Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Augsburg Group"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Line 182: Line 182:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 017v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 017v.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 14r-a.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 13v-a.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[17v]''' Item ist sach dastu in denn armm mit ainem ringst so prich auß mit ainer hant vnd var im nach dem fuß alz du im auf welst zucken so zeucht er denn fuß hindersich vnd fleucht da in so gee dem fusß nach mit dem armm vnd trit mit deinez fuß hinder in in dy twirch alz hy gemalt stett Das get zw paiden seitten vnd ye nidrer du in der twirch stest ye stercker dw stenn magst wan dw tarfst anderst nit dann das knie vast piegen
 
| '''[17v]''' Item ist sach dastu in denn armm mit ainem ringst so prich auß mit ainer hant vnd var im nach dem fuß alz du im auf welst zucken so zeucht er denn fuß hindersich vnd fleucht da in so gee dem fusß nach mit dem armm vnd trit mit deinez fuß hinder in in dy twirch alz hy gemalt stett Das get zw paiden seitten vnd ye nidrer du in der twirch stest ye stercker dw stenn magst wan dw tarfst anderst nit dann das knie vast piegen
| '''[14r-a]''' 4 Item ist sach daz du ringst mit einem in langen armen, so prich aus mit einer hant und far (fahre) im nach eim fus, als (als wenn) du in auf wolst zucken, so zeucht er den fus hinder sich domitt zu flihen, so ge (geh) dem fus noch (nach) mit dem arm und trit mit deinem fus hinder im in die zwirch (Zwerchstellung), as (als) hie gemolt ist. D. g. zu p. s. (das geht zu beiden Seiten). Und nidrer (je niederer) in der zwirch stest (stehst), je sterker du sten (stehen) magst und darfst änderst nit den daz knie fast (fest) piegen.
+
| '''[13v-a]''' 4 Item ist sach daz du ringst mit einem in langen armen, so prich aus mit einer hant und far (fahre) im nach eim fus, als (als wenn) du in auf wolst zucken, so zeucht er den fus hinder sich domitt zu flihen, so ge (geh) dem fus noch (nach) mit dem arm und trit mit deinem fus hinder im in die zwirch (Zwerchstellung), as (als) hie gemolt ist. D. g. zu p. s. (das geht zu beiden Seiten). Und nidrer (je niederer) in der zwirch stest (stehst), je sterker du sten (stehen) magst und darfst änderst nit den daz knie fast (fest) piegen.
 
| '''[21v]''' 2 Item so du mit ainem Ringest. vnnd auß hast geprochen. vnnd wildt Im den fuß auff zuckhen. vnnd Er fleucht hindersich mit dem fuß. so gee dem fus nach mit dem arm. vnnd trit mitt deinem fuß hinder In. vnnd wirff In vber das knie. alls da gemalet steet. Das geet vonn baiden seitten. vnnd haist die erst tbirch.<ref>Im Fechten gibt es den Zwerhau, der in dieser Handschrift als Twir bezeichnet wird, in anderen Quellen aber auch Twirch geschrieben wird, von zwerch = schräg, quer. Zum einen würde diese Bedeutung in Verbindung mit dem Ringen hier keinen wirklichen Sinn ergeben, zum anderen wäre die Schreibweise mit „b“, auch wenn dieses stimmlos gesprochen werden kann, äußerst ungewöhnlich. Im Rheinischen Wörterbuch findet sich dagegen der Begriff Pirch = Pferch = Einzäunung. Diese Bedeutung ergibt im Ringen mehr Sinn und könnte hier evtl. mit „Umklammerung“ übersetzt werden.</ref> ~
 
| '''[21v]''' 2 Item so du mit ainem Ringest. vnnd auß hast geprochen. vnnd wildt Im den fuß auff zuckhen. vnnd Er fleucht hindersich mit dem fuß. so gee dem fus nach mit dem arm. vnnd trit mitt deinem fuß hinder In. vnnd wirff In vber das knie. alls da gemalet steet. Das geet vonn baiden seitten. vnnd haist die erst tbirch.<ref>Im Fechten gibt es den Zwerhau, der in dieser Handschrift als Twir bezeichnet wird, in anderen Quellen aber auch Twirch geschrieben wird, von zwerch = schräg, quer. Zum einen würde diese Bedeutung in Verbindung mit dem Ringen hier keinen wirklichen Sinn ergeben, zum anderen wäre die Schreibweise mit „b“, auch wenn dieses stimmlos gesprochen werden kann, äußerst ungewöhnlich. Im Rheinischen Wörterbuch findet sich dagegen der Begriff Pirch = Pferch = Einzäunung. Diese Bedeutung ergibt im Ringen mehr Sinn und könnte hier evtl. mit „Umklammerung“ übersetzt werden.</ref> ~
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 018r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 018r.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 14r-b.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 13v-b.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[18r]''' Item so dir ainer in also in dy huff kumpt vnd wil dich dar auß werffen so denck dastu vnd reck denn fuß vast hinter in vnd greiff mit dem armm der gegen im stet oben über sein agssel vier fürsich auf dy erden als hie gemalt stet so prichstu im denn armm ab auch mag ein yeder ringer sich wol hütten das mann im nit in dy twirch kumpt also das er ainen von im stost oder hinder sich tritt vnd sich nit vinden lätt
 
| '''[18r]''' Item so dir ainer in also in dy huff kumpt vnd wil dich dar auß werffen so denck dastu vnd reck denn fuß vast hinter in vnd greiff mit dem armm der gegen im stet oben über sein agssel vier fürsich auf dy erden als hie gemalt stet so prichstu im denn armm ab auch mag ein yeder ringer sich wol hütten das mann im nit in dy twirch kumpt also das er ainen von im stost oder hinder sich tritt vnd sich nit vinden lätt
| '''[14r-b]''' 5 Item so dir einer also in die zwirch kumt und will dich doraus werfen, so reck den fus fast (fest) hinter sich, indes greif mit dem arm, der gegen im steet, oben über sein agsell vier für (vor) sich auf die erden, als hie stet, so prichstu (brichst du) im den arm ab. Auch mag ein jder (jeder) ringer sich woll hüten, daz man im nit in die zwirch kumt, also du magst in hinder sich oder von dir stossen las dich kein winden.<sup>1</sup>
+
| '''[13v-b]''' 5 Item so dir einer also in die zwirch kumt und will dich doraus werfen, so reck den fus fast (fest) hinter sich, indes greif mit dem arm, der gegen im steet, oben über sein agsell vier für (vor) sich auf die erden, als hie stet, so prichstu (brichst du) im den arm ab. Auch mag ein jder (jeder) ringer sich woll hüten, daz man im nit in die zwirch kumt, also du magst in hinder sich oder von dir stossen las dich kein winden.<sup>1</sup>
 
Item die trit zwirch treib also: wen du mit einem in langen armen ringst, so prich mit einer hant aus und ge (geh) mit demselben arm und fus durch seinen arm starck mit peyden und ker (kehre) dich von im, als hie stett, so würstu (statt: wirfst du) in uf den rucken. D. g. z. p. s. (das geht zu beiden Seiten).
 
Item die trit zwirch treib also: wen du mit einem in langen armen ringst, so prich mit einer hant aus und ge (geh) mit demselben arm und fus durch seinen arm starck mit peyden und ker (kehre) dich von im, als hie stett, so würstu (statt: wirfst du) in uf den rucken. D. g. z. p. s. (das geht zu beiden Seiten).
  
Line 201: Line 201:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 018v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 018v.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 14r-c.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 13v-c.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[18v]''' Item dy ander hüf treib also wen dw mit ainem ringst in denn armen so prich im auß mit dem rechten armen vnd var im durch sein rn tencks ügssen vnd tritt mit deinem rechten füsß im hinter seinen rechten fusß alz hie gemalt stet vnd halt in dy weill vest pey dem te.rechten elpogen vnd denck dastu dich vast fürsich senckst am hin ein springen das er dich nit zw ruck stosß das treib zw paiden seiten dar nach vnd er stett
 
| '''[18v]''' Item dy ander hüf treib also wen dw mit ainem ringst in denn armen so prich im auß mit dem rechten armen vnd var im durch sein rn tencks ügssen vnd tritt mit deinem rechten füsß im hinter seinen rechten fusß alz hie gemalt stet vnd halt in dy weill vest pey dem te.rechten elpogen vnd denck dastu dich vast fürsich senckst am hin ein springen das er dich nit zw ruck stosß das treib zw paiden seiten dar nach vnd er stett
| '''[14r-c]''' 6 Item aber (noch einmal) zu der tritten zwirch treibs also: wen. du mit einem ringst in langen armen, so prich im aus mit dem rechten arm und far (fahr) im unter sein lingke ügssen (Achsel) und trit mit deinem rechten füs hinder seinen rechten füs, als hie stett, und halt in fest pey seinen rechten elpogen (Ellbogen) und streck dich am einhin springen fast (fest) für (vor) sich, daz er dir den ruck (Rücken) nit ab gewin. Daz g. z. p. s., dornoch er stett.
+
| '''[13v-c]''' 6 Item aber (noch einmal) zu der tritten zwirch treibs also: wen. du mit einem ringst in langen armen, so prich im aus mit dem rechten arm und far (fahr) im unter sein lingke ügssen (Achsel) und trit mit deinem rechten füs hinder seinen rechten füs, als hie stett, und halt in fest pey seinen rechten elpogen (Ellbogen) und streck dich am einhin springen fast (fest) für (vor) sich, daz er dir den ruck (Rücken) nit ab gewin. Daz g. z. p. s., dornoch er stett.
 
| '''[22v]''' 4 Item die drit tbirch. prich Im auß. vnnd gehe Im mit deiner rechten hand vnnd fuß. durch seinen rechten arm. so wirffstu In vber deinen fuß. alls da gemalet steet. vnd gehet zu baiden seitenn. ~
 
| '''[22v]''' 4 Item die drit tbirch. prich Im auß. vnnd gehe Im mit deiner rechten hand vnnd fuß. durch seinen rechten arm. so wirffstu In vber deinen fuß. alls da gemalet steet. vnd gehet zu baiden seitenn. ~
  
