgement, and Activitie.
 
| '''The true Art of Defence ''exactlie''''' teachinge the manner how to handle weapons safelie, aswel offen sive as defen''sive, With a Treatise of Disceit of Falsing, And with a mean or waie how a man'' may practise of himselfe to gett Strength, Judgement, and Activitie.
Line 329: Line 329:
 
| <br/>
 
| <br/>
 
| '''OF THE SWORD'''
 
| '''OF THE SWORD'''
Albeit Weapons aswell offensive as defensive be infinite, because all that whatsoever a man may handle to offend another or defend himself, either by flinging or keeping fast in his hand may in my opinion be termed Weapon. Yet notwithstanding, because, as I have before said, they be innumerable so that if I should particularly handle every one, besides the great toil and travail I should sustain, it would also doubtless be unprofitable, because the principals and grounds which are laid down in this Art, serve only for such weapons as are commonly practiced, or for such as happily men will use: and so leaving all those which at this present make not for my purpose, I affirm, that amongst all the weapons used in these days, there is none more honorable, more usual or more safe than the sword.
+
Albeit Weapons as well offensive as defensive be infinite, because all that whatsoever a man may handle to offend another or defend himself, either by flinging or keeping fast in his hand may in my opinion be termed Weapon. Yet notwithstanding, because, as I have before said, they be innumerable so that if I should particularly handle every one, besides the great toil and travail I should sustain, it would also doubtless be unprofitable, because the principals and grounds which are laid down in this Art, serve only for such weapons as are commonly practiced, or for such as happily men will use: and so leaving all those which at this present make not for my purpose, I affirm, that amongst all the weapons used in these days, there is none more honorable, more usual or more safe than the sword.
 
| '''DELLA SPADA.'''
 
| '''DELLA SPADA.'''
 
ANCORA ''che le arme si da offesa come da diffesa siano quasi infinite,percioche tutto quello che puo l'huomo adoprar per offender altri o per difender se o lanciando, o tenendo in mano mi pare che si possa adimandar arme,nulla dimeno perche quelle com'ho detto sono inumerabili , di modo che a uoler particolarmente di tutte trattar, oltra che ella sarebbe una fatica grandissima , la sarrebbe ancho senza dubio inutile , percioche i principi 9 auertimenti che si danno in questa : seruono per tutte le arme usate & che, forse s'useranno, lasciando dunque tutte quel le che per bora non fanno à nostro proposito dico non esser tra tutte l'armi che hogidi s'usano,la piu honorata,la piu frequentata,ne la più semplice della spada ,''
 
ANCORA ''che le arme si da offesa come da diffesa siano quasi infinite,percioche tutto quello che puo l'huomo adoprar per offender altri o per difender se o lanciando, o tenendo in mano mi pare che si possa adimandar arme,nulla dimeno perche quelle com'ho detto sono inumerabili , di modo che a uoler particolarmente di tutte trattar, oltra che ella sarebbe una fatica grandissima , la sarrebbe ancho senza dubio inutile , percioche i principi 9 auertimenti che si danno in questa : seruono per tutte le arme usate & che, forse s'useranno, lasciando dunque tutte quel le che per bora non fanno à nostro proposito dico non esser tra tutte l'armi che hogidi s'usano,la piu honorata,la piu frequentata,ne la più semplice della spada ,''
Line 450: Line 450:
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| As concerning the motion of the feet, from which grow great occasions aswell of offense as Defense, I say and have seen by diverse examples that as by the knowledge of their orderly and discreet motion, aswell in the Lists as in common frays, there has been obtained honorable victory, so their busy and unruly motion have been occasion of shameful hurts and spoils. And because I cannot lay down a certain measure of motion, considering the difference between man and man, some being of great and some of little stature: for to some it is commodious to make his pace the length of an arm, and to other some half the length or more. Therefore I advertise every man in all his wards to frame a reasonable pace, in such sort that if he would step forward to strike, he lengthen or increase one foot, and if he would defend himself, he withdraw as much, without peril of falling.
+
| As concerning the motion of the feet, from which grow great occasions as well of offense as Defense, I say and have seen by diverse examples that as by the knowledge of their orderly and discreet motion, as well in the Lists as in common frays, there has been obtained honorable victory, so their busy and unruly motion have been occasion of shameful hurts and spoils. And because I cannot lay down a certain measure of motion, considering the difference between man and man, some being of great and some of little stature: for to some it is commodious to make his pace the length of an arm, and to other some half the length or more. Therefore I advertise every man in all his wards to frame a reasonable pace, in such sort that if he would step forward to strike, he lengthen or increase one foot, and if he would defend himself, he withdraw as much, without peril of falling.
 
| ''Quanto al moto de i piedi da quali nascono le grandi offese & difese; hauendosene molti essempi, che si come il saperli ordinatamente & con ragione mouere causò, si , ne, i, stecati, come nelle brighe che tutto di si fanno, honorata uittoria, cosi il troppo mouerli & senza ragione su causa di grandißimi danni & uergogne per cio non sene potendo dar certa misura per la diuersità de huomini grandi & piccioli, ad alcuno de quali torna como do il fare passo d'un braccio, ad altri di mezzo o piu per cio farà ciascuno auertito di formar in tutte le guardie un passo mediocre, di modo che si poßi , per uoler crescer a ferir allungarlo un piede, & altrotanto ristringerlo per saluarsi, senza pericolo, di cadere;''
 
| ''Quanto al moto de i piedi da quali nascono le grandi offese & difese; hauendosene molti essempi, che si come il saperli ordinatamente & con ragione mouere causò, si , ne, i, stecati, come nelle brighe che tutto di si fanno, honorata uittoria, cosi il troppo mouerli & senza ragione su causa di grandißimi danni & uergogne per cio non sene potendo dar certa misura per la diuersità de huomini grandi & piccioli, ad alcuno de quali torna como do il fare passo d'un braccio, ad altri di mezzo o piu per cio farà ciascuno auertito di formar in tutte le guardie un passo mediocre, di modo che si poßi , per uoler crescer a ferir allungarlo un piede, & altrotanto ristringerlo per saluarsi, senza pericolo, di cadere;''
| As concerninge the motion of the feete, from which grow great occasions aswell of offence as defence, I saie and have seene by divers examples that as by the knowledg of their orderlie and discreet motion, aswel in the Listes as in common fraies, ther hath bin obtained honorable victorie, so their busie and unrulie motion have bine occasion of shamefull hurts and spoils. And because I can not laie downe a certein measure of motion, considering the difference betwene man and man, some being of great and some of litle stature: for to some it is comodious to make his pace the length of and arme, and to other some half the length or more. Therefore I advertise everie man in al his wards to frame a reasonable pace, in such fort that if hee would step forward to strik, he lengthen or increas one foot, and if he would defend himself, he withdraw as much, without peril of falling.
+
| As concerninge the motion of the feete, from which grow great occasions as well of offence as defence, I saie and have seene by divers examples that as by the knowledg of their orderlie and discreet motion, aswel in the Listes as in common fraies, ther hath bin obtained honorable victorie, so their busie and unrulie motion have bine occasion of shamefull hurts and spoils. And because I can not laie downe a certein measure of motion, considering the difference betwene man and man, some being of great and some of litle stature: for to some it is comodious to make his pace the length of and arme, and to other some half the length or more. Therefore I advertise everie man in al his wards to frame a reasonable pace, in such fort that if hee would step forward to strik, he lengthen or increas one foot, and if he would defend himself, he withdraw as much, without peril of falling.
  
 
|-  
 
|-  
Line 556: Line 556:
 
|}
 
|}
 
| '''THE MANNER HOW TO STRIKE'''
 
| '''THE MANNER HOW TO STRIKE'''
Without all doubt, the thrust is to be preferred before the edgeblow, aswell because it strikes in less time, as also for that in the said time, it does more hurt. For which consideration, the Romans (who were victorious in all enterprises) did accustom their soldiers of the Legions to thrust only: Alleging for their reason, that the blows of the edge, though they were great, yet they are very few that are deadly, and that thrusts, though little and weak, when they enter but iii fingers into the body, are wont to kill. Therefore I lay down this for a firm and certain rule, that the thrust does many times more readily strike, and give the greater blow against the enemy. And to the end, a man may thrust it out with the greatest force at the most advantage, and uttermost length that may be, he must always remember to carry his left foot compassing behind him in such sort, that the hindfoot so compassing may always be in the straight line of the hand and sword, as a Diameter in the middest of a Circle. And in finishing of a blow, to draw his hindfoot a half pace forwards, and so by that means the blow is longer and stronger, and shoulder and side are only opposite to the enemy, and so far from him, that they may not be struck: and it is not possible for a man to frame a longer blow than this.
+
Without all doubt, the thrust is to be preferred before the edgeblow, as well because it strikes in less time, as also for that in the said time, it does more hurt. For which consideration, the Romans (who were victorious in all enterprises) did accustom their soldiers of the Legions to thrust only: Alleging for their reason, that the blows of the edge, though they were great, yet they are very few that are deadly, and that thrusts, though little and weak, when they enter but iii fingers into the body, are wont to kill. Therefore I lay down this for a firm and certain rule, that the thrust does many times more readily strike, and give the greater blow against the enemy. And to the end, a man may thrust it out with the greatest force at the most advantage, and uttermost length that may be, he must always remember to carry his left foot compassing behind him in such sort, that the hindfoot so compassing may always be in the straight line of the hand and sword, as a Diameter in the middest of a Circle. And in finishing of a blow, to draw his hindfoot a half pace forwards, and so by that means the blow is longer and stronger, and shoulder and side are only opposite to the enemy, and so far from him, that they may not be struck: and it is not possible for a man to frame a longer blow than this.
 
| '''DEL MODO DI FERIR'''
 
| '''DEL MODO DI FERIR'''
 
SENZA ''dubio alcuno la punta si deue preporre al taglio, si perche ferisce in minor tempo come anco per che ferendo in minor tempo fa maggior danno. per la qual cosa i Romani che furon in tutte le imprese Vittoriosi. assuefaceuano i loro soldati delle legioni a ferir di punta solamente; allegando in lor ragione che pochi sono i colpi di taglio che uccidano ancor che grandi & le punte benche picciole qua quando entrano in un corpo tre dita , il piu delle uolte sogliono uccidere. Si haurà dunque per ferma & immutabile regola il ferir di punta qual uolta si truoua con essa uerso l'inimico per ferir piu presto & far maggior colpo. Et in questo ferir di punta per spingerla con maggior furia che si possa & con maggior auantaggio et piu lunga. fi deue sempre auertir di girar il piede sinistro uerso la parte di dietro di modo che sempre il piede di dietro uadi girando per esser sempre nella linea retta della mano & della spada come il diametro d'un cerchio, per il girare del cerchio . Et nel finir il colpo ritirar il piede di dietro mezo passo innanti, a questo modo il colpo uien piu lungo & piu forte, & si oppone all'inimico non la spalla & il fianco & in modo da esso luntani che non li può ferire perche non e' poßibil far piu lnnga botta dì questa.''
 
SENZA ''dubio alcuno la punta si deue preporre al taglio, si perche ferisce in minor tempo come anco per che ferendo in minor tempo fa maggior danno. per la qual cosa i Romani che furon in tutte le imprese Vittoriosi. assuefaceuano i loro soldati delle legioni a ferir di punta solamente; allegando in lor ragione che pochi sono i colpi di taglio che uccidano ancor che grandi & le punte benche picciole qua quando entrano in un corpo tre dita , il piu delle uolte sogliono uccidere. Si haurà dunque per ferma & immutabile regola il ferir di punta qual uolta si truoua con essa uerso l'inimico per ferir piu presto & far maggior colpo. Et in questo ferir di punta per spingerla con maggior furia che si possa & con maggior auantaggio et piu lunga. fi deue sempre auertir di girar il piede sinistro uerso la parte di dietro di modo che sempre il piede di dietro uadi girando per esser sempre nella linea retta della mano & della spada come il diametro d'un cerchio, per il girare del cerchio . Et nel finir il colpo ritirar il piede di dietro mezo passo innanti, a questo modo il colpo uien piu lungo & piu forte, & si oppone all'inimico non la spalla & il fianco & in modo da esso luntani che non li può ferire perche non e' poßibil far piu lnnga botta dì questa.''
 
| '''''The manner how to strike.'''''
 
| '''''The manner how to strike.'''''
'''W'''Ithout all doubt, the thrust is to be preferred before the edge blowe, aswell because it striketh in less time, as also for that in the saide time, it doth more hurt. For which consideratio, the Romanes (who were victorious in all enterprises) did accustome their souldiers of the Legions to thrust onely: Alleaging for their reason, that the blowes of the edge, though they were great, yet they are verie fewe that are deadly, and that thrustes, though litle & weake, when they enter but iii. fingers into the bodie, are wont to kill. Therefore I laye down this for a firme and certaine rule, that the thrust doth many times more readily strike, and give the greater blowe against the enimie. And to the end, a man may thrust it out with the greatest force at the most advantage, and uttermost length that may be, he must alwaies remember to carrie his left foote compassing behind him in such sort, that the hinderfoot so compassing may alwaies be in the straight lyne of the hand and sworde, as a Diameter in the middest of a Circle. And in finishing of the blowe, to drawe his hinder-foote a halfe pace forwardes, and so by that meanes the blow is longer & stronger, and the shoulder and side are onely opposite to the enimie, and so farre off from him, that they may not be strooken: and it is not possible for a man to frame a longer blowe than this.
+
'''W'''Ithout all doubt, the thrust is to be preferred before the edge blowe, as well because it striketh in less time, as also for that in the saide time, it doth more hurt. For which consideratio, the Romanes (who were victorious in all enterprises) did accustome their souldiers of the Legions to thrust onely: Alleaging for their reason, that the blowes of the edge, though they were great, yet they are verie fewe that are deadly, and that thrustes, though litle & weake, when they enter but iii. fingers into the bodie, are wont to kill. Therefore I laye down this for a firme and certaine rule, that the thrust doth many times more readily strike, and give the greater blowe against the enimie. And to the end, a man may thrust it out with the greatest force at the most advantage, and uttermost length that may be, he must alwaies remember to carrie his left foote compassing behind him in such sort, that the hinderfoot so compassing may alwaies be in the straight lyne of the hand and sworde, as a Diameter in the middest of a Circle. And in finishing of the blowe, to drawe his hinder-foote a halfe pace forwardes, and so by that meanes the blow is longer & stronger, and the shoulder and side are onely opposite to the enimie, and so farre off from him, that they may not be strooken: and it is not possible for a man to frame a longer blowe than this.
  
