Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Paulus Hector Mair"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Line 3,212: Line 3,212:
 
| {{section|page:Cod.10825 068v.png|Latin|lbl=068v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 068v.png|Latin|lbl=068v}}
 
|  
 
|  
|
 
 
|}
 
 
{| class="floated master"
 
|-
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich Version]]</p>
 
! <p>{{rating|C}}<br/>by [[Eric Mains]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Eric Mains]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}</p><section end="Credits2"/>
 
 
|-
 
|
 
| [[file:Mair mixed 13.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[137 (1)] '''A Taking of the Sword with a Throw'''
 
 
When you are in the approach with your right foot standing forward, then step in toward the man with your left leg behind his right and cut toward his head with your long edge. At that moment, move your left hand from your grip to your sword blade. With that, wind the short edge on the left side of his neck. If you then stand with your right foot against him and he has confined<ref name="einengen">Choosing to read this as equivalent to modern German ''einengen''. “Trapped” as a translation for ''eineinden'' follows from this choice. Buyer beware.</ref> you like this, then plant the cross and shield of your sword under his left arm and briskly shove it upwards. Thus you take his trap<ref name="einengen"/> away. At that moment, grab the pommel of his sword with your inverted left hand and turn it well upwards. Thus you wind the sword out of his hands, and you may also be able to throw him.
 
|
 
| {{section|page:Cod.10826 110r.png|German|lbl=110r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 110r.png|Latin|lbl=110r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|165r|jpg}}
 
|
 
 
|-
 
|
 
| [[file:Mair mixed 14.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[138 (2)] '''A Planting which Proceeds from a Throw'''
 
 
When you are in the approach with your left foot standing forward, then follow in after with your right leg inside of his left. In the same instant, cut to the left side of his head with your long edge. If he moves to strike a cut from above at you like this, and you are standing with your left foot toward him, then cut to the left side of his head with your long edge to oppose him, thereby taking away his cut on your left side. At that moment, cut him from his right side upon his left so that your short edge on his sword blade comes close to his grip. Next, let your left hand go from your pommel and take hold of your blade with inverted hand and plant it on the left side of his neck. Wrench to your left side, and thus you may be able to throw him over your left leg. If he has planted upon your neck like this and wishes to throw you, then quickly let your right hand go from your grip and plant it on his left elbow. Now strongly shove away from you and kick him in the ankle with your right foot around his left. With this, pull towards you below and shove away from you above. Thus, you throw him backwards.
 
|
 
| {{section|page:Cod.10826 110v.png|German|lbl=110v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 110v.png|Latin|lbl=110v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|166v|jpg}}
 
|
 
 
|-
 
|
 
| [[file:Mair mixed 15.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[139 (3)] '''A Throw with the Sword'''
 
 
If you stand in the approach with your right foot toward the man, then step in after with your left leg and cut to the left side of his head. If he is coming in at you in the approach with his left leg toward you and has taken your cut away, then transfer your left hand from your pommel to the sword blade and place it on the left side of his neck. Wrench him with this on your right side. If he has set strongly upon you like this, then allow your sword to quickly fall away and set your right hand outside on his left elbow and shove it away from you. If he has taken away your planting, then let your right hand go from your handle and grab his left knee and lift it up high. If he has seized you in this way and intends to throw you, then grab his right hand with your left and push it down, thereby taking it away. In the same instant, hit him in the ankle with your left foot around his left. Pull that strongly toward you while you pull his right hand to you with your left and also push him strongly away from you above with your right hand, thus you throw him backwards.
 
|
 
| {{section|page:Cod.10826 111r.png|German|lbl=111r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 111r.png|Latin|lbl=111r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|167r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
Line 4,075: Line 4,023:
  
 
|}
 
|}
 +
{{master end}}
  
 +
{{master begin
 +
| title = Staff
 +
| width = 240em
 +
}}
 
{| class="floated master"
 
{| class="floated master"
|-
+
|-  
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Source Images</p>
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich Version]]</p>
+
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden]] and [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna]] Versions</p>
! <p>{{rating|C}}<br/>by [[Eric Mains]]</p>
+
! <p>{{rating|start}}<br/>by [[Keith P. Myers]]</p>
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}</p>
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
Line 4,089: Line 4,042:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 17.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 01.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[45 (5)] '''The Point against the Crown'''
+
[1] '''The First Two Upper Bindings from the Right Side'''
 +
 
 +
It happens that you are closing with the staff. Step towards him with your right foot on the inside and wind from above from your right shoulder with the right hand outside of his staff. In the winding feel for whether he is soft or hard in the bind. If he is hard against you and holds against your strong, follow with your left leg after and at the same time change through from his left upon his right side and stab him to his face.
 +
 
 +
If he stabs like this to your face and you also stand against him in the bind with your right foot forward, your right hand forward midway on your staff, then set this aside with our foremost point on your right side. Step with your left leg inside and wind your rearmost point to his face. If he sets this aside, then follow after with your right leg and strike him wickedly with your upper point out of the bind to his head.
  
Present yourself like so in this piece with the approach: Step in there with your right leg and shoot the point of your dussack high over both his arms into his face. If you are then in the approach with your left leg coming in there toward him, and he is thrusting at your face like this, then go up in the Crown with your dussack, with your left hand forward by the point and with that take away his thrust to your right side. In that instant, release your left hand from your dussack out of the Crown and cut at him from your right side toward his face. If he cuts at your face like this, then go against his cut with the long edge and take it away on your left side. In the same moment, let the weak of your dussack fall away and step in with your right leg and cut toward his right arm. In that instant, pull back away from him.
+
If he strikes similarly from above to your head, set your left leg back and displace this with your foremost point. At the same time, thrust him to his chest. If he displaces this, pull back your thrust against him and stab him in his right arm. Then wind backwards away from him.  
|  
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|183r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 112r.png|German|lbl=112r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 155r.png|German|lbl=155r}}
| {{section|page:Cod.10826 112r.png|Latin|lbl=112r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 155r.png|Latin|lbl=155r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|169r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|154r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 18.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 02.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[46 (6)] '''A Dussack Hold'''
+
[2] '''The First Two Lower Bindings from the Left Side'''
  
Follow this piece in the approach like so: If he is coming in against you with his right leg and stands in the Bow, and you also stand with your right leg toward him, then snatch hold of his dussack with your left hand, [catching it] close to the point. Turn it toward your left side, and in the same moment step in with your left leg and cut toward his head with your long edge. If he has seized your dussack like this and cuts from above at you, then come to the aid of your right hand with your left on the handle of your dussack. Wind it out of his left hand. In the same moment, step in the parrying with your left leg to his right side in a triangle and quickly cut toward his right arm.
+
It happens that you have closed and stand with your left foot forward holding your staff at your left shoulder with your left hand forward. You stand this way against him and he the same in the lower bind. Step inside with your right leg and stab him from the inside to the outside over his left arm to the chest. If he displaces this, then follow after again with your left leg and wind your rearmost point to his face.
|
 
| {{section|page:Cod.10826 112v.png|German|lbl=112v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 112v.png|Latin|lbl=112v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|170v|jpg}}
 
|
 
  
|-
+
If he stabs to your face like this and you stand with your left foot forward, set aside his stab and step inside with your right foot and at the same time thrust your foremost point to his face. If he sets this aside, then change through immediately and thrust to his left side. If he sets this aside, then follow after with your left foot and at the same time wind nimbly double with your foremost point and rearmost point to his face.
|
 
| [[file:Mair mixed 19.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[47 (7)] '''A Throw with the Dussack'''
 
  
If both of you have come together in the approach and have bound with each other, then stand with your right foot forward and wind the handle of your dussack over his right arm. Once you have wound over his arm like this, then quickly step behind his right with your left leg and go around his neck with the point of your dussack, and then grab hold of your point with your left hand. In that moment, quickly and strongly pull it toward you. Thus you throw him backwards over your left leg.
+
If he winds double like this to your face, set this aside with your own winding from both sides. Then immediately follow after with your right leg and stab him to his face. If he displaces this, yank your right leg back and strike him with your staff with an inverted hand to his head and then immediately grab with your left hand once again your staff and cover your face with a good stance.
|  
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|183v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 113r.png|German|lbl=113r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 155v.png|German|lbl=155v}}
| {{section|page:Cod.10826 113r.png|Latin|lbl=113r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 155v.png|Latin|lbl=155v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|171r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|154v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 20.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 03.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[48 (8)] '''A High Planting with a Throw'''
+
[3] '''The Next Two Upper Bindings from the Left Side'''
  
Present yourself like so in this piece with the approach: Step in to him with your right leg and cut to his head with your long edge. If he cuts at you from above like this, and you stand with your left leg toward him, then rush to oppose his cut with your dussack. With that, take away his cut on your left side and push hard away from you. In the same instant, wind over his dussack with your long edge and plant your dussack on his neck so that you have the dussack in both hands. Now, hit him in the ankle with your left foot around his right and strongly pull him toward you; above, strongly push him away from you with your dussack at his neck. Thus, you throw him backwards.
+
It happens that you close to the upper bind from your left side. He stands against you likewise in the bind from his left side. Step in with your left leg and at the same time feel whether he is hard or soft in the bind. If he is soft, step outward with your right leg and thrust to his face. If he does a take off, then immediately wind through from your right upon his right side.
|  
+
 
| {{section|page:Cod.10826 113v.png|German|lbl=113v}}
+
If he winds like this to your right side and you likewise stand against him in the bind with your left foot placed forward, displace this and at the same time step outward with your right leg and thrust to his face inside over his right arm. If he displaces this, wind through with your point at his right side and thrust with your point to his right side. If he sets this aside, follow outward with your left leg and wind through with your rearmost point between his arms to his face.
| {{section|page:Cod.10826 113v.png|Latin|lbl=113v}}
+
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|172v|jpg}}
+
If he winds like this to your face, set your right leg back and set this aside with your foremost point. Then immediately wind your rearmost point likewise to his face. Follow outward again with your right leg and strike him with the half-staff with both hands to his head. With that withdraw into a good guard.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|184r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 156r.png|German|lbl=156r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 156r.png|Latin|lbl=156r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|155r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 21.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 04.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[49 (9)] '''A High and Low Planting'''
+
[4] '''The Next Two Lower Bindings from the Right Side'''
 +
 
 +
It happens that you close to the lower bind with your right foot set forward and your right hand extended in front near the point. Immediately wind your right hand to the hip and stab him to his face.
 +
 
 +
If he stabs you like this to your face and you also stand against him in the bind with your right foot placed forward, set it aside with your foremost point and make as if you will stab to his right leg.  hen immediately step with your left foot outward and wind your rearmost point to his face or chest.
  
When you come in to the approach with your left leg, and you are in a high cut with your dussack in the air, then step in to him with your right leg and cut outside and from above toward his right arm. If he cuts at you from above like this, and you stand against him in a low cut, then step in with your right leg and quickly cut him outside and from below toward his right arm. If you have planted upon him from below like this, then pull your dussack down and cut above to his head with your long edge. If he cuts high to you like this, then move to oppose his cut with your dussack, taking it away on your right side. In the same moment, leap to his right side with your left leg in a triangle and shove your point at his face. Cut back away from him.
+
If he winds like this to your face, step back with your right foot and set this aside with your rearmost point. Then immediately step in once more with your right foot and stab with your foremost point to his face. If he displaces this, change through with your point and follow outward with your left leg and with that stab at his right side.
|  
+
 
| {{section|page:Cod.10826 114r.png|German|lbl=114r}}
+
If he stabs towards you like this, set it aside and at the same time follow outward with your right leg and wind both points double to his face. If he sets this aside, yank your right foot back and strike to his head. Then wind back into a good stance.
| {{section|page:Cod.10826 114r.png|Latin|lbl=114r}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|184v|png}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|173r|jpg}}
+
| {{section|page:Cod.10825 156v.png|German|lbl=156v}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 156v.png|Latin|lbl=156v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|155v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 22.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 05.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[5] '''An Absetzen against a Doubled Mittelhau'''
 +
 
 +
It happens that when closing in the Absetzen you step in with your left leg, your staff pointed at the ground and your right hand stretched above your head. Immediately wind your right hand to your hip and thrust to his face. 
 +
 
 +
If he thrusts to your face like this and you stand against him in the doubled Mittelhau with your right foot forward, then set aside his thrust with your foremost point and at the same time step after with your left leg and thrust with your lower point to his face. If he displaces this, change through from below and strike his right arm. If he displaces this, step in with your right leg and thrust with your long point to his face. If he perceives the thrust and displaces it, yank your right leg back and thrust to his left leg. 
 +
 
 +
If he thrusts like this to your left leg do not displace him, rather thrust quickly to his face. Then immediately wind back from him into a good stance.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|185r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 157r.png|German|lbl=157r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 157r.png|Latin|lbl=157r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|156r|jpg}}
 
|  
 
|  
[50 (10)] '''Taking Away Two High Cuts with the Dagger'''
 
  
When you are in the approach, follow this piece like so: Step in with your right leg and cut high at his head with your long edge. If he cuts at you from above like this, and you stand with your left leg toward him, then move to oppose his dussack with your dagger, parrying his cut with the cross of your dagger. In the same moment, cut toward his head with your dussack, as he did to you. If he cuts at you like this, then go up to his dussack with your dagger (as he did to you) and parry with the cross of your dagger. In the same moment, turn his dussack to your left side with your left hand inverted and wind the point of your dussack to his face. With that, cut away from him.
+
|-
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 114v.png|German|lbl=114v}}
+
| [[file:Mair short staff 06.jpg|400x400px|center]]
| {{section|page:Cod.10826 114v.png|Latin|lbl=114v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|174v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 +
[6] '''A Right and a Left Position'''
 +
 +
It happens that you stand in this position from the right side with your right foot forward and hold your staff at your right side in the strong. He then stands against you from his left side also in the strong with his left foot placed forward and you both have each other in the bind. Make as if you will stab to his face, then immediately change through from his right to his left side, follow outward with your left leg and stab him to the chest. If he displaces this, follow outward with your right leg and wind your rearmost point inside between his arms to his face.
  
|}
+
If he winds like this to your face, step in with your right foot and set this aside with your rearmost point. Then immediately change through with your point and stab to his face. If he sets this aside, go over and strike to his head.
{{master end}}
 
  
{{master begin
+
If he strikes like this to your head, set your staff at the ground on your left side and oppose him with your staff to block him between your hands. Then immediately thrust to his face and yank yourself back into a good stance.
| title = Staff
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|185v|png}}
| width = 240em
+
| {{section|page:Cod.10825 157v.png|German|lbl=157v}}
}}
+
| {{section|page:Cod.10825 157v.png|Latin|lbl=157v}}
{| class="floated master"
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|156v|jpg}}
|-
+
|  
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden]] and [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna]] Versions</p>
 
! <p>{{rating|start}}<br/>by [[Keith P. Myers]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 01.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 07.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[1] '''The First Two Upper Bindings from the Right Side'''
+
[7] '''A Face Thrust against a Lower Abnemen'''
  
It happens that you are closing with the staff. Step towards him with your right foot on the inside and wind from above from your right shoulder with the right hand outside of his staff. In the winding feel for whether he is soft or hard in the bind. If he is hard against you and holds against your strong, follow with your left leg after and at the same time change through from his left upon his right side and stab him to his face.
+
It happens that in the closing to the Face Thrust you hold your staff at your right side with your left hand at the half-staff, your right hand behind near your right leg and your foremost point opposite his face. He then stands against you in the Abnemen with his left foot placed forward, his staff at the ground and the right hand extended behind near the point. Follow outward with your right leg and thrust to his face.
  