Line 261: Line 261:
 
|-  
 
|-  
 
| rowspan="2" | [[File:Cod.I.6.4º.2 034r.jpg|400x400px|center]]
 
| rowspan="2" | [[File:Cod.I.6.4º.2 034r.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 15r-a.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 14r-a.jpg|400x400px|center]]
 
| rowspan="2" |  
 
| rowspan="2" |  
 
| rowspan="2" | '''[34r]''' Item so dir ainer also mit dem armen über wil vallen nach dem füss so secz dich in dy wag vnd druck in von dir mit denn armen so er dich dann also von im stost so greiff im mit der rechten hant auf seinen hals pey dem rechten oren vnd zeuch vast hintersich als hie ge malt stet vnd hütt dich das er dich nit hinter tret vnd das er dir mit dem haupt nit durchgee da get zu p.s.
 
| rowspan="2" | '''[34r]''' Item so dir ainer also mit dem armen über wil vallen nach dem füss so secz dich in dy wag vnd druck in von dir mit denn armen so er dich dann also von im stost so greiff im mit der rechten hant auf seinen hals pey dem rechten oren vnd zeuch vast hintersich als hie ge malt stet vnd hütt dich das er dich nit hinter tret vnd das er dir mit dem haupt nit durchgee da get zu p.s.
| '''[15r-a]''' 7 Item so dir einer also mit dem arm über will vallen (fallen) noch dein füs, so secz dich in die wog und dauch<sup>1</sup> in von dir mit dem arm. So er dich dan (dann) also von im stest (stößt), so greif im mit der rechten hant auf den hals pei dem rechten arm und zeuch fast hinder sich, als hie gemalt stett. Und hüt dich, daz er dich nit hinter trett und daz er dir mit dem haubt nit durch ge (gehe). Daz g. zu p. s.
+
| '''[14r-a]''' 7 Item so dir einer also mit dem arm über will vallen (fallen) noch dein füs, so secz dich in die wog und dauch<sup>1</sup> in von dir mit dem arm. So er dich dan (dann) also von im stest (stößt), so greif im mit der rechten hant auf den hals pei dem rechten arm und zeuch fast hinder sich, als hie gemalt stett. Und hüt dich, daz er dich nit hinter trett und daz er dir mit dem haubt nit durch ge (gehe). Daz g. zu p. s.
 
<sup>1</sup>''Br.'' daweg.
 
<sup>1</sup>''Br.'' daweg.
 
| rowspan="2" |  
 
| rowspan="2" |  
Line 274: Line 274:
 
|-  
 
|-  
 
| rowspan="2" | [[File:Cod.I.6.4º.2 034v.jpg|400x400px|center]]
 
| rowspan="2" | [[File:Cod.I.6.4º.2 034v.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 15r-b.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 14r-b.jpg|400x400px|center]]
 
| rowspan="2" |  
 
| rowspan="2" |  
 
| rowspan="2" | '''[34v]''' Item dy segst twirch treib also wen du mit ainem ringst in den armen so prich im auß mit dem rechten armen und greif im urbering an daß recht or und trit mit dem rechten fuß hinter seinem tencken fuß alß hie gemalt stett so würfstu in gar hart aber du must im den rechten armen gar vast halten zu dir und tauch in zuruck daß get auch zu paiden s.
 
| rowspan="2" | '''[34v]''' Item dy segst twirch treib also wen du mit ainem ringst in den armen so prich im auß mit dem rechten armen und greif im urbering an daß recht or und trit mit dem rechten fuß hinter seinem tencken fuß alß hie gemalt stett so würfstu in gar hart aber du must im den rechten armen gar vast halten zu dir und tauch in zuruck daß get auch zu paiden s.
| '''[15r-b]''' 8 Item die VI zwirch treib also: wen du mit einem ringst in armen, so prich im aus mit dem rechten arm und greif im über ruck an daz recht or (Ohr) und trit mit deinem rechten fus hinter seiner (statt seinem) lincken, als hie stett, so würfstu (wirfst du) in gar hart. Aber du must in gar hart pei dem rechten arm halten und dauch in zuruck. D. g. z. p. s.
+
| '''[14r-b]''' 8 Item die VI zwirch treib also: wen du mit einem ringst in armen, so prich im aus mit dem rechten arm und greif im über ruck an daz recht or (Ohr) und trit mit deinem rechten fus hinter seiner (statt seinem) lincken, als hie stett, so würfstu (wirfst du) in gar hart. Aber du must in gar hart pei dem rechten arm halten und dauch in zuruck. D. g. z. p. s.
 
| rowspan="2" | '''[24v]''' 8 Item die sibennt tbirch prich auß. vnnd gehe vmb mit Ihm vrbäring. greiff Im mit deiner rechten hanndt. an seyn rechts or. vnnd trit Im mit deinem fuß. vnnd an seinen lennkchen. als da gemalet steet. vnnd dauch jn vonn dir. Das geet zu baiden seitten. ~
 
| rowspan="2" | '''[24v]''' 8 Item die sibennt tbirch prich auß. vnnd gehe vmb mit Ihm vrbäring. greiff Im mit deiner rechten hanndt. an seyn rechts or. vnnd trit Im mit deinem fuß. vnnd an seinen lennkchen. als da gemalet steet. vnnd dauch jn vonn dir. Das geet zu baiden seitten. ~
  
Line 286: Line 286:
 
|-  
 
|-  
 
| rowspan="2" | [[File:Cod.I.6.4º.2 035r.jpg|400x400px|center]]
 
| rowspan="2" | [[File:Cod.I.6.4º.2 035r.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 15r-c.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 14r-c.jpg|400x400px|center]]
 
| rowspan="2" |  
 
| rowspan="2" |  
 
| rowspan="2" | '''[35r]''' Item wen dich ainer also gevast hat pey dem kopf so stoß in mit deiner tencken hant an seinem rechten elpogen so muß er dich lassen so dich ainer von im stost so trit mit dem rechten fuß für in gegen seiner rechten füß vnd zeuch sein rechte hant vast in dein tencke seiten vnd wurff in über dein recz pain als hie gemalt stet das treibstu auch woll zw paiden seitten
 
| rowspan="2" | '''[35r]''' Item wen dich ainer also gevast hat pey dem kopf so stoß in mit deiner tencken hant an seinem rechten elpogen so muß er dich lassen so dich ainer von im stost so trit mit dem rechten fuß für in gegen seiner rechten füß vnd zeuch sein rechte hant vast in dein tencke seiten vnd wurff in über dein recz pain als hie gemalt stet das treibstu auch woll zw paiden seitten
| '''[15r-c]''' 9 Item wen dich einer also gefast hat pei dem kopf, so stos in mit deiner lincken hant an seinen elpogen; so mus er dich lassen. So dich einer von im stost, so trit mit dem rechten fus für (vor) in gegen seinen rechten und zeuch sein rechte hant vast (fest) in dein lincke seiten und würf in über dein rechtes pei[n] (Bein), als hie stett. D. g. z. p. s.
+
| '''[14r-c]''' 9 Item wen dich einer also gefast hat pei dem kopf, so stos in mit deiner lincken hant an seinen elpogen; so mus er dich lassen. So dich einer von im stost, so trit mit dem rechten fus für (vor) in gegen seinen rechten und zeuch sein rechte hant vast (fest) in dein lincke seiten und würf in über dein rechtes pei[n] (Bein), als hie stett. D. g. z. p. s.
 
| rowspan="2" | '''[25r]''' 9 Item hat dir ainer außgeprochen. vnnd will dir in ein tbirch geen. vnnden oder oben. so greiff Im mit deiner hanndt an seinen Elenbogen. vnnd stoß In von dir. wilt Er dir das wern. so halt In starckh bey seinem arm. vnnd trit für In. als da gemalet steet.
 
| rowspan="2" | '''[25r]''' 9 Item hat dir ainer außgeprochen. vnnd will dir in ein tbirch geen. vnnden oder oben. so greiff Im mit deiner hanndt an seinen Elenbogen. vnnd stoß In von dir. wilt Er dir das wern. so halt In starckh bey seinem arm. vnnd trit für In. als da gemalet steet.
  
Line 298: Line 298:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 035v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 035v.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 16r-a.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 14v-a.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[35v]''' Item dy sybent vnd dy lest twirch treib also wenn du mit ainem inn denn armen ringst so prich im auß mit dem rechten armen vnd gee vmb mit im vnd zeuch in dan an dich vnd secz im dein rechte hant aussen auff sein rechcz knie vnd val im mit der rechten agsel in sein rechten armen vnd stosß in nider zw der erd als hie gemalt stet vnd hab im denn rechten armen auch vast in dein tencke seiten das get auch zw paiden seiten.
 
| '''[35v]''' Item dy sybent vnd dy lest twirch treib also wenn du mit ainem inn denn armen ringst so prich im auß mit dem rechten armen vnd gee vmb mit im vnd zeuch in dan an dich vnd secz im dein rechte hant aussen auff sein rechcz knie vnd val im mit der rechten agsel in sein rechten armen vnd stosß in nider zw der erd als hie gemalt stet vnd hab im denn rechten armen auch vast in dein tencke seiten das get auch zw paiden seiten.
| '''[16r-a]''' 10 Item die VII und die lezt zwirch treib also: wen du mit einem in den armen ringst, so prich im aus mit dem rechten arm und ge (geh) um mit im und zeuch in dan an dich und sez (setze) im dein rechte hant aussen auf sein rechtes knie und fall im mit der rechten achsel in sein rechten arm und stos in nieder zu der erden, als hie stett, und hab (halt) im den rechten arm vast in deine lincke Seiten. D. g. z. p. s.
+
| '''[14v-a]''' 10 Item die VII und die lezt zwirch treib also: wen du mit einem in den armen ringst, so prich im aus mit dem rechten arm und ge (geh) um mit im und zeuch in dan an dich und sez (setze) im dein rechte hant aussen auf sein rechtes knie und fall im mit der rechten achsel in sein rechten arm und stos in nieder zu der erden, als hie stett, und hab (halt) im den rechten arm vast in deine lincke Seiten. D. g. z. p. s.
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 036r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 036r.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 16r-b.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 14v-b.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[36r]''' Item so dir ainer das thüt vnd dir auf das knie wil greiffen so greif im mit deiner tencken hant hinter sein angesicht vnd mit dem dawm vnten an dy nasen vnd zeuch übersich so muß er dich lassen so er dir das tüt so greif pald mit deiner tencken hant in sein tencken yns glid vnd mit der rechten in den elpogen vnd heb in übersich vnd trit mit dem rechten fuß für in als hie gemalt stet vnd würf in das get auch zw paiden seiten
 