 
|-  
 
|-  
Line 624: Line 624:
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| To him then that would use this manner of defense without danger, it is necessary and needful, when he encounters the enemy's sword, that he do not withdraw himself, but with his left foot increase a crooked or slope pace forwards, the which shall encounter the sword, which before was coming striking with the edge, on that part thereof, in which it has least power to offend, and shall by that means easily withstand the blow. But if the sword come with a thrust, he must find it and beat it aside: for every little motion is sufficient to drive the point far enough from danger of hurt. And there is the advantage gotten, aswell in the blow of the edge as of the point, that the body is voided out of the straight line, by means of the said slope pace: and it stands so apt and so near to offend the enemy, that one may strike in the very instant, neither can the enemy so much withdraw himself as is sufficient to avoid the stroke: For a man has to use the straight pace of the right foot to follow the enemy, which pace is so strong and so swift, that the enemy may not avoid it. And because this manner of defense, in mine opinion, seems to be most sure and short, I will use it above all other.
+
| To him then that would use this manner of defense without danger, it is necessary and needful, when he encounters the enemy's sword, that he do not withdraw himself, but with his left foot increase a crooked or slope pace forwards, the which shall encounter the sword, which before was coming striking with the edge, on that part thereof, in which it has least power to offend, and shall by that means easily withstand the blow. But if the sword come with a thrust, he must find it and beat it aside: for every little motion is sufficient to drive the point far enough from danger of hurt. And there is the advantage gotten, as well in the blow of the edge as of the point, that the body is voided out of the straight line, by means of the said slope pace: and it stands so apt and so near to offend the enemy, that one may strike in the very instant, neither can the enemy so much withdraw himself as is sufficient to avoid the stroke: For a man has to use the straight pace of the right foot to follow the enemy, which pace is so strong and so swift, that the enemy may not avoid it. And because this manner of defense, in mine opinion, seems to be most sure and short, I will use it above all other.
 
| ''Auoler dunque usar questo modo di difender sicuramente glie di bisogno quando si ua ad incontrar la spada inimica, non ritirarsi, ma crescere un passo obliquo il piede sinistro che si incontrerà la spada uenendo di taglio inanti, nella parte per offender men forte, onde facilmente si ritiene il colpo & uenendo di punta si ua a trouar & spinger la spada inimica in parte che ogni poco di moto basta per alluntanar la punta dall'offesa, & si ha si nel colpo di taglio, come di punta questo auanta gio che si fugge la uita dalla linea retta oue si ferisce & si troua tàto uicino & commodo all'inimico per offendere che quasi in instante si ferisce ne puo l'inimico ritirarsi tanto che basti per fu gir l'offesa, per chef si ha il passo diritto del pie destro da segui tarlo il qual passo é tanto forte & ueloce che non puo l'inimico schifarlo, & questo modo di difendere per parermi piu sicuro & piu breue io l'ufero piu d'ogn'altro.''
 
| ''Auoler dunque usar questo modo di difender sicuramente glie di bisogno quando si ua ad incontrar la spada inimica, non ritirarsi, ma crescere un passo obliquo il piede sinistro che si incontrerà la spada uenendo di taglio inanti, nella parte per offender men forte, onde facilmente si ritiene il colpo & uenendo di punta si ua a trouar & spinger la spada inimica in parte che ogni poco di moto basta per alluntanar la punta dall'offesa, & si ha si nel colpo di taglio, come di punta questo auanta gio che si fugge la uita dalla linea retta oue si ferisce & si troua tàto uicino & commodo all'inimico per offendere che quasi in instante si ferisce ne puo l'inimico ritirarsi tanto che basti per fu gir l'offesa, per chef si ha il passo diritto del pie destro da segui tarlo il qual passo é tanto forte & ueloce che non puo l'inimico schifarlo, & questo modo di difendere per parermi piu sicuro & piu breue io l'ufero piu d'ogn'altro.''
 
| To him then what woulde use this manner of defence without danger, it is necessarie and needefull, when he encountreth the enimies sworde, that he do not withdrawe himselfe, but with his left foote increase a crooked or slope pace forwardes, the which shall encounter the sword, which before was comming striking with the edge, on that parte thereof, in which it hath least power to offend, and shal by that meanes easily withstand the blowe, But if the sworde come with a thrust, he must finde it and beat it aside: for every litle motion is sufficient to drive the poynt farre enough from danger of hurte. And there is this advantage gotten, aswel in the blow of the edge as of the point, that the bodie is voided out of the straight lyne, by meanes of the said slope pace: and it standeth so apt and so neere to offende the enimie, that one may strike in the verie instant, neither can the enimie so much withdrawe himselfe as is sufficient to avoyde the stroke: For a man hath to use the straight pace of the right foote to follow the enimie, which pace is so strong and so swift, that the enimie may not avoide it. And because this manner of defence, in mine opinion, seemeth to be most sure and short, I will use it above all other.
 
| To him then what woulde use this manner of defence without danger, it is necessarie and needefull, when he encountreth the enimies sworde, that he do not withdrawe himselfe, but with his left foote increase a crooked or slope pace forwardes, the which shall encounter the sword, which before was comming striking with the edge, on that parte thereof, in which it hath least power to offend, and shal by that meanes easily withstand the blowe, But if the sworde come with a thrust, he must finde it and beat it aside: for every litle motion is sufficient to drive the poynt farre enough from danger of hurte. And there is this advantage gotten, aswel in the blow of the edge as of the point, that the bodie is voided out of the straight lyne, by meanes of the said slope pace: and it standeth so apt and so neere to offende the enimie, that one may strike in the verie instant, neither can the enimie so much withdrawe himselfe as is sufficient to avoyde the stroke: For a man hath to use the straight pace of the right foote to follow the enimie, which pace is so strong and so swift, that the enimie may not avoide it. And because this manner of defence, in mine opinion, seemeth to be most sure and short, I will use it above all other.
Line 672: Line 672:
 
| <br/>
 
| <br/>
 
| '''THE HURT OF THE HIGH WARD AT SINGLE RAPIER'''
 
| '''THE HURT OF THE HIGH WARD AT SINGLE RAPIER'''
The truest, and surest blow that may be given when a man lies at the high ward, is, the thrust above hand, aswell for that it is in the straight line, as also, because it naturally stays itself in the low ward: So that from the beginning to the ending of this blow, there is never any time given to the enemy to enter, by reason, that the point stands always directly against him. But in the discharging of this blow, a man must remember to draw his left foot near his right foot, and then to increase forwards with the right foot, and to deliver it as forcibly as he may, staying himself in the low ward.
+
The truest, and surest blow that may be given when a man lies at the high ward, is, the thrust above hand, as well for that it is in the straight line, as also, because it naturally stays itself in the low ward: So that from the beginning to the ending of this blow, there is never any time given to the enemy to enter, by reason, that the point stands always directly against him. But in the discharging of this blow, a man must remember to draw his left foot near his right foot, and then to increase forwards with the right foot, and to deliver it as forcibly as he may, staying himself in the low ward.
 
| '''DELLA OFFESA DI GVARDIA ALTA di spada sola.'''
 
| '''DELLA OFFESA DI GVARDIA ALTA di spada sola.'''
 
IL PIV ''uero & sicuro colpo che si poßi trar ritrouandosi in guardia alta , è la imbrocata; per esser di linea retta, & andando a fermarsi naturalmente in guardia bassa, di mo do che dal principio al fine di questo colpo, mai si da tempo all'inimico di entrare , per star sempre con la punta uerso lui, ma nel scaricar .questo colpo, si uuol auertir di prima ritirar il pie stanco appresso il destro & lasciarla poi andar con la cresciuta del pie destro con quella maggior furia che si puo, affermandosi in guardia bassa.''
 
IL PIV ''uero & sicuro colpo che si poßi trar ritrouandosi in guardia alta , è la imbrocata; per esser di linea retta, & andando a fermarsi naturalmente in guardia bassa, di mo do che dal principio al fine di questo colpo, mai si da tempo all'inimico di entrare , per star sempre con la punta uerso lui, ma nel scaricar .questo colpo, si uuol auertir di prima ritirar il pie stanco appresso il destro & lasciarla poi andar con la cresciuta del pie destro con quella maggior furia che si puo, affermandosi in guardia bassa.''
 
| '''''The hurt of the high warde at single Rapier.'''''
 
| '''''The hurt of the high warde at single Rapier.'''''
The truest, and surest blowe that may be given when a man lyeth at the high warde, is, the thrust above hande, aswell for that it is in the straight lyne, as also, because it naturally stayeth it selfe in the lowe warde: So that from the beginning to the ending of this blowe, there is never any time given to the enimie to enter, by reason, that the point standeth alwayes directly against him. But in the discharging of this blowe, a man must remember to drawe his left foote neere his right foote, & deliver it as forcibly as he may, staying him selfe in the lowe warde.
+
The truest, and surest blowe that may be given when a man lyeth at the high warde, is, the thrust above hande, as well for that it is in the straight lyne, as also, because it naturally stayeth it selfe in the lowe warde: So that from the beginning to the ending of this blowe, there is never any time given to the enimie to enter, by reason, that the point standeth alwayes directly against him. But in the discharging of this blowe, a man must remember to drawe his left foote neere his right foote, & deliver it as forcibly as he may, staying him selfe in the lowe warde.
  
 
|-  
 
|-  
Line 755: Line 755:
 
| <br/>
 
| <br/>
 
| '''THE HURT OF THE LOW WARD AT SINGLE RAPIER'''
 
| '''THE HURT OF THE LOW WARD AT SINGLE RAPIER'''
A Man may in like manner in this ward, as in others, deliver a thrust, a right blow, and a reverse: but the true and principal effect of this ward, is to expect the enemy, aswell for that a man bears himself without wariness, as also, because it is apt and ready to defend all blows either high or low: For being in the middle, it is easily somewhat lifted up, as something borne down: So that when one stands in this ward, he may not (as for his advantage) be the first that shall give either the downright blow, or the reverse: for both the one and the other (departing out of the straight line) are deadly, because they give time to the enemy to enter nimbly with a thrust. The thrust therefore, may be only used when one means to strike first, and it is practiced either within, or without, always regarding in either of the ways, so to bear and place his arm, that he have no need (before he thrust) to draw back the same. The enemy ward it, by the traverse or cross motion of his Rapier, as many use to do, then he ought to increase a straight pace and lift up his sword hand, holding the point thereof downwards betwixt the enemy's arm and his body and with the increase of a straight pace to deliver a thrust. And this manner of thrust does easily speed, because it increases continually in the straight line in such sort that the enemy can do no other then give back, and especially when it is done without, for then the sword is safe from the traverse motion of the other sword.
+
A Man may in like manner in this ward, as in others, deliver a thrust, a right blow, and a reverse: but the true and principal effect of this ward, is to expect the enemy, as well for that a man bears himself without wariness, as also, because it is apt and ready to defend all blows either high or low: For being in the middle, it is easily somewhat lifted up, as something borne down: So that when one stands in this ward, he may not (as for his advantage) be the first that shall give either the downright blow, or the reverse: for both the one and the other (departing out of the straight line) are deadly, because they give time to the enemy to enter nimbly with a thrust. The thrust therefore, may be only used when one means to strike first, and it is practiced either within, or without, always regarding in either of the ways, so to bear and place his arm, that he have no need (before he thrust) to draw back the same. The enemy ward it, by the traverse or cross motion of his Rapier, as many use to do, then he ought to increase a straight pace and lift up his sword hand, holding the point thereof downwards betwixt the enemy's arm and his body and with the increase of a straight pace to deliver a thrust. And this manner of thrust does easily speed, because it increases continually in the straight line in such sort that the enemy can do no other then give back, and especially when it is done without, for then the sword is safe from the traverse motion of the other sword.
 
| '''DELLA OFESA DI GVARDIA BASSA.'''
 
| '''DELLA OFESA DI GVARDIA BASSA.'''
 
SI PUO ''parimente in questa guardia si come nell’altre ferir di punta, taglio diritto riuerso, ma il uero & principal effetto di essa, è l’aspettar l`inimico, si perche in essa si puo tratenir algnanto l’huomo senza stancarsi, s ianco perche è molto atta à riparar con prestezza tutti i colpi si alti come baßi. Percioche essendo nel mezzo puo facilmente un poco alzarsi & alquanto abbassarsi. Ritrouandosi dunque alcuno in questa guardia non deue per suo auantaggio esser primo a trar mandritto o riuerso percioche partendosi l’uno & l’altro dalla linea retta possono esser causa di morte, dando tempo all’inimico di presto entrar di punta. La punta sola si puo usar uolendo esser primo a ferire, & si può trar o dentro o di fuori. Auertendo però in l’uno & l’altro modo di hauer il braccio in tal modo situato. Che non sia bisogno prima che si spinga ritirarlo, & uenendo questa punta riparata dall’inimico con la spada di trauerso, come alcuni sogliono. All’hora si deue crescer un passo diritto & alziar la mano dalla spada facendo andar la punta in giu tra la spada & la uita, all uita, dell’inimico spingendo la punta con la cresciuta del passo diritto del pie destro & questa punta suol facilmente ferir percioche ua crescendo & continuamente per linea retta di modo che l’inimico non puo far altro che ritirarsi & maximamente quando si ferisce per di fuora per trouarsi a quel modo la spada al sicruo di trauerso.''
 
