Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Ott Jud"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Line 807: Line 807:
  
 
{{section|Page:MS Chart.A.558 112r.jpg|6|lbl=-|p=1}} {{section|Page:MS Chart.A.558 112v.jpg|1|lbl=112v|p=1}}
 
{{section|Page:MS Chart.A.558 112r.jpg|6|lbl=-|p=1}} {{section|Page:MS Chart.A.558 112v.jpg|1|lbl=112v|p=1}}
| {{section|Page:Cod.I.6.4º.3 091v.jpg|2|lbl=-}}
+
|  
 
| {{section|Page:Cod.44.A.8 104r.jpg|4|lbl=-}}
 
| {{section|Page:Cod.44.A.8 104r.jpg|4|lbl=-}}
 
|  
 
|  
Line 851: Line 851:
 
<p>When you and your opponent have grabbed by the arms and you have your left leg forward, if he is clever and steps with his right leg behind your left from the outside to throw you over it, quickly pull your left leg back, grab his right leg and hit him in the chest above. So he will fall.</p>
 
<p>When you and your opponent have grabbed by the arms and you have your left leg forward, if he is clever and steps with his right leg behind your left from the outside to throw you over it, quickly pull your left leg back, grab his right leg and hit him in the chest above. So he will fall.</p>
 
| {{section|Page:MS Chart.A.558 112v.jpg|3|lbl=-}}
 
| {{section|Page:MS Chart.A.558 112v.jpg|3|lbl=-}}
| {{section|Page:Cod.I.6.4º.3 092r.jpg|1|lbl=92r}}
+
|  
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Cod.44.A.8 104r.jpg|5|lbl=-|p=1}} {{section|Page:Cod.44.A.8 104v.jpg|1|lbl=104v|p=1}}
 
{{section|Page:Cod.44.A.8 104r.jpg|5|lbl=-|p=1}} {{section|Page:Cod.44.A.8 104v.jpg|1|lbl=104v|p=1}}
Line 873: Line 873:
 
| <p>{{red|b=1|Another wrestling}}</p>
 
| <p>{{red|b=1|Another wrestling}}</p>
  
<p>When someone holds you across the shoulders from behind, lift up your arm on the side he has his leg forward and hit him in the elbow bending of his arm. With your other arm push his arm to the side. With it hold his arm, grab him by the throat with the other one and thrust your leg into the knee bending of his exposed leg, which is turned towards you with the heel. </p>
+
<p>When someone holds you across the shoulders from behind, lift up your arm on the side he has his leg forward and hit him in the elbow bending of his arm. With your other arm push his arm to the side. With it hold his arm, grab him by the throat with the other one and thrust your leg into the knee bending of his exposed leg, which is turned towards you with the heel.</p>
|  
+
| <p><br/></p>
 +
{{section|Page:MS Chart.A.558 112v.jpg|4|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Cod.44.A.8 104v.jpg|2|lbl=-}}
 
| {{section|Page:Cod.44.A.8 104v.jpg|2|lbl=-}}
Line 896: Line 897:
 
| <p>{{red|b=1|Another wrestling}}</p>
 
| <p>{{red|b=1|Another wrestling}}</p>
  
<p>With your right arm push his left arm away and grab him by the fingers of his right hand. Use your left arm, with which you have grabbed it before, to push it upwards and throw him on his back over your left thigh. </p>
+
<p>With your right arm push his left arm away and grab him by the fingers of his right hand. Use your left arm, with which you have grabbed it before, to push it upwards and throw him on his back over your left thigh.</p>
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 919: Line 920:
 
| <p>{{red|b=1|Another wrestling}}</p>
 
| <p>{{red|b=1|Another wrestling}}</p>
  
<p>Push his left arm away with your right arm and reach through between his legs. Grab him by the back of his jacket or by the arm, lift him up and with your left arm above push him away. So he will fall back onto his head. </p>
+
<p>Push his left arm away with your right arm and reach through between his legs. Grab him by the back of his jacket or by the arm, lift him up and with your left arm above push him away. So he will fall back onto his head.</p>
|  
+
| <p><br/></p>
 +
 
 +
{{section|Page:MS Chart.A.558 112v.jpg|5|lbl=-|p=1}} {{section|Page:MS Chart.A.558 113r.jpg|1|lbl=113r|p=1}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
{{section|Page:Cod.44.A.8 104v.jpg|4|lbl=-|p=1}} {{section|Page:Cod.44.A.8 105r.jpg|1|lbl=105r}}
+
{{section|Page:Cod.44.A.8 104v.jpg|4|lbl=-|p=1}} {{section|Page:Cod.44.A.8 105r.jpg|1|lbl=105r|p=1}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 941: Line 944:
  
 
|-  
 
|-  
| <p>{{red|b=1|This is how you counter it}}</p>
+
|
 +
| <p><br/></p>
  
<p>When someone reaches with his right arm between your legs and grabs the back of your jacket, lean towards him and reach with both of your arms bellow his right arm from the outside. Lift his right arm up and he will be unable to throw you. </p>
+
{{section|Page:MS Chart.A.558 113r.jpg|2|lbl=-}}
|  
 