If he stabs like this to your face and you also stand against him in the bind with your right foot forward, your right hand forward midway on your staff, then set this aside with our foremost point on your right side. Step with your left leg inside and wind your rearmost point to his face. If he sets this aside, then follow after with your right leg and strike him wickedly with your upper point out of the bind to his head.
+
If he thrusts like this to your face, step in with your right leg and go with the staff in front of his face to set his thrust aside. Then immediately wind your rearmost point inside between his arms to his throat.
  
If he strikes similarly from above to your head, set your left leg back and displace this with your foremost point. At the same time, thrust him to his chest. If he displaces this, pull back your thrust against him and stab him in his right arm. Then wind backwards away from him.  
+
If he winds like this to your throat, set your right leg back, set this aside with your foremost point and strike him at the bind to his head. Then with that yank yourself back into a good stance and take heed that you are not followed after to the face.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|183r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|186r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 155r.png|German|lbl=155r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 158r.png|German|lbl=158r}}
| {{section|page:Cod.10825 155r.png|Latin|lbl=155r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 158r.png|Latin|lbl=158r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|154r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|157r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 02.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 08.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[2] '''The First Two Lower Bindings from the Left Side'''
+
[8] '''Two Absetzen from Both Sides'''
  
It happens that you have closed and stand with your left foot forward holding your staff at your left shoulder with your left hand forward. You stand this way against him and he the same in the lower bind. Step inside with your right leg and stab him from the inside to the outside over his left arm to the chest. If he displaces this, then follow after again with your left leg and wind your rearmost point to his face.
+
It happens at the closing that you stand in these Absetzen with your right foot forward, your staff directed at the ground with extended arms, your left hand at the middle of the staff and the right above in front of your face. He also stands like this against you from his left side. Then step inward with your left leg and wind your upper point between his arms to his face. If he displaces this, follow outward with your right foot and strike him out of the Absetzen with your rearmost point to his right arm.
  
If he stabs to your face like this and you stand with your left foot forward, set aside his stab and step inside with your right foot and at the same time thrust your foremost point to his face. If he sets this aside, then change through immediately and thrust to his left side. If he sets this aside, then follow after with your left foot and at the same time wind nimbly double with your foremost point and rearmost point to his face.
+
If he strikes like this to your right arm and you stand with your left foot forward, take this aside with your rearmost point in the right hand. Then immediately follow outward with your right leg and thrust your rearmost point to his chest. If he displaces this, step inward with your left leg and wind him double with your points to his face.
  
If he winds double like this to your face, set this aside with your own winding from both sides. Then immediately follow after with your right leg and stab him to his face. If he displaces this, yank your right leg back and strike him with your staff with an inverted hand to his head and then immediately grab with your left hand once again your staff and cover your face with a good stance.
+
If he winds you double like this, yank your right leg to the rear and set this aside with your foremost point. Then immediately thrust with your rearmost point to his face or chest and with that yank yourself back into a good stance.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|183v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|186v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 155v.png|German|lbl=155v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 158v.png|German|lbl=158v}}
| {{section|page:Cod.10825 155v.png|Latin|lbl=155v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 158v.png|Latin|lbl=158v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|154v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|157v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 03.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 09.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[3] '''The Next Two Upper Bindings from the Left Side'''
+
[9] '''A Face Thrust against an Absetzen'''
 +
It happens that you stand at the closing with the Face Thrust with your left foot forward, your staff in your right hand at your right hip and the point directed towards his face. He then stands opposed to you in the Absetzen, his right foot set forward, his staff in the middle with both of his hands extended in front of his face. Then step inward with your right foot and wind your rearmost point into his face on his right side. If he sets this aside, wind your other point to his chest. Then immediately set your right leg to the rear and strike him with your staff to his right side.
  
It happens that you close to the upper bind from your left side. He stands against you likewise in the bind from his left side. Step in with your left leg and at the same time feel whether he is hard or soft in the bind. If he is soft, step outward with your right leg and thrust to his face. If he does a take off, then immediately wind through from your right upon his right side.
+
If he strikes you like this to your right side, step inward with your left leg and set this aside between your hands at your left side. Then immediately thrust your foremost point into his face. If he displaces this, follow outward with your right foot and thrust with your rearmost point to his groin.
  
If he winds like this to your right side and you likewise stand against him in the bind with your left foot placed forward, displace this and at the same time step outward with your right leg and thrust to his face inside over his right arm. If he displaces this, wind through with your point at his right side and thrust with your point to his right side. If he sets this aside, follow outward with your left leg and wind through with your rearmost point between his arms to his face.
+
If he thrusts low towards you like this, step backwards with your left foot and set this aside with your rearmost point. Then immediately step in with your left foot and thrust with a double thrust to his face. With that step back into a good stance.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|187r|png}}
If he winds like this to your face, set your right leg back and set this aside with your foremost point. Then immediately wind your rearmost point likewise to his face. Follow outward again with your right leg and strike him with the half-staff with both hands to his head. With that withdraw into a good guard.
+
| {{section|page:Cod.10825 159r.png|German|lbl=159r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|184r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10825 159r.png|Latin|lbl=159r}}
| {{section|page:Cod.10825 156r.png|German|lbl=156r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|158r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 156r.png|Latin|lbl=156r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|155r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 04.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 10.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[4] '''The Next Two Lower Bindings from the Right Side'''
+
[10] '''Two Einprechen from which a Throw Proceeds'''
  
It happens that you close to the lower bind with your right foot set forward and your right hand extended in front near the point. Immediately wind your right hand to the hip and stab him to his face.
+
When you come to the opponent at the closing, step inward with your left leg and thrust with your staff to his face from your right side. If he displaces this, set your right leg to the rear and let your staff shoot through your hand and strike inward with the long point to his head.
  
If he stabs you like this to your face and you also stand against him in the bind with your right foot placed forward, set it aside with your foremost point and make as if you will stab to his right leg. hen immediately step with your left foot outward and wind your rearmost point to his face or chest.
+
If he strikes like this to your head, displace this with the portion of your staff between your hands. Then immediately step inward with your right leg and thrust your foremost point into his face. If he sets this aside, change through at his staff, follow outward with your left foot and thrust your rearmost point to his right side.
  
If he winds like this to your face, step back with your right foot and set this aside with your rearmost point. Then immediately step in once more with your right foot and stab with your foremost point to his face. If he displaces this, change through with your point and follow outward with your left leg and with that stab at his right side.
+
If he thrusts you like this to your right side, displace it and step inward with your right leg towards him and immediately thrust your rearmost point to his face.
  
If he stabs towards you like this, set it aside and at the same time follow outward with your right leg and wind both points double to his face. If he sets this aside, yank your right foot back and strike to his head. Then wind back into a good stance.
+
If he thrusts to your face like this, displace it, step inward with your right leg towards him and drop into the Absetzen with your foremost point at his neck and your right foot behind his left (as shown in the illustration), then press over away from you into his cheek and yank from below towards you so that he falls to the rear.  
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|184v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|187v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 156v.png|German|lbl=156v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 159v.png|German|lbl=159v}}
| {{section|page:Cod.10825 156v.png|Latin|lbl=156v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 159v.png|Latin|lbl=159v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|155v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|158v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 05.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 11.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[5] '''An Absetzen against a Doubled Mittelhau'''
+
[11] '''Two Thrusts to the Upper Openings'''
  
It happens that when closing in the Absetzen you step in with your left leg, your staff pointed at the ground and your right hand stretched above your head. Immediately wind your right hand to your hip and thrust to his face.
+
When you come to the closing with the opponent step inward with your left leg and hold your arms extended with the staff, your right hand above your head and the point directed towards his chest. He then stands likewise against you in the high thrust position to your upper opening with his left foot set forward. Then follow outward with your right leg, wind with your right arm to your right side and in the winding thrust your long point into his face. Should he perceive the thrust and displace it, change through from his left to his right side and thrust to his chest.
  
If he thrusts to your face like this and you stand against him in the doubled Mittelhau with your right foot forward, then set aside his thrust with your foremost point and at the same time step after with your left leg and thrust with your lower point to his face. If he displaces this, change through from below and strike his right arm. If he displaces this, step in with your right leg and thrust with your long point to his face. If he perceives the thrust and displaces it, yank your right leg back and thrust to his left leg.
+
If he thrusts towards you like this, set it aside and follow outward with your right leg and at the same time wind your rearmost point to his face into the Einwinden (in-winding). Then step with your right foot to the rear and thrust to his chest with your long point. If he displaces this, step inward with your right foot once again and strike with the long point from above to his head.
  
If he thrusts like this to your left leg do not displace him, rather thrust quickly to his face. Then immediately wind back from him into a good stance.  
+
If he strikes towards you from above like this, set it aside with a winding at your staff and immediately thrust double to his face. With that step back into a good stance.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|185r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|188r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 157r.png|German|lbl=157r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 160r.png|German|lbl=160r}}
| {{section|page:Cod.10825 157r.png|Latin|lbl=157r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 160r.png|Latin|lbl=160r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|156r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|159r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 06.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 12.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[6] '''A Right and a Left Position'''
+
[12] '''A Long Point against a Bind'''
 +
 
 +
When you go to close with the opponent, strike in freely from the Sturzhau (plunging strike) double towards him so that you come before the opponent standing with your left foot forward, your right hand at your hip and your staff’s point opposite his face. Then immediately follow outward with your right leg and thrust your long point to his throat.
  
It happens that you stand in this position from the right side with your right foot forward and hold your staff at your right side in the strong. He then stands against you from his left side also in the strong with his left foot placed forward and you both have each other in the bind. Make as if you will stab to his face, then immediately change through from his right to his left side, follow outward with your left leg and stab him to the chest. If he displaces this, follow outward with your right leg and wind your rearmost point inside between his arms to his face.
+
If the thrusts to your throat like this and you stand with your left foot forward in the bind against him, take it away with your foremost point and immediately follow outward with your right foot and strike to his head, and in doing so, wind your staff around in front of his neck. Then step with your left foot in front of his right, press over and away from you and strike him from above so you can take advantage of his weak position.
  
If he winds like this to your face, step in with your right foot and set this aside with your rearmost point. Then immediately change through with your point and stab to his face. If he sets this aside, go over and strike to his head.
+
If he intends to weaken you like this, follow outward with your left foot, take away his point with your staff and immediately wind your foremost point to his face. If he displaces this, change through and thrust him once again to the face from the previously described stance.
  
If he strikes like this to your head, set your staff at the ground on your left side and oppose him with your staff to block him between your hands. Then immediately thrust to his face and yank yourself back into a good stance.
+
If he thrusts you double to the face like this, set it aside with your foremost point and wind the rearmost point to his chest. With that yank yourself back into a good stance.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|185v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|188v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 157v.png|German|lbl=157v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 160v.png|German|lbl=160v}}
| {{section|page:Cod.10825 157v.png|Latin|lbl=157v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 160v.png|Latin|lbl=160v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|156v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|159v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 07.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 13.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[7] '''A Face Thrust against a Lower Abnemen'''
+
[13] '''An Inverted Strike against an Abnemen'''
  
It happens that in the closing to the Face Thrust you hold your staff at your right side with your left hand at the half-staff, your right hand behind near your right leg and your foremost point opposite his face. He then stands against you in the Abnemen with his left foot placed forward, his staff at the ground and the right hand extended behind near the point. Follow outward with your right leg and thrust to his face.
+
It happens that at the closing you strike towards him with a doubled Prusthau (chest strike) as you come to him. Then step in with your right foot towards him and at the same time release the staff to quickly pass over and strike his head with an inverted hand. Then once again grip the staff with your left and wind your foremost point into his face.
  