SI PUO ''parimente in questa guardia si come nell’altre ferir di punta, taglio diritto riuerso, ma il uero & principal effetto di essa, è l’aspettar l`inimico, si perche in essa si puo tratenir algnanto l’huomo senza stancarsi, s ianco perche è molto atta à riparar con prestezza tutti i colpi si alti come baßi. Percioche essendo nel mezzo puo facilmente un poco alzarsi & alquanto abbassarsi. Ritrouandosi dunque alcuno in questa guardia non deue per suo auantaggio esser primo a trar mandritto o riuerso percioche partendosi l’uno & l’altro dalla linea retta possono esser causa di morte, dando tempo all’inimico di presto entrar di punta. La punta sola si puo usar uolendo esser primo a ferire, & si può trar o dentro o di fuori. Auertendo però in l’uno & l’altro modo di hauer il braccio in tal modo situato. Che non sia bisogno prima che si spinga ritirarlo, & uenendo questa punta riparata dall’inimico con la spada di trauerso, come alcuni sogliono. All’hora si deue crescer un passo diritto & alziar la mano dalla spada facendo andar la punta in giu tra la spada & la uita, all uita, dell’inimico spingendo la punta con la cresciuta del passo diritto del pie destro & questa punta suol facilmente ferir percioche ua crescendo & continuamente per linea retta di modo che l’inimico non puo far altro che ritirarsi & maximamente quando si ferisce per di fuora per trouarsi a quel modo la spada al sicruo di trauerso.''
 
| '''''The hurt of the Lowe warde at single Rapier.'''''
 
| '''''The hurt of the Lowe warde at single Rapier.'''''
A Man may in like maner in this ward, as in others, deliver a thrust, a right blowe, and a reverse: but the true and principall effect of this warde, is to expect the enimie, aswell for that a man beareth him selfe without warinesse, as also, because it is apt and readie to defende all blowes either high or lowe: For being in the middle, it is as easily somewhat lifted up, as something borne downe: So that when one standeth in this warde, he may not (as for his advantage) be the first that shall give either the down-right blowe, or the reverse: for both the one and the other (departing out of the straight lyne) are deadly, because they give time to the enimie to enter nimbly with a thrust, The thrust therefore, may be only used when one meaneth to strike first, and it is practised either within, or without, alwaies regarding in either of the waies, so to beare and place his arme, that he have no neede (before he thrust) to drawe backe the same. And if the enimie warde it, by the traverse or crosse motion of his Rapier, as many use to do, then he ought to encrease a straight pace and lift up his sword hand, holding the point thereof downwards betwixt the enimies arme and his bodie, & with the encrease of a straight pace to deliver a thrust. And this maner of thrust doth easily speede, because it increaseth continually in the straight lyne in such sort that the enimie can do no other then give backe, and especially when it is done without, for then the sworde is safe from the traverse motion of the other sworde.
+
A Man may in like maner in this ward, as in others, deliver a thrust, a right blowe, and a reverse: but the true and principall effect of this warde, is to expect the enimie, as well for that a man beareth him selfe without warinesse, as also, because it is apt and readie to defende all blowes either high or lowe: For being in the middle, it is as easily somewhat lifted up, as something borne downe: So that when one standeth in this warde, he may not (as for his advantage) be the first that shall give either the down-right blowe, or the reverse: for both the one and the other (departing out of the straight lyne) are deadly, because they give time to the enimie to enter nimbly with a thrust, The thrust therefore, may be only used when one meaneth to strike first, and it is practised either within, or without, alwaies regarding in either of the waies, so to beare and place his arme, that he have no neede (before he thrust) to drawe backe the same. And if the enimie warde it, by the traverse or crosse motion of his Rapier, as many use to do, then he ought to encrease a straight pace and lift up his sword hand, holding the point thereof downwards betwixt the enimies arme and his bodie, & with the encrease of a straight pace to deliver a thrust. And this maner of thrust doth easily speede, because it increaseth continually in the straight lyne in such sort that the enimie can do no other then give backe, and especially when it is done without, for then the sworde is safe from the traverse motion of the other sworde.
  
 
|-  
 
|-  
Line 911: Line 911:
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| Of all, or of greater part of the edgeblows, aswell of striking as defending, I will reason at large in the Treatise of Deceit.
+
| Of all, or of greater part of the edgeblows, as well of striking as defending, I will reason at large in the Treatise of Deceit.
 
| ''Di tutti ó della maggior parte de tagli, si da offesa come di difesa se ne tratterrà abundantemente nell'inganno.''
 
| ''Di tutti ó della maggior parte de tagli, si da offesa come di difesa se ne tratterrà abundantemente nell'inganno.''
| Of all, or of the greater parte of the edgeblowes, aswell of striking as defending, I wil reason at large in the Treatise of Deceite.
+
| Of all, or of the greater parte of the edgeblowes, as well of striking as defending, I wil reason at large in the Treatise of Deceite.
  
 
|-  
 
|-  
Line 1,046: Line 1,046:
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| But because none, but such as are endued with deep judgment, great activity, and stout courage, do or may safely put this in practice: And to the end also, that those, who accustom to defend every blow, performing that in two times which might aswell be done in one, may rest satisfied : I will lay down the defense of the edgeblow. Therefore, whensoever edgeblows are given, they are either right or reversed, high or low.
+
| But because none, but such as are endued with deep judgment, great activity, and stout courage, do or may safely put this in practice: And to the end also, that those, who accustom to defend every blow, performing that in two times which might as well be done in one, may rest satisfied : I will lay down the defense of the edgeblow. Therefore, whensoever edgeblows are given, they are either right or reversed, high or low.
 
| ''ma perche à cio fare s’aßicurano, ouer aßicurar solamente presti, & di gran cuore; Affine che quelli ancora restino sodisfati che uogliono riparare tutti i colpi, & fare in duo tempi quello, che potrebbono fare in uno, ponerò per cio la difesa del taglio. Ogni uolta dunque che uenirano colpi di taglio sarano dritti o riuersi, alti, o baßi.''
 
| ''ma perche à cio fare s’aßicurano, ouer aßicurar solamente presti, & di gran cuore; Affine che quelli ancora restino sodisfati che uogliono riparare tutti i colpi, & fare in duo tempi quello, che potrebbono fare in uno, ponerò per cio la difesa del taglio. Ogni uolta dunque che uenirano colpi di taglio sarano dritti o riuersi, alti, o baßi.''
| But because none, but such as are endued with deepe judgement, great activitie, and stout courage, do or may safely put this in practise: And to the end also, that those, who accustom to defend every blow, perfourming that in two times which might aswell be done in one, may rest satisfied: I will laye downe the defence of the edgeblow. Therefore, whensoever edgeblows are given, they are either right or reversed, high or low.
+
| But because none, but such as are endued with deepe judgement, great activitie, and stout courage, do or may safely put this in practise: And to the end also, that those, who accustom to defend every blow, perfourming that in two times which might as well be done in one, may rest satisfied: I will laye downe the defence of the edgeblow. Therefore, whensoever edgeblows are given, they are either right or reversed, high or low.
  
 
|-  
 
|-  
Line 1,120: Line 1,120:
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| And therefore he shall prove himself but a fool, who trusting to the cloth wrapped about his arm, does encounter any right edgeblow therewith. For seeing the Cloak is not flexible in that part (which flexibility is his only strength) little prevails either length or largeness, wrapped about a solid substance. But being opposite in that part thereof, where it has length, largeness and flexibility (which is from the arm downwards) it is available: for all three being joined together will warde any edgeblow: the which manner of warding should not be so sure, if the Cloak had only length and flexibility: For having behind it little air, which is the thing that does strengthen it, it may be easily be beaten too, and cut, by any great blow. Therefore, if a man have so much leisure, he ought to wrap his Cloak once or twice about his arm, taking it by the Cape or collar, and folding his arm therein up to the elbow, and therewithall to warde all edgeblows from the flank thereof downwards, aswell on the right side, as on the left side, always remembering to carry his foot differing from his arm, for the avoiding of danger that may arise by bearing his leg on the selfsame side, near his cloak knowing the Cloak wards not when there is any hard substance behind it.
+
| And therefore he shall prove himself but a fool, who trusting to the cloth wrapped about his arm, does encounter any right edgeblow therewith. For seeing the Cloak is not flexible in that part (which flexibility is his only strength) little prevails either length or largeness, wrapped about a solid substance. But being opposite in that part thereof, where it has length, largeness and flexibility (which is from the arm downwards) it is available: for all three being joined together will warde any edgeblow: the which manner of warding should not be so sure, if the Cloak had only length and flexibility: For having behind it little air, which is the thing that does strengthen it, it may be easily be beaten too, and cut, by any great blow. Therefore, if a man have so much leisure, he ought to wrap his Cloak once or twice about his arm, taking it by the Cape or collar, and folding his arm therein up to the elbow, and therewithall to warde all edgeblows from the flank thereof downwards, as well on the right side, as on the left side, always remembering to carry his foot differing from his arm, for the avoiding of danger that may arise by bearing his leg on the selfsame side, near his cloak knowing the Cloak wards not when there is any hard substance behind it.
 
| ''Onde sciocco sarribe colui che aßicurandosi dal panno inuoluto intorno al braccio; percioche non hauendo ella in quella parte punto di Flisibilità, la qual é la fua fortezza, poco le gioua la lunghezza, & la larghezza a uolte a quel modo intorno a un corpo sodo. Ma oppendondoseli in quella parte che ha lunghezza, larghezza, & Flesibilità che é dal braccio in giu all hora si, che tutte tre insieme diffenderanno ogni colpo di taglio, la qual difesa non sarebbe cosi sicura, se nella capa fosse solamente lunghezza & Flesibilità perche hauendo ella dopo se poco aere da un gran colpo oppressa, & tagliata; dunque se ui sara tempo si deurà in uoltar la capa una, o doe uolte intorno al braccio, pigliandola per il capuccio, coprendosi con eßa il braccio sino al gombito, & con eßa riparar tutti i colpi di taglio dal fianco in gui si dalla parte destra, come dalla sinistra, auertendo di sempre portare il piede diuersamente dal braccio per non andare à periglio portandolo in quella medesma parte, di accostar la gamba all capa, & restar ferito, perche la capa non difende quando ha dopo se un corpo sodo;''
 
| ''Onde sciocco sarribe colui che aßicurandosi dal panno inuoluto intorno al braccio; percioche non hauendo ella in quella parte punto di Flisibilità, la qual é la fua fortezza, poco le gioua la lunghezza, & la larghezza a uolte a quel modo intorno a un corpo sodo. Ma oppendondoseli in quella parte che ha lunghezza, larghezza, & Flesibilità che é dal braccio in giu all hora si, che tutte tre insieme diffenderanno ogni colpo di taglio, la qual difesa non sarebbe cosi sicura, se nella capa fosse solamente lunghezza & Flesibilità perche hauendo ella dopo se poco aere da un gran colpo oppressa, & tagliata; dunque se ui sara tempo si deurà in uoltar la capa una, o doe uolte intorno al braccio, pigliandola per il capuccio, coprendosi con eßa il braccio sino al gombito, & con eßa riparar tutti i colpi di taglio dal fianco in gui si dalla parte destra, come dalla sinistra, auertendo di sempre portare il piede diuersamente dal braccio per non andare à periglio portandolo in quella medesma parte, di accostar la gamba all capa, & restar ferito, perche la capa non difende quando ha dopo se un corpo sodo;''
| And therefore he shall prove himselfe but a foole, who trusting to the Cloth wrapped about his arme, doth encounter any right edgeblowe therewith. For seeing the Cload is not flexible in that parte (which flexibilitie is his onely strength) litle prevaileth either length or largenes, wrapped about a solide substace. But being opposite in that parte thereof, where it hath length, largenes and flexibilitie (which is from the arme downwardes) it is available: for all three being joyned togither will warde any edgeblow: which manner of warding should not be so sure, if the cloade had onely leng th and flexibilitie: For having behind it litle ayre, which is the thing that doeth strengthen it, it may easily be beaten too, and cut, by any great blowe. Therefore, if a man have so much leisure, he ought to wrapp his Cloake once or twice about his arme, taking it by the Cape coller, and folding his arme therein up to the elbowe, and therewithall to warde all edgeblowes from the flanke thereof downwardes, aswell on the right side, as on the left side, alwaies remembring to carrie his foote differing from his arme, for the avoyding of danger that may rise by bearing his legg on the selfe same side, neere his cload knowing the Cload wardeth not when there is any harde substance behind it.
+
| And therefore he shall prove himselfe but a foole, who trusting to the Cloth wrapped about his arme, doth encounter any right edgeblowe therewith. For seeing the Cload is not flexible in that parte (which flexibilitie is his onely strength) litle prevaileth either length or largenes, wrapped about a solide substace. But being opposite in that parte thereof, where it hath length, largenes and flexibilitie (which is from the arme downwardes) it is available: for all three being joyned togither will warde any edgeblow: which manner of warding should not be so sure, if the cloade had onely leng th and flexibilitie: For having behind it litle ayre, which is the thing that doeth strengthen it, it may easily be beaten too, and cut, by any great blowe. Therefore, if a man have so much leisure, he ought to wrapp his Cloake once or twice about his arme, taking it by the Cape coller, and folding his arme therein up to the elbowe, and therewithall to warde all edgeblowes from the flanke thereof downwardes, as well on the right side, as on the left side, alwaies remembring to carrie his foote differing from his arme, for the avoyding of danger that may rise by bearing his legg on the selfe same side, neere his cload knowing the Cload wardeth not when there is any harde substance behind it.
  