| '''[36r]''' Item so dir ainer das thüt vnd dir auf das knie wil greiffen so greif im mit deiner tencken hant hinter sein angesicht vnd mit dem dawm vnten an dy nasen vnd zeuch übersich so muß er dich lassen so er dir das tüt so greif pald mit deiner tencken hant in sein tencken yns glid vnd mit der rechten in den elpogen vnd heb in übersich vnd trit mit dem rechten fuß für in als hie gemalt stet vnd würf in das get auch zw paiden seiten
| '''[16r-b]''' 11 Item so dir einer daz thut und dir will uf daz knie greifen, so greif im mit deiner lincken hant hinter sein angesicht und mit dem daumen unten an die nasen und zeuch über sich, so mus er dich lassen. So er dir daz thut, so greif bald mit deiner lincken hant in sein lincke ins glid (Glied) und mit der rechten in den elpogen und heb in über sich und trit mit dem rechten fus für in, als hie stet. D. g. z. p. s.
+
| '''[14v-b]''' 11 Item so dir einer daz thut und dir will uf daz knie greifen, so greif im mit deiner lincken hant hinter sein angesicht und mit dem daumen unten an die nasen und zeuch über sich, so mus er dich lassen. So er dir daz thut, so greif bald mit deiner lincken hant in sein lincke ins glid (Glied) und mit der rechten in den elpogen und heb in über sich und trit mit dem rechten fus für in, als hie stet. D. g. z. p. s.
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 036v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 036v.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 16r-c.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 14v-c.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[36v]''' Item so ainer mit dir ringt auß langen armen so prich im auß mit dem rechten armen vnd gee vmb mit im vnd dauch im vast hin vnd her vnd vrbering zuck in vast gegen dir vnd puck dich vor nider vnd var im mit deinem haupt durch sein rechten armen vnd mit deiner rechten hant durch seinen rechten füß vnd trit woll vnter in als hie gemalt stet vnd würf in über den ruck auf du müst im wol durch den armen fliessen das get auf paid seitten
 
| '''[36v]''' Item so ainer mit dir ringt auß langen armen so prich im auß mit dem rechten armen vnd gee vmb mit im vnd dauch im vast hin vnd her vnd vrbering zuck in vast gegen dir vnd puck dich vor nider vnd var im mit deinem haupt durch sein rechten armen vnd mit deiner rechten hant durch seinen rechten füß vnd trit woll vnter in als hie gemalt stet vnd würf in über den ruck auf du müst im wol durch den armen fliessen das get auf paid seitten
| '''[16r-c]''' 12 Item so einer mit dir ringt aus langen armen, so prich im aus mit deinem rechten arm und ge um mit im und dauch in fast hin und her und über ring (plötzlich) zuck in fast gegen dir und puck (bücke) dich foreri (vorn) nider und far im mit deiner (statt: deinem) haubt durch seinen rechten arm und mit deiner rechten hant durch sein rechten fus und trit woll unter in, als hie stet, und wirf in über dein ruck (Rücken). Aber du must im woll durch sein arm schüfen (schlüpfen). Daz get z. p. S.
+
| '''[14v-c]''' 12 Item so einer mit dir ringt aus langen armen, so prich im aus mit deinem rechten arm und ge um mit im und dauch in fast hin und her und über ring (plötzlich) zuck in fast gegen dir und puck (bücke) dich foreri (vorn) nider und far im mit deiner (statt: deinem) haubt durch seinen rechten arm und mit deiner rechten hant durch sein rechten fus und trit woll unter in, als hie stet, und wirf in über dein ruck (Rücken). Aber du must im woll durch sein arm schüfen (schlüpfen). Daz get z. p. S.
 
| '''[26r]''' 11 Item Ringestu mit ainem. vnnd Er will dich in kain tbirch kommen lassen. so prich Im auß. vnnd gehe ein weil vmb mit Im. ubaring zuckh In an dich. vnnd var Im mit deine(m) rechten arm. durch sein rechts pain. vnnd mit deinem haupt durch sein rechte vchsen. vnnd heb In auff. als da gemallet steet. Das gehet zu baiden seitten
 
| '''[26r]''' 11 Item Ringestu mit ainem. vnnd Er will dich in kain tbirch kommen lassen. so prich Im auß. vnnd gehe ein weil vmb mit Im. ubaring zuckh In an dich. vnnd var Im mit deine(m) rechten arm. durch sein rechts pain. vnnd mit deinem haupt durch sein rechte vchsen. vnnd heb In auff. als da gemallet steet. Das gehet zu baiden seitten
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 037r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 037r.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 17r-a.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 16r-a.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[37r]''' Item so dich ainer also hat gevast so reck denn fuß hinden weit aus hin von dir vnd leg dich oben auf in vnd swär dich nider zw der erden vnd hüt dich das er dir kainen fuß er raichen müg vnd halt in auch vast das er oben nit auch von dir kum vnd lauf vast mit im hindersich zw ruck als hie gemalt stet piß das er müd werd dastu in werffen mögst das get zu paiden seiten.
 
| '''[37r]''' Item so dich ainer also hat gevast so reck denn fuß hinden weit aus hin von dir vnd leg dich oben auf in vnd swär dich nider zw der erden vnd hüt dich das er dir kainen fuß er raichen müg vnd halt in auch vast das er oben nit auch von dir kum vnd lauf vast mit im hindersich zw ruck als hie gemalt stet piß das er müd werd dastu in werffen mögst das get zu paiden seiten.
| '''[17r-a]''' 13 Item so dich einer also gefast hat, so reck ser (sehr) die füs hinder sich und leg dich oben uf in und sper dich nieder zu der erden und hüt dich, daz er dir keiner (!) fus erreichen müg und halt in fast, daz er oben nit von dir kün (könne), und lauf fast mit im hinder sich zu ruck, als hie stett, pis (bis) er müt (müde) würt (wird), so magstu in den (dann) werfen. Daz get z. p. s.
+
| '''[16r-a]''' 13 Item so dich einer also gefast hat, so reck ser (sehr) die füs hinder sich und leg dich oben uf in und sper dich nieder zu der erden und hüt dich, daz er dir keiner (!) fus erreichen müg und halt in fast, daz er oben nit von dir kün (könne), und lauf fast mit im hinder sich zu ruck, als hie stett, pis (bis) er müt (müde) würt (wird), so magstu in den (dann) werfen. Daz get z. p. s.
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 037v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 037v.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 17r-b.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 16r-b.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[37v]''' Item so sich ainer also auf dich legt vnd sich hinden vast hin ausß spreiczt vnd dich hart druckt so thü als welstu im nach den füssen greiffen vnd nach dem rucken vnd swing in auch hin vnd her als vil du magst vnd vrbe- ring so vasßim sein paid hent zw ein ander vnd halt dy starck pey den elpogen oder sünst vnd sleuf dan mit dem haupt aus im vnd wint dich hinter im vmb als welst an den ruck vallen vnd streck dich als hie gemalt stet das get z.p.s.
 
| '''[37v]''' Item so sich ainer also auf dich legt vnd sich hinden vast hin ausß spreiczt vnd dich hart druckt so thü als welstu im nach den füssen greiffen vnd nach dem rucken vnd swing in auch hin vnd her als vil du magst vnd vrbe- ring so vasßim sein paid hent zw ein ander vnd halt dy starck pey den elpogen oder sünst vnd sleuf dan mit dem haupt aus im vnd wint dich hinter im vmb als welst an den ruck vallen vnd streck dich als hie gemalt stet das get z.p.s.
| '''[17r-b]''' 14 Item so sich einer also auf dich legt und sich fast (fest) hinder sich spert, dich fast zu trucken (drücken), so tu, as (als) wolstu (wolltest du) im noch dem fus greifen und noch dem rucken, und swing (schwing) in hin und her, als vill (viel) du magst, und uberring und vaß (faß) im sein ped (beide) hend zu einander und halt die starck pei den elpogen oder sunst im schlos dan mit dem haubt auff in und wind dich hinter im um, als wolst an ruck fallen, und streck dich, als hie stett. Daz gett zu peden sehen.
+
| '''[16r-b]''' 14 Item so sich einer also auf dich legt und sich fast (fest) hinder sich spert, dich fast zu trucken (drücken), so tu, as (als) wolstu (wolltest du) im noch dem fus greifen und noch dem rucken, und swing (schwing) in hin und her, als vill (viel) du magst, und uberring und vaß (faß) im sein ped (beide) hend zu einander und halt die starck pei den elpogen oder sunst im schlos dan mit dem haubt auff in und wind dich hinter im um, als wolst an ruck fallen, und streck dich, als hie stett. Daz gett zu peden sehen.
 