If he thrusts like this to your face, step in with your right leg and go with the staff in front of his face to set his thrust aside. Then immediately wind your rearmost point inside between his arms to his throat.
+
If you then stand like this against him with your left foot forward and with your staff extended and the point directed at the ground, take aside his strike with the portion of the staff between your hands (as shown in the illustration), step in with your right leg and wind your short point in your right hand to his face. If he displaces this, step to the rear again with your right foot and thrust your long point to his face.
  
If he winds like this to your throat, set your right leg back, set this aside with your foremost point and strike him at the bind to his head. Then with that yank yourself back into a good stance and take heed that you are not followed after to the face.
+
If he thrusts to your face double like this, take it away with your foremost point and immediately step in with your left foot and thrust your rearmost point double to his face.  Should he perceive this double thrust and displace it, strike him quickly with your long point to his right side. If he displaces this as well, wind double to his chest. With that step back into a good stance.  
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|186r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|189r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 158r.png|German|lbl=158r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 161r.png|German|lbl=161r}}
| {{section|page:Cod.10825 158r.png|Latin|lbl=158r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 161r.png|Latin|lbl=161r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|157r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|160r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 08.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 14.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[8] '''Two Absetzen from Both Sides'''
+
[14] '''A Gewicht Stab against a Groin Stab'''
  
It happens at the closing that you stand in these Absetzen with your right foot forward, your staff directed at the ground with extended arms, your left hand at the middle of the staff and the right above in front of your face. He also stands like this against you from his left side. Then step inward with your left leg and wind your upper point between his arms to his face. If he displaces this, follow outward with your right foot and strike him out of the Absetzen with your rearmost point to his right arm.
+
When you come to close with the opponent, step in with your left leg and hold your staff with your right hand above your head and your left hand well forward on your staff and stab to his left elbow so that you capture his gewicht (sleeve?).
 +
 +
If he thrusts like this to the sleeve of your left arm and you likewise have your staff in your right hand above your head and your left foot set forward, set this aside upwards from upon your staff and immediately thrust to his groin. Thus you hit him with your thrust below his, which is in vain. Then immediately follow inward with your right leg and wind your rearmost point to his face.
  
If he strikes like this to your right arm and you stand with your left foot forward, take this aside with your rearmost point in the right hand. Then immediately follow outward with your right leg and thrust your rearmost point to his chest. If he displaces this, step inward with your left leg and wind him double with your points to his face.
+
If he winds like this to your face, set it aside with your foremost point. Then hold your staff directly in front of your face and immediately step in with your right foot towards him and strike his staff out of his foremost hand with your rearmost point and thrust with your foremost point to his face. If he sets this aside, yank your right leg back and shoot your long point to his chest. With that step back in to a good stance. 
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|189v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 161v.png|German|lbl=161v}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 161v.png|Latin|lbl=161v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|160v|jpg}}
 +
|
  
If he winds you double like this, yank your right leg to the rear and set this aside with your foremost point. Then immediately thrust with your rearmost point to his face or chest and with that yank yourself back into a good stance.
+
|-
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|186v|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10825 158v.png|German|lbl=158v}}
+
| [[file:Mair short staff 15.jpg|400x400px|center]]
| {{section|page:Cod.10825 158v.png|Latin|lbl=158v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|157v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 +
[15] '''A position in the Wag against a Gewalt Stoss'''
  
|-
+
It happens at the closing that you stand in this position with the feet equally together, your staff pointed at the ground, the left hand mid-way on the staff, the right hand at your right side and present yourself with your body in the Wag (balanced stance or position). Then immediately step in with your left leg and thrust your long point to his chest.
|
 
| [[file:Mair short staff 09.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[9] '''A Face Thrust against an Absetzen'''
 
It happens that you stand at the closing with the Face Thrust with your left foot forward, your staff in your right hand at your right hip and the point directed towards his face. He then stands opposed to you in the Absetzen, his right foot set forward, his staff in the middle with both of his hands extended in front of his face. Then step inward with your right foot and wind your rearmost point into his face on his right side. If he sets this aside, wind your other point to his chest. Then immediately set your right leg to the rear and strike him with your staff to his right side.
 
  
If he strikes you like this to your right side, step inward with your left leg and set this aside between your hands at your left side. Then immediately thrust your foremost point into his face. If he displaces this, follow outward with your right foot and thrust with your rearmost point to his groin.
+
If he thrusts like this to your chest and you stand with your left foot forward, your staff at your left leg pointed at the ground and your right hand over your head near your point, then step in with your right leg and set this aside with your foremost point from your right hand. Then immediately step again with your right foot to the rear and thrust with the Gewalt Stoss (power thrust) with your strong and with your long point to his face.
  
If he thrusts low towards you like this, step backwards with your left foot and set this aside with your rearmost point. Then immediately step in with your left foot and thrust with a double thrust to his face. With that step back into a good stance.
+
If he thrusts with the strong like this to your face, step in with your left foot in the triangle so that you avoid his thrust. Then immediately step in with your right leg towards him and release your staff to pass over and strike his head. Then grip your staff once again with your left hand and wind double away from him back into a good stance.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|187r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|190r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 159r.png|German|lbl=159r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 162r.png|German|lbl=162r}}
| {{section|page:Cod.10825 159r.png|Latin|lbl=159r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 162r.png|Latin|lbl=162r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|158r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|161r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 10.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 16.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[10] '''Two Einprechen from which a Throw Proceeds'''
+
[16] '''A Long Point with an Abnemen against a Crossed Wechsel'''
  
When you come to the opponent at the closing, step inward with your left leg and thrust with your staff to his face from your right side. If he displaces this, set your right leg to the rear and let your staff shoot through your hand and strike inward with the long point to his head.
+
When you come to the closing with the opponent step in with your right foot and hold your staff forward pointed at the ground with your right hand mid-way and the left near your point back at your left hip. He then stands opposed to you in the Crossed Wechsel (changer) with his right foot set forward. Go forward with your long point and at the same time follow outward with your left leg and thrust to his face. If he sets this aside, follow outward with your right foot and wind your rearmost point to his face or chest.
  
If he strikes like this to your head, displace this with the portion of your staff between your hands. Then immediately step inward with your right leg and thrust your foremost point into his face. If he sets this aside, change through at his staff, follow outward with your left foot and thrust your rearmost point to his right side.
+
If he thrusts double like this to your face, go forward with your staff and set this aside with your foremost point. Then follow outward with your left leg and thrust your rearmost point to his face out of the Crossed Wechsel. If he displaces this, quickly wind him again double to his left side.
  
If he thrusts you like this to your right side, displace it and step inward with your right leg towards him and immediately thrust your rearmost point to his face.
+
If he travels after (nachraisen) you like this, set this aside with your half staff. Then follow outward with your left leg and stab with your rearmost point to his left side. Then immediately yank your left leg back and strike him with your foremost point to his head. With that step back into a good stance.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|190v|png}}
If he thrusts to your face like this, displace it, step inward with your right leg towards him and drop into the Absetzen with your foremost point at his neck and your right foot behind his left (as shown in the illustration), then press over away from you into his cheek and yank from below towards you so that he falls to the rear.  
+
| {{section|page:Cod.10825 162v.png|German|lbl=162v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|187v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10825 162v.png|Latin|lbl=162v}}
| {{section|page:Cod.10825 159v.png|German|lbl=159v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|161v|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 159v.png|Latin|lbl=159v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|158v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 11.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 17.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[11] '''Two Thrusts to the Upper Openings'''
+
[17] '''Two Upper Thrusts to the Chest from the Left Side'''
  
When you come to the closing with the opponent step inward with your left leg and hold your arms extended with the staff, your right hand above your head and the point directed towards his chest. He then stands likewise against you in the high thrust position to your upper opening with his left foot set forward. Then follow outward with your right leg, wind with your right arm to your right side and in the winding thrust your long point into his face. Should he perceive the thrust and displace it, change through from his left to his right side and thrust to his chest.
+
It happens at the closing that you step in with your left foot towards him and thrust with your staff from your left side inward between his arms to his left chest. He then stands opposed to you also in the Upper Thrust from his left side with his left foot set forward and thrusts to your chest as well. Then release your left hand from your staff and grip with it to his staff near his point and at the same time wind your point beneath his left shoulder with your right hand. Then step in towards him with your right foot and with that wind both staves at your right side with crosswise arms. Thus you will have him such that he cannot work against you.
  
If he thrusts towards you like this, set it aside and follow outward with your right leg and at the same time wind your rearmost point to his face into the Einwinden (in-winding).  Then step with your right foot to the rear and thrust to his chest with your long point. If he displaces this, step inward with your right foot once again and strike with the long point from above to his head.
+
If he has you locked up like this such that you cannot work with your staff, then quickly allow the staff to drop, set your left foot behind his right from the outside, grab with your right hand to the back of his right knee and with your left below his right shoulder well around and across your body. Thus you will with this prevent him from harming you.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|191r|png}}
If he strikes towards you from above like this, set it aside with a winding at your staff and immediately thrust double to his face. With that step back into a good stance.
+
| {{section|page:Cod.10825 163r.png|German|lbl=163r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|188r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10825 163r.png|Latin|lbl=163r}}
| {{section|page:Cod.10825 160r.png|German|lbl=160r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|162r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 160r.png|Latin|lbl=160r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|159r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Egenolff 11.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[file:Mair short staff 18.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 12.jpg|400x400px|center]]
+
[18] '''A Thrown and Pinned position from which He Cannot Escape'''
|
 
[12] '''A Long Point against a Bind'''
 
  
When you go to close with the opponent, strike in freely from the Sturzhau (plunging strike) double towards him so that you come before the opponent standing with your left foot forward, your right hand at your hip and your staff’s point opposite his face. Then immediately follow outward with your right leg and thrust your long point to his throat.
+
Hold yourself as follows at this closing. Strike inward with the Sturzhau (plunging strike) towards him, then set your left foot forward and thrust your foremost point to his face.
  
If the thrusts to your throat like this and you stand with your left foot forward in the bind against him, take it away with your foremost point and immediately follow outward with your right foot and strike to his head, and in doing so, wind your staff around in front of his neck. Then step with your left foot in front of his right, press over and away from you and strike him from above so you can take advantage of his weak position.
+
If he thrusts like this to your face when you are opposite him at the closing, then set it aside with a forward wind at your staff, step in with your right foot towards him and thrust your long point to his chest.
  
If he intends to weaken you like this, follow outward with your left foot, take away his point with your staff and immediately wind your foremost point to his face. If he displaces this, change through and thrust him once again to the face from the previously described stance.
+
If he thrusts like this to your chest, then step well in towards him and set the thrust aside with the mid-point of your staff between your hands. Then immediately throw your staff outward over your head, put your body in the Wag and grab with both hands to his waist. Then squeeze him to you and lift him well upwards so that you have him in the weak position.  Then immediately throw him down so that you have used him to break your own fall. Knee him to his groin with your right foot between his feet and your left beneath his right. Seize both his hands for by the throat and press hard everywhere to the ground so that you control him (as illustrated).  
 
+
If he thrusts you double to the face like this, set it aside with your foremost point and wind the rearmost point to his chest. With that yank yourself back into a good stance.
+
If you have thus been violently thrown down and controlled, quickly take heed that your hand is not locked up, but rather stop him with either hand in his face, the thumb under the chin and the other fingers beneath the eye sockets. Grab hence strongly with either hand. Thrust him strongly to the groin. Extend a foot that is unencumbered and at the same time yank him against you so that you give him a good one to the groin. With these three grips you can bring him to the mark.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|188v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|191v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 160v.png|German|lbl=160v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 163v.png|German|lbl=163v}}
| {{section|page:Cod.10825 160v.png|Latin|lbl=160v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 163v.png|Latin|lbl=163v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|159v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|162v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 13.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 19.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[19]
 +
|
 +
| {{section|page:Cod.10825 164r.png|German|lbl=164r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 164r.png|Latin|lbl=164r}}
 
|  
 
|  
[13] '''An Inverted Strike against an Abnemen'''
 
 
It happens that at the closing you strike towards him with a doubled Prusthau (chest strike) as you come to him. Then step in with your right foot towards him and at the same time release the staff to quickly pass over and strike his head with an inverted hand. Then once again grip the staff with your left and wind your foremost point into his face.
 
 
If you then stand like this against him with your left foot forward and with your staff extended and the point directed at the ground, take aside his strike with the portion of the staff between your hands (as shown in the illustration), step in with your right leg and wind your short point in your right hand to his face. If he displaces this, step to the rear again with your right foot and thrust your long point to his face.
 
 
If he thrusts to your face double like this, take it away with your foremost point and immediately step in with your left foot and thrust your rearmost point double to his face.  Should he perceive this double thrust and displace it, strike him quickly with your long point to his right side. If he displaces this as well, wind double to his chest. With that step back into a good stance.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|189r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 161r.png|German|lbl=161r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 161r.png|Latin|lbl=161r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|160r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 14.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 20.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[20]
 +
|
 +
| {{section|page:Cod.10825 164v.png|German|lbl=164v}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 164v.png|Latin|lbl=164v}}
 
|  
 
|  
[14] '''A Gewicht Stab against a Groin Stab'''
 
 
When you come to close with the opponent, step in with your left leg and hold your staff with your right hand above your head and your left hand well forward on your staff and stab to his left elbow so that you capture his gewicht (sleeve?).
 
 
If he thrusts like this to the sleeve of your left arm and you likewise have your staff in your right hand above your head and your left foot set forward, set this aside upwards from upon your staff and immediately thrust to his groin. Thus you hit him with your thrust below his, which is in vain. Then immediately follow inward with your right leg and wind your rearmost point to his face.
 