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| Thrusts also themselves, may be given without, if with the Cloak, or with the hand in the Cloak, the enemy's sword be beaten off, one handful within the point thereof. For the edge having but small power in that case, is not able in so little time, to cut the hand. The blows also, aswell of the point, as of the edge, from the flank upwards, ought to warded with the sword: For to lift the arm so high being burdened with the weight of the Cloak, which naturally draws downwards, as it is a violent thing it is also perilous, least the arm be placed instead of the Cloak, and so rest wounded, or lest the arm or Cloak be placed before the eyes, which by that means remain blinded.
+
| Thrusts also themselves, may be given without, if with the Cloak, or with the hand in the Cloak, the enemy's sword be beaten off, one handful within the point thereof. For the edge having but small power in that case, is not able in so little time, to cut the hand. The blows also, as well of the point, as of the edge, from the flank upwards, ought to warded with the sword: For to lift the arm so high being burdened with the weight of the Cloak, which naturally draws downwards, as it is a violent thing it is also perilous, least the arm be placed instead of the Cloak, and so rest wounded, or lest the arm or Cloak be placed before the eyes, which by that means remain blinded.
 
| ''Le punte anch’esse si poßono trar fuora se si ua a batter la spada inimica o con la capa on con la mano nella capa in uolta, ma un palmo dopo la punta perche non hauendoin quel caso il taglio uiolenza alcuna, non è potente in quel poco tempo di tagliar la capa, & ferir la mano. Li colpo poi si di punta come di taglio dal fianco in su deuono essere riparati con la spada, percioche il leuar il braccio tanto in alto essendo carico dal peso della capa, che per sua natura tira in giu, oltra che è cosa uiolenta si ua periglio di porre il braccio in uece della capa, & restar grauemente ferito ouero porre il braccio o la capa dinanzi a gli occhi & restar orbato.''
 
| ''Le punte anch’esse si poßono trar fuora se si ua a batter la spada inimica o con la capa on con la mano nella capa in uolta, ma un palmo dopo la punta perche non hauendoin quel caso il taglio uiolenza alcuna, non è potente in quel poco tempo di tagliar la capa, & ferir la mano. Li colpo poi si di punta come di taglio dal fianco in su deuono essere riparati con la spada, percioche il leuar il braccio tanto in alto essendo carico dal peso della capa, che per sua natura tira in giu, oltra che è cosa uiolenta si ua periglio di porre il braccio in uece della capa, & restar grauemente ferito ouero porre il braccio o la capa dinanzi a gli occhi & restar orbato.''
| Thrustes also themselves, may be given without, if with the Cloake, or with the hand in the Cloak, the enimies sworde be beaten off, one handfull within the poynt thereof. For the edge having but small power in that case, is not hable in so litle time, to cut the hand. The blowes also, aswell of the poynt, as of the edge, from the flanke upwardes, ought to be warded with the sworde: For to lift the arme so high being burdened with the waight of the Cload, which naturally draweth downwards, as it is a violent thing it is also perilous, least the arme be placed in steede of the Cloade, and so rest wounded, or lest the arme or Cloade be placed before the eyes, which by that meanes remaine blinded.
+
| Thrustes also themselves, may be given without, if with the Cloake, or with the hand in the Cloak, the enimies sworde be beaten off, one handfull within the poynt thereof. For the edge having but small power in that case, is not hable in so litle time, to cut the hand. The blowes also, as well of the poynt, as of the edge, from the flanke upwardes, ought to be warded with the sworde: For to lift the arme so high being burdened with the waight of the Cload, which naturally draweth downwards, as it is a violent thing it is also perilous, least the arme be placed in steede of the Cloade, and so rest wounded, or lest the arme or Cloade be placed before the eyes, which by that meanes remaine blinded.
  
 
|-  
 
|-  
Line 1,389: Line 1,389:
 
| <br/>
 
| <br/>
 
| '''OF THE DEFENSE OF THE BROAD WARD AT SWORD AND BUCKLER'''
 
| '''OF THE DEFENSE OF THE BROAD WARD AT SWORD AND BUCKLER'''
Against the thrust of the broad ward, the Buckler is to be opposed, standing at the low ward. And when the enemy comes resolutely to thrust, then without warding it at all, he shall drive a thrust at the face, carrying the hindfoot in a compass towards the right side aswell to lengthen the thrust, as also to carry himself out of the straight line, in the which the enemy comes resolutely to strike, who, by this manner of thrust is easily hurt.
+
Against the thrust of the broad ward, the Buckler is to be opposed, standing at the low ward. And when the enemy comes resolutely to thrust, then without warding it at all, he shall drive a thrust at the face, carrying the hindfoot in a compass towards the right side as well to lengthen the thrust, as also to carry himself out of the straight line, in the which the enemy comes resolutely to strike, who, by this manner of thrust is easily hurt.
 
|  
 
|  
 
| '''''The defence of the broad warde at Sword and Buckler.'''''
 
| '''''The defence of the broad warde at Sword and Buckler.'''''
Line 1,433: Line 1,433:
 
|  
 
|  
 
| '''OF THE SWORD AND TARGET, CALLED THE SQUARE TARGET'''
 
| '''OF THE SWORD AND TARGET, CALLED THE SQUARE TARGET'''
It is most manifest, that the Target is a most ancient weapon, found out only for the use of warfare, and peculiar quarrels between man and man : albeit, since the finding thereof, there have been devised by the industry of man a thousand ways to serve them at their need: From whence it has come to pass, (because it seemed convenient unto the Professors of this Art) that this weapon was very commodious and profitable, aswell for his fashion, as for it is a mean or middle weapon, between the buckler and the round Target: That they have framed a special kind of play therewith, although it differs from the other two weapons in no other thing then fashion. Therefore, diverse professors of this Art, being moved some by reason of the form, some by the bigness, and some by the heaviness thereof, have accustomed to bear it after diverse ways, Those who make most account of the heaviness, would for some consideration, that the right and proper bearing thereof, was to hold it leaning on the thigh, not moving there hence, but being greatly constrained thereunto.
+
It is most manifest, that the Target is a most ancient weapon, found out only for the use of warfare, and peculiar quarrels between man and man : albeit, since the finding thereof, there have been devised by the industry of man a thousand ways to serve them at their need: From whence it has come to pass, (because it seemed convenient unto the Professors of this Art) that this weapon was very commodious and profitable, as well for his fashion, as for it is a mean or middle weapon, between the buckler and the round Target: That they have framed a special kind of play therewith, although it differs from the other two weapons in no other thing then fashion. Therefore, diverse professors of this Art, being moved some by reason of the form, some by the bigness, and some by the heaviness thereof, have accustomed to bear it after diverse ways, Those who make most account of the heaviness, would for some consideration, that the right and proper bearing thereof, was to hold it leaning on the thigh, not moving there hence, but being greatly constrained thereunto.
 
|  
 
|  
 
| '''''Of the Sworde & Target, called the Square Target.'''''
 
| '''''Of the Sworde & Target, called the Square Target.'''''
Line 1,447: Line 1,447:
 
| [[File:Di Grassi 17.jpg|300x300px|center]]
 
| [[File:Di Grassi 17.jpg|300x300px|center]]
 
| '''THE MANNER HOW TO HOLD THE SQUARE TARGET'''
 
| '''THE MANNER HOW TO HOLD THE SQUARE TARGET'''
Being desirous to bear great respect aswell to all the qualities of this Target (Figure 13) (which are, the form, the bigness, and heaviness) as unto that wherewith it may either help or hurt, I say (if a man would that the form thereof do bring him profit without hurt) it is to be held with the high point thereof upwards respecting the head: the part opposite, the low parts of the body: the right part thereof, the right side, and the left, the left side: from this manner of bearing spring these advantages. First, a man may more easily see his enemy, and view what he does by the point of the corner, which is on the one side, and that is by the high point, by which, if he would behold his enemy, from the head to the feet, it is requisite that he carry his Target, so low, that he discover not too much of his body which is above it: to the warding whereof he cannot come again, but discommodiously, and in long time.
+
Being desirous to bear great respect as well to all the qualities of this Target (Figure 13) (which are, the form, the bigness, and heaviness) as unto that wherewith it may either help or hurt, I say (if a man would that the form thereof do bring him profit without hurt) it is to be held with the high point thereof upwards respecting the head: the part opposite, the low parts of the body: the right part thereof, the right side, and the left, the left side: from this manner of bearing spring these advantages. First, a man may more easily see his enemy, and view what he does by the point of the corner, which is on the one side, and that is by the high point, by which, if he would behold his enemy, from the head to the feet, it is requisite that he carry his Target, so low, that he discover not too much of his body which is above it: to the warding whereof he cannot come again, but discommodiously, and in long time.
 
|  
 
|  
 
| '''''The manner how to holde the Square Target.'''''
 
| '''''The manner how to holde the Square Target.'''''
Line 1,553: Line 1,553:
 
| <br/>
 
| <br/>
 
| '''OF THE SWORD AND ROUND TARGET.'''
 
| '''OF THE SWORD AND ROUND TARGET.'''
The round Target would require a long and most exquisite consideration because it is of circular form, most capable, and most perfect of all others. But for that my purpose in this my work, is to write that only which I know does appertain to this Art, giving leave to every man to busy himself in his own profession. And leaving a great part of this consideration to the Mathematicians and Historiographers to reason of his diverse qualities or passions, either who was inventor thereof, either, whether it be a weapon of antiquity, or of this our age, And coming to discourse of that, wherein it profits in this our time, (being a weapon so greatly honored and esteemed of Princes, Lords, and Gentlemen, that besides the use thereof in their affairs, as well by day as by night, they also keep their hoses richly decked and beautified therewith) And considering only that thing, in the round Target, among all weapons which may profit or hurt in the handling thereof, I say, that the said round Target has been diversely held, borne and used, by diverse men in diverse ages, aswell as the other square Target, and other weapons of defense, as well as of offense. And there want not also men in our time, who to the intent they be not wearied, bear it leaning on their thigh as though that in this exercise (in which only travail and pains are available) a man should only care for rest and quietness. For by the means of these two, strength and activity, (parts in the exercise of weapons, both important and necessary) are obtained and gotten.
+
The round Target would require a long and most exquisite consideration because it is of circular form, most capable, and most perfect of all others. But for that my purpose in this my work, is to write that only which I know does appertain to this Art, giving leave to every man to busy himself in his own profession. And leaving a great part of this consideration to the Mathematicians and Historiographers to reason of his diverse qualities or passions, either who was inventor thereof, either, whether it be a weapon of antiquity, or of this our age, And coming to discourse of that, wherein it profits in this our time, (being a weapon so greatly honored and esteemed of Princes, Lords, and Gentlemen, that besides the use thereof in their affairs, as well by day as by night, they also keep their hoses richly decked and beautified therewith) And considering only that thing, in the round Target, among all weapons which may profit or hurt in the handling thereof, I say, that the said round Target has been diversely held, borne and used, by diverse men in diverse ages, as well as the other square Target, and other weapons of defense, as well as of offense. And there want not also men in our time, who to the intent they be not wearied, bear it leaning on their thigh as though that in this exercise (in which only travail and pains are available) a man should only care for rest and quietness. For by the means of these two, strength and activity, (parts in the exercise of weapons, both important and necessary) are obtained and gotten.
 
|  
 
|  
 
| '''''Of the Sworde & rounde Target.'''''
 
| '''''Of the Sworde & rounde Target.'''''
Line 1,610: Line 1,610:
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| And farther, a man is not then in case with his Target to beat off the enemy's sword: But if happily he be, yet (though he be very ready, aswell with the hand as foot) his thrust shall never enter so far that it may hit home: For the enemy, with a very small motion of his Target forwards, may very easily drive the enemy's sword out of the straight line. Therefore, he that would change or shift out of this ward, to the intent to strike, must of necessity be passing nimble and ready, and before he delivers his blow, must beat the enemy's sword with his Target.
+
| And farther, a man is not then in case with his Target to beat off the enemy's sword: But if happily he be, yet (though he be very ready, as well with the hand as foot) his thrust shall never enter so far that it may hit home: For the enemy, with a very small motion of his Target forwards, may very easily drive the enemy's sword out of the straight line. Therefore, he that would change or shift out of this ward, to the intent to strike, must of necessity be passing nimble and ready, and before he delivers his blow, must beat the enemy's sword with his Target.
 
|  
 
|  
| And farther, a man is not then in case with his Target to beate off the enimies sworde: But if happily he be, yet (though he be verie readie, aswell with the hand as foote) his thrust shall never enter so farre that it may hit home: For the enimie, with a verie small motion of his Target forwards, may verie easily drive thenimies sword out of the strait lyne. Therefore, he that would change or shifte out of this warde, to the intent to strike, must of necessitie be passing nimble & readie, and before he delivereth his blowe, must beat the enimies sword with his Target.
+
| And farther, a man is not then in case with his Target to beate off the enimies sworde: But if happily he be, yet (though he be verie readie, as well with the hand as foote) his thrust shall never enter so farre that it may hit home: For the enimie, with a verie small motion of his Target forwards, may verie easily drive thenimies sword out of the strait lyne. Therefore, he that would change or shifte out of this warde, to the intent to strike, must of necessitie be passing nimble & readie, and before he delivereth his blowe, must beat the enimies sword with his Target.
  
 
|-  
 
|-  
Line 1,667: Line 1,667:
 
| <br/>
 
| <br/>
 
| '''OF THE CASE OF RAPIERS.'''
 