| '''[25v]''' 10 Item so dich ainer also vbereylt. so reckh deinen fuß hinden weytt hinauß. vnnd leg dich schwer auff in pruch. so sich ainer also auff dich schwert. so faß Im baid hend zu: samen. vnnd wind dich auß Im. als wellest auff den Rugken fallen. als da gemalet steet. ~
 
| '''[25v]''' 10 Item so dich ainer also vbereylt. so reckh deinen fuß hinden weytt hinauß. vnnd leg dich schwer auff in pruch. so sich ainer also auff dich schwert. so faß Im baid hend zu: samen. vnnd wind dich auß Im. als wellest auff den Rugken fallen. als da gemalet steet. ~
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 038r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 038r.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 17r-c.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 16r-c.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[38r]''' Item mer wenn ainer also auf dir ligt vnd wil dich also nider drucken so wart nit lang vnd fasß im sein paid hent vnd halt yms starck zw einander vnd sicz nider auf den ars als hie gemalt stet vnd würff in über das haupt auß vnd secz im denn kopf in seinen pauch magstu des nit komen so prich im auß mit einem verporgen stuck das mag er dir nit wenten dy selben verporgen stuck machtu in allen ringen treiben
 
| '''[38r]''' Item mer wenn ainer also auf dir ligt vnd wil dich also nider drucken so wart nit lang vnd fasß im sein paid hent vnd halt yms starck zw einander vnd sicz nider auf den ars als hie gemalt stet vnd würff in über das haupt auß vnd secz im denn kopf in seinen pauch magstu des nit komen so prich im auß mit einem verporgen stuck das mag er dir nit wenten dy selben verporgen stuck machtu in allen ringen treiben
| '''[17r-c]''' 15 Item wen einer also auf dir leit (liegt) und dich also nider trückt, so wart nit lang und fas im sein peid arm und halt ims (sie ihm) starck zu einander und siez (sitz) nider auf den ars, als hie stett, und wurf in über das haubt und setz im den kopf in sein pauch. Magstu des nit kumen, so prich im aus mit einem verporgnen stück. Das mag er dir nit wenden. Die selben verporgenen stück magstu in allen ringen treiben.
+
| '''[16r-c]''' 15 Item wen einer also auf dir leit (liegt) und dich also nider trückt, so wart nit lang und fas im sein peid arm und halt ims (sie ihm) starck zu einander und siez (sitz) nider auf den ars, als hie stett, und wurf in über das haubt und setz im den kopf in sein pauch. Magstu des nit kumen, so prich im aus mit einem verporgnen stück. Das mag er dir nit wenden. Die selben verporgenen stück magstu in allen ringen treiben.
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 038v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 038v.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 18r-a.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 16v-a.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[38v]''' Item so ainer auf dir ligt vnd sich vast hinter sich swärt dastu nit auf magst vnd auch zw kainem stuck noch auspruch kumen magst so vasß in mit einer hant pey einem vinger oder daum vnd prich im denn auß dem glid so dich ainer also vast so greiff im mit deiner ledigen hant an seinen armen voren pey dem glenck vnd ker dich vor im vmb vnd zeuch im den armen über dein achssel als hie gemalt stet vnd prich im den armen enczway wildus prechen so zeuch hintersich
 
| '''[38v]''' Item so ainer auf dir ligt vnd sich vast hinter sich swärt dastu nit auf magst vnd auch zw kainem stuck noch auspruch kumen magst so vasß in mit einer hant pey einem vinger oder daum vnd prich im denn auß dem glid so dich ainer also vast so greiff im mit deiner ledigen hant an seinen armen voren pey dem glenck vnd ker dich vor im vmb vnd zeuch im den armen über dein achssel als hie gemalt stet vnd prich im den armen enczway wildus prechen so zeuch hintersich
| '''[18r-a]''' 16 Item so einer auf dir ligt und sich fast hinter sich schwert, daz du nit auf magst und auch zu keinem stück noch pruch kumen magst, so fas (faß) in mit einer hant pey einem finger oder daumen und prich im den aus dem glid. So dich einer also fast (faßt), so greif in mit deiner ledigen hant an seinen arm foren (vorn) an das glenk oder pey dem glenck und ker (kehr) dich von im um und zeuch im den arm über die agsell, als hy stett, und prich im den arm entzwei; wiltus (willst du's) brechen, so zeuch hinder sich.
+
| '''[16v-a]''' 16 Item so einer auf dir ligt und sich fast hinter sich schwert, daz du nit auf magst und auch zu keinem stück noch pruch kumen magst, so fas (faß) in mit einer hant pey einem finger oder daumen und prich im den aus dem glid. So dich einer also fast (faßt), so greif in mit deiner ledigen hant an seinen arm foren (vorn) an das glenk oder pey dem glenck und ker (kehr) dich von im um und zeuch im den arm über die agsell, als hy stett, und prich im den arm entzwei; wiltus (willst du's) brechen, so zeuch hinder sich.
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 039r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 039r.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 18r-b.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 16v-b.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[39r]''' Item so ainer mit dir ringt auß langen armen so prich auß mit der rechten hant vnd gee ein weil vmb mit im vrbering so var im mit deinem haupt durch seinen armen vnd ker dich woll vor im vmb als hye gemalt stet vnd würff in über das haupt ausß vnd thü das pehentiklich das er dich nit zu ruck ziechen vnd dich nit hinter tret das get zu paiden s.
 
| '''[39r]''' Item so ainer mit dir ringt auß langen armen so prich auß mit der rechten hant vnd gee ein weil vmb mit im vrbering so var im mit deinem haupt durch seinen armen vnd ker dich woll vor im vmb als hye gemalt stet vnd würff in über das haupt ausß vnd thü das pehentiklich das er dich nit zu ruck ziechen vnd dich nit hinter tret das get zu paiden s.
| '''[18r-b]''' 17 Item so einer mit dir ringt aus langen armen, so prich aus mit der rechten hant und ge ein weil mit im um, ubering so far im ein mit deinem haubt durch seinen arm und ker dich wol von  im um, als hie stett, und würf in über daz haubt. Und du (tu) daz phendiglich (behendiglich), daz er dich nit zuruck zich und dich nit hinder trett. D. g. z. p. s.
+
| '''[16v-b]''' 17 Item so einer mit dir ringt aus langen armen, so prich aus mit der rechten hant und ge ein weil mit im um, ubering so far im ein mit deinem haubt durch seinen arm und ker dich wol von  im um, als hie stett, und würf in über daz haubt. Und du (tu) daz phendiglich (behendiglich), daz er dich nit zuruck zich und dich nit hinder trett. D. g. z. p. s.
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 039v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 039v.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 18r-c.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 16v-c.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[39v]''' Item So du mit ainem ringst in langen armen so prich im auß mit deinem rechten armen vnd gee ein weil vmb mit im vnd zeuch in starck hin vnd her vnd vrbering so ker dich vor im vmb vnd zeuch im denn rechten armen auß dein rechte agssel vnd greiff zw mit deiner rechten hant im voren in das glenck als hie gemalt stett vnd würff in also das get auf paiden seitten
 
| '''[39v]''' Item So du mit ainem ringst in langen armen so prich im auß mit deinem rechten armen vnd gee ein weil vmb mit im vnd zeuch in starck hin vnd her vnd vrbering so ker dich vor im vmb vnd zeuch im denn rechten armen auß dein rechte agssel vnd greiff zw mit deiner rechten hant im voren in das glenck als hie gemalt stett vnd würff in also das get auf paiden seitten
| '''[18r-c]''' 18 Item so du mit einem ringst in langen armen, so prich im aus mit deinem rechten arm und ge einweil mit im um und geh mit im hin und her in schterck (Stärke) und übering so ker dich von im um und zeu (zeuch) im seinen rechten arm auff dein rechte agsel und greif zu mit deiner rechten hant im forn in daz glenck, als hy stett. Daz gett zu beden Seiten, also wurf in.
+
| '''[16v-c]''' 18 Item so du mit einem ringst in langen armen, so prich im aus mit deinem rechten arm und ge einweil mit im um und geh mit im hin und her in schterck (Stärke) und übering so ker dich von im um und zeu (zeuch) im seinen rechten arm auff dein rechte agsel und greif zu mit deiner rechten hant im forn in daz glenck, als hy stett. Daz gett zu beden Seiten, also wurf in.
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 040r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 040r.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 19r-a.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 18r-a.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[40r]''' Item So dich ainer also gevast hat als in den voderen zwayen stucken gemalt stet vnd als pald er vor dir sich vmb will keren vnd dir den armen auf dy agssel pringt so secz dich starck in dy wag vnd greiff im mit deiner tencken hant hinden zwischen seiner pain vnd heb in auf als hie gemalt stett so wurfstu in fürsich auf das angesicht oder stosß in mit einem fuß in dy kniepüg das get auch z.p.s.
 
| '''[40r]''' Item So dich ainer also gevast hat als in den voderen zwayen stucken gemalt stet vnd als pald er vor dir sich vmb will keren vnd dir den armen auf dy agssel pringt so secz dich starck in dy wag vnd greiff im mit deiner tencken hant hinden zwischen seiner pain vnd heb in auf als hie gemalt stett so wurfstu in fürsich auf das angesicht oder stosß in mit einem fuß in dy kniepüg das get auch z.p.s.
| '''[19r-a]''' 19 Item so dich einer also gefast hat, als in den vordern zweien ringen stett, und als pald er sich von dir kert und dir dein arm auf sein agsell pringt, sosez dich starck in die wag und greif im mit deiner lingken hand hinden zwischen sein  pein und heb in auf (zu ergänzen: als) hie stett, so würfstu in für (vor) sich auf daz angesicht oder stos in mit eim fus in die knie püg (Kniebeuge). D. g. z. p. s.
+
| '''[18r-a]''' 19 Item so dich einer also gefast hat, als in den vordern zweien ringen stett, und als pald er sich von dir kert und dir dein arm auf sein agsell pringt, sosez dich starck in die wag und greif im mit deiner lingken hand hinden zwischen sein  pein und heb in auf (zu ergänzen: als) hie stett, so würfstu in für (vor) sich auf daz angesicht oder stos in mit eim fus in die knie püg (Kniebeuge). D. g. z. p. s.
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 040v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 040v.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 19r-b.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 18r-b.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[40v]''' Item so du mit ainem ringst in langen armen so prich im auß mit deinem rechten arm vnd var zw stund damit an seinen rechten elpogen vnd fasß inn denn armen starck in dem paid hend vnd schlaipf dy hent paid her für an seinem armen pisß an das glenck vnd zuck in starck nach dir vnd ker dan dein tecke seitten gegen im an sein rechten elpogen als hye gemalt stet vnd prich im den arm das get.z.p.s.
 