 
If he winds like this to your face, set it aside with your foremost point. Then hold your staff directly in front of your face and immediately step in with your right foot towards him and strike his staff out of his foremost hand with your rearmost point and thrust with your foremost point to his face. If he sets this aside, yank your right leg back and shoot your long point to his chest. With that step back in to a good stance. 
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|189v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 161v.png|German|lbl=161v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 161v.png|Latin|lbl=161v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|160v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 15.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 21.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[21]
 +
|
 +
| {{section|page:Cod.10825 165r.png|German|lbl=165r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 165r.png|Latin|lbl=165r}}
 
|  
 
|  
[15] '''A position in the Wag against a Gewalt Stoss'''
 
 
It happens at the closing that you stand in this position with the feet equally together, your staff pointed at the ground, the left hand mid-way on the staff, the right hand at your right side and present yourself with your body in the Wag (balanced stance or position). Then immediately step in with your left leg and thrust your long point to his chest.
 
 
If he thrusts like this to your chest and you stand with your left foot forward, your staff at your left leg pointed at the ground and your right hand over your head near your point, then step in with your right leg and set this aside with your foremost point from your right hand. Then immediately step again with your right foot to the rear and thrust with the Gewalt Stoss (power thrust) with your strong and with your long point to his face.
 
 
If he thrusts with the strong like this to your face, step in with your left foot in the triangle so that you avoid his thrust. Then immediately step in with your right leg towards him and release your staff to pass over and strike his head. Then grip your staff once again with your left hand and wind double away from him back into a good stance.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|190r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 162r.png|German|lbl=162r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 162r.png|Latin|lbl=162r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|161r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 16.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair short staff 22.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[16] '''A Long Point with an Abnemen against a Crossed Wechsel'''
+
[22]  
 
 
When you come to the closing with the opponent step in with your right foot and hold your staff forward pointed at the ground with your right hand mid-way and the left near your point back at your left hip. He then stands opposed to you in the Crossed Wechsel (changer) with his right foot set forward. Go forward with your long point and at the same time follow outward with your left leg and thrust to his face. If he sets this aside, follow outward with your right foot and wind your rearmost point to his face or chest.
 
 
 
If he thrusts double like this to your face, go forward with your staff and set this aside with your foremost point. Then follow outward with your left leg and thrust your rearmost point to his face out of the Crossed Wechsel. If he displaces this, quickly wind him again double to his left side.
 
 
 
If he travels after (nachraisen) you like this, set this aside with your half staff. Then follow outward with your left leg and stab with your rearmost point to his left side. Then immediately yank your left leg back and strike him with your foremost point to his head. With that step back into a good stance.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|190v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 162v.png|German|lbl=162v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 162v.png|Latin|lbl=162v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|161v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 
+
| {{section|page:Cod.10825 165v.png|German|lbl=165v}}
|-
+
| {{section|page:Cod.10825 165v.png|Latin|lbl=165v}}
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 17.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[17] '''Two Upper Thrusts to the Chest from the Left Side'''
 
  
It happens at the closing that you step in with your left foot towards him and thrust with your staff from your left side inward between his arms to his left chest. He then stands opposed to you also in the Upper Thrust from his left side with his left foot set forward and thrusts to your chest as well. Then release your left hand from your staff and grip with it to his staff near his point and at the same time wind your point beneath his left shoulder with your right hand. Then step in towards him with your right foot and with that wind both staves at your right side with crosswise arms. Thus you will have him such that he cannot work against you.
+
|}
 +
{{master end}}
  
If he has you locked up like this such that you cannot work with your staff, then quickly allow the staff to drop, set your left foot behind his right from the outside, grab with your right hand to the back of his right knee and with your left below his right shoulder well around and across your body. Thus you will with this prevent him from harming you.
+
{{master begin
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|191r|png}}
+
| title = Lance/Pike
| {{section|page:Cod.10825 163r.png|German|lbl=163r}}
+
| width = 240em
| {{section|page:Cod.10825 163r.png|Latin|lbl=163r}}
+
}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|162r|jpg}}
+
{| class="floated master"
|
+
|-
 +
! <p>Source Images</p>
 +
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
 +
! <p>{{rating|B}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
 +
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 11.jpg|400x400px|center]]
+
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 01.jpg|800px|center]]
| [[file:Mair short staff 18.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[18] '''A Thrown and Pinned position from which He Cannot Escape'''
+
[1] '''The first two bindings with the pike on the weak and the strong '''  
  
Hold yourself as follows at this closing. Strike inward with the Sturzhau (plunging strike) towards him, then set your left foot forward and thrust your foremost point to his face.
+
Do this device thus: hold your pike on your left side, and stand with your left foot forward. Stretch out your right hand holding the back end of your pike on your right side and take hold of it with the left hand. Then, step forward with your right foot and thrust to his face. If he attacks you thus, and you then stand with your left foot forward, holding your pike with at level with your left knee, and the right hand by your right leg, then parry his thrust with the front end of your pike, change through, step forward with the right foot, and thrust to the right side of his chest from our right side. Should he parry this, let the tip sink to the ground, step back with the right foot and lift up the pike in front of your face wih the right hand over your head, place it back on the side and thrust from your right side to his left. If he thrusts at you thus, then parry his thrust, step back with the right foot and swing the pike up, and go to the strong, ie you direct the pike towards his face, and sense if he presses his pike hard or loose against yours on your right side. Then grab the pike with in the front end again, step forward with your right foot and thrust to his face on his right side. If he parries, then step back with the right foot again, lower the point to the ground, and lift it over your head in good protection, as you back away from him.  
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|194r|png}}
If he thrusts like this to your face when you are opposite him at the closing, then set it aside with a forward wind at your staff, step in with your right foot towards him and thrust your long point to his chest.
+
| {{section|page:Cod.10825 166r.png|German|lbl=166r}}
 
+
| {{section|page:Cod.10825 166r.png|Latin|lbl=166r}}
If he thrusts like this to your chest, then step well in towards him and set the thrust aside with the mid-point of your staff between your hands. Then immediately throw your staff outward over your head, put your body in the Wag and grab with both hands to his waist. Then squeeze him to you and lift him well upwards so that you have him in the weak position.  Then immediately throw him down so that you have used him to break your own fall. Knee him to his groin with your right foot between his feet and your left beneath his right. Seize both his hands for by the throat and press hard everywhere to the ground so that you control him (as illustrated).
+
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|165v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|166r|jpg|p=1}}</p>
 
If you have thus been violently thrown down and controlled, quickly take heed that your hand is not locked up, but rather stop him with either hand in his face, the thumb under the chin and the other fingers beneath the eye sockets. Grab hence strongly with either hand. Thrust him strongly to the groin. Extend a foot that is unencumbered and at the same time yank him against you so that you give him a good one to the groin. With these three grips you can bring him to the mark.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|191v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 163v.png|German|lbl=163v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 163v.png|Latin|lbl=163v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|162v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 02.jpg|800px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 19.jpg|400x400px|center]]
+
[2] '''The weak and strong on the pikes at first contact '''
|  
+
 
[19]
+
When you engage in fencing with the pike in this device, you do thus: stand with your right foot forward and direct the point towards his face, and keep your left hand by the left leg. Then, step forward with your left foot and thrust towards his throat. If your opponent on the other hand attacks you thus, and you then stand with your right foot forward and the right hand by the right knee, and your left hand above your left leg, then do as follows: move his thrust aside to your right with your front end, step forward with left foot1 and thrust to his face. Should he parry, you change through underneath, and thrust to his chest. Then, you step forward again with your right foot and lift the pike up into free position, ie holding it level with your head, either to the right or left of you, and then thrust to his face. If he attacks you thus, then step back with the left foot and parry with a crossed changing guard to your left. Take a step bak further with your right foot and turn the pike out of the changing guard to your right and thrust again at the same spot. Then you lower the tip raise your right hand above your head, holding the pike in front of your face in good protection. Furthermore, should your opponent use the same double thrust against you, then quickly parry between your hands, step forward with your left foot and thrust to his chest, then you may retreat from him unharmed.  
|  
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|194v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 164r.png|German|lbl=164r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 166v.png|German|lbl=166v}}
| {{section|page:Cod.10825 164r.png|Latin|lbl=164r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 166v.png|Latin|lbl=166v}}
|  
+
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|167v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|168r|jpg|p=1}}</p>
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 03.jpg|800px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 20.jpg|400x400px|center]]
+
[3] '''Right and left open guard'''
 +
 
 +
The right open guard is performed thus: stand with your right foot forward and the point on the ground, left hand on back end and right hand by your right knee. From here, you step forward with your left foot, raise the point and thrust to his face. If he tries to do this to you, and you then stand with your left foot forward, with left hand by your left knee, and the right hand on the back end, and leave the open guard and enter into the crossed changer, and parry as you take a step back with the left foot. Then raise the pike into free standing with feet together, and the pike resting on your left elbow. Step forward again with the left foot, and thrust hard against your opponent’s face. If your opponent parries, step forward again with your right foot, and thrust to his left side. If he does this to you, then push away his thrust with the front end of your pike, from the left side to your right, and quickly thereafter you step forward with your right foot and thrust to his groin. Should he parry, you step forward with the left foot, raise the pike above your head and thrust to his face. If he does the same double thrust to you, then parry with the front end, change through from his left to his right and thrust to his face or chest. Then, turn to your right in open guard with right foot forward and withdraw from your opponent in good defence.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|195r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 167r.png|German|lbl=167r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 167r.png|Latin|lbl=167r}}
 +
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|169v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|170r|jpg|p=1}}</p>
 
|  
 
|  
[20]
+
 
|  
+
|-
| {{section|page:Cod.10825 164v.png|German|lbl=164v}}
+
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 04.jpg|800px|center]]
| {{section|page:Cod.10825 164v.png|Latin|lbl=164v}}
 
 
|  
 
|  
 +
[4] '''Free standing against the bar guard '''
 +
 +
When entering before your opponent, perform the free standing thus: stand upright with your left side turned toward him, and hold your pike resting on your left arm with the point towards your opponent, and your right hand on the back end. From here, you step forward with the right foot, and thrust as hard as you can towards his body. If your opponent comes at you this way while you are standing in the crossed changer, right foot forward, then pull back your right foot, and parry his thrust to your right. Then, step forward again with your right foot, and thrust to his face. If he parries, then you step further with your left foot, change through from your right side to his left, and thrust to his chest. If he does this to you, then parry with the front end of your pike and, step forward with your left foot and thrust him in the chest as well. If he parries, and you are then standing with your left foot forward, then parry with your front end, step forward with the right leg, and thrust to his face. Then step back again and lower the point to the ground, raise your right hand over your head and the pike before your face. Should he then come after you, then execute an as long thrust as you can at him and move away from him, well defended.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|195v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 167v.png|German|lbl=167v}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 167v.png|Latin|lbl=167v}}
 +
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|171v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|172r|jpg|p=1}}</p>
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 05.jpg|800px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 21.jpg|400x400px|center]]
+
[5] '''Binding in the middle of the pike agains a thrust to the face '''
 +
 
 +
In this device you thus: put your left foot forward, and hold your pike in the middle, with left hand forward, and the right by your left leg. From here you shoot the pike through your hands towards your opponent’s chest. If he does this to you, and you are about to thrust to his face, standing with the left foot forward, you step forward with right, turn the pike to the left of you and thrust to his face. Should he parry, then step back with the right foot, and if the opponent comes after shooting his pike at you, then parry to your right with the crossed changer guard, step forward again with your right and thrust to his face. If he were to do a double thrust against you thus, then parry with with your front end, change through from your right side to your opponent’s left and thrust him under his left arm. If he parries, then step forward with your left and thrust to his groin. If he does it to you, and you are then standing with your right leg forward, then pull it back and parry to your left, step forward again and thrust to his front leg. Should he parry this, you raise pike and thrust to his face, and then withdraw from him away from danger.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|196r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 168r.png|German|lbl=168r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 168r.png|Latin|lbl=168r}}
 +
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|173v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|174r|jpg|p=1}}</p>
 
|  
 
|  
[21]
+
 
|  
+
|-
| {{section|page:Cod.10825 165r.png|German|lbl=165r}}
+
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 06.jpg|800px|center]]
| {{section|page:Cod.10825 165r.png|Latin|lbl=165r}}
 
 
|  
 
|  
 +
[6] '''A thrust to the face against a thrust to the groin '''
 +
 +
This device is performed thus: stand with your left foot forward and thrust to his face from your right side towards is left. He he does so, and you are then standing with your left foot forward, then parry with your front end, and thrust to his groin. Should he do so, then pull back your left foot and parry with your front end, step forward again, and thrust to his chest. If he parries, then turn your pike over his, and thrust to his face. If he uses the same double thrust against you, then parry with the middle of your pike, step forward with your right foot and thrust your point to his face. If he sees it and parries, then turn through with your pike, step forward with your left and thrust to his right side. Should he do so, then parry with the front end to your right, step forward with your right foot and enter the strong of your pike, ie. You raise it and direct it towards your opponent’s face and sense whether he pushes his pike firmly against yours or not. From there you attack him wherever you see him open, above or on the inside. Should your opponent do this to you, however, you raise the pike above your head and parry, and then thrust to his face. Thereafter you withdraw from him well protected.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|196v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 168v.png|German|lbl=168v}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 168v.png|Latin|lbl=168v}}
 +
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|175v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|176r|jpg|p=1}}</p>
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 07.jpg|800px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair short staff 22.jpg|400x400px|center]]
+
[7] '''Simple changer against a middle pike position '''
 +
 