| '''OF THE CASE OF RAPIERS.'''
There are also used now adays, aswell in the schools, as in the lists, two Swords or Rapiers, admitted, and approved both of Princes, and of the professors of this art, for honorable and knightly weapons, albeit they be not used in the wars. Wherefore I shall not vary from my purpose, if I reason also of these, as far as is agreeable to true art. To him that would handle these weapons, it is necessary that he can aswell manage the left hand as the right, which thing shall be (if not necessary) yet most profitable in every other kind of weapon. But in these principally he is to resolve himself, that he can do no good, without that kind of nimbleness and dexterity. For seeing they are two weapons, and yet of one self same kind, they ought equally and indifferently to be handled, the one performing that which the other does, and every of them being apt aswell to strike as defend. And therefore a man ought to accustom his body, arms and hands aswell to strike as defend. And he which is not much practiced and exercised therein, ought not to make profession of this Art: for he shall find himself to be utterly deceived.
+
There are also used now adays, as well in the schools, as in the lists, two Swords or Rapiers, admitted, and approved both of Princes, and of the professors of this art, for honorable and knightly weapons, albeit they be not used in the wars. Wherefore I shall not vary from my purpose, if I reason also of these, as far as is agreeable to true art. To him that would handle these weapons, it is necessary that he can as well manage the left hand as the right, which thing shall be (if not necessary) yet most profitable in every other kind of weapon. But in these principally he is to resolve himself, that he can do no good, without that kind of nimbleness and dexterity. For seeing they are two weapons, and yet of one self same kind, they ought equally and indifferently to be handled, the one performing that which the other does, and every of them being apt as well to strike as defend. And therefore a man ought to accustom his body, arms and hands as well to strike as defend. And he which is not much practiced and exercised therein, ought not to make profession of this Art: for he shall find himself to be utterly deceived.
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 1,681: Line 1,681:
 
| [[File:Di Grassi 20.jpg|300x300px|center]]
 
| [[File:Di Grassi 20.jpg|300x300px|center]]
 
| '''OF THE HIGH WARD AT TWO RAPIERS.'''
 
| '''OF THE HIGH WARD AT TWO RAPIERS.'''
Presupposing always, that either hand is very well exercised, aswell in striking as in defending, this ward shall be framed after two ways, which yet in manner is all one. The one with the right foot, and the other with the left, so working continually, that the hind arm be aloft, the former beneath in manner, as when the low ward is framed at single sword. And as a man strikes, he must always maintain and continue this high ward, which at the two rapiers, is the most perfect and surest and he may easily perform and do it: for whilst he enters to give a high thrust with his hind foot, although that foot be behind yet it must accompany the arm until it has finished his thrust, and settled itself in the low ward. The other sword and hand (which was borne together with the former foot in the low ward) remaining behind by reason of the increase of the high thrust, must presently be lifted placed in the same high ward.
+
Presupposing always, that either hand is very well exercised, as well in striking as in defending, this ward shall be framed after two ways, which yet in manner is all one. The one with the right foot, and the other with the left, so working continually, that the hind arm be aloft, the former beneath in manner, as when the low ward is framed at single sword. And as a man strikes, he must always maintain and continue this high ward, which at the two rapiers, is the most perfect and surest and he may easily perform and do it: for whilst he enters to give a high thrust with his hind foot, although that foot be behind yet it must accompany the arm until it has finished his thrust, and settled itself in the low ward. The other sword and hand (which was borne together with the former foot in the low ward) remaining behind by reason of the increase of the high thrust, must presently be lifted placed in the same high ward.
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 1,693: Line 1,693:
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| Farther, aswell in this ward, as in others, the ward may be framed with the right foot before, and the right arm lifted, and so contrariwise. But because there is small force in this ward both in the feet and hands, which stand not commodiously either to strike or defend, and seeing that there is required in the handling of those weapons, great strength and steadfastness I have thought good, not to lay it down, as to small purpose.
+
| Farther, as well in this ward, as in others, the ward may be framed with the right foot before, and the right arm lifted, and so contrariwise. But because there is small force in this ward both in the feet and hands, which stand not commodiously either to strike or defend, and seeing that there is required in the handling of those weapons, great strength and steadfastness I have thought good, not to lay it down, as to small purpose.
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 1,719: Line 1,719:
 
| <br/>
 
| <br/>
 
| '''OF THE HURT OF THE BROAD WARD AT TWO RAPIERS.'''
 
| '''OF THE HURT OF THE BROAD WARD AT TWO RAPIERS.'''
This broad ward, may in the self same manner be framed two ways, and it may deliver the self same blows, in the one as in the other: This ward is framed with one foot before, and one foot behind, the arm (which is borne on the side of the hind foot) being stretched wide, and broad outwards. Therefore when one stands at this ward, and would deliver as straight and as safe a thrust as is possible, he shall first prove with his low Rapier, whether he can find his enemy's Rapier, which being found, he shall turn his fist outwards, and force the enemy's Rapier so much, that it may do no hurt, and then withall increasing presently a slope pace, shall go forwards to strike the enemy in the thigh, with the wide thrust. He might aswell also thrust him in the flank, or in the head, but yet the other thrust is used, because the Rapier, which is directed to the thigh, is in place, to hinder the enemy's other Rapier to light on the legs.
+
This broad ward, may in the self same manner be framed two ways, and it may deliver the self same blows, in the one as in the other: This ward is framed with one foot before, and one foot behind, the arm (which is borne on the side of the hind foot) being stretched wide, and broad outwards. Therefore when one stands at this ward, and would deliver as straight and as safe a thrust as is possible, he shall first prove with his low Rapier, whether he can find his enemy's Rapier, which being found, he shall turn his fist outwards, and force the enemy's Rapier so much, that it may do no hurt, and then withall increasing presently a slope pace, shall go forwards to strike the enemy in the thigh, with the wide thrust. He might as well also thrust him in the flank, or in the head, but yet the other thrust is used, because the Rapier, which is directed to the thigh, is in place, to hinder the enemy's other Rapier to light on the legs.
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 1,732: Line 1,732:
 
| <br/>
 
| <br/>
 
| '''OF THE HURT OF THE LOW WARD AT THE TWO RAPIERS'''
 
| '''OF THE HURT OF THE LOW WARD AT THE TWO RAPIERS'''
The low ward shall be framed after two ways, the one with the right foot before, the other with the left, and each of them may strike, either within, either without. The way which strikes within, has one blow, the way which strikes without has two, and in all, they are six. I will lay down but three, because they differ not from the other three, but only in the hand and foot, which must be place before, so that they are the self same, for I have already presupposed, that he who takes upon him to handle these weapons, can aswell use the one hand, as he can the other. He may therefore find himself to stand with his right foot before and within, (I understand by within, when he bears one of his swords between both his enemy's swords, and likewise when the enemy carries one of his, between the other two. It is likewise true, that this also may be said within, to wit, when both weapons are borne in the middle between the other two. But I suppose no man so foolish, who handling these weapons, will suffer both his swords to be without, being a very unsure ward whereof I leave to speak.
+
The low ward shall be framed after two ways, the one with the right foot before, the other with the left, and each of them may strike, either within, either without. The way which strikes within, has one blow, the way which strikes without has two, and in all, they are six. I will lay down but three, because they differ not from the other three, but only in the hand and foot, which must be place before, so that they are the self same, for I have already presupposed, that he who takes upon him to handle these weapons, can as well use the one hand, as he can the other. He may therefore find himself to stand with his right foot before and within, (I understand by within, when he bears one of his swords between both his enemy's swords, and likewise when the enemy carries one of his, between the other two. It is likewise true, that this also may be said within, to wit, when both weapons are borne in the middle between the other two. But I suppose no man so foolish, who handling these weapons, will suffer both his swords to be without, being a very unsure ward whereof I leave to speak.
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 1,785: Line 1,785:
 
| <p>'''Of the Two Hand Sword.'''</p>
 
| <p>'''Of the Two Hand Sword.'''</p>
  
<p>The two hand Sword, as it is used now a days being four handfuls in the handle, or more, having also the great cross, was found out, to the end it should be handled one to one at an equal match, as other weapons, of which I have entreated. But because one may with it (as a galleon among many galleys) resist many Swords, or other weapons: Therefore in the wars, it is used to be place near unto the Ensign or Ancient, for the defense thereof, because, being of itself able to contend with many, it may the better safeguard the same. And it is accustomed to be carried in the City, aswell by night as by day, when it so chances that a few are constrained to withstand a great many. And because his weight and bigness, requires great strength, therefore those only are allotted to the handling thereof, which are mighty and big to behold, great and strong in body, of stout and valiant courage. Who (forasmuch as they are to encounter many, and to the end they may strike the more safely, and amaze them with the fury of the Sword) do altogether use to deliver great edge blows, down right and reversed, fetching a full circle, or compass therein, staying themselves sometimes upon one foot, sometimes on the other, utterly neglecting to thrust, and persuading themselves, that the thrust serves to amaze one man only, but those edge blows are of force to encounter many. The which manner of skirmishing, besides that, it is most gallant to behold, being accompanied with exceeding swiftness in delivery, (for otherwise it works no such effect) it also most profitable, not properly of itself, because men considering the fury of the sword, which greatly amazes them, are not so resolute to do that, which otherwise they could not choose but do. That is, either to encounter the sword in the middle towards the handle, when it carries small force, or else to stand far off, watching whilst the sword goes, and is carried compassing in his great circle, being of the compass of ten arms, or more, and then to run under it, and deliver a thrust. And these two ways are effectual, when such men are met withal, who are exercised to enter nimbly and strike, or such as dare, and have the spirit and courage, to set, and oppose themselves single against the two hand sword, even as the single two hand sword adventures to oppose itself against many. Neither is this thing to be marveled at, for in these our days, there be things performed of greater activity and danger. And there be some which dare do this with the sword and round Target, but yet they are not resolute to strike first, but will receive and sustain the blow, with the round Target, and then enter and thrust, this truly betokens great courage and activity, although not such is required in this behalf.</p>
+
<p>The two hand Sword, as it is used now a days being four handfuls in the handle, or more, having also the great cross, was found out, to the end it should be handled one to one at an equal match, as other weapons, of which I have entreated. But because one may with it (as a galleon among many galleys) resist many Swords, or other weapons: Therefore in the wars, it is used to be place near unto the Ensign or Ancient, for the defense thereof, because, being of itself able to contend with many, it may the better safeguard the same. And it is accustomed to be carried in the City, as well by night as by day, when it so chances that a few are constrained to withstand a great many. And because his weight and bigness, requires great strength, therefore those only are allotted to the handling thereof, which are mighty and big to behold, great and strong in body, of stout and valiant courage. Who (forasmuch as they are to encounter many, and to the end they may strike the more safely, and amaze them with the fury of the Sword) do altogether use to deliver great edge blows, down right and reversed, fetching a full circle, or compass therein, staying themselves sometimes upon one foot, sometimes on the other, utterly neglecting to thrust, and persuading themselves, that the thrust serves to amaze one man only, but those edge blows are of force to encounter many. The which manner of skirmishing, besides that, it is most gallant to behold, being accompanied with exceeding swiftness in delivery, (for otherwise it works no such effect) it also most profitable, not properly of itself, because men considering the fury of the sword, which greatly amazes them, are not so resolute to do that, which otherwise they could not choose but do. That is, either to encounter the sword in the middle towards the handle, when it carries small force, or else to stand far off, watching whilst the sword goes, and is carried compassing in his great circle, being of the compass of ten arms, or more, and then to run under it, and deliver a thrust. And these two ways are effectual, when such men are met withal, who are exercised to enter nimbly and strike, or such as dare, and have the spirit and courage, to set, and oppose themselves single against the two hand sword, even as the single two hand sword adventures to oppose itself against many. Neither is this thing to be marveled at, for in these our days, there be things performed of greater activity and danger. And there be some which dare do this with the sword and round Target, but yet they are not resolute to strike first, but will receive and sustain the blow, with the round Target, and then enter and thrust, this truly betokens great courage and activity, although not such is required in this behalf.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Ragione di adoprar sicuramente l'Arme (Giacomo di Grassi) 1570.pdf/119|3|lbl=93|p=1}} {{section|Page:Ragione di adoprar sicuramente l'Arme (Giacomo di Grassi) 1570.pdf/120|1|lbl=94|p=1}}
 
{{section|Page:Ragione di adoprar sicuramente l'Arme (Giacomo di Grassi) 1570.pdf/119|3|lbl=93|p=1}} {{section|Page:Ragione di adoprar sicuramente l'Arme (Giacomo di Grassi) 1570.pdf/120|1|lbl=94|p=1}}
Line 1,801: Line 1,801:
 
| <p>'''Of the Manner How to Handle the Two Hand Sword, in Single Combat.'''</p>
 
| <p>'''Of the Manner How to Handle the Two Hand Sword, in Single Combat.'''</p>
  
<p>To those, who would cunningly handle the Two hand Sword in single combat, it is principally necessary that (as in other weapons) they be practiced and have the skill, to use the one hand aswell as the other, and they both be active in body, and strong in the arms, which are required in the managing of each weapon. And farther it is requisite that they carry the principles of this Art, surely fixed in their minds and memories, by means whereof they may become bold and resolute, in as much as they have to do, either in striking or defending. They ought furthermore to consider, how the two hand sword is used, and how it ought to be used.</p>
+
<p>To those, who would cunningly handle the Two hand Sword in single combat, it is principally necessary that (as in other weapons) they be practiced and have the skill, to use the one hand as well as the other, and they both be active in body, and strong in the arms, which are required in the managing of each weapon. And farther it is requisite that they carry the principles of this Art, surely fixed in their minds and memories, by means whereof they may become bold and resolute, in as much as they have to do, either in striking or defending. They ought furthermore to consider, how the two hand sword is used, and how it ought to be used.</p>
 
| {{section|Page:Ragione di adoprar sicuramente l'Arme (Giacomo di Grassi) 1570.pdf/121|2|lbl=-}}
 
| {{section|Page:Ragione di adoprar sicuramente l'Arme (Giacomo di Grassi) 1570.pdf/121|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
Line 1,807: Line 1,807:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <p>Touching the first, All men use to deliver thrusts, aswell as edge blows, down right, and reversed, with both hands to the Sword which way albeit, it be profitable in the bestowing of edge blows, as being the better able to sustain the Sword, yet in the discharge of thrusts it is hurtful, for it causes them to be much shorter, then they would be, if in the beginning, they were forcibly delivered with both the hands, and then by taking away one hand from the cross, they were springed as far forth, as the pommel hand, foot, and all the body of that side, may be stretched out. For, being discharged in this manner, if they hit home they make great passage, and if they be voided, yet the Two hand sword may be quickly had again, by the retiring of a pace, and of the hand and arm, placing the other hand there where it was, and so settling in the low ward.</p>
+
| <p>Touching the first, All men use to deliver thrusts, as well as edge blows, down right, and reversed, with both hands to the Sword which way albeit, it be profitable in the bestowing of edge blows, as being the better able to sustain the Sword, yet in the discharge of thrusts it is hurtful, for it causes them to be much shorter, then they would be, if in the beginning, they were forcibly delivered with both the hands, and then by taking away one hand from the cross, they were springed as far forth, as the pommel hand, foot, and all the body of that side, may be stretched out. For, being discharged in this manner, if they hit home they make great passage, and if they be voided, yet the Two hand sword may be quickly had again, by the retiring of a pace, and of the hand and arm, placing the other hand there where it was, and so settling in the low ward.</p>
 
| {{section|Page:Ragione di adoprar sicuramente l'Arme (Giacomo di Grassi) 1570.pdf/121|3|lbl=-}}
 
| {{section|Page:Ragione di adoprar sicuramente l'Arme (Giacomo di Grassi) 1570.pdf/121|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
Line 1,916: Line 1,916:
 
| rowspan="2" | [[File:Di Grassi 22.jpg|300x300px|center]]
 
| rowspan="2" | [[File:Di Grassi 22.jpg|300x300px|center]]
 
| '''OF THE PARTISAN.'''
 
