Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Adam van Breen"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Line 215: Line 215:
 
|-  
 
|-  
 
! <p>Images</p>
 
! <p>Images</p>
! <p>{{rating}}<br/></p>
+
! <p>{{rating|C|Draft Translation (from the French)}}<br/>by [[John Tse]]</p>
 
! <p>English Version (1625)<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>English Version (1625)<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>Dutch Version (1618){{edit index|De Nassavsche Wapen-Handelinge (Adam van Breen) 1618.pdf}}<br/>Transcribed by [[Deandra de Looff]]</p>
 
! <p>Dutch Version (1618){{edit index|De Nassavsche Wapen-Handelinge (Adam van Breen) 1618.pdf}}<br/>Transcribed by [[Deandra de Looff]]</p>
Line 235: Line 235:
 
| <p>''The Soldier carrying the Roundel.''</p>
 
| <p>''The Soldier carrying the Roundel.''</p>
  
<p>'''1. Carry your Pike in double hedge.'''</p>
+
<p>'''1. Carry your Pike slanted.'''</p>
  
 
<p>1. '''In''' exercising this, demonstrate to the Soldier firstly how being upright in order with the Pike, he will hold and carry the Roundel well behind (this is namely so that he will not be burdened by the Roundel in some way) or else otherwise on the back, and will plant the Pike near the right foot, the arm somewhat extended but curved or bent to be able to conveniently join the Pike to the side closing ranks.</p>
 
<p>1. '''In''' exercising this, demonstrate to the Soldier firstly how being upright in order with the Pike, he will hold and carry the Roundel well behind (this is namely so that he will not be burdened by the Roundel in some way) or else otherwise on the back, and will plant the Pike near the right foot, the arm somewhat extended but curved or bent to be able to conveniently join the Pike to the side closing ranks.</p>
Line 256: Line 256:
 
| <p><br></p>
 
| <p><br></p>
  
<p>'''2. The first time.'''</p>
+
<p>'''2. The first time.<ref>Probably could be better read as "step" rather than "time."</ref>'''</p>
  
<p>2. How for the first reprise, having the Pike in the right hand, he will let it lean a little against the thumb and, with the left hand just below the right, will grab it promptly as this Figure shows.</p>
+
<p>2. How for the first instance, having the Pike in the right hand, he will let it lean a little against the thumb and, with the left hand just below the right, will grab it promptly as this Figure shows.</p>
 
| <p>'''Shoulder your Pike.'''</p>
 
| <p>'''Shoulder your Pike.'''</p>
  
Line 277: Line 277:
 
| <p>'''3. The second time.'''</p>
 
| <p>'''3. The second time.'''</p>
  
<p>3. How for the second reprise, he will carry the Pike forward with the left hand and with the right grab it back in order to conveniently put the Pike on the shoulder.</p>
+
<p>3. How for the second instance, he will carry the Pike forward with the left hand and with the right grab it back in order to conveniently put the Pike on the shoulder.</p>
 
| <p>'''The 2. Motion.'''</p>
 
| <p>'''The 2. Motion.'''</p>
  
Line 290: Line 290:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:De Nassavsche Wapen-Handelinge van Schilt, Spies, Rappier end Targe 04.jpg|300px|center]]
 
| [[File:De Nassavsche Wapen-Handelinge van Schilt, Spies, Rappier end Targe 04.jpg|300px|center]]
|  
+
| <p>'''4. The third time.'''</p>
 +
 
 +
<p>4. How he will carry the Pike slanted, in order to march conveniently in a tight formation without injuring among one another with the point.</p>
 
| <p>'''March with ÿo<sup>r</sup> Pike sloping.'''</p>
 
| <p>'''March with ÿo<sup>r</sup> Pike sloping.'''</p>
  
Line 307: Line 309:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:De Nassavsche Wapen-Handelinge van Schilt, Spies, Rappier end Targe 05.jpg|300px|center]]
 
| [[File:De Nassavsche Wapen-Handelinge van Schilt, Spies, Rappier end Targe 05.jpg|300px|center]]
|  
+
| <p>'''5. Prepare your Roundel for the Pike.'''</p>
 +
 
 +
<p>5. How in marching, he will carry the Roundel in front of the rank promptly and will hold it ready with the Pike, namely by changing the posture of the left foot and by shaking the left shoulder to draw the Roundel forward.</p>
 
| <p>'''Prepare ÿo<sup>r</sup> Buckler for ÿo<sup>r</sup>. Pike'''</p>
 
| <p>'''Prepare ÿo<sup>r</sup> Buckler for ÿo<sup>r</sup>. Pike'''</p>
  
Line 320: Line 324:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:De Nassavsche Wapen-Handelinge van Schilt, Spies, Rappier end Targe 06.jpg|300px|center]]
 
| [[File:De Nassavsche Wapen-Handelinge van Schilt, Spies, Rappier end Targe 06.jpg|300px|center]]
|  
+
| <p>'''6. Present your Pikes.'''</p>
 +
 