 +
Enter the simple changer as follows: step forward with your left leg, and hold your pike with the point to the ground, your left hand by your left knee and your right on the back end to your right. From here, step forward with your right foot and thrust to your opponent’s left side. If your opponent attacks you in this manner, and you are then standing in middle pike position with your left foot forward, with both hands at chest level on your right side, then step forward with your right leg and parry with the middle of your pike, then step forward again and thrust a half pike thrust to his face, and he can do no more against you. If he attacks you thus, and you cannot parry with your front end, then change through and pull back the pike, that way you are again on equal terms with your opponent and may fight with him. Now, you step forward quickly and thrust from middle pike position wherever you see him open. Should he parry, then step forward with your left and thrust to his chest. If he thrusts at your openings in the same manner mentioned, then take two steps back in crossed changer, and take hold back end of the pike with your right hand, and from here you seek openings from the weak and the strong, and from one side to the other. Should he parry your thrusts, then wind in a long thrust to his face from your right hand, and withdraw from him protecting yourself as well as you can.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|197r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 169r.png|German|lbl=169r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 169r.png|Latin|lbl=169r}}
 +
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|177v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|178r|jpg|p=1}}</p>
 
|  
 
|  
[22]  
+
 
 +
|-
 +
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 08.jpg|800px|center]]
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 165v.png|German|lbl=165v}}
+
[8] '''A reversed thrust against a take off/parry'''
| {{section|page:Cod.10825 165v.png|Latin|lbl=165v}}
+
 
 +
This manner is how you perform a reversed thrust: stand with your left leg forward, holding your left hand by your left knee, and the right on the back end of your pike between your legs, point directed towards your opponent. Then step forward with your right and pretend to thrust to his left side(german text says right), but instead you change grip and thrust a reversed thrust. If he does that to you however, while you are standing in a parry, then step forward with your left lower the tip to the ground raise the back end up in front of your face with straight arms, and remove his thrusts above and below, from one side the other. Having parried thus, then step forward with your right, raise your pike you your right, and turn in a thrust to your opponent’s throat. If he parries, then change through from your right to his left, and thrust to his face. If he sees it and parries, then step forward with your left foot and thrust to his left side. If he uses the same attack, and you are then standing with your right foot forward, then turn your right hand to your left and parry thus. Then enter the strong position, step forward with your right foot and thrust to his upper opening, and you may step back from your opponent well protected.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|197v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 169v.png|German|lbl=169v}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 169v.png|Latin|lbl=169v}}
 +
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|179v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|180r|jpg|p=1}}</p>
 
|  
 
|  
 +
 +
|-
 +
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 09.jpg|800px|center]]
 
|  
 
|  
 +
[9] '''An upper run-in against an upper set-on'''
  
|}
+
When entering before your opponent to fence with pikes, then stand with your left foot forward, and grab hold of your pike in the middle, with the most part of the pike hanging behind you, arms well outstretched, left hand in front, and right hand behind your head. From here you take a step forward, and thrust to the opponent’s chest between both is arms. If he attacks you thus, and you are standing with your left foot facing him, then pull it back and parry between your arms. Then you step forward with your right foot and shoot the pike forward through your hands so that the front end comes into your left hand, and thrust to his face or chest. If he parries and comes after you, then change through twice, and step back, so that you hold the back end of your pike in your right hand. Furthermore, should your opponent use the same technique against you, then thrust a long thrust to his groin, and step forward with your right, and thrust to his chest. Should he parry while you are holding your pike extended befor you, then change through from his left to his right side, and turn in a thrust into his face. Should he parry this as sell, then step forward with your left and thrust to his left side as you move away from him well protected.
{{master end}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|198r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 170r.png|German|lbl=170r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 170r.png|Latin|lbl=170r}}
 +
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|181v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|182r|jpg|p=1}}</p>
 +
|
  
{{master begin
 
| title = Lance/Pike
 
| width = 240em
 
}}
 
{| class="floated master"
 
 
|-  
 
|-  
! <p>Source Images</p>
+
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 10.jpg|800px|center]]
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
 
! <p>{{rating|B}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
 
 
|-
 
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 01.jpg|800px|center]]
 
 
|  
 
|  
[1] '''The first two bindings with the pike on the weak and the strong '''  
+
[10] '''A low run-in against a low parry'''  
 
+
Do this device thus: hold your pike on your left side, and stand with your left foot forward. Stretch out your right hand holding the back end of your pike on your right side and take hold of it with the left hand. Then, step forward with your right foot and thrust to his face. If he attacks you thus, and you then stand with your left foot forward, holding your pike with at level with your left knee, and the right hand by your right leg, then parry his thrust with the front end of your pike, change through, step forward with the right foot, and thrust to the right side of his chest from our right side. Should he parry this, let the tip sink to the ground, step back with the right foot and lift up the pike in front of your face wih the right hand over your head, place it back on the side and thrust from your right side to his left. If he thrusts at you thus, then parry his thrust, step back with the right foot and swing the pike up, and go to the strong, ie you direct the pike towards his face, and sense if he presses his pike hard or loose against yours on your right side. Then grab the pike with in the front end again, step forward with your right foot and thrust to his face on his right side. If he parries, then step back with the right foot again, lower the point to the ground, and lift it over your head in good protection, as you back away from him.  
+
Perform this device as follows: when you engage with your opponent, then bind with his pike with your front end, and step forward with your left, and sense if he pushes firmly or loosely against your pike. If he is loose, then let your pike shoot back through your hands step forward with your right and thrust to his throat. If your opponent does this, and you are standing with your left foot forward, left hand by your left knee and right hand on the back end by your right leg, then step forward with said (right) leg and parry his thrust between your arms, then quickly pull back your right leg and turn your pike to the right, and as you do so pull your pike through the hands, this way you will again come on equal terms with your opponent. Then, change through from his left side to his right, and thrust to his face. If your opponent does this however, then parry with the front end to your right, pull back your right foot and shoot the point in from his right side into his face, and step away from him, well protected.  
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|194r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|198v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 166r.png|German|lbl=166r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 170v.png|German|lbl=170v}}
| {{section|page:Cod.10825 166r.png|Latin|lbl=166r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 170v.png|Latin|lbl=170v}}
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|165v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|166r|jpg|p=1}}</p>
+
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|183v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|184r|jpg|p=1}}</p>
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 02.jpg|800px|center]]
+
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 11.jpg|800px|center]]
 
|  
 
|  
[2] '''The weak and strong on the pikes at first contact '''  
+
[11] '''A parry against a forceful free thrust from the strong*'''  
  
When you engage in fencing with the pike in this device, you do thus: stand with your right foot forward and direct the point towards his face, and keep your left hand by the left leg. Then, step forward with your left foot and thrust towards his throat. If your opponent on the other hand attacks you thus, and you then stand with your right foot forward and the right hand by the right knee, and your left hand above your left leg, then do as follows: move his thrust aside to your right with your front end, step forward with left foot1 and thrust to his face. Should he parry, you change through underneath, and thrust to his chest. Then, you step forward again with your right foot and lift the pike up into free position, ie holding it level with your head, either to the right or left of you, and then thrust to his face. If he attacks you thus, then step back with the left foot and parry with a crossed changing guard to your left. Take a step bak further with your right foot and turn the pike out of the changing guard to your right and thrust again at the same spot. Then you lower the tip raise your right hand above your head, holding the pike in front of your face in good protection. Furthermore, should your opponent use the same double thrust against you, then quickly parry between your hands, step forward with your left foot and thrust to his chest, then you may retreat from him unharmed.  
+
Perform the device in this manner: stand with your left leg forward, pike held above your head with the right hand on the back end, and the left in the middle, point directed toward the ground. If he then thrusts out of the strong, ie with the point directed to your face, sensing you pressing hard against his pike, and steps forward with his left leg, then parry to the right and left and, lift the front end of your pike, step forward with your right foot, turn your pike through and thrust to his face. If you see him do this to you, then step back with your left foot and, change grip with your right hand on the pike and turn it to your right side, you will parry the attack. Then, leave the bind and thrust to the right side of his face. If he does this, on the other hand, and you are standing with your right leg forward, then quickly turn your pike from his left side you his right and thrust to his groin, and from here you step away from him making sure you do so well away from harm.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|194v|png}}
+
 
| {{section|page:Cod.10825 166v.png|German|lbl=166v}}
+
{{*}} Latin: A parry against a forceful free thrust where the pike is directed to the face.
| {{section|page:Cod.10825 166v.png|Latin|lbl=166v}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|199r|png}}
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|167v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|168r|jpg|p=1}}</p>
+
| {{section|page:Cod.10825 171r.png|German|lbl=171r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 171r.png|Latin|lbl=171r}}
 +
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|185v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|186r|jpg|p=1}}</p>
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 03.jpg|800px|center]]
+
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 12.jpg|800px|center]]
 
|  
 
|  
[3] '''Right and left open guard'''  
+
[12] '''A bind followed by a run-in and a throw '''  
  
The right open guard is performed thus: stand with your right foot forward and the point on the ground, left hand on back end and right hand by your right knee. From here, you step forward with your left foot, raise the point and thrust to his face. If he tries to do this to you, and you then stand with your left foot forward, with left hand by your left knee, and the right hand on the back end, and leave the open guard and enter into the crossed changer, and parry as you take a step back with the left foot. Then raise the pike into free standing with feet together, and the pike resting on your left elbow. Step forward again with the left foot, and thrust hard against your opponent’s face. If your opponent parries, step forward again with your right foot, and thrust to his left side. If he does this to you, then push away his thrust with the front end of your pike, from the left side to your right, and quickly thereafter you step forward with your right foot and thrust to his groin. Should he parry, you step forward with the left foot, raise the pike above your head and thrust to his face. If he does the same double thrust to you, then parry with the front end, change through from his left to his right and thrust to his face or chest. Then, turn to your right in open guard with right foot forward and withdraw from your opponent in good defence.
+
If you wish to perform this device well: then step with your left foot forward and bind with the weak against your opponent’s right side. Then swiftly change through and thrust him in the left side. If you see him coming at you this way, then parry in the middle of your pike, step forward with your right foot and, raise your arms above your head, and thrust to his face or chest as hard as you can. If he does this, though, then let go of your pik and turn away his pike from your chest with your left hand, step in quickly, and grab the middle of his pike. If your opponent has grabbed hold of your pike in this manner, then let go with your left hand and grab him by the weak point by his right elbow. Then step with your right foot behind both is feet, grab hold with your right hand in the weak point behind his left elbow, cross your arms forcefully, so that you can shoot your head through between them. Then, if you turn this way, you can lift him up on your back without any risk of harm, and carry him away however you like.  
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|195r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|199v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 167r.png|German|lbl=167r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 171v.png|German|lbl=171v}}
| {{section|page:Cod.10825 167r.png|Latin|lbl=167r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 171v.png|Latin|lbl=171v}}
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|169v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|170r|jpg|p=1}}</p>
+
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|187v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|188r|jpg|p=1}}</p>
 
|  
 
|  
  
 +
|}
 +
{{master end}}
 +
 +
{{master begin
 +
| title = Halberd
 +
| width = 240em
 +
}}
 +
{| class="floated master"
 
|-  
 
|-  
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 04.jpg|800px|center]]
+
! <p>Source Images</p>
|  
+
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
[4] '''Free standing against the bar guard '''
+
! <p>{{rating|c}}<br/>by [[Keith P. Myers]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
 +
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
  
When entering before your opponent, perform the free standing thus: stand upright with your left side turned toward him, and hold your pike resting on your left arm with the point towards your opponent, and your right hand on the back end. From here, you step forward with the right foot, and thrust as hard as you can towards his body. If your opponent comes at you this way while you are standing in the crossed changer, right foot forward, then pull back your right foot, and parry his thrust to your right. Then, step forward again with your right foot, and thrust to his face. If he parries, then you step further with your left foot, change through from your right side to his left, and thrust to his chest. If he does this to you, then parry with the front end of your pike and, step forward with your left foot and thrust him in the chest as well. If he parries, and you are then standing with your left foot forward, then parry with your front end, step forward with the right leg, and thrust to his face. Then step back again and lower the point to the ground, raise your right hand over your head and the pike before your face. Should he then come after you, then execute an as long thrust as you can at him and move away from him, well defended.
+
|-
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|195v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 167v.png|German|lbl=167v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 167v.png|Latin|lbl=167v}}
 
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|171v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|172r|jpg|p=1}}</p>
 
 
|  
 
|  
 
+
| [[file:Mair halberd 01.jpg|400x400px|center]]
|-
 
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 05.jpg|800px|center]]
 
 
|  
 
|  
[5] '''Binding in the middle of the pike agains a thrust to the face '''  
+
[1] '''The First Two Oberhau with the Halberd from the Left Side'''
  
In this device you thus: put your left foot forward, and hold your pike in the middle, with left hand forward, and the right by your left leg. From here you shoot the pike through your hands towards your opponent’s chest. If he does this to you, and you are about to thrust to his face, standing with the left foot forward, you step forward with right, turn the pike to the left of you and thrust to his face. Should he parry, then step back with the right foot, and if the opponent comes after shooting his pike at you, then parry to your right with the crossed changer guard, step forward again with your right and thrust to his face. If he were to do a double thrust against you thus, then parry with with your front end, change through from your right side to your opponent’s left and thrust him under his left arm. If he parries, then step forward with your left and thrust to his groin. If he does it to you, and you are then standing with your right leg forward, then pull it back and parry to your left, step forward again and thrust to his front leg. Should he parry this, you raise pike and thrust to his face, and then withdraw from him away from danger.  
+
It happens at the closing that you stand in this technique with your left foot forward and hold your Halberd above your head. Then immediately follow outward with your right foot and strike to his head.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|196r|png}}
+
 
| {{section|page:Cod.10825 168r.png|German|lbl=168r}}
+
If he strikes like this to your head and you also stand opposite him in the Oberhau with your left foot forward, then set your left leg back and strike him similarly from above so that his strike is in vain. Then immediately lift up and thrust your foremost point into his face. If he displaces this, change through from his left to his right side and set your blade on his right arm.
| {{section|page:Cod.10825 168r.png|Latin|lbl=168r}}
+
 