| '''[40v]''' Item so du mit ainem ringst in langen armen so prich im auß mit deinem rechten arm vnd var zw stund damit an seinen rechten elpogen vnd fasß inn denn armen starck in dem paid hend vnd schlaipf dy hent paid her für an seinem armen pisß an das glenck vnd zuck in starck nach dir vnd ker dan dein tecke seitten gegen im an sein rechten elpogen als hye gemalt stet vnd prich im den arm das get.z.p.s.
| '''[19r-b]''' 20 Item so du mit einem ringst in langen armen, so prich aus mit der  rechten hant und far zu stunt (zur Stund) damit deinen arm in sein rechten elpogen und fas im den arm starck in dein peid hend und slaipf die hend ped herfür an seinen arm pis an das gelenk und zuck in starck an dich und ker den dein lingke seiten gegen im an sein rechte seiten an elpogen als hie stett, und prich im dem arm. D. g. zu p. s.
+
| '''[18r-b]''' 20 Item so du mit einem ringst in langen armen, so prich aus mit der  rechten hant und far zu stunt (zur Stund) damit deinen arm in sein rechten elpogen und fas im den arm starck in dein peid hend und slaipf die hend ped herfür an seinen arm pis an das gelenk und zuck in starck an dich und ker den dein lingke seiten gegen im an sein rechte seiten an elpogen als hie stett, und prich im dem arm. D. g. zu p. s.
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 041r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 041r.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 19r-c.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 18r-c.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[41r]''' Item mer ein stuck wen dw mit ainem zw laufs wild ringen vnd gar ein starcker ist so greif in kecklich an als welstu mit gar grosser sterck an in vnd als pald er dich mit gwalt zw ruck daucht so secz im einen fusß auf den nabel vnd val pald nider auf den ars vnd halt deinew knie nahot zw einander als hie gemalt stet vnd würf in über dich auß vnd halt in starck pey denn henden so muß er auf das angesicht vallen das magstu mit paiden fussen thun vnd piß snell
 
| '''[41r]''' Item mer ein stuck wen dw mit ainem zw laufs wild ringen vnd gar ein starcker ist so greif in kecklich an als welstu mit gar grosser sterck an in vnd als pald er dich mit gwalt zw ruck daucht so secz im einen fusß auf den nabel vnd val pald nider auf den ars vnd halt deinew knie nahot zw einander als hie gemalt stet vnd würf in über dich auß vnd halt in starck pey denn henden so muß er auf das angesicht vallen das magstu mit paiden fussen thun vnd piß snell
| '''[19r-c]''' 21 Item wen du mit einem zu lauf wilt ringen, so er fast (sehr) starck ist, greif in kecklich an, als wölst mit grosser sterck mit im ringen, und als pald er dich mit sterck zuruck daucht, so sez im einen fus auf den pauch und fall bald nider auf den ars und halt deine  knie zu einander und wirf in uber dich hinaus und halt in starck pei den henden, so mus er uff daz angesicht fallen. Daz gett zu peden seiten.
+
| '''[18r-c]''' 21 Item wen du mit einem zu lauf wilt ringen, so er fast (sehr) starck ist, greif in kecklich an, als wölst mit grosser sterck mit im ringen, und als pald er dich mit sterck zuruck daucht, so sez im einen fus auf den pauch und fall bald nider auf den ars und halt deine  knie zu einander und wirf in uber dich hinaus und halt in starck pei den henden, so mus er uff daz angesicht fallen. Daz gett zu peden seiten.
 
| '''[23r]''' 5 Item so dir ainer in die tbirch trit. so peug das knie. oder trit hin: dersich. so dir ainer das erwert. so trit bald wider zurugkh. vnnd nymb Im den arm pruch. alls da gemalet steet. das gehet zu baiden seitten.
 
| '''[23r]''' 5 Item so dir ainer in die tbirch trit. so peug das knie. oder trit hin: dersich. so dir ainer das erwert. so trit bald wider zurugkh. vnnd nymb Im den arm pruch. alls da gemalet steet. das gehet zu baiden seitten.
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 041v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 041v.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 20r-a.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 18v-a.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[41v]''' Item ringstu mit ainem gleichs fassens in den armen als dy pawren thund so senck dich vast nider in dy wag vnd sleuß dein armen nit zw vmb in dastu sy prauchen mügst vnd wen dich ainer dann mit gewalt heben will so wart als pald er sich nider senckt nach der krafft vnd dy knye pewgt so stosß in mit deiner knie ainem aussen an sein knie als hie gemalt stet so würfstu in auf den ruck das zw paiden seitten
 
| '''[41v]''' Item ringstu mit ainem gleichs fassens in den armen als dy pawren thund so senck dich vast nider in dy wag vnd sleuß dein armen nit zw vmb in dastu sy prauchen mügst vnd wen dich ainer dann mit gewalt heben will so wart als pald er sich nider senckt nach der krafft vnd dy knye pewgt so stosß in mit deiner knie ainem aussen an sein knie als hie gemalt stet so würfstu in auf den ruck das zw paiden seitten
| '''[20r-a]''' 22 Item ringstu mit einem gleichs fassens in den armen als die pauren, so senck dich vast (fest) nider in die wag und schleus dein arm nit zu um in, daz du sie prauchen mügst, und wen dich don  (dann) einer mit gewalt heben will, so wart, as (als) bald er sich nider senkt noch der krast (verschrieben für: kraft) und die pein peugt, so stos in mit deinem knie aussen an sein knie, als hie stett, so wurfstu in auf den rucken. D. g. z. p. s.
+
| '''[18v-a]''' 22 Item ringstu mit einem gleichs fassens in den armen als die pauren, so senck dich vast (fest) nider in die wag und schleus dein arm nit zu um in, daz du sie prauchen mügst, und wen dich don  (dann) einer mit gewalt heben will, so wart, as (als) bald er sich nider senkt noch der krast (verschrieben für: kraft) und die pein peugt, so stos in mit deinem knie aussen an sein knie, als hie stett, so wurfstu in auf den rucken. D. g. z. p. s.
 
| '''[26v]''' 12 Item Ringestu mit ainem gleichs vassen. vnnd Er ist dir zu starckh. so wart. alspald Er dich heben will. Das du Ihm deine khnie aussen an sein knie seczt. so wirffstu Ine darüber. al da gemalet steet. Das gehet zu baiden seiten.
 
| '''[26v]''' 12 Item Ringestu mit ainem gleichs vassen. vnnd Er ist dir zu starckh. so wart. alspald Er dich heben will. Das du Ihm deine khnie aussen an sein knie seczt. so wirffstu Ine darüber. al da gemalet steet. Das gehet zu baiden seiten.
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 042r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 042r.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 20r-b.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 18v-b.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| <br/>
 
| <br/>
 
'''[42r]''' Item ringstu zu lauss mit ainem so thü als welstu in pey dem kopf vachen vnd reck dich hoch auff so vert er auch auf mit dem armen als ers weren woll alstu in nü also in dy hoch verfürt hast So puck dich resch vor im nyder vnd stosß in mit dem kopf voren in dye prust oder auf den pauch vnd var im mit paiden henden vnden vmb dy fuß als hie gemalt stet vnd würf in an ruck das get snel zw
 
'''[42r]''' Item ringstu zu lauss mit ainem so thü als welstu in pey dem kopf vachen vnd reck dich hoch auff so vert er auch auf mit dem armen als ers weren woll alstu in nü also in dy hoch verfürt hast So puck dich resch vor im nyder vnd stosß in mit dem kopf voren in dye prust oder auf den pauch vnd var im mit paiden henden vnden vmb dy fuß als hie gemalt stet vnd würf in an ruck das get snel zw
 
| <br/>
 
| <br/>
'''[20r-b]''' 23 Item ringstu zu laufs mit einem, so tu, als wolstu in pei dem kopf fassen, und reck dich hoch auf, so fert (fährt) er auch auf mit dem arm, als woll ers weren (wehren); und so du in in die hoch verfürst (verführst), puck (bück) dich resch von im nider und stoß in mit dem kopf foren (vorn) an die prust oder pauch und far im mit peden henden unden die füs, als hie stett, und wirf in auf den rucken. Daz gett zu peden sehen.
+
'''[18v-b]''' 23 Item ringstu zu laufs mit einem, so tu, als wolstu in pei dem kopf fassen, und reck dich hoch auf, so fert (fährt) er auch auf mit dem arm, als woll ers weren (wehren); und so du in in die hoch verfürst (verführst), puck (bück) dich resch von im nider und stoß in mit dem kopf foren (vorn) an die prust oder pauch und far im mit peden henden unden die füs, als hie stett, und wirf in auf den rucken. Daz gett zu peden sehen.
 
| <br/>
 
| <br/>
 
'''[32v]''' 24 Item Ringestu mit ainem gar starcken. vnnd magst jme nit ausprechen. so stoß Jm die arm mit den [p]ern<ref>der erste Buchstabe (p) ist nicht sauber geschrieben. pern stossen = Bärenstoß?</ref> stossen ab. vnnd lauff Im mit dem kopff in den pauch. vnd mit baiden armen vmb die kniepug. als da gemalet steet. so stossestu In auff den Rugken. wilt du das prechen. so wart wann Er sich puckht. vnnd will dich stossen. so stoß In mit deinem knie vnnder das maull.
 
'''[32v]''' 24 Item Ringestu mit ainem gar starcken. vnnd magst jme nit ausprechen. so stoß Jm die arm mit den [p]ern<ref>der erste Buchstabe (p) ist nicht sauber geschrieben. pern stossen = Bärenstoß?</ref> stossen ab. vnnd lauff Im mit dem kopff in den pauch. vnd mit baiden armen vmb die kniepug. als da gemalet steet. so stossestu In auff den Rugken. wilt du das prechen. so wart wann Er sich puckht. vnnd will dich stossen. so stoß In mit deinem knie vnnder das maull.
Line 414: Line 414:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 042v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 042v.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 20r-c.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 18v-c.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[42v]''' Item mer ain stuck wen dw mit ainem zw laufs wild ringen so wart wen er zw dir kunpt vnd vnd wil dich mit denn armen an vallen so stosß im mit deinem rechten fuß nach seinem rechten knie vnd mit der rechten hant slach im nach dem tencken armen so zuckt er den fuß vnd das haupt hindersich so slach in mit deinem tencken fusß an seinen rechten als hye gemalt stet so velt er pistu anderst snel daz.get.zu.paiden.seiten.
 