 +
<p>6. How he will hold his left hand between the belt or strap of the Roundel in front of his Body, will put the Pike again on the shoulder, and will carry it slanted, as shown in this Figure.</p>
 
| <p>'''Present yo<sup>r</sup> Pike.'''</p>
 
| <p>'''Present yo<sup>r</sup> Pike.'''</p>
  
Line 333: Line 339:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:De Nassavsche Wapen-Handelinge van Schilt, Spies, Rappier end Targe 07.jpg|300px|center]]
 
| [[File:De Nassavsche Wapen-Handelinge van Schilt, Spies, Rappier end Targe 07.jpg|300px|center]]
|  
+
| <p>'''7. The first time.'''</p>
 +
 
 +
<p>7. How he will present the Pike in three times passing through a Passage<ref>A specifically designed opening within the walls of a city to allow passage. Could also be translated as "gate" or "door".</ref> or otherwise. And for the first instance, he will raise the Pike with the right hand above the shoulder at the back. And the left hand will grab it promptly in order to conveniently put it in front of the right hand.</p>
 
| <p>'''.1. Motion'''</p>
 
| <p>'''.1. Motion'''</p>
  
Line 346: Line 354:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:De Nassavsche Wapen-Handelinge van Schilt, Spies, Rappier end Targe 08.jpg|300px|center]]
 
| [[File:De Nassavsche Wapen-Handelinge van Schilt, Spies, Rappier end Targe 08.jpg|300px|center]]
|  
+
| <p>'''The second time.'''</p>
 +
 
 +
<p>8. How after having again presented the Pike with the point forward, by the second instance, he will take it with the right hand on the bottom of the butt and will let it conveniently sink from high to low in order to be able to drop the Pike down in front.</p>
 
| <p>'''2 Motion'''</p>
 
| <p>'''2 Motion'''</p>
  
Line 359: Line 369:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:De Nassavsche Wapen-Handelinge van Schilt, Spies, Rappier end Targe 09.jpg|300px|center]]
 
| [[File:De Nassavsche Wapen-Handelinge van Schilt, Spies, Rappier end Targe 09.jpg|300px|center]]
|  
+
| <p>'''9. The third time.'''</p>
 +
 
 +
<p>9. How he will drop the third point the Pike, holding the right arm stronly extended. And from the same right hand, he will hold it very firmly, and from the left elbow will plant it firmly against the hip, as he will discover in this Figure.</p>
 
| <p>'''3. Motion'''</p>
 
| <p>'''3. Motion'''</p>
  

Revision as of 21:09, 17 March 2022

Adam van Breen
Born 1585
Amsterdam
Died 1642
Norway
Spouse(s) Maria Gelle
Occupation
  • Painter
  • Engraver
Nationality Dutch
Genres Drill manual
Language
Notable work(s) De Nassavsche Wapen-Handelinge van
Schilt, Spies, Rappier end Targe
(1618)
Concordance by Michael Chidester

Adam van Breen (Amsterdam, 1585 - Norway, after 1642) was a Dutch artist from the Golden Age. Van Breen was born in 1585, most likely in Amsterdam, and specialized in winter landscapes. He was married in The Hague on 13 February, 1611, to Maertje Castel. In 1612, he became a member of the Guild of Saint Luke (the painter's guild), which membership lasted until 1621. After he went bankrupt in Amsterdam in 1624, he left for Oslo but returned to Amsterdam in 1628. In 1636, he left for Norway again, where he helped decorate the Akershus Castle among other things. He stayed in Norway until his death, some time after 1642. Van Breen was influenced by Hendrick Avercamp and David Vinckboons, he was possibly a pupil of one of them.

HEMA Contributions

In 1617, van Breen created a series of prints illustrating militia drill with the pike and shield, and the sword and shield. They were published in 1618 in the Hague, Netherlands, by Aert Meuris under the title De Nassavsche Wapen-Handelinge van Schilt, Spies, Rappier end Targe ("On the Weapon-Handling of Nassau with Shield, Spear, Rapier, and Target"); the first printing included Dutch, French, and German editions, with descriptions and commentary by an anonymous author. The structure and format of the treatise is strongly reminiscent of Wapenhandelinghe van Roers Musquetten ende Spiessen by Jacob de Gheyn II, and could possibly have been intended as an addendum to Gheyn's work.

In this concordance, the text of 1625 English publication has been placed in the first transcription column, owing to the fact that a modernized English version has not yet been produced from one of the original languages. (Unfortunately, the Bodleian Library's copy, from which this transcription was made, is missing several pages.) The text of the other languages has been rearranged to match the English where applicable, but can be read in its original order on the transcription pages.

Additional Resources

References

  1. I do not yet know the abbreviation, but "Mat." is also used in the Dutch transciption and the trascriber typed out "Majesteit" or Majesty.
  2. I found several print references to an Arnoult Meuris in the 1600s at the Hague. I believe this is likely him
  3. Probably could be better read as "step" rather than "time."
  4. A specifically designed opening within the walls of a city to allow passage. Could also be translated as "gate" or "door".
  5. The Bodleian Library copy, which was the basis of this transcription, is torn off at the fold, so half of the text is missing.