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|173v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|174r|jpg|p=1}}</p>
+
If he has set upon you like this, then step back with your right leg so that you strike away from him. Then immediately stroke upwards with your Halberd before his face and in the stroking wind on his halberd at his left side. At the same time wind your Halberd and snatch it towards you. If he is strong and will not give way, step in with your right leg once more and thrust to his chest.
 +
 
 +
If he thrusts like this to your chest, then step back with your left leg again and set the thrust aside with your rearmost point so that you are free from harm.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|202r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 172r.png|German|lbl=172r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 172r.png|Latin|lbl=172r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|192r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 06.jpg|800px|center]]
 
 
|  
 
|  
[6] '''A thrust to the face against a thrust to the groin '''
+
| [[file:Mair halberd 02.jpg|400x400px|center]]
 
This device is performed thus: stand with your left foot forward and thrust to his face from your right side towards is left. He he does so, and you are then standing with your left foot forward, then parry with your front end, and thrust to his groin. Should he do so, then pull back your left foot and parry with your front end, step forward again, and thrust to his chest. If he parries, then turn your pike over his, and thrust to his face. If he uses the same double thrust against you, then parry with the middle of your pike, step forward with your right foot and thrust your point to his face. If he sees it and parries, then turn through with your pike, step forward with your left and thrust to his right side. Should he do so, then parry with the front end to your right, step forward with your right foot and enter the strong of your pike, ie. You raise it and direct it towards your opponent’s face and sense whether he pushes his pike firmly against yours or not. From there you attack him wherever you see him open, above or on the inside. Should your opponent do this to you, however, you raise the pike above your head and parry, and then thrust to his face. Thereafter you withdraw from him well protected.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|196v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 168v.png|German|lbl=168v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 168v.png|Latin|lbl=168v}}
 
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|175v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|176r|jpg|p=1}}</p>
 
 
|  
 
|  
 +
[2] '''The Underhau with the Halberd from Both Sides'''
  
|-
+
It happens at this closing with the Underhau that you stand with your left foot forward and hold the point downward opposite of the opponent. Then immediately move your right hand to your right hip and thrust to his face or chest. If he sets this thrust aside, change through from his left to his right side.
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 07.jpg|800px|center]]
 
|
 
[7] '''Simple changer against a middle pike position '''
 
  
Enter the simple changer as follows: step forward with your left leg, and hold your pike with the point to the ground, your left hand by your left knee and your right on the back end to your right. From here, step forward with your right foot and thrust to your opponent’s left side. If your opponent attacks you in this manner, and you are then standing in middle pike position with your left foot forward, with both hands at chest level on your right side, then step forward with your right leg and parry with the middle of your pike, then step forward again and thrust a half pike thrust to his face, and he can do no more against you. If he attacks you thus, and you cannot parry with your front end, then change through and pull back the pike, that way you are again on equal terms with your opponent and may fight with him. Now, you step forward quickly and thrust from middle pike position wherever you see him open. Should he parry, then step forward with your left and thrust to his chest. If he thrusts at your openings in the same manner mentioned, then take two steps back in crossed changer, and take hold back end of the pike with your right hand, and from here you seek openings from the weak and the strong, and from one side to the other. Should he parry your thrusts, then wind in a long thrust to his face from your right hand, and withdraw from him protecting yourself as well as you can.
+
If the thrusts double like this to your face and you stand with your left foot forward also in the Underhau, then drive with your right hand to your right hip with your Halberd and set this aside at your right side with your blade. Then immediately follow outward with your right leg and set your foremost point at this chest.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|197r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 169r.png|German|lbl=169r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 169r.png|Latin|lbl=169r}}
 
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|177v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|178r|jpg|p=1}}</p>
 
|
 
  
|-
+
If he sets the point at your chest like this, step back with your left leg, then immediately quickly yank the right back as well so that you can again match him equally and strike an Oberhau to his head.
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 08.jpg|800px|center]]
 
|
 
[8] '''A reversed thrust against a take off/parry'''
 
  
This manner is how you perform a reversed thrust: stand with your left leg forward, holding your left hand by your left knee, and the right on the back end of your pike between your legs, point directed towards your opponent. Then step forward with your right and pretend to thrust to his left side(german text says right), but instead you change grip and thrust a reversed thrust. If he does that to you however, while you are standing in a parry, then step forward with your left lower the tip to the ground raise the back end up in front of your face with straight arms, and remove his thrusts above and below, from one side the other. Having parried thus, then step forward with your right, raise your pike you your right, and turn in a thrust to your opponent’s throat. If he parries, then change through from your right to his left, and thrust to his face. If he sees it and parries, then step forward with your left foot and thrust to his left side. If he uses the same attack, and you are then standing with your right foot forward, then turn your right hand to your left and parry thus. Then enter the strong position, step forward with your right foot and thrust to his upper opening, and you may step back from your opponent well protected.  
+
If he strikes you from above like this, drive up with your Halberd from below so that you fan his strike with your blade. Then immediately yank back and thrust to his groin. With that yank yourself to the rear.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|197v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|202v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 169v.png|German|lbl=169v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 172v.png|German|lbl=172v}}
| {{section|page:Cod.10825 169v.png|Latin|lbl=169v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 172v.png|Latin|lbl=172v}}
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|179v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|180r|jpg|p=1}}</p>
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|192v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 09.jpg|800px|center]]
 
 
|  
 
|  
[9] '''An upper run-in against an upper set-on'''  
+
| [[file:Mair halberd 03.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[3] '''The Crossed Wechsel Against the Abnemen'''
 +
 
 +
It happens that you stand in the Crossed Wechsel (changer) with your left foot forward and your left hand beneath your right shoulder. Then immediately step in with your right leg, wind double in the Underhau and thrust to his left leg.
 +
 
 +
Should you perceive this thrust and stand opposed to him in the Abnemen with your left foot set forward, then drive with your right hand to your right side so that you take his thrust away. Then immediately follow outward with your right leg and thrust your foremost point to his face.
 +
 
 +
If he thrusts like this to your face, then set this aside from your left to your right side with the strong. Then immediately stroke upward from one side to the other before his face and in the stroking wind at his Halberd. Then immediately change through double and thrust to his face.
  
When entering before your opponent to fence with pikes, then stand with your left foot forward, and grab hold of your pike in the middle, with the most part of the pike hanging behind you, arms well outstretched, left hand in front, and right hand behind your head. From here you take a step forward, and thrust to the opponent’s chest between both is arms. If he attacks you thus, and you are standing with your left foot facing him, then pull it back and parry between your arms. Then you step forward with your right foot and shoot the pike forward through your hands so that the front end comes into your left hand, and thrust to his face or chest. If he parries and comes after you, then change through twice, and step back, so that you hold the back end of your pike in your right hand. Furthermore, should your opponent use the same technique against you, then thrust a long thrust to his groin, and step forward with your right, and thrust to his chest. Should he parry while you are holding your pike extended befor you, then change through from his left to his right side, and turn in a thrust into his face. Should he parry this as sell, then step forward with your left and thrust to his left side as you move away from him well protected.  
+
If he thrusts like this towards you, then set this aside with your blade so that you move the thrust outward above your head. Then immediately follow outward with your left leg and strike his Halberd away with your rearmost point so that you are free from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|198r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|203r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 170r.png|German|lbl=170r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 173r.png|German|lbl=173r}}
| {{section|page:Cod.10825 170r.png|Latin|lbl=170r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 173r.png|Latin|lbl=173r}}
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|181v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|182r|jpg|p=1}}</p>
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|193r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 10.jpg|800px|center]]
 
 
|  
 
|  
[10] '''A low run-in against a low parry'''
+
| [[file:Mair halberd 04.jpg|400x400px|center]]
 
Perform this device as follows: when you engage with your opponent, then bind with his pike with your front end, and step forward with your left, and sense if he pushes firmly or loosely against your pike. If he is loose, then let your pike shoot back through your hands step forward with your right and thrust to his throat. If your opponent does this, and you are standing with your left foot forward, left hand by your left knee and right hand on the back end by your right leg, then step forward with said (right) leg and parry his thrust between your arms, then quickly pull back your right leg and turn your pike to the right, and as you do so pull your pike through the hands, this way you will again come on equal terms with your opponent. Then, change through from his left side to his right, and thrust to his face. If your opponent does this however, then parry with the front end to your right, pull back your right foot and shoot the point in from his right side into his face, and step away from him, well protected.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|198v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 170v.png|German|lbl=170v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 170v.png|Latin|lbl=170v}}
 
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|183v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|184r|jpg|p=1}}</p>
 
 
|  
 
|  
 +
[4] '''A Gesicht Stoss (Face Thrust) against a Prusthau (Chest Strike)'''
 +
 +
It happens that you stand in the Gesicht Stoss with your left foot forward and hold your Halberd at the chest such that the edge is turned upwards. Then immediately follow outward with your right leg and thrust to his face.
  
|-
+
If he thrusts like this to your face and you stand with the left foot forward, go forward with your Prusthau and set his thrust aside with that. At the same time step in with your right leg and thrust to his chest. If he displaces this, change through at his Halberd from his right to his left side. Then immediately step with your left foot in front of his right and thrust double to his face.
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 11.jpg|800px|center]]
 
|
 
[11] '''A parry against a forceful free thrust from the strong*'''
 
  
Perform the device in this manner: stand with your left leg forward, pike held above your head with the right hand on the back end, and the left in the middle, point directed toward the ground. If he then thrusts out of the strong, ie with the point directed to your face, sensing you pressing hard against his pike, and steps forward with his left leg, then parry to the right and left and, lift the front end of your pike, step forward with your right foot, turn your pike through and thrust to his face. If you see him do this to you, then step back with your left foot and, change grip with your right hand on the pike and turn it to your right side, you will parry the attack. Then, leave the bind and thrust to the right side of his face. If he does this, on the other hand, and you are standing with your right leg forward, then quickly turn your pike from his left side you his right and thrust to his groin, and from here you step away from him making sure you do so well away from harm.
+
If he thrusts double like this towards you, set the thrust aside from both sides, step in with your left leg, change through from his right to his left side and thrust to his left arm. If he displaces the thrust, wind your rearmost point from below upward into his chest.
  
{{*}} Latin: A parry against a forceful free thrust where the pike is directed to the face.
+
If he winds his rearmost point to your chest like this, step back with your left leg so that his winding is in vain. Then immediately thrust to his face, and with that yank yourself back with complete and half Halberd.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|199r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|203v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 171r.png|German|lbl=171r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 173v.png|German|lbl=173v}}
| {{section|page:Cod.10825 171r.png|Latin|lbl=171r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 173v.png|Latin|lbl=173v}}
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|185v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|186r|jpg|p=1}}</p>
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|193v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| colspan="2" | [[file:Mair long staff 12.jpg|800px|center]]
 
 
|  
 
|  
[12] '''A bind followed by a run-in and a throw '''  
+
| [[file:Mair halberd 05.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[5] '''A Bind from which a Reyssen (Snatch) Proceeds'''
 +
 
 +
It happens that you stand in the bind with your left foot forward, your Halberd’s rearmost point at your right hip and the point opposite his face. Bind him from your right to his left side and then immediately wind your Halberd quickly over his and snatch it towards you.
  
If you wish to perform this device well: then step with your left foot forward and bind with the weak against your opponent’s right side. Then swiftly change through and thrust him in the left side. If you see him coming at you this way, then parry in the middle of your pike, step forward with your right foot and, raise your arms above your head, and thrust to his face or chest as hard as you can. If he does this, though, then let go of your pik and turn away his pike from your chest with your left hand, step in quickly, and grab the middle of his pike. If your opponent has grabbed hold of your pike in this manner, then let go with your left hand and grab him by the weak point by his right elbow. Then step with your right foot behind both is feet, grab hold with your right hand in the weak point behind his left elbow, cross your arms forcefully, so that you can shoot your head through between them. Then, if you turn this way, you can lift him up on your back without any risk of harm, and carry him away however you like.  
+
If you then stand like this opposed to him in the bind with your left foot forward and he snatches towards himself like this, then follow outward with your right leg and thrust into his chest above his left arm. Should he perceive this thrust and displace it, change through from his left to his right side and thrust to his face.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|199v|png}}
+
 
| {{section|page:Cod.10825 171v.png|German|lbl=171v}}
+
If he seeks your opening like this from one side to the other, then step back with your left foot and set this aside with your rearmost point at both sides. Then immediately step in again with your left foot, wind your blade out in front and take his Halberd away, and then thrust to his face. If he sets this aside, seek his opening from one side to the other in the change through and with that yank (step) back twice.
| {{section|page:Cod.10825 171v.png|Latin|lbl=171v}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|204r|png}}
| <p>{{paget|page:Cod.icon. 393 I|187v|jpg|p=1}} {{paget|page:Cod.icon. 393 I|188r|jpg|p=1}}</p>
+
| {{section|page:Cod.10825 174r.png|German|lbl=174r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 174r.png|Latin|lbl=174r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|194r|jpg}}
 
|  
 
|  
 
|}
 
{{master end}}
 
 
{{master begin
 
| title = Halberd
 
| width = 240em
 
}}
 
{| class="floated master"
 
|-
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
 
! <p>{{rating|c}}<br/>by [[Keith P. Myers]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 01.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 06.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[1] '''The First Two Oberhau with the Halberd from the Left Side'''
+
[6] '''A Bind with an Upper Sperzen (Obstruction)'''
  
It happens at the closing that you stand in this technique with your left foot forward and hold your Halberd above your head. Then immediately follow outward with your right foot and strike to his head.
+
It happens at this closing that you stand with your left foot forward and he stands opposite to you in the bind with his left foot set forward. Wind forward at his Halberd in the bind and turn your blade to set it over his hook.
  