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 964: Line 967:
  
 
|-  
 
|-  
| <p>{{red|b=1|Another wrestling}}</p>
+
| <p>{{red|b=1|This is how you counter it}}</p>
 +
 
 +
<p>When someone reaches with his right arm between your legs and grabs the back of your jacket, lean towards him and reach with both of your arms bellow his right arm from the outside. Lift his right arm up and he will be unable to throw you.</p>
 +
| <p><br/></p>
  
<p>If someone grabs you by your left arm with both of his hands and wants to pull you to his right side, reach with your right arm over his left arm and use it to grab him on his right side. With your left hand grab him by the bending of his knee. </p>
+
{{section|Page:MS Chart.A.558 113r.jpg|3|lbl=-}}
 +
| {{section|Page:Cod.I.6.4º.3 091v.jpg|2|lbl=-}}
 +
| {{section|Page:Cod.44.A.8 105r.jpg|2|lbl=-}}
 +
|
 +
|
 +
|
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|
 +
 +
|-
 +
| <p>{{red|b=1|Another wrestling}}</p>
 +
 +
<p>If someone grabs you by your left arm with both of his hands and wants to pull you to his right side, reach with your right arm over his left arm and use it to grab him on his right side. With your left hand grab him by the bending of his knee.</p>
 +
| <p><br/></p>
 +
 +
{{section|Page:MS Chart.A.558 113r.jpg|4|lbl=-}}
 +
| {{section|Page:Cod.I.6.4º.3 092r.jpg|1|lbl=92r}}
 +
| {{section|Page:Cod.44.A.8 105r.jpg|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 989: Line 1,019:
 
| <p>{{red|b=1|Another wrestling}}</p>
 
| <p>{{red|b=1|Another wrestling}}</p>
  
<p>If someone grabs you by the chest with both arms, reach with your right arm over his left arm and press down on it. With your left hand push his right elbow and block his way with your left leg. </p>
+
<p>If someone grabs you by the chest with both arms, reach with your right arm over his left arm and press down on it. With your left hand push his right elbow and block his way with your left leg.</p>
|  
+
| <p><br/></p>
 +
 
 +
{{section|Page:MS Chart.A.558 113r.jpg|5|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
 +
{{section|Page:Cod.44.A.8 105r.jpg|4|lbl=-|p=1}} {{section|Page:Cod.44.A.8 105v.jpg|1|lbl=105v|p=1}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  

Revision as of 16:44, 23 July 2018

Ott Jud
Born date of birth unknown
Died between 1443(?) and 1452
Occupation Wrestling master
Ethnicity Jewish
Patron princes of Austria
Movement Fellowship of Liechtenauer
Genres Wrestling manual
Language Early New High German
Manuscript(s)
First printed
english edition
Tobler, 2010
Concordance by Michael Chidester
Translations

Ott Jud was a 15th century German wrestling master. His name signifies that he was a Jew, and several versions of his treatise (including the oldest one) state that he was baptized Christian.[1] Paulus Kal describes him as the wrestling master to the princes of Austria, and names him as a member of the Fellowship of Liechtenauer in 1470.[2] While Ott's precise lifetime is uncertain, he may have still been alive when Hans Talhoffer included the Gotha version in his fencing manual in ca. 1443, but seems to have died some time before the creation of the Rome version in 1452.[3]

Ott's treatise on grappling is repeated throughout all of the early German treatise compilations and seems to have become the dominant work on the subject within the Liechtenauer tradition.

Treatise

Additional Resources

References

  1. The Gotha version, as well as the Augsburg, Vienna, and Glasgow versions, all use the term tauffter Jud, "baptized Jew".
  2. The Fellowship of Liechtenauer is recorded in three versions of Paulus Kal's treatise: MS 1825 (1460s), Cgm 1570 (ca. 1470), and MS KK5126 (1480s).
  3. His name lacks the traditional blessing on the dead in Talhoffer, but receives it in the Rome (see folio 100v).
  4. vor ringen
  5. mit ringen
  6. nach ringen
  7. das Wort »auf« ist nachträglich in anderer Handschrift klein über der Zeile zwischen den Wörtern eingefügt worden.
  8. There is obviously a mistake in the text. This is evident from the von Speyer version of the Ott text, which says to hold his left arm with your right. In the Goliath manuscript the relevant text says: "grab his right arm with your left hand firmly and come with your right hand to help your left". Taking into consideration the subsequent instruction on the direction of the turning through, the last record of Ott’s teaching seems to be the most logical and credible.
  9. wendt dich durch
  10. This play is placed before the subsequent counter in some versions, but following Augsburg, it appears to be a second counter to the same action.
  11. nym Im das gewicht
  12. The Rome version places this text before the previous play.
  13. schrenken