| '''[42v]''' Item mer ain stuck wen dw mit ainem zw laufs wild ringen so wart wen er zw dir kunpt vnd vnd wil dich mit denn armen an vallen so stosß im mit deinem rechten fuß nach seinem rechten knie vnd mit der rechten hant slach im nach dem tencken armen so zuckt er den fuß vnd das haupt hindersich so slach in mit deinem tencken fusß an seinen rechten als hye gemalt stet so velt er pistu anderst snel daz.get.zu.paiden.seiten.
| '''[20r-c]''' 24 Item ringstu mit einem zu laufs, so wart, wen er zu dir kumt und will dich mit den armen an fallen, so stos im noch (nach) seinem lingen knie mit deinem rechten fus und mit deiner rechten hant schlach (schlag) im noch seinen lingken arm, so zeuchts er den fus und daz haubt hinder sich, so schlag in mit deinem lincken fus an sein rechten, als hie stett, so velt (fällt) er, pistu (bist du) änderst schnell. D.g. z.p.s.
+
| '''[18v-c]''' 24 Item ringstu mit einem zu laufs, so wart, wen er zu dir kumt und will dich mit den armen an fallen, so stos im noch (nach) seinem lingen knie mit deinem rechten fus und mit deiner rechten hant schlach (schlag) im noch seinen lingken arm, so zeuchts er den fus und daz haubt hinder sich, so schlag in mit deinem lincken fus an sein rechten, als hie stett, so velt (fällt) er, pistu (bist du) änderst schnell. D.g. z.p.s.
 
|  
 
|  
  
Line 447: Line 447:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 044v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 044v.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 22r-a.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 21v-a.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[44v]''' Item ringstu mit ainem in den armen gleichs fassens ist dir ainer zw starck vnd vnd hebt dich mit gwalt auf vnd wil dich werffen so var im mit deiner tencken hant hinter den kinpacken vnd mit der rechten zwischen seiner pain vnd fasß im das recht pain vnd heb in auf vnd tauch in oben hin dan von dir als hie gemalt stet das get zw paiden seitten
 
| '''[44v]''' Item ringstu mit ainem in den armen gleichs fassens ist dir ainer zw starck vnd vnd hebt dich mit gwalt auf vnd wil dich werffen so var im mit deiner tencken hant hinter den kinpacken vnd mit der rechten zwischen seiner pain vnd fasß im das recht pain vnd heb in auf vnd tauch in oben hin dan von dir als hie gemalt stet das get zw paiden seitten
| '''[22r-a]''' 28 Item ringst mit einem in den armen gelichs (gleichen) vassens (fassens), ist dir einer zu starck und hebt dich mit gewalt auf und will dich werfen, so far im mit deiner lincken hant hinder den kinpacken und mit der rechten zwischen sein pein und faß im daz recht pein und heb in auf und dauch in oben hinder sich von dir, als hie stett. Daz gett zu peden sehen.
+
| '''[21v-a]''' 28 Item ringst mit einem in den armen gelichs (gleichen) vassens (fassens), ist dir einer zu starck und hebt dich mit gewalt auf und will dich werfen, so far im mit deiner lincken hant hinder den kinpacken und mit der rechten zwischen sein pein und faß im daz recht pein und heb in auf und dauch in oben hinder sich von dir, als hie stett. Daz gett zu peden sehen.
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 045r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 045r.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 22r-b.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 21v-b.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[45r]''' Item wil dich ainer also vassen <sup>wil</sup> hinter dem kinpacken so hab das haupt vnd angesicht nachot an in auf sein prüst das er nit dar vnter müg so dir ainer das werd so greiff im aussen vmb das haupt auf dy nasen oder in das maul als hie gemalt stet vnd würf in über ein pain vnd hutt dich das er dich nit peisß das get zu paiden seiten.
 
| '''[45r]''' Item wil dich ainer also vassen <sup>wil</sup> hinter dem kinpacken so hab das haupt vnd angesicht nachot an in auf sein prüst das er nit dar vnter müg so dir ainer das werd so greiff im aussen vmb das haupt auf dy nasen oder in das maul als hie gemalt stet vnd würf in über ein pain vnd hutt dich das er dich nit peisß das get zu paiden seiten.
| '''[22r-b]''' 29 Item will dich einer hinder dem kinpacken, so hab (halte) daz haubt nohent (nahe) an in auf sein prust, daz er nit dorunder (darunter) müg. So er dirs werts (wehrt), so greif im aussen um daz haupt auf die nasen oder in das maull, als hie stett, und wirf in über dein pein und hüt dich, daz er dich nit peis (beisse). Daz g. z. p. s.
+
| '''[21v-b]''' 29 Item will dich einer hinder dem kinpacken, so hab (halte) daz haubt nohent (nahe) an in auf sein prust, daz er nit dorunder (darunter) müg. So er dirs werts (wehrt), so greif im aussen um daz haupt auf die nasen oder in das maull, als hie stett, und wirf in über dein pein und hüt dich, daz er dich nit peis (beisse). Daz g. z. p. s.
 
|  
 
|  
  
Line 755: Line 755:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 063v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 063v.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 28r-a.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 27v-a.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[63v]''' Item ein anders stuck wen dich ainer hinten pey dem goldir helt so ker dich auf dein tencke seytten von im vnd stosß in mit deiner rechten hant an seinen tencken elpogen als hie gemalt stet so müs er dich lassen das get auch zu paiden.seiten.
 
| '''[63v]''' Item ein anders stuck wen dich ainer hinten pey dem goldir helt so ker dich auf dein tencke seytten von im vnd stosß in mit deiner rechten hant an seinen tencken elpogen als hie gemalt stet so müs er dich lassen das get auch zu paiden.seiten.
| '''[28r-a]''' 46 Item helt dich ein (einer) hinden pei dem goller, so ker (kehre) dich auff dein kingk (linke) seiten von im und stos in mit deiner rechten hant in seinen lingen elpogen, so mus er dich lassen. D. g. z. p. s.
+
| '''[27v-a]''' 46 Item helt dich ein (einer) hinden pei dem goller, so ker (kehre) dich auff dein kingk (linke) seiten von im und stos in mit deiner rechten hant in seinen lingen elpogen, so mus er dich lassen. D. g. z. p. s.
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 064r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 064r.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 28r-b.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 27v-b.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[64r]''' Item mer ein stuck ist dastu mit ainem kriegst vnd vor im stest so lege dein hent auf deinen pauch vnd dy recht oben slecht er dir dan zu mit der fäust gegen dem gesicht so var auf mit deiner rechten hant vnd slach im zu seiner feüst mit offenr hent als hie gemalt stet
 
| '''[64r]''' Item mer ein stuck ist dastu mit ainem kriegst vnd vor im stest so lege dein hent auf deinen pauch vnd dy recht oben slecht er dir dan zu mit der fäust gegen dem gesicht so var auf mit deiner rechten hant vnd slach im zu seiner feüst mit offenr hent als hie gemalt stet
| '''[28r-b]''' 47 Item schlecht (schlägt) dir einer mit der feust (Faust) zu dem gesicht, so far auff mit deiner rechten hant, als hie stet, so magstu (magst du) in dan woll werffen, als du hernoch vyndest (findest).
+
| '''[27v-b]''' 47 Item schlecht (schlägt) dir einer mit der feust (Faust) zu dem gesicht, so far auff mit deiner rechten hant, als hie stet, so magstu (magst du) in dan woll werffen, als du hernoch vyndest (findest).
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 064v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 064v.jpg|400x400px|center]]
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 28r-c.jpg|400x400px|center]]
+
| style="vertical-align:bottom;" | [[File:MS 26-232 27v-c.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[64v]''' Item mer ein stuck so dich ainer also in das maul will slachen so var mit der rechten rechten hant auf als vor vnd trit mit dem rechten fuß hinder seinen tencken vnd würf in über das knie als hie gmalt stet so magstu im auch ein mord stuck thün
 
| '''[64v]''' Item mer ein stuck so dich ainer also in das maul will slachen so var mit der rechten rechten hant auf als vor vnd trit mit dem rechten fuß hinder seinen tencken vnd würf in über das knie als hie gmalt stet so magstu im auch ein mord stuck thün
| '''[28r-c]''' 48 Item so dich einer in daz maull will schlahen, so far mit deiner rechten hant auff for (wie vorher) und trit mit deinem rechten füs hinden (statt: hinter) seinen lingken und würff in über daz pein oder knie , als hie stett, und magst ein verporgen stück treiben.
+
| '''[27v-c]''' 48 Item so dich einer in daz maull will schlahen, so far mit deiner rechten hant auff for (wie vorher) und trit mit deinem rechten füs hinden (statt: hinter) seinen lingken und würff in über daz pein oder knie , als hie stett, und magst ein verporgen stück treiben.
 
|  
 
|  
  
Line 991: Line 991:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:MS E.1939.65.341 038r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:MS E.1939.65.341 038r.jpg|400x400px|center]]
| [[File:MS 26-232 24r-a.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:MS 26-232 23v-a.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[38r] Pruch'''
 
| '''[38r] Pruch'''
 
Wann dich ainer also werffen wil / auß dem drittem fueß / so gedenck / das du im den tenckñ fueß nit lassest / als oben stat gemalt / vnd heb In hoch auff / vnd tritt hintersich / vnd leg zu an den ruckñ / so prichst du im den trittñ fueß /
 
Wann dich ainer also werffen wil / auß dem drittem fueß / so gedenck / das du im den tenckñ fueß nit lassest / als oben stat gemalt / vnd heb In hoch auff / vnd tritt hintersich / vnd leg zu an den ruckñ / so prichst du im den trittñ fueß /
 
| <br/>
 
| <br/>
'''[24r-a]''' 34 Item ein anders stück über daz, wen dich einer hat also gefast und will den trutten fues (Trudenfuß) machen. Als pald du sein entpfindzt (empfindest), das ern (er ihn) nemen will, so las in nit zu der erden und heb in hoch auf und würf in auf den ruck und gee fast ersling<sup>1</sup> (ärschling) und las im sein lincken fues nit zu seinem (!) rechten hant kumen und hab in gar fast, so ist das stück ganz.  D. g. z. p. s.
+
'''[23v-a]''' 34 Item ein anders stück über daz, wen dich einer hat also gefast und will den trutten fues (Trudenfuß) machen. Als pald du sein entpfindzt (empfindest), das ern (er ihn) nemen will, so las in nit zu der erden und heb in hoch auf und würf in auf den ruck und gee fast ersling<sup>1</sup> (ärschling) und las im sein lincken fues nit zu seinem (!) rechten hant kumen und hab in gar fast, so ist das stück ganz.  D. g. z. p. s.
  