If he strikes like this to your head and you also stand opposite him in the Oberhau with your left foot forward, then set your left leg back and strike him similarly from above so that his strike is in vain. Then immediately lift up and thrust your foremost point into his face. If he displaces this, change through from his left to his right side and set your blade on his right arm.
+
If he intends to wind upon you like this, turn your Halberd and shove upward with it. Then immediately jerk your Halberd over quickly and thrust to his face or chest. If he sets the thrust aside, stroke outward with your Halberd in front of his face and seek the nearest opening.
  
If he has set upon you like this, then step back with your right leg so that you strike away from him. Then immediately stroke upwards with your Halberd before his face and in the stroking wind on his halberd at his left side. At the same time wind your Halberd and snatch it towards you. If he is strong and will not give way, step in with your right leg once more and thrust to his chest.
+
If he seeks your openings like this, set it aside with the foremost point of your Halberd, follow outward with your right foot, strike his Halberd away with your rearmost point and with that wind double from underneath to his face or chest. Should he perceive this winding and step back, travel after him double with strikes and windings.
  
If he thrusts like this to your chest, then step back with your left leg again and set the thrust aside with your rearmost point so that you are free from harm.
+
If he travels after you like this with these techniques, set them aside with the rearmost and foremost points of your Halberd and with that step back into a good stance while covering your face.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|202r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|204v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 172r.png|German|lbl=172r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 174v.png|German|lbl=174v}}
| {{section|page:Cod.10825 172r.png|Latin|lbl=172r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 174v.png|Latin|lbl=174v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|192r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|194v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 02.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 07.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[2] '''The Underhau with the Halberd from Both Sides'''
+
[7] '''An Upper Strike with a Lower Reyssen (snatch)'''
  
It happens at this closing with the Underhau that you stand with your left foot forward and hold the point downward opposite of the opponent. Then immediately move your right hand to your right hip and thrust to his face or chest. If he sets this thrust aside, change through from his left to his right side.
+
It happens that you stand in the Upper Strike with your left foot forward and hold your Halberd in the Oberhau. He then stands likewise opposite to you with his left foot set forward and his Halberd opposite of your face. Take this aside with the Oberhau and at the same time snatch towards you from your left to your right side (shown in illustration). Then move up with your Halberd into his face.
  
If the thrusts double like this to your face and you stand with your left foot forward also in the Underhau, then drive with your right hand to your right hip with your Halberd and set this aside at your right side with your blade. Then immediately follow outward with your right leg and set your foremost point at this chest.
+
If he intends to go at your face like this, wind your Halberd with the blade behind his leg and yank with it so that his thrust is in vain and you can likewise cause him to fall. Then immediately travel after him with a thrust to his face.
  
If he sets the point at your chest like this, step back with your left leg, then immediately quickly yank the right back as well so that you can again match him equally and strike an Oberhau to his head.
+
If he thrusts like this to your face, take it aside with your half Halberd, change through from one side to the other and seek the nearest opening. If he sets this aside, likewise bind with him at his Halberd and turn his foremost point away with your rearmost point. Step inside with your right foot in front of his left and immediately drive your rearmost point around his neck to his right side. With that yank him towards you so you can throw him.
  
If he strikes you from above like this, drive up with your Halberd from below so that you fan his strike with your blade. Then immediately yank back and thrust to his groin.  With that yank yourself to the rear.
+
If he intends to throw you like this, change up both hands on your Halberd and set your Halberd on his right arm. Shove him away from you with it so that you are free from harm.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|202v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|205r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 172v.png|German|lbl=172v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 175r.png|German|lbl=175r}}
| {{section|page:Cod.10825 172v.png|Latin|lbl=172v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 175r.png|Latin|lbl=175r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|192v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|195r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 03.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 08.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[3] '''The Crossed Wechsel Against the Abnemen'''
+
[8] '''A High Winding out of the Bind with a Lower Sperzen (Obstruction)'''
  
It happens that you stand in the Crossed Wechsel (changer) with your left foot forward and your left hand beneath your right shoulder. Then immediately step in with your right leg, wind double in the Underhau and thrust to his left leg.
+
It happens that you stand in this technique with your left foot forward and your Halberd at your right chest with the point opposite his face. Immediately step in with your right foot and hit him with an inverted strike to his head.
  
Should you perceive this thrust and stand opposed to him in the Abnemen with your left foot set forward, then drive with your right hand to your right side so that you take his thrust away. Then immediately follow outward with your right leg and thrust your foremost point to his face.
+
If he strikes you from above and you stand with your left foot forward, displace this with your blade and immediately bind him. Then change through from his left to his right side, wind over his Halberd with that and press strongly downward (as seen on right side of illustration).
  
If he thrusts like this to your face, then set this aside from your left to your right side with the strong. Then immediately stroke upward from one side to the other before his face and in the stroking wind at his Halberd. Then immediately change through double and thrust to his face.
+
If he has obstructed you like this, follow outward with your left foot and wind your Halberd once again strongly to him with the point in his face. If he sets this aside, step with your right foot in front of his left and wind your rearmost point inward between his arms over his right arm. Press downward with that at your right side so you can strike to his head with your blade.
  
If he thrusts like this towards you, then set this aside with your blade so that you move the thrust outward above your head. Then immediately follow outward with your left leg and strike his Halberd away with your rearmost point so that you are free from him.
+
If he has wound hard upon you like this, change through your left hand quickly once again on your Halberd, immediately step back with your left foot and strike with your rearmost point to his head.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|203r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|205v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 173r.png|German|lbl=173r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 175v.png|German|lbl=175v}}
| {{section|page:Cod.10825 173r.png|Latin|lbl=173r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 175v.png|Latin|lbl=175v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|193r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|195v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 04.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 09.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[4] '''A Gesicht Stoss (Face Thrust) against a Prusthau (Chest Strike)'''
+
[9] '''An Inside Arm Thrust against a Face Thrust'''
  
It happens that you stand in the Gesicht Stoss with your left foot forward and hold your Halberd at the chest such that the edge is turned upwards. Then immediately follow outward with your right leg and thrust to his face.
+
When you come together at the closing and he thrusts to your face, step in with your left foot and thrust inside of his left arm. At the same time set the blade upon him and with it shove him away from you to his right side so that his thrust is in vain. Then quickly yank your Halberd towards you and thrust your foremost point to his chest.
  
If he thrusts like this to your face and you stand with the left foot forward, go forward with your Prusthau and set his thrust aside with that. At the same time step in with your right leg and thrust to his chest. If he displaces this, change through at his Halberd from his right to his left side. Then immediately step with your left foot in front of his right and thrust double to his face.
+
If he thrusts like this to your chest, set your left leg back and set it aside with your blade. Then immediately move your Halberd up for his face, step in once again with your left foot and wind your point to his face or chest.  
  
If he thrusts double like this towards you, set the thrust aside from both sides, step in with your left leg, change through from his right to his left side and thrust to his left arm. If he displaces the thrust, wind your rearmost point from below upward into his chest.
+
If he winds like this to your face, take this aside from one side to the other and then immediately step in with your right foot and strike with your rearmost point to his head. If he displaces your strike, step with your left foot to his right side and strike with your blade to his right arm.
  
If he winds his rearmost point to your chest like this, step back with your left leg so that his winding is in vain. Then immediately thrust to his face, and with that yank yourself back with complete and half Halberd.
+
If he strikes towards you like this, take it aside with your rearmost point and wind your foremost point from below to his chest. Then immediately step in with your right leg and strike with your rearmost point to his head.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|203v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|206r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 173v.png|German|lbl=173v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 176r.png|German|lbl=176r}}
| {{section|page:Cod.10825 173v.png|Latin|lbl=173v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 176r.png|Latin|lbl=176r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|193v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|196r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 05.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 10.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[5] '''A Bind from which a Reyssen (Snatch) Proceeds'''
+
[10] '''A Chest Thrust with a Sperzen'''
  
It happens that you stand in the bind with your left foot forward, your Halberd’s rearmost point at your right hip and the point opposite his face. Bind him from your right to his left side and then immediately wind your Halberd quickly over his and snatch it towards you.
+
It happens that you stand in this technique with your left foot forward and hold your Halberd above your right chest. Then immediately thrust with the foremost point of your Halberd to his chest.
 +
 
 +
If you then likewise stand against him with your right foot forward and he thrusts towards you, set the thrust aside in front with your Halberd, then immediately fall over his blade with your Halberd and pivot yourself to your left side so that you obstruct his Halberd (as seen in illustration). From the obstruction grip with your left hand to your right, set your right foot back and strike from above to his head.
  
If you then stand like this opposed to him in the bind with your left foot forward and he snatches towards himself like this, then follow outward with your right leg and thrust into his chest above his left arm. Should he perceive this thrust and displace it, change through from his left to his right side and thrust to his face.
+
If he strikes from above towards you like this, step back with your left leg and set this aside with the foremost point of your Halberd. Then immediately shove strongly upward with your Halberd, step in with your right foot and wind your rearmost point to his throat. If he sets this aside, follow outward with your left foot and strike with your blade to his head.
  
If he seeks your opening like this from one side to the other, then step back with your left foot and set this aside with your rearmost point at both sides. Then immediately step in again with your left foot, wind your blade out in front and take his Halberd away, and then thrust to his face. If he sets this aside, seek his opening from one side to the other in the change through and with that yank (step) back twice.
+
If he strikes you like this from above, displace it to your right side with the portion of your Halberd between your hands. With that strike double while moving back.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|204r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|206v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 174r.png|German|lbl=174r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 176v.png|German|lbl=176v}}
| {{section|page:Cod.10825 174r.png|Latin|lbl=174r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 176v.png|Latin|lbl=176v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|194r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|196v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 06.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 11.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[6] '''A Bind with an Upper Sperzen (Obstruction)'''
+
[11] '''A Prusthau from below against an Oberhau with a Reyssen (Snatch)'''
  
It happens at this closing that you stand with your left foot forward and he stands opposite to you in the bind with his left foot set forward. Wind forward at his Halberd in the bind and turn your blade to set it over his hook.
+
It happens that you stand at the closing with your right foot forward and go forth with the Prusthau (chest strike) from below to his left arm and change up your hand on your Halberd. Then immediately pivot from your right to your left side and snatch to yourself (seen in illustration).
  
If he intends to wind upon you like this, turn your Halberd and shove upward with it. Then immediately jerk your Halberd over quickly and thrust to his face or chest. If he sets the thrust aside, stroke outward with your Halberd in front of his face and seek the nearest opening.
+
If he snatches you towards himself like this with the strong and you stand with your left foot forward, change through your left hand quickly on your Halberd and strike to his head from above. If he displaces this with his foremost point, then wind from below to his chest at his right side.
 +
 
 +
Should you perceive this thrust, set your right foot back and take it aside with your rearmost point. Then immediately work with this same point from one side to the other, follow outward with your right leg and wind your Halberd in between his arms to his chest over his left arm. If he does not release his hand from his Halberd you will lock his arm.
  
If he seeks your openings like this, set it aside with the foremost point of your Halberd, follow outward with your right foot, strike his Halberd away with your rearmost point and with that wind double from underneath to his face or chest. Should he perceive this winding and step back, travel after him double with strikes and windings.
+
If he intends to lock your arm like this, change up your hand on your Halberd, step in immediately with your right foot and thrust your rearmost point to his groin. With that you are free of him.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|207r|png}}
If he travels after you like this with these techniques, set them aside with the rearmost and foremost points of your Halberd and with that step back into a good stance while covering your face.
+
| {{section|page:Cod.10825 177r.png|German|lbl=177r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|204v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10825 177r.png|Latin|lbl=177r}}
| {{section|page:Cod.10825 174v.png|German|lbl=174v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|197r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 174v.png|Latin|lbl=174v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|194v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 07.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 12.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[7] '''An Upper Strike with a Lower Reyssen (snatch)'''
+
[12] '''Two Reyssen from above out of the Bind'''
  
It happens that you stand in the Upper Strike with your left foot forward and hold your Halberd in the Oberhau. He then stands likewise opposite to you with his left foot set forward and his Halberd opposite of your face. Take this aside with the Oberhau and at the same time snatch towards you from your left to your right side (shown in illustration). Then move up with your Halberd into his face.
+
When you both come together at the closing and the opponent has initiated the bind, step with your right foot in front of your left and wind your blade forward around his neck.
  
If he intends to go at your face like this, wind your Halberd with the blade behind his leg and yank with it so that his thrust is in vain and you can likewise cause him to fall.  Then immediately travel after him with a thrust to his face.
+
If he intends to snatch you like this with his blade and you stand with your left foot forward, likewise wind your Halberd around his neck and snatch strongly towards yourself (seen in illustration).
  
If he thrusts like this to your face, take it aside with your half Halberd, change through from one side to the other and seek the nearest opening. If he sets this aside, likewise bind with him at his Halberd and turn his foremost point away with your rearmost point. Step inside with your right foot in front of his left and immediately drive your rearmost point around his neck to his right side. With that yank him towards you so you can throw him.
+
If he then snatches strongly towards himself like this, step in with your left leg and take his Halberd away with your rearmost point at your left side. Then immediately drive your rearmost point forward around his neck, set your right leg behind his left and snatch to your right side. Thus you can throw him.
  