| '''OF THE PARTISAN.'''
Coming therefore to the Partisan, as unto the plainest, as unto that, whereupon all the rest depend, omitting to show who was the inventor thereof, as being to small purpose: I say, that it was found out to no other end, then for that the foot men in the wars, might be able with them to hurt those horsemen (whom they might not reach with their swords) aswell with their point as with their edge. Further, weapons which are to be cast, or sprung forth at the length of the arm, are for the most part deceitful, by means whereof, they might hurt aswell the Archers on horseback, as other horsemen.
+
Coming therefore to the Partisan, as unto the plainest, as unto that, whereupon all the rest depend, omitting to show who was the inventor thereof, as being to small purpose: I say, that it was found out to no other end, then for that the foot men in the wars, might be able with them to hurt those horsemen (whom they might not reach with their swords) as well with their point as with their edge. Further, weapons which are to be cast, or sprung forth at the length of the arm, are for the most part deceitful, by means whereof, they might hurt as well the Archers on horseback, as other horsemen.
 
|  
 
|  
 
| '''''Of the Partesan.'''''
 
| '''''Of the Partesan.'''''
'''C'''Omming therefore to the Partesan, as unto the plainest, and as unto that, whereupon all the rest depend, omitting to shewe who was the inventer thereof, as being to small purpose: I saie, that it was found out to no other end, then for that the foot men in the warres, might be able with them to hurt those horsemen (whome they might not reach with their swords) aswell with their point as with their edge. Further, weapons which are to be cast, or sprong forth at the length of the arme, are for the most part deceitfull, by meanes whereof, they might hurt aswell the Archers on horsebacke, as other horsemen.
+
'''C'''Omming therefore to the Partesan, as unto the plainest, and as unto that, whereupon all the rest depend, omitting to shewe who was the inventer thereof, as being to small purpose: I saie, that it was found out to no other end, then for that the foot men in the warres, might be able with them to hurt those horsemen (whome they might not reach with their swords) as well with their point as with their edge. Further, weapons which are to be cast, or sprong forth at the length of the arme, are for the most part deceitfull, by meanes whereof, they might hurt as well the Archers on horsebacke, as other horsemen.
  
 
|-  
 
|-  
Line 1,928: Line 1,928:
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| And that this is true, it is to be seen in the ancient weapons of this sort, which are great and so well tempered, that they are of force to cut any other Iron. Afterwards, as men had considered, that as this weapon was only to strike, it might in some part thereof, have aswell something to ward withal, whereby it might be said to be a perfect weapon, they devised to add unto it two crooks or forks, by the which, that blow might be warded, which parting from the point and continuing down the staff, should come to hurt the person. And these forks, or (I may say) these defenses were by some men placed on that part of the Iron, which next adjoins to the staff, making them crooked and sharp, and handful long, and for the most part, with the points toward the enemy, to the end they might serve not only to defend, but also to strike. And to the end, the bigness and weight of the Partisan, (which ought to be apt and commodious to be handled) might not be increased, they diminished part of the Iron thereof, and gave the same to the forks or defenses: And by that means they framed another weapon called the javelin which (because the broadness, and happily the weight and place thereof is diminished) is not very forcible to strike with the edge, but all his power consists in three thrusts. others afterwards would not that these defenses should be placed at the lowermost part of the Iron, but in the middle thereof. And these men bearing great respect to the blows of the edge, left the Iron which should serve for the defense behind, in his breadth and weight, adjoining thereunto in the opposite part of the right edge, a most sharp point of Iron, to the end, that what way soever it were moved, it might strike and hurt. But if any man object and say: if the said point of Iron were put there in respect of striking, they might also as well have left there an edge, which being longer would strike more easily. I answer, that the blows of the false (that is to say, the hinder or back edge of the weapon) are very weak, and the point does strike and hurt more easily then the edge. And therefore it was requisite that there be facility where there was weakness. These men by these means framed the ancient weapon called the Halberd, out of the which, men of our age have derived and made another kind of Halberd and Bill. And these bearing also respect to some one profitable thing or other, did maintain the defense, and increase the hurting or offense. The respect was, that as they discoursed and pondered with themselves, at length they very warily perceived that a man with his weapon in his hand, might make size motions, that is to say, one towards the head, one towards the feet, one towards the right side, one towards the left, one forwards and towards the enemy, the other backward and toward himself. of all the which, five of them might very well strike, and the last might neither strike nor defend. Therefore, providing that this last motion also should not be idle and unprofitable, they added a hook with the point turned towards the handle, with the which one might very easily tear armor, and draw perforce men from their horses. Those who framed the middle or mean Halberd, would that the same hook should be placed in the safe or back edge. And those that devised the Bill, would have it on the right edge, leaving the edge so long that the hook might not altogether hinder the low of the edge, but rather (to the end the edge might make the greater effect) they would that the hook should bear and edge and be cutting in every part thereof. Where I gather, that the Bill is the most perfect weapon of all others, because it strikes and hurts in every of these six motions, and his defenses both cut and prick: which the new kind of Halberd does not perform, because framed after the said fashion, and rather for lightness aptness and bravery, then for that it carries any great profit with it: for the edge is not so apt to strike, and the point thereof is so weak, that hitting any hard thing, either it bows or breaks: neither is it much regarded in the wars, the Harquebus and the Pike being now adays the strength of all armies.
+
| And that this is true, it is to be seen in the ancient weapons of this sort, which are great and so well tempered, that they are of force to cut any other Iron. Afterwards, as men had considered, that as this weapon was only to strike, it might in some part thereof, have as well something to ward withal, whereby it might be said to be a perfect weapon, they devised to add unto it two crooks or forks, by the which, that blow might be warded, which parting from the point and continuing down the staff, should come to hurt the person. And these forks, or (I may say) these defenses were by some men placed on that part of the Iron, which next adjoins to the staff, making them crooked and sharp, and handful long, and for the most part, with the points toward the enemy, to the end they might serve not only to defend, but also to strike. And to the end, the bigness and weight of the Partisan, (which ought to be apt and commodious to be handled) might not be increased, they diminished part of the Iron thereof, and gave the same to the forks or defenses: And by that means they framed another weapon called the javelin which (because the broadness, and happily the weight and place thereof is diminished) is not very forcible to strike with the edge, but all his power consists in three thrusts. others afterwards would not that these defenses should be placed at the lowermost part of the Iron, but in the middle thereof. And these men bearing great respect to the blows of the edge, left the Iron which should serve for the defense behind, in his breadth and weight, adjoining thereunto in the opposite part of the right edge, a most sharp point of Iron, to the end, that what way soever it were moved, it might strike and hurt. But if any man object and say: if the said point of Iron were put there in respect of striking, they might also as well have left there an edge, which being longer would strike more easily. I answer, that the blows of the false (that is to say, the hinder or back edge of the weapon) are very weak, and the point does strike and hurt more easily then the edge. And therefore it was requisite that there be facility where there was weakness. These men by these means framed the ancient weapon called the Halberd, out of the which, men of our age have derived and made another kind of Halberd and Bill. And these bearing also respect to some one profitable thing or other, did maintain the defense, and increase the hurting or offense. The respect was, that as they discoursed and pondered with themselves, at length they very warily perceived that a man with his weapon in his hand, might make size motions, that is to say, one towards the head, one towards the feet, one towards the right side, one towards the left, one forwards and towards the enemy, the other backward and toward himself. of all the which, five of them might very well strike, and the last might neither strike nor defend. Therefore, providing that this last motion also should not be idle and unprofitable, they added a hook with the point turned towards the handle, with the which one might very easily tear armor, and draw perforce men from their horses. Those who framed the middle or mean Halberd, would that the same hook should be placed in the safe or back edge. And those that devised the Bill, would have it on the right edge, leaving the edge so long that the hook might not altogether hinder the low of the edge, but rather (to the end the edge might make the greater effect) they would that the hook should bear and edge and be cutting in every part thereof. Where I gather, that the Bill is the most perfect weapon of all others, because it strikes and hurts in every of these six motions, and his defenses both cut and prick: which the new kind of Halberd does not perform, because framed after the said fashion, and rather for lightness aptness and bravery, then for that it carries any great profit with it: for the edge is not so apt to strike, and the point thereof is so weak, that hitting any hard thing, either it bows or breaks: neither is it much regarded in the wars, the Harquebus and the Pike being now adays the strength of all armies.
 
|  
 
|  
| And that this is true, it is to be seene in the auncient weapons of this sort, which are great and so well tempered, that they are of force to cut any other Iron. Afterwardes, as men had considered, that as this weapon was only to strike, it might in some part thereof, have aswell something to warde withall, whereby it might be said to be a perfect weapon, they devised to add unto it two crookes or forkes, by the which, that blow might be warded, which parting from the point and continuing downe along the staffe, would come to hurt the person. And these forkes, or (I may saie) these defences were by some men placed on that part of the Iron, which next adjoyneth to the staffe, making them crooked & sharp, & a handfull long, & for the most part, with the pointes toward the enimie, to the end that they might serve not only to defend, but also to strike. And to the end, the bignesse and weight of the Partesan, (which ought to be apt and commodious to be handled) might not be encreased, they diminished part of the Iron thereof, and gave the same to the forkes or defences: And by that meanes they framed another weapon called a Javelin which (because the broadnes, and happily the weight and paize thereof is diminished) is not very forcible to strike with the edge, but all his power consisteth in there thrustes. Othersome afterwards would not that these defences should be placed at the lower-most part of the Iron, but in the middle thereof. And these men bearing great respect to the blowes of the edge, left the Iron which should serve for the defence behinde, in his bredth and waight, adjoyning thereunto in the opposite parte of the right edge, a most sharpe point of Iron, to the end, that what way soever it were moved, it might strike and hurt. But if any man object & saie: if the said point of Iron were put there in respect of striking, they might also as well have left there an edge, which being longer would strike more easily. I answere, that the blowes of the false (that is to saye, the hinder or backe edge of the weapon) are verie weake, and the point doth strike and hurt more easily then the edge. And therefore it was requisite that there be facilitie where there was weaknes. These men by these meanes framed the auncient weapon called the Holberd, out of the which, men of our age have dirived & made another kind of Holberd & Bill. And these baring also respect to some one profitable thing or other, did maintaine the defence, and encrease the hurting or offence. The respect was, that as they discoursed & pondred with themselves, at length they verie warily perceived that a man with weapon in his hand, might make sixe motions, that is to saie, one towards the head, one towards the feete, one towardes the right side, one towards the left, one forwards & towards the enimie, the other backward & toward him selfe. Of all the which, five of them might verie well strike, & the last might neither strike nor defend. Ther fore providing that this last motion also should not be idle & unprofitable, they added a hook with the point turned towards the handle, with the which one might verie easily teare armour, & draw perforce men from their horses. Those, who framed the middle or meane Holbert, would that the said hooke should be placed in the safe or backer edge. And those that devised the Bill, would have it on the right edge, leaving the edge so long that the hook might not altogether hinder the blow of the edge, but rather (to the end the edg might make the greater effect) they would that the hooke shuld beare and edg & be cutting in every part therof. Where I gather, that the Bil is the most perfect weapon of all others, because it striketh & hurteth in every of these sixe motions, & his defences both cut & prick: which the new kind of Holbert doth not perform, being framed after the said fashion, & rather for lightnes aptnes & braverie, then for that it carrieth any great profit with it: for the edge is not so apt to strike, & the point thereof is so weake, that hitting any hard thing, either it boweth or breaketh: neither is it much regarded in the warres, the Harquebush & the Pike being now adaies the strength of all armyes.
+
| And that this is true, it is to be seene in the auncient weapons of this sort, which are great and so well tempered, that they are of force to cut any other Iron. Afterwardes, as men had considered, that as this weapon was only to strike, it might in some part thereof, have as well something to warde withall, whereby it might be said to be a perfect weapon, they devised to add unto it two crookes or forkes, by the which, that blow might be warded, which parting from the point and continuing downe along the staffe, would come to hurt the person. And these forkes, or (I may saie) these defences were by some men placed on that part of the Iron, which next adjoyneth to the staffe, making them crooked & sharp, & a handfull long, & for the most part, with the pointes toward the enimie, to the end that they might serve not only to defend, but also to strike. And to the end, the bignesse and weight of the Partesan, (which ought to be apt and commodious to be handled) might not be encreased, they diminished part of the Iron thereof, and gave the same to the forkes or defences: And by that meanes they framed another weapon called a Javelin which (because the broadnes, and happily the weight and paize thereof is diminished) is not very forcible to strike with the edge, but all his power consisteth in there thrustes. Othersome afterwards would not that these defences should be placed at the lower-most part of the Iron, but in the middle thereof. And these men bearing great respect to the blowes of the edge, left the Iron which should serve for the defence behinde, in his bredth and waight, adjoyning thereunto in the opposite parte of the right edge, a most sharpe point of Iron, to the end, that what way soever it were moved, it might strike and hurt. But if any man object & saie: if the said point of Iron were put there in respect of striking, they might also as well have left there an edge, which being longer would strike more easily. I answere, that the blowes of the false (that is to saye, the hinder or backe edge of the weapon) are verie weake, and the point doth strike and hurt more easily then the edge. And therefore it was requisite that there be facilitie where there was weaknes. These men by these meanes framed the auncient weapon called the Holberd, out of the which, men of our age have dirived & made another kind of Holberd & Bill. And these baring also respect to some one profitable thing or other, did maintaine the defence, and encrease the hurting or offence. The respect was, that as they discoursed & pondred with themselves, at length they verie warily perceived that a man with weapon in his hand, might make sixe motions, that is to saie, one towards the head, one towards the feete, one towardes the right side, one towards the left, one forwards & towards the enimie, the other backward & toward him selfe. Of all the which, five of them might verie well strike, & the last might neither strike nor defend. Ther fore providing that this last motion also should not be idle & unprofitable, they added a hook with the point turned towards the handle, with the which one might verie easily teare armour, & draw perforce men from their horses. Those, who framed the middle or meane Holbert, would that the said hooke should be placed in the safe or backer edge. And those that devised the Bill, would have it on the right edge, leaving the edge so long that the hook might not altogether hinder the blow of the edge, but rather (to the end the edg might make the greater effect) they would that the hooke shuld beare and edg & be cutting in every part therof. Where I gather, that the Bil is the most perfect weapon of all others, because it striketh & hurteth in every of these sixe motions, & his defences both cut & prick: which the new kind of Holbert doth not perform, being framed after the said fashion, & rather for lightnes aptnes & braverie, then for that it carrieth any great profit with it: for the edge is not so apt to strike, & the point thereof is so weake, that hitting any hard thing, either it boweth or breaketh: neither is it much regarded in the warres, the Harquebush & the Pike being now adaies the strength of all armyes.
  