 
<sup>1</sup>''Br.'' erstling.
 
<sup>1</sup>''Br.'' erstling.
Line 1,003: Line 1,003:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:MS E.1939.65.341 038v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:MS E.1939.65.341 038v.jpg|400x400px|center]]
| [[File:MS 26-232 24r-b.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:MS 26-232 23v-b.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[38v]''' Wan zwen gleich mit einander gefasset haben in den arme~ so gedenck das du mit deine~ dencken arme~ oben vber seinen rechtñ arm einwindest / vndter sein rechte achsl / vnd die faust deiner denckñ handt oben auff der achsel lig in dem gelõß vnd der ellpogen vndtersich ston / vnd setz Im dein denck knÿe innen an sein recht knÿe / vnd dein tenckñ fueß / setz im aussen an sein rechtñ fueß / vnd druck in von oben herab / so vallet er / doch so kumb mit der rechtñ handt der tenckñ zu hilff also oben stat gemalt / vnd druck in zu der erdñ auff das angesicht / so vallet er /
 
| '''[38v]''' Wan zwen gleich mit einander gefasset haben in den arme~ so gedenck das du mit deine~ dencken arme~ oben vber seinen rechtñ arm einwindest / vndter sein rechte achsl / vnd die faust deiner denckñ handt oben auff der achsel lig in dem gelõß vnd der ellpogen vndtersich ston / vnd setz Im dein denck knÿe innen an sein recht knÿe / vnd dein tenckñ fueß / setz im aussen an sein rechtñ fueß / vnd druck in von oben herab / so vallet er / doch so kumb mit der rechtñ handt der tenckñ zu hilff also oben stat gemalt / vnd druck in zu der erdñ auff das angesicht / so vallet er /
| '''[24r-b]''' 35 Item den schwunck.<sup>1</sup> Wenn du mit einem wilt ringen in den armen, so gedenck, daz du in mit deinem linck arm seinen rechten ausprechst und mit dem ausprechen wind im hin ein mit deiner lincken hant auf sein rechte agsell und stand ein wyll (Weil) vor im schill (still); urbering so kum mit deiner rechten hand deiner lincken zu hilf forn pey dem glenck und spring mit deinem lincken pein hinder sein rechtes pein und trey (drehe) in flux noch (nach) dem zirkel, so wirstu (wirfstu) in auf den rucken. D. g. z. p. s.
+
| '''[23v-b]''' 35 Item den schwunck.<sup>1</sup> Wenn du mit einem wilt ringen in den armen, so gedenck, daz du in mit deinem linck arm seinen rechten ausprechst und mit dem ausprechen wind im hin ein mit deiner lincken hant auf sein rechte agsell und stand ein wyll (Weil) vor im schill (still); urbering so kum mit deiner rechten hand deiner lincken zu hilf forn pey dem glenck und spring mit deinem lincken pein hinder sein rechtes pein und trey (drehe) in flux noch (nach) dem zirkel, so wirstu (wirfstu) in auf den rucken. D. g. z. p. s.
 
<sup>1</sup>''Br.'' Zwanckh.
 
<sup>1</sup>''Br.'' Zwanckh.
 
|  
 
|  
Line 1,012: Line 1,012:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:MS E.1939.65.341 039r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:MS E.1939.65.341 039r.jpg|400x400px|center]]
| [[File:MS 26-232 24r-c.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:MS 26-232 23v-c.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[39r]''' Wan dich ainer also gefasset hat / vnd wil dich werffen / als das vorder stuck gesagt hat / so merck wan er dir hat eingewunden / vnd wil mit der rechtñ der tenckñ zu hilff kumeñ / so gedenck das mit der tenckñ handt im kumest an sein rechtñ ellpogen / vnd spring mit deinem tencken fueß / fu~r sein rechtñ fueß / vnd hab im mit der rechtñ handt sein tenckñ arm~ / vnd wurff in vbe° den fueß / oder vber die hu~ff /
 
| '''[39r]''' Wan dich ainer also gefasset hat / vnd wil dich werffen / als das vorder stuck gesagt hat / so merck wan er dir hat eingewunden / vnd wil mit der rechtñ der tenckñ zu hilff kumeñ / so gedenck das mit der tenckñ handt im kumest an sein rechtñ ellpogen / vnd spring mit deinem tencken fueß / fu~r sein rechtñ fueß / vnd hab im mit der rechtñ handt sein tenckñ arm~ / vnd wurff in vbe° den fueß / oder vber die hu~ff /
| '''[24r-c]''' 36 Item den pruch über daz stück. Wen du mit einem ringst in den armen, alß vor (vorher) geschriben stett, als bald er dir einwint und mit seiner rechten hand der lincken zu hilf will kumen, so fall mit deiner lincken hant an seinen rechten elpogen und spring mit deinen (!) lincken pein tieff hinder sein füs und wurf in über die hüff, oder tu also: wen er den schwung will machen, so spring im bald ein in die hüff und würf in darüber.
+
| '''[23v-c]''' 36 Item den pruch über daz stück. Wen du mit einem ringst in den armen, alß vor (vorher) geschriben stett, als bald er dir einwint und mit seiner rechten hand der lincken zu hilf will kumen, so fall mit deiner lincken hant an seinen rechten elpogen und spring mit deinen (!) lincken pein tieff hinder sein füs und wurf in über die hüff, oder tu also: wen er den schwung will machen, so spring im bald ein in die hüff und würf in darüber.
 
|  
 
|  
  
Line 1,047: Line 1,047:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:MS E.1939.65.341 041r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:MS E.1939.65.341 041r.jpg|400x400px|center]]
| [[File:MS 26-232 26r-a.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:MS 26-232 25v-a.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[41r] Fu~r das auß prechñ'''
 
| '''[41r] Fu~r das auß prechñ'''
Line 1,053: Line 1,053:
 
Wann du mit ainem gleich gefasset hast / in den arme~ / vnd er wil dir auß prechen mit der rechtñ handt / so gedenck das du mit der tenckñ handt sein rechte hant starck habst / vnd dring vbersich mit dem ellpogen / vnd schreit mit dein[em] tenckñ fueß vorñ starck hinein / vnd wurff In vber das tenck pain / so vallet Er / als obñ stet gemalt /
 
Wann du mit ainem gleich gefasset hast / in den arme~ / vnd er wil dir auß prechen mit der rechtñ handt / so gedenck das du mit der tenckñ handt sein rechte hant starck habst / vnd dring vbersich mit dem ellpogen / vnd schreit mit dein[em] tenckñ fueß vorñ starck hinein / vnd wurff In vber das tenck pain / so vallet Er / als obñ stet gemalt /
 
| <br/>
 
| <br/>
'''[26r-a]''' 40 Item aber gar einst guz<sup>1</sup> (gutes) stück für (dafür), wen dir einer will aus prechen deinen lincken arm. Als bald er den arm über geid (geht) und will aus prechen, so denck, daz du mit deinem lincken arm seinen über sich pringst, doch daz der elpogen über sich ste (stehe), und spring mit deinem lincken fus vür (vor) sein lincken fus und würf in über dy hüff.
+
'''[25v-a]''' 40 Item aber gar einst guz<sup>1</sup> (gutes) stück für (dafür), wen dir einer will aus prechen deinen lincken arm. Als bald er den arm über geid (geht) und will aus prechen, so denck, daz du mit deinem lincken arm seinen über sich pringst, doch daz der elpogen über sich ste (stehe), und spring mit deinem lincken fus vür (vor) sein lincken fus und würf in über dy hüff.
  
 
<sup>1</sup>''Br.'' guetes.
 
<sup>1</sup>''Br.'' guetes.
Line 1,083: Line 1,083:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[File:MS 26-232 26r-b.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:MS 26-232 25v-b.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| '''[26r-b]''' 41 Item mer ein stück wider die (statt: das) aus prechen.<sup>1</sup> Wen dir einer aus will prechen den lincken arm, als bald er sich erpeut (erbietet) zum ausprechen und sein rechten arm übersich peut, so halt im<sup>2</sup> fast (fest) mit deiner lingken hant sein rechte und spring im under sein rechten arm und mit der rechten hant vall (falle) im zwischen sein pein und stoß in auf den rucken und würff in, wie du willt.
+
| '''[25v-b]''' 41 Item mer ein stück wider die (statt: das) aus prechen.<sup>1</sup> Wen dir einer aus will prechen den lincken arm, als bald er sich erpeut (erbietet) zum ausprechen und sein rechten arm übersich peut, so halt im<sup>2</sup> fast (fest) mit deiner lingken hant sein rechte und spring im under sein rechten arm und mit der rechten hant vall (falle) im zwischen sein pein und stoß in auf den rucken und würff in, wie du willt.
 
<sup>1</sup>''Br.'' armbrecher. <sup>2</sup>''Br.'' in.
 