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
 
| '''OF BILL AGAINST BILL, HALBERD AGAINST HALBERD, OR HALBERD AGAINST BILL'''
 
| '''OF BILL AGAINST BILL, HALBERD AGAINST HALBERD, OR HALBERD AGAINST BILL'''
Forasmuch, as the Bill and Halberd, have the self same offense and defense, and be of one length: I thought it not good to make two Treatises thereof, because I should be forced to repeat the self same thing in both, the which, being superfluous, would breed loathsomeness. I say therefore, that whosoever would handle the Bill or Halberd, which being all one, I will name indifferently, by the name of the Halberd, I say, to him that would use them, and strike aswell with the point, as with the edge, which blows at these weapons are mighty and forcible, it is necessary, that he consider the difficulty in striking with the point, and the danger in striking with the edge. That it is difficult to strike with the point, it is most clear, because the full course of the point, may very easily be hindered and tied, by means of so many hooks and forks which are in the Halberd.
+
Forasmuch, as the Bill and Halberd, have the self same offense and defense, and be of one length: I thought it not good to make two Treatises thereof, because I should be forced to repeat the self same thing in both, the which, being superfluous, would breed loathsomeness. I say therefore, that whosoever would handle the Bill or Halberd, which being all one, I will name indifferently, by the name of the Halberd, I say, to him that would use them, and strike as well with the point, as with the edge, which blows at these weapons are mighty and forcible, it is necessary, that he consider the difficulty in striking with the point, and the danger in striking with the edge. That it is difficult to strike with the point, it is most clear, because the full course of the point, may very easily be hindered and tied, by means of so many hooks and forks which are in the Halberd.
 
|  
 
|  
 
| '''''Of Bill against Bill, Holberd against Holberd, or Holberd against Bill.'''''
 
| '''''Of Bill against Bill, Holberd against Holberd, or Holberd against Bill.'''''
'''F'''Orasmuch, as the Bill and Holberd, have the selfe same offence and defence, and be of one length: I thought it not good to make two Treatises thereof, because I should be forced to repeat the selfesame thing in both, the which, being superfluous, would breed loathsomenes. I say therefore, that whosoever would handle the Bill or Holberd, which beeing all one, I will name indifferently, by the name of the Holberd, I say, to him that would use them, & strike aswell with the point, as with the edge, which blowes at these weapons are mightie and forcible, it is necessarie, that he consider the difficultie in striking with the point, and the daunger in striking with the edge. That it is difficult to strike with the point, it is most cleere, because the full course of the point, may verie easilie be hindered and tyed, by meanes of so many hookes and forkes which are in the Holberd.
+
'''F'''Orasmuch, as the Bill and Holberd, have the selfe same offence and defence, and be of one length: I thought it not good to make two Treatises thereof, because I should be forced to repeat the selfesame thing in both, the which, being superfluous, would breed loathsomenes. I say therefore, that whosoever would handle the Bill or Holberd, which beeing all one, I will name indifferently, by the name of the Holberd, I say, to him that would use them, & strike as well with the point, as with the edge, which blowes at these weapons are mightie and forcible, it is necessarie, that he consider the difficultie in striking with the point, and the daunger in striking with the edge. That it is difficult to strike with the point, it is most cleere, because the full course of the point, may verie easilie be hindered and tyed, by meanes of so many hookes and forkes which are in the Holberd.
  
 
|-  
 
|-  
Line 2,033: Line 2,033:
 
| [[File:Di Grassi 23.jpg|300x300px|center]]
 
| [[File:Di Grassi 23.jpg|300x300px|center]]
 
| '''THE MANNER HOW TO HANDLE THE PIKE.'''
 
| '''THE MANNER HOW TO HANDLE THE PIKE.'''
This renowned weapon has been of diverse diversely handled, in single combat: (for in the manner of using it in the wars, makes not at this present for my purpose.) Therefore it shall not be amiss, if (speaking of the manner of his use in these our days) I declare also mine opinion concerning the same. There have been some (who greatly regarding ease and little pain) would have the Pike to be borne in the middle. other some, more strong of arm, but weaker of heart, (to the end they might be the farther off, from hurt) accustomed to bear it at the beginning near the heel or blunt end thereof: which two ways in my judgment are to be refused, the one being too dangerous (I mean, the bearing of it in the middle) the other too difficult (I mean, the bearing it at the blunt end,) because a man is not able to stand long at his ward, neither to defend himself strongly, not offend safely, considering, much of his force is taken away, by sustaining and bearing it at the said end. So that, when a forcible blow comes he has not sufficient power to beat it off. And forasmuch as the Pike is a long straight line, which has his motion in the head or beginning thereof, which motion be it never so small, near the hand, is yet very great at the point, it is requisite, if he would strike just and straight, (when he so holds it at the end) that he be greatly practiced, and have great strength whereby he may be both skillful and able to bear it so just and even, that the point thereof strike or hit there where the hand and eye would have it. This is very hardly accomplished, aswell because it is a thing impossible to strike by the straight line, as also for that the arms being weakened with the place of the Pike, do shake and deliver it unsteadfastly. Therefore, for the avoiding of these two inconveniences, the Pike must be born within an arms length of the said heel or blunt end, in which place, it is sufficiently distant from hurt, and it is not borne with much difficulty if the hands be placed an arms length one from another of the which the hinder hand must be steadfast, I mean, hold the Pike hard, and the forehand somewhat loose: So that the Pike may shift thorough it to and fro.
+
This renowned weapon has been of diverse diversely handled, in single combat: (for in the manner of using it in the wars, makes not at this present for my purpose.) Therefore it shall not be amiss, if (speaking of the manner of his use in these our days) I declare also mine opinion concerning the same. There have been some (who greatly regarding ease and little pain) would have the Pike to be borne in the middle. other some, more strong of arm, but weaker of heart, (to the end they might be the farther off, from hurt) accustomed to bear it at the beginning near the heel or blunt end thereof: which two ways in my judgment are to be refused, the one being too dangerous (I mean, the bearing of it in the middle) the other too difficult (I mean, the bearing it at the blunt end,) because a man is not able to stand long at his ward, neither to defend himself strongly, not offend safely, considering, much of his force is taken away, by sustaining and bearing it at the said end. So that, when a forcible blow comes he has not sufficient power to beat it off. And forasmuch as the Pike is a long straight line, which has his motion in the head or beginning thereof, which motion be it never so small, near the hand, is yet very great at the point, it is requisite, if he would strike just and straight, (when he so holds it at the end) that he be greatly practiced, and have great strength whereby he may be both skillful and able to bear it so just and even, that the point thereof strike or hit there where the hand and eye would have it. This is very hardly accomplished, as well because it is a thing impossible to strike by the straight line, as also for that the arms being weakened with the place of the Pike, do shake and deliver it unsteadfastly. Therefore, for the avoiding of these two inconveniences, the Pike must be born within an arms length of the said heel or blunt end, in which place, it is sufficiently distant from hurt, and it is not borne with much difficulty if the hands be placed an arms length one from another of the which the hinder hand must be steadfast, I mean, hold the Pike hard, and the forehand somewhat loose: So that the Pike may shift thorough it to and fro.
 
|  
 
|  
 
| '''''The manner how to handle the Pyke'''''
 
| '''''The manner how to handle the Pyke'''''
Line 2,117: Line 2,117:
 
| <br/>
 
| <br/>
 
| '''The Second Part entreating of Deceits and Falsings OF BLOWS AND THRUSTS'''
 
| '''The Second Part entreating of Deceits and Falsings OF BLOWS AND THRUSTS'''
Being come to the end of the true Art, and having declaredall which seemed convenient and profitable for the attainment of true judgment in the handling of the weapon & of the entire knowledge of all advantages, by the which as well all disadvantages are known: It shall be good that I entreat of Deceit or Falsing, aswell to perform my promise, as also to satisfy those who are greatly delighted to skirmish, not with the pretense to hurt or overcome, but rather for their exercise and pastime:
+
Being come to the end of the true Art, and having declaredall which seemed convenient and profitable for the attainment of true judgment in the handling of the weapon & of the entire knowledge of all advantages, by the which as well all disadvantages are known: It shall be good that I entreat of Deceit or Falsing, as well to perform my promise, as also to satisfy those who are greatly delighted to skirmish, not with the pretense to hurt or overcome, but rather for their exercise and pastime:
 
|  
 
|  
 
| '''''THE Second Part intreatinge of Deceites and Falsinges of Blowes and Thrustes.'''''
 
| '''''THE Second Part intreatinge of Deceites and Falsinges of Blowes and Thrustes.'''''
Line 2,124: Line 2,124:
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| In which it is a brave and gallant thing and worthy of commendations to be skillful in the apt managing of the body, feet and hands, in moving nimbly sometimes with the hand, sometimes with the elbow, and sometimes with the shoulder, in retiring, in increasing, in lifting the body high, in bearing it low in one instant: in brief, delivering swiftly blows aswell of the edge as of the point, both right and reversed, nothing regarding either time, advantage or measure, bestowin them at random every way.  
+
| In which it is a brave and gallant thing and worthy of commendations to be skillful in the apt managing of the body, feet and hands, in moving nimbly sometimes with the hand, sometimes with the elbow, and sometimes with the shoulder, in retiring, in increasing, in lifting the body high, in bearing it low in one instant: in brief, delivering swiftly blows as well of the edge as of the point, both right and reversed, nothing regarding either time, advantage or measure, bestowin them at random every way.  
 
|  
 
|  
| In which it is a brave and gallant thing and worthy of commendations to be skilfull in the apte managing of the bodie, feete and hands, in moving nimblie sometimes with the hand, some-times with the elbow, and sometimes with the shoulder, in retiring, in increasing; in lifting the bodie high, in bearing it low in one instant: in breif, delivering swiftlie blows aswell of the edge as of the point, both right and reversed, nothing regarding either time, advantage or measure, bestowing them at randone everie waie.
+
| In which it is a brave and gallant thing and worthy of commendations to be skilfull in the apte managing of the bodie, feete and hands, in moving nimblie sometimes with the hand, some-times with the elbow, and sometimes with the shoulder, in retiring, in increasing; in lifting the bodie high, in bearing it low in one instant: in breif, delivering swiftlie blows as well of the edge as of the point, both right and reversed, nothing regarding either time, advantage or measure, bestowing them at randone everie waie.
  
 
|-  
 
|-  
Line 2,142: Line 2,142:
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| For avoiding of this abuse, the best remedy is, that they exercise themselves in delivering these falses only in sport, and (as I have before said) for their practice and pastime: Resolving themselves for a truth, that when they are to deal with any enemy, & when it is upon danger of their lives, they must then suppose the enemy to be equal to themselves aswell in knowledge as in strength, & accustom themselves to strike in as little time as is possible, and that always being well warded. And as for these Falses or Slips, they must use them for their exercises & pastimes sake only, and not presume upon them, except it beagainst such persons, who are either much more slow, either know not the true principals of this Art. For Deceit or Falsing is no other thing, then a blow or thrust delivered, not to the intent to hurt or hit home, but to cause the enemy to discover himself in some part, by means whereof a man may safely hurt him in the same part. And look how many blows or thrusts there may be given, so many falses or deceits may be used, and a great many more, which shall be declared in their proper place: The defense likewise whereof shall in few words be last of all laid upon you.
+
| For avoiding of this abuse, the best remedy is, that they exercise themselves in delivering these falses only in sport, and (as I have before said) for their practice and pastime: Resolving themselves for a truth, that when they are to deal with any enemy, & when it is upon danger of their lives, they must then suppose the enemy to be equal to themselves as well in knowledge as in strength, & accustom themselves to strike in as little time as is possible, and that always being well warded. And as for these Falses or Slips, they must use them for their exercises & pastimes sake only, and not presume upon them, except it beagainst such persons, who are either much more slow, either know not the true principals of this Art. For Deceit or Falsing is no other thing, then a blow or thrust delivered, not to the intent to hurt or hit home, but to cause the enemy to discover himself in some part, by means whereof a man may safely hurt him in the same part. And look how many blows or thrusts there may be given, so many falses or deceits may be used, and a great many more, which shall be declared in their proper place: The defense likewise whereof shall in few words be last of all laid upon you.
 
|  
 
|  
 
| For avoiding of this abuse, the best remedie is, that they exercise themselves in delivering these falses onlie in sport, and (as I have before said) for their practise & pastime: Resolving themselves for a truth, that when they are to deal with anie enemie, & when it is upon danger of their lives, they must then suppose the enemie to be equall to themselves aswel in knowledge as in strength, & accustome themselves to strik in as litle time as is possible, and that alwaies beeing wel warded. And as for these Falses or Slips, they must use them for their exercise & pastimes sake onelie, and not presume upon them, except it bee against such persons, who are either much more slow, either know not the true principels of this Art. For Disceit or Falsing is no other thing, then a blow or thrust devered, not to the intent to hurt or hitt home, but to cause the enemie to discover himselfe in some parte, by meanes whereof a man maie safely hurt him in the same part. And looke how manie blowes or thrusts there maie be given, so manie falses or deceits may be used, and a great manie more, which shal be declared in their proper place: The defence likewise whereof shall in few words be last of all laid open unto you.
 
| For avoiding of this abuse, the best remedie is, that they exercise themselves in delivering these falses onlie in sport, and (as I have before said) for their practise & pastime: Resolving themselves for a truth, that when they are to deal with anie enemie, & when it is upon danger of their lives, they must then suppose the enemie to be equall to themselves aswel in knowledge as in strength, & accustome themselves to strik in as litle time as is possible, and that alwaies beeing wel warded. And as for these Falses or Slips, they must use them for their exercise & pastimes sake onelie, and not presume upon them, except it bee against such persons, who are either much more slow, either know not the true principels of this Art. For Disceit or Falsing is no other thing, then a blow or thrust devered, not to the intent to hurt or hitt home, but to cause the enemie to discover himselfe in some parte, by meanes whereof a man maie safely hurt him in the same part. And looke how manie blowes or thrusts there maie be given, so manie falses or deceits may be used, and a great manie more, which shal be declared in their proper place: The defence likewise whereof shall in few words be last of all laid open unto you.
Line 2,238: Line 2,238:
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| Concerning taking holdfast, or seizing the enemy's sword, I commend not in any case, that seizure be made with the left hand, by casting a way of the dagger, as else I have seen it practiced: but rather that it be done keeping the sword and dagger fast in hand. And although this seem impossible, yet every one that is nimble & strong of arm, may safely do it. And this seizure is used aswell under an edgeblow, as under a thrust in the manner following.
+
| Concerning taking holdfast, or seizing the enemy's sword, I commend not in any case, that seizure be made with the left hand, by casting a way of the dagger, as else I have seen it practiced: but rather that it be done keeping the sword and dagger fast in hand. And although this seem impossible, yet every one that is nimble & strong of arm, may safely do it. And this seizure is used as well under an edgeblow, as under a thrust in the manner following.
 
|  
 
|  
| Concerning taking holdfast, or seising the enimies sword, I commend not in an y case, that seisure be made with the left hand, by casting away of the dagger, as else where I have seene it practised: but rather that it be done keeping the sword and dagger fast in hand. And although this seeme unpossible, yet every one that is nimble & strong of arme, may safely do it. And this seisure is used aswell under an edgeblowe, as under a thrust in manner following.
+
| Concerning taking holdfast, or seising the enimies sword, I commend not in an y case, that seisure be made with the left hand, by casting away of the dagger, as else where I have seene it practised: but rather that it be done keeping the sword and dagger fast in hand. And although this seeme unpossible, yet every one that is nimble & strong of arme, may safely do it. And this seisure is used as well under an edgeblowe, as under a thrust in manner following.
  
 
|-  
 
|-  
Line 2,288: Line 2,288:
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| Many other deceits there may be declared of the cloak, aswell of flinging as of falsing it : but because I think these to be sufficient for an example to frame many other by, I make an end.
+
| Many other deceits there may be declared of the cloak, as well of flinging as of falsing it : but because I think these to be sufficient for an example to frame many other by, I make an end.
 
|  
 
|  
| Manie other deceites there might be declared of the cloake, aswell of flinging as of falsing it: but because I thinke these to be sufficient for an example to frame manie other by, I make and ende.
+
| Manie other deceites there might be declared of the cloake, as well of flinging as of falsing it: but because I thinke these to be sufficient for an example to frame manie other by, I make and ende.
  
 
|-  
 
|-  
Line 2,315: Line 2,315:
 
| <br/>
 
| <br/>
 
| '''AN ADVERTISEMENT CONCERNING THE DEFENSES OF THE FALSE OF THE ROUND TARGET.'''
 
| '''AN ADVERTISEMENT CONCERNING THE DEFENSES OF THE FALSE OF THE ROUND TARGET.'''
Every time one uses to false with round Target, square Target, and buckler, or as I may better say, with the sword accompanied with them, he falses either an edgeblow, either a thrust, either leaves some part of the body before discovered. Against all the falses of the edge, which come from the knee upwards, the round Target or any of the rest, must be oppressed, and then suddenly under them a thrust be delivered, against that part which is most disarmed. But if blows come from the knee downwards, they of force must be encountered with the sword, and always with the false or back edge thereof, whether that the blow be right or reversed: & therewithall the enemy's leg must be cut with the edge prepared without moving either the feet or the body. And this manner of striking is so short that it safely speeds. Moreover, all thrusts and other edgeblows, aswell high as low may, nay rather ought to be warded, by accompanying the target or other weapon of defense with the sword, whose point would be bent towards the enemy, & as soon as the enemy's sword is encountered, if it be done with the false edge of the sword, there is no other to be done, then to cut his face or legs.  
+
Every time one uses to false with round Target, square Target, and buckler, or as I may better say, with the sword accompanied with them, he falses either an edgeblow, either a thrust, either leaves some part of the body before discovered. Against all the falses of the edge, which come from the knee upwards, the round Target or any of the rest, must be oppressed, and then suddenly under them a thrust be delivered, against that part which is most disarmed. But if blows come from the knee downwards, they of force must be encountered with the sword, and always with the false or back edge thereof, whether that the blow be right or reversed: & therewithall the enemy's leg must be cut with the edge prepared without moving either the feet or the body. And this manner of striking is so short that it safely speeds. Moreover, all thrusts and other edgeblows, as well high as low may, nay rather ought to be warded, by accompanying the target or other weapon of defense with the sword, whose point would be bent towards the enemy, & as soon as the enemy's sword is encountered, if it be done with the false edge of the sword, there is no other to be done, then to cut his face or legs.  
 
|  
 
|  
 
| '''''An advertisement concerning the defences of the false of the round Target.'''''
 
| '''''An advertisement concerning the defences of the false of the round Target.'''''
'''E'''Verie time that one useth to false with round Target, square Target, and buckler, or as I may better saie, with the sword accompanied with them, he falseth either an edge-blowe, either a thrust, either leaveth some parte of the bodie before discogered. Against all the falces of the edge, which come from the knee upwards, the round Target or any of the rest, must be oppressed, and then suddenly them a thrust be delivered, against that parte which is most disarmed. But if blowes come from the knee downwardes, they of force must be encountred with the sword, and alwaies with the false, or backe edge thereof, whether that the blowe be right or reversed: & therewithall the enimies legge must be cutt with the edge prepared without moving either the feete or bodie. And this manner of striking is so shorte that it safely spedeth. Moreover, all thrusts and other edgeblowes, aswell high as lowe may, naie rather ought to be warded, by accompaning the target or other weapon of defence with the sword, whose poynt would be bent towards the enimie, & as soone as the enimies sword is encountred, if it be done with the false edge of the sword, there is no other to be done, then to cut his face or legges.
+
'''E'''Verie time that one useth to false with round Target, square Target, and buckler, or as I may better saie, with the sword accompanied with them, he falseth either an edge-blowe, either a thrust, either leaveth some parte of the bodie before discogered. Against all the falces of the edge, which come from the knee upwards, the round Target or any of the rest, must be oppressed, and then suddenly them a thrust be delivered, against that parte which is most disarmed. But if blowes come from the knee downwardes, they of force must be encountred with the sword, and alwaies with the false, or backe edge thereof, whether that the blowe be right or reversed: & therewithall the enimies legge must be cutt with the edge prepared without moving either the feete or bodie. And this manner of striking is so shorte that it safely spedeth. Moreover, all thrusts and other edgeblowes, as well high as lowe may, naie rather ought to be warded, by accompaning the target or other weapon of defence with the sword, whose poynt would be bent towards the enimie, & as soone as the enimies sword is encountred, if it be done with the false edge of the sword, there is no other to be done, then to cut his face or legges.
  
 
|-  
 
|-  
Line 2,347: Line 2,347:
 
|-  
 
|-  
 
| <br/>
 
| <br/>
| To bear both swords with their points backward: for this manner of warding, is as if one would of purpose cause himself to be slain: or else to bear both aloft, which a man may hardly sustain, considering the paizes of the swords are naturally heavy and tend downwards, so that the arms are much encumbered thereby. Therefore from these two which are framed without, shall be laid down, all those which may be found and may be framed in the handling of these weapons: as for example, high wards, low, wide, altered, diminished, and all those wards which are mixed, as to frame with one sword the high ward, with the other the broad ward, and to frame the low and broad ward, the high and low ward, two low wards, and two broad wards: but yet these last two are as painful as the two high wards, and therefore shall not be used. Moreover, a man may bear one sword with the point forwards, and the other backwards, and he may further, very easily find out and practice diverse other ways, if he consider in how many ways a man may move his hands, his arms, his feet, and his whole person: for each of these motions are sufficient of themselves, to alter the ward. In all these wards, he may with either hand and sword, practice to false against the enemy, sometimes by feigning, sometimes by discovery. And this is properly belonging to these weapons, to wit, to false with one, and to strike home, either with the self same, or with the other weapon: and likewise discover with the one, and ward with the self same, or with the other, the which never yet to this day was or might be done with any other weapon. For in the handling of other weapons, that which falses, does in like manner strike home, so that of force, there are spent two times: for which consideration men hold opinion, that falsing is occasion both of great hurt, and also of loss of time. But yet this happens not in these weapons, which forasmuch as they are two, and are of equal power both in striking and defending, may be handled both after one fashion. And presupposing always that one is skillful to handle the one aswell as the other, he may discharge at self same time two thrusts, two edgeblows, both right and reversed.
+
| To bear both swords with their points backward: for this manner of warding, is as if one would of purpose cause himself to be slain: or else to bear both aloft, which a man may hardly sustain, considering the paizes of the swords are naturally heavy and tend downwards, so that the arms are much encumbered thereby. Therefore from these two which are framed without, shall be laid down, all those which may be found and may be framed in the handling of these weapons: as for example, high wards, low, wide, altered, diminished, and all those wards which are mixed, as to frame with one sword the high ward, with the other the broad ward, and to frame the low and broad ward, the high and low ward, two low wards, and two broad wards: but yet these last two are as painful as the two high wards, and therefore shall not be used. Moreover, a man may bear one sword with the point forwards, and the other backwards, and he may further, very easily find out and practice diverse other ways, if he consider in how many ways a man may move his hands, his arms, his feet, and his whole person: for each of these motions are sufficient of themselves, to alter the ward. In all these wards, he may with either hand and sword, practice to false against the enemy, sometimes by feigning, sometimes by discovery. And this is properly belonging to these weapons, to wit, to false with one, and to strike home, either with the self same, or with the other weapon: and likewise discover with the one, and ward with the self same, or with the other, the which never yet to this day was or might be done with any other weapon. For in the handling of other weapons, that which falses, does in like manner strike home, so that of force, there are spent two times: for which consideration men hold opinion, that falsing is occasion both of great hurt, and also of loss of time. But yet this happens not in these weapons, which forasmuch as they are two, and are of equal power both in striking and defending, may be handled both after one fashion. And presupposing always that one is skillful to handle the one as well as the other, he may discharge at self same time two thrusts, two edgeblows, both right and reversed.
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 2,379: Line 2,379:
 
| <br/>
 
| <br/>
 
| '''FALSING OF BLOWS, OF THE TWO HAND SWORD.'''
 
| '''FALSING OF BLOWS, OF THE TWO HAND SWORD.'''
For the deceits and falses of the two hand sword, there is no more regard to be taken in the handling thereof single, that is, one to one, then there is, when it is used among many: only this end is to be purposed, to wit, to move and handle with all nimbleness and dexterity, aswell the edge as the point, fetching those great circular and unruly compassings, therewith as his form, greatness, and manner of holding requires.
+
For the deceits and falses of the two hand sword, there is no more regard to be taken in the handling thereof single, that is, one to one, then there is, when it is used among many: only this end is to be purposed, to wit, to move and handle with all nimbleness and dexterity, as well the edge as the point, fetching those great circular and unruly compassings, therewith as his form, greatness, and manner of holding requires.
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  

Revision as of 19:15, 10 February 2018

Giacomo di Grassi
Born 16th century
Modena, Italy
Died after 1594
London, England
Occupation Fencing master
Genres Fencing manual
Language
Notable work(s) Ragione di adoprar sicuramente l'Arme (1570)
First printed
english edition
His True Arte of Defence (1594)
Concordance by Michael Chidester
Translations Český Překlad

Giacomo di Grassi was a 16th century Italian fencing master. Little is known about the life of this master, but he seems to have been born in Modena, Italy and acquired some fame as a fencing master in his youth. He operated a fencing school in Trevino and apparently traveled around Italy observing the teachings of other schools and masters.

Ultimately di Grassi seems to have developed his own method, which he laid out in great detail in his 1570 work Ragione di adoprar sicuramente l'Arme ("Discourse on Wielding Arms with Safety"). In 1594, a new edition of his book was printed in London under the title His True Arte of Defence, translated by an admirer named Thomas Churchyard and published by an I. Iaggard.

Treatise

This presentation includes a modernized version of the 1594 English translation, which did not follow the original Italian text with exactness. This will hopefully be replaced eventually by a translation incorporating both versions.

Additional Resources

References