<sup>1</sup>''Br.'' armbrecher. <sup>2</sup>''Br.'' in.
 
|  
 
|  
Line 1,092: Line 1,092:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:MS E.1939.65.341 042v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:MS E.1939.65.341 042v.jpg|400x400px|center]]
| [[File:MS 26-232 26r-c.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:MS 26-232 25v-c.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[42v] Ain pruch vber das ober huff ringen /'''
 
| '''[42v] Ain pruch vber das ober huff ringen /'''
Line 1,098: Line 1,098:
 
Wann dich ainer hat beÿ dem haubt / vnd wil dich werffen vber die hu~ff / vnd springet dir fu~r / mit seinem tenckñ fueß / vnd wil dich werffen vber die hu~ff / als pald er dich also hat gefast / so wind dein rechtñ arm~ herauß / den du hindtñ auff seinem rucken hast / vnd mit deiner tenckñ handt kum deiner rechtñ handt zu hilff / vorn in dem glenck / oder peÿ d~ faust / vnd stos Im dan mit dem tenckñ ellpogñ in sein prust so vallet er vber das recht pain /  
 
Wann dich ainer hat beÿ dem haubt / vnd wil dich werffen vber die hu~ff / vnd springet dir fu~r / mit seinem tenckñ fueß / vnd wil dich werffen vber die hu~ff / als pald er dich also hat gefast / so wind dein rechtñ arm~ herauß / den du hindtñ auff seinem rucken hast / vnd mit deiner tenckñ handt kum deiner rechtñ handt zu hilff / vorn in dem glenck / oder peÿ d~ faust / vnd stos Im dan mit dem tenckñ ellpogñ in sein prust so vallet er vber das recht pain /  
 
| <br/>
 
| <br/>
'''[26r-c]''' 43 Item ein pruch über daz hüff ringen. Wen dich einer hat pey dem kopff und wül dich werfen uber dy hüff und spricht springt dir ein mit seinem, rechten pein, als pald er dich also hat gefast, so wind deinen lingen arm heraus, den du hinden auff seinen ruck hast, und mit deiner rechten hant kum der lincken zu hilff voren (vorn) in daz glenck (Gelenk) und stoß in mit deinen elpogen in sein prust, so velt (fällt) er über daz ling pin (Bein).
+
'''[25v-c]''' 43 Item ein pruch über daz hüff ringen. Wen dich einer hat pey dem kopff und wül dich werfen uber dy hüff und spricht springt dir ein mit seinem, rechten pein, als pald er dich also hat gefast, so wind deinen lingen arm heraus, den du hinden auff seinen ruck hast, und mit deiner rechten hant kum der lincken zu hilff voren (vorn) in daz glenck (Gelenk) und stoß in mit deinen elpogen in sein prust, so velt (fällt) er über daz ling pin (Bein).
 
|  
 
|  
  
Line 1,129: Line 1,129:
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:MS E.1939.65.341 044r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:MS E.1939.65.341 044r.jpg|400x400px|center]]
| [[File:MS 26-232 22r-c.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:MS 26-232 21v-c.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 
| '''[44r] Pru~ch'''
 
| '''[44r] Pru~ch'''
Line 1,135: Line 1,135:
 
Wann dich ainer also werffñ wil vber das hawbt / als pald dw° das merckst / das ers nemen wil / so fall mit deine~ payden hend[tñ] Im vmb seinen leib / als da gemalt stet / vnd druck in vast nÿder zu der erdñ / vnd reck deine pain hindtñ vast hin auß / so mag er dir nit an gewinnen / vnd Er vallet auff das angesicht
 
Wann dich ainer also werffñ wil vber das hawbt / als pald dw° das merckst / das ers nemen wil / so fall mit deine~ payden hend[tñ] Im vmb seinen leib / als da gemalt stet / vnd druck in vast nÿder zu der erdñ / vnd reck deine pain hindtñ vast hin auß / so mag er dir nit an gewinnen / vnd Er vallet auff das angesicht
 
| <br/>
 
| <br/>
'''[22r-c]''' 30 Item ein pruch über daz, so dich einer über den kopf will werfen. Als bald du entpfindest, daz ers nimt, so vall (fall) im mit peden henden um den leib, als hie stett, und zück in gar fast nider zu der erd und reck dich vast hinden aus, so mag er dir nit abgewinen.
+
'''[21v-c]''' 30 Item ein pruch über daz, so dich einer über den kopf will werfen. Als bald du entpfindest, daz ers nimt, so vall (fall) im mit peden henden um den leib, als hie stett, und zück in gar fast nider zu der erd und reck dich vast hinden aus, so mag er dir nit abgewinen.
 
|  
 
|  
  

Revision as of 22:42, 1 September 2022

Augsburg Group
Cod.I.6.4º.2 20v21r.png
Bauman Fechtbuch, ff 20v - 21r
Author(s)
Compiled by
Illustrated by
Date ca. 1470s
Genre
Language Early New High German
State of Existence Original hypothetical; several
fragmentary copies exist
Manuscript(s)
Concordance by Michael Chidester
Translations

The Augsburg Group is a series of 15th and 16th century German manuscripts that describe a common set of techniques and seem to have originated in the area of Augsburg, Germany. It has been suggested that these treatises define a local fencing tradition native to that city. The first two components of the Bauman Fechtbuch are the oldest entry in the group, and certain later treatises are dependent on it, particularly that of Albrecht Dürer. Other texts, such as the Goliath Fechtbuch, contain similar illustrations but significantly different text. Still others contain only versions of the illustrations with no text, such as the Berlin Picture Book, or only versions of the text with no illustrations, such as the manuscript of Gregor Erhart.

Despite the existence of several fencing manuals describing these teachings, there are few known masters of this tradition. In fact, the only known master whose connection to the tradition is certain is Antonius Rast, a former Captain of the Marxbrüder who left a partially-completed fencing manual upon his death in 1549. This manuscript was later acquired and completed by Paulus Hector Mair, and it seems to have influenced his own writings to some extent.

Another Augsburg master, Jörg Wilhalm, also produced many manuscripts and influenced the writings of Gregor Erhart and Paulus Hector Mair, but connections between his writings and this textual tradition are tenuous at best.

Treatises

The Wrocław Codex 1246 disappeared during World War Ⅱ and cannot presently be integrated into this concordance. Fortunately, Friedrich Dörnhöffer referenced this text extensively in his 1909 edition Albrecht Dürers Fechtbuch. In the transcription, he included notes where the text of the Codex 1246 differs from that of the MS 26-232; those notes have been preserved in this compilation, indicated by footnotes with the abbreviation Br.

While the Berlin Picture Book contains a wealth of high-quality illustrations, it draws on multiple sources aside from the Augsburg tradition including Hans Talhoffer's writings and a series of anonymous sword and buckler images. Because of this, images which don't overlap other works in the tradition can't be verified as belonging to it and thus are omitted here.

Additional Resources

  • Dörnhöffer, Friedrich (in German). "Albrecht Dürers Fechtbuch". Jahrbuch der Kunsthistorischen Sammlungen des Allerhöchsten Kaiserhauses. Vienna: 1909. pp 300-462.
  • Dörnhöffer, Friedrich (in German). Albrecht Dürers Fechtbuch. Vienna: F. Tempsky, 1910.
  • Dürer, Albrecht and Wassmannsdorff, Karl (in German). Die Ringkunst des deutschen Mittelalters. Liepzig: Priber, 1870.
  • Hagedorn, Dierk (in German). Albrecht Dürer. Das Fechtbuch. VS-Books, 2021. ISBN 9783932077500
  • Hagedorn, Dierk and Daniel Jaquet. Dürer's Fight Book: The Genius of the German Renaissance and his Combat Treatise. Barnsley, UK: Greenhill Books, 2022. ISBN 978-1-784438-703-7
  • Hans-Peter Hils. Fecht- und Ringbuch/Vermischtes Kampfbuch. Augsburg, Universitätsbibliothek, Cod. Ⅰ.6.4º2. München: Edition Helga Lengenfelder, 1991.
  • Ott Jud; Dürer, Albrecht; Auerswald, Fabian von; Petter, Nicolaes; Paschen, Johann (in German). Chronik alter Kampfkünste: Zeichnungen und Texte aus Schriften alter Meister entstanden 1443-1674. Weinmann, 2003. ISBN 978-3878920311
  • Strauss, Walter L. The complete drawings of Albrecht Dürer. New York: Abaris Books, 1974. ISBN 0913870005
  • Welle, Rainer (in German). Albrecht Dürer und seine Kunst des Zweikampfes : auf den Spuren der Handschrift 26232 in der Albertina Wien. Kumberg: Sublilium Schaffer, Verlag für Geschichte, Kunst & Buchkultur, 2021. ISBN 9783950500806
  • Welle, Rainer (in German). …vnd mit der rechten faust ein mordstuck - Baumanns Fecht- und Ringkampfhandschrift. Herbert Utz Verlag, 2014. ISBN 978-3831643776
  • Welle, Rainer (in German). "…und wisse das alle höbischeit kompt von deme ringen". Der Ringkampf als adelige Kunst im 15. und 16. Jahrhundert. Pfaffenweiler: Centaurus-Verlagsgesellschaft, 1993. ISBN 3-89085-755-8
  • Widauer, Heinz (in German). "Das Ring- und Fechtbuch der Albertina. Eine Handschrift mit vielen Rätseln." Die Kunst des Fechtens: 267-284. Ed. Elisabeth Vavra, Matthias Johannes Bauer. Heidelberg: Universitätsverlag Winter GmbH Heidelberg, 2017. ISBN 978-3-8253-6699-5
  • Żabiński, Grzegorz and Walczak, Bartłomiej. Codex Wallerstein: A Medieval Fighting Book from the Fifteenth Century on the Longsword, Falchion, Dagger, and Wrestling. Boulder, CO: Paladin Press, 2002. ISBN 978-1-58160-585-3

References

  1. dauchen : drücken, niederdrücken.
  2. Im Fechten gibt es den Zwerhau, der in dieser Handschrift als Twir bezeichnet wird, in anderen Quellen aber auch Twirch geschrieben wird, von zwerch = schräg, quer. Zum einen würde diese Bedeutung in Verbindung mit dem Ringen hier keinen wirklichen Sinn ergeben, zum anderen wäre die Schreibweise mit „b“, auch wenn dieses stimmlos gesprochen werden kann, äußerst ungewöhnlich. Im Rheinischen Wörterbuch findet sich dagegen der Begriff Pirch = Pferch = Einzäunung. Diese Bedeutung ergibt im Ringen mehr Sinn und könnte hier evtl. mit „Umklammerung“ übersetzt werden.
  3. 5. plötzlich, unversehens.
  4. es fehlt die „fünfft tbirch“, Dafür hat das Stück zwischen der drit und der vierdt tbirch keine Nummerierung.
  5. der erste Buchstabe (p) ist nicht sauber geschrieben. pern stossen = Bärenstoß?
  6. hier zu lesen als: fringt = ringt.
  7. The addition is difficult to read on the document, but results from the Table of Contents
  8. von äbich: abstehend, verkehrt (Deutsches Wörterbuch of the Brothers Grimm)
  9. The following pictures are marked with numbers underneath. As on the original the numbering is difficult to read, it was omitted in the transcription of the plays.
  10. das „b“ bei „nymbt“ wurde nachträglich aus vermutlich ursprünglich „y“ verbessert
  11. alt: fulcrum
  12. das „h“ ist über das vermutete „g“ geschrieben
  13. Text from subsequent image, per the statement "This passage belongs to the previous device, those belong hereafter."
  14. Text from subsequent image, per the statement "This passage belongs to the other devices before."