If he intends to throw you like this, change up both hands on your Halberd and set your Halberd on his right arm. Shove him away from you with it so that you are free from harm.
+
If he intends to throw you like this, release your left hand from your Halberd, grip with it well behind his right elbow and shove away from you so that you are free. Then immediately quickly grip again with your left hand to your Halberd and strike to his head. With that change yourself from him to the rear.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|205r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|207v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 175r.png|German|lbl=175r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 177v.png|German|lbl=177v}}
| {{section|page:Cod.10825 175r.png|Latin|lbl=175r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 177v.png|Latin|lbl=177v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|195r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|197v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 08.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 13.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[8] '''A High Winding out of the Bind with a Lower Sperzen (Obstruction)'''
+
[13] '''A Reyssen from Below against a Gewalt Stoss (Power Thrust)'''
  
It happens that you stand in this technique with your left foot forward and your Halberd at your right chest with the point opposite his face. Immediately step in with your right foot and hit him with an inverted strike to his head.
+
It happens that you stand with your left foot forward and hold your Halberd near your left leg with the blade directed at the opponent. He then stands opposite to you in the Gewalt Stoss (Power Thrust) with his left foot set forward and intends to thrust towards you. So go forward with your Halberd around his leg and pivot from your left to your right side (as in illustration). Thus you snatch him towards you, his thrust can bring you little harm and you can also throw him.
  
If he strikes you from above and you stand with your left foot forward, displace this with your blade and immediately bind him. Then change through from his left to his right side, wind over his Halberd with that and press strongly downward (as seen on right side of illustration).
+
If he has prepared like this and intends to throw you, quickly release your Halberd from his throat, set the blade on his Halberd and press strongly downward so that you are free of his throw. Then immediately drive quickly from his Halberd up towards his face. If he displaces this, change through from his left to his right side and thrust to his throat. If he displaces this as well, step in with your right foot and wind your rearmost point to his face.
  
If he has obstructed you like this, follow outward with your left foot and wind your Halberd once again strongly to him with the point in his face. If he sets this aside, step with your right foot in front of his left and wind your rearmost point inward between his arms over his right arm. Press downward with that at your right side so you can strike to his head with your blade.
+
If he works towards you like this, set your left foot back and take away his foremost point with your rearmost point. Then immediately step in with your left foot and wind your foremost point to his face. With that yank yourself back into the Wechsel.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|208r|png}}
If he has wound hard upon you like this, change through your left hand quickly once again on your Halberd, immediately step back with your left foot and strike with your rearmost point to his head.
+
| {{section|page:Cod.10825 178r.png|German|lbl=178r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|205v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10825 178r.png|Latin|lbl=178r}}
| {{section|page:Cod.10825 175v.png|German|lbl=175v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|198r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 175v.png|Latin|lbl=175v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|195v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 09.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 14.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[9] '''An Inside Arm Thrust against a Face Thrust'''
+
[14] '''A Winding with a Throw'''
  
When you come together at the closing and he thrusts to your face, step in with your left foot and thrust inside of his left arm. At the same time set the blade upon him and with it shove him away from you to his right side so that his thrust is in vain. Then quickly yank your Halberd towards you and thrust your foremost point to his chest.
+
When you both come together at the closing and have equally bound upon each other, change through at his Halberd from his right to his left side and thrust to his left arm. Should he perceive this thrust and displace it, change through double and seek his nearest opening.
  
If he thrusts like this to your chest, set your left leg back and set it aside with your blade. Then immediately move your Halberd up for his face, step in once again with your left foot and wind your point to his face or chest.  
+
If he seeks your opening like this, stroke with your Halberd from below to in front of his face and strike his foremost arm. Then immediately bind strongly on his Halberd and quickly change through to thrust him double to his face.
  
If he winds like this to your face, take this aside from one side to the other and then immediately step in with your right foot and strike with your rearmost point to his head. If he displaces your strike, step with your left foot to his right side and strike with your blade to his right arm.
+
If he thrusts double like this towards you, take this aside with the foremost point of your Halberd such that your left foot stands forward. You then likewise stand opposite to him with your left foot forward. Then take away his Halberd with your rearmost point, step with your right foot behind his left and set your rearmost point in front of and around his neck (as in illustration). With that yank strongly from above to yourself so that you throw him over your right leg.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|208v|png}}
If he strikes towards you like this, take it aside with your rearmost point and wind your foremost point from below to his chest. Then immediately step in with your right leg and strike with your rearmost point to his head.
+
| {{section|page:Cod.10825 178v.png|German|lbl=178v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|206r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10825 178v.png|Latin|lbl=178v}}
| {{section|page:Cod.10825 176r.png|German|lbl=176r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|198v|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 176r.png|Latin|lbl=176r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|196r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 10.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 15.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[10] '''A Chest Thrust with a Sperzen'''
+
[15] '''An Ubergeen (Going Over) from above along with a Side Thrust'''
  
It happens that you stand in this technique with your left foot forward and hold your Halberd above your right chest. Then immediately thrust with the foremost point of your Halberd to his chest.
+
It happens that you stand at this closing with your left foot forward and hold your Halberd at your right side with the point directed against the opponent. He then stands also like this against you at the closing. Bind with him equally and then wind your blade behind his hook and shove upwards with it.  
  
If you then likewise stand against him with your right foot forward and he thrusts towards you, set the thrust aside in front with your Halberd, then immediately fall over his blade with your Halberd and pivot yourself to your left side so that you obstruct his Halberd (as seen in illustration). From the obstruction grip with your left hand to your right, set your right foot back and strike from above to his head.
+
If he has prepared your Halberd like this and shoves upward, step with your right foot behind his left, yank your Halberd over and thrust from below with your rearmost point to his left side (as in illustration). Then immediately set your right foot to the rear again and strike with your blade to his head.
  
If he strikes from above towards you like this, step back with your left leg and set this aside with the foremost point of your Halberd. Then immediately shove strongly upward with your Halberd, step in with your right foot and wind your rearmost point to his throat. If he sets this aside, follow outward with your left foot and strike with your blade to his head.
+
If he works at you like this, take it aside with your rearmost point and immediately follow outward with your right foot and strike his left arm. If he displaces this, wind in with your rearmost point between his arms to his chest and immediately step back with your right leg and strike to his head. Thus you strike as you get away from him.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|209r|png}}
If he strikes you like this from above, displace it to your right side with the portion of your Halberd between your hands. With that strike double while moving back.
+
| {{section|page:Cod.10825 179r.png|German|lbl=179r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|206v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10825 179r.png|Latin|lbl=179r}}
| {{section|page:Cod.10825 176v.png|German|lbl=176v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|199r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 176v.png|Latin|lbl=176v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|196v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 11.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 16.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[11] '''A Prusthau from below against an Oberhau with a Reyssen (Snatch)'''
+
[16] '''An Underhau with an Absetzen in the Half-Halberd'''
 +
 
 +
It happens that you stand at the closing against the opponent with your left foot forward and hold your Halberd at your right side. He then stands likewise opposite to you in the Underhau with his right foot set forward and the Halberd on his left side. Stroke upwards towards his face with your Halberd.
 +
 
 +
If he goes towards your face like this, strike from below to his left arm (as in illustration, though there is an artistic error).
  
It happens that you stand at the closing with your right foot forward and go forth with the Prusthau (chest strike) from below to his left arm and change up your hand on your Halberd.  Then immediately pivot from your right to your left side and snatch to yourself (seen in illustration).
+
If he strikes to your left arm like this, set it aside with your half-Halberd at your right side and then immediately set your blade over his left arm and press downward with it.
  
If he snatches you towards himself like this with the strong and you stand with your left foot forward, change through your left hand quickly on your Halberd and strike to his head from above. If he displaces this with his foremost point, then wind from below to his chest at his right side.
+
If he presses downward with strength like this, step with your left foot behind his right and strike with your rearmost point to his head. Then quickly yank your right foot back and wind your foremost point to his chest.
 
 
Should you perceive this thrust, set your right foot back and take it aside with your rearmost point. Then immediately work with this same point from one side to the other, follow outward with your right leg and wind your Halberd in between his arms to his chest over his left arm. If he does not release his hand from his Halberd you will lock his arm.
 
  
If he intends to lock your arm like this, change up your hand on your Halberd, step in immediately with your right foot and thrust your rearmost point to his groin. With that you are free of him.
+
If he winds like this towards you, set it aside with your half-Halberd and wind your rearmost point over his left arm from below. With that snatch to your right side and then yank yourself back from him with an Oberhau.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|207r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|209v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 177r.png|German|lbl=177r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 179v.png|German|lbl=179v}}
| {{section|page:Cod.10825 177r.png|Latin|lbl=177r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 179v.png|Latin|lbl=179v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|197r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|199v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 12.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 17.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[12] '''Two Reyssen from above out of the Bind'''
+
[17] '''A Cut with a Throw out of the Hacken (Leg Hook)'''
 +
 
 +
Hold yourself as follows at the closing out of a Schnit (cut) from above. Stand with your right foot forward and hold your Halberd above your head with the blade turned upwards.
 +
 
 +
You then stand against him like this with your right leg set forward, so hold your Halberd at your right side directed towards his face. Then immediately step in with your left leg and set your blade in front of his throat.
  
When you both come together at the closing and the opponent has initiated the bind, step with your right foot in front of your left and wind your blade forward around his neck.
+
If he has set upon you like this, set your rearmost point under his left shoulder and shove to your right side. Then immediately step back with your right foot and cut to his head from above with your blade.
  
If he intends to snatch you like this with his blade and you stand with your left foot forward, likewise wind your Halberd around his neck and snatch strongly towards yourself (seen in illustration).
+
If he cuts to your head like this, drive up with your Halberd well in front of your head and displace his cut with your blade. Then immediately step with your right foot behind his left and take his Halberd away from above with your rearmost point.
  
If he then snatches strongly towards himself like this, step in with your left leg and take his Halberd away with your rearmost point at your left side. Then immediately drive your rearmost point forward around his neck, set your right leg behind his left and snatch to your right side. Thus you can throw him.
+
If he takes your Halberd away like this, step back with your left foot and wind your rearmost point to his left arm.
  
If he intends to throw you like this, release your left hand from your Halberd, grip with it well behind his right elbow and shove away from you so that you are free. Then immediately quickly grip again with your left hand to your Halberd and strike to his head. With that change yourself from him to the rear.
+
If he winds towards you like this, step with your left foot behind his right, set your blade in front of his throat and place the Hacken (leg hook) around his right foot from the outside (as in illustration). Then immediately shove strongly away from you from above and jerk towards you from below so that he must fall.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|207v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|210r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 177v.png|German|lbl=177v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 180r.png|German|lbl=180r}}
| {{section|page:Cod.10825 177v.png|Latin|lbl=177v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 180r.png|Latin|lbl=180r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|197v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|200r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 13.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 18.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[13] '''A Reyssen from Below against a Gewalt Stoss (Power Thrust)'''
+
[18] '''A Verkerer (Inverter) against an Underhau'''
  
It happens that you stand with your left foot forward and hold your Halberd near your left leg with the blade directed at the opponent. He then stands opposite to you in the Gewalt Stoss (Power Thrust) with his left foot set forward and intends to thrust towards you. So go forward with your Halberd around his leg and pivot from your left to your right side (as in illustration). Thus you snatch him towards you, his thrust can bring you little harm and you can also throw him.
+
It happens in the Verkerer (inverter) that you pivot around on your right foot to your left side in an Oberhau such that your left foot is turned against the opponent. Then immediately strike to his head with an Oberhau.  
  
If he has prepared like this and intends to throw you, quickly release your Halberd from his throat, set the blade on his Halberd and press strongly downward so that you are free of his throw. Then immediately drive quickly from his Halberd up towards his face. If he displaces this, change through from his left to his right side and thrust to his throat. If he displaces this as well, step in with your right foot and wind your rearmost point to his face.
+
If he strikes from above like this towards you and you stand with your left foot forward with your rearmost point directed at the ground out front opposite the opponent (as in illustration), then drive up with this same point and take his strike away. Then immediately step in with your right leg and strike from below with an Underhau to his left arm. If he displaces this, go with your rearmost point to your right side and at the same time step back with your right leg and change your foremost point from his left to his right side towards his face.
  
If he works towards you like this, set your left foot back and take away his foremost point with your rearmost point. Then immediately step in with your left foot and wind your foremost point to his face. With that yank yourself back into the Wechsel.
+
If he changes likes this towards your face, displace this in front with your Halberd and immediately wind through on his Halberd from one side to the other to seek his nearest opening. If he sets this aside, step in with your right leg and take his Halberd away with your rearmost point. With that thrust to his face or chest. Then step back into the Wechsel.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|208r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|210v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 178r.png|German|lbl=178r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 180v.png|German|lbl=180v}}
| {{section|page:Cod.10825 178r.png|Latin|lbl=178r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 180v.png|Latin|lbl=180v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|198r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|200v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 14.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 19.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[14] '''A Winding with a Throw'''
+
[19] '''A Halberd Capture with a Throw'''
 +
 
 +
When you come together at the closing and have bound equally with each other, change through from his right to his left side with a thrust. If he takes this aside, step in with your right leg and take his blade away with your rearmost point at your right side.
  
When you both come together at the closing and have equally bound upon each other, change through at his Halberd from his right to his left side and thrust to his left arm. Should he perceive this thrust and displace it, change through double and seek his nearest opening.
+
If he intends to take your Halberd away like this, step back with your left foot and thrust your rearmost point to his chest. If he displaces this, step in towards him once again double and hit him with your rearmost point to his head.
  
If he seeks your opening like this, stroke with your Halberd from below to in front of his face and strike his foremost arm. Then immediately bind strongly on his Halberd and quickly change through to thrust him double to his face.
+
If he hits towards your head like this, displace this at the mid-point of your Halberd, then immediately grab with your left hand to his rearmost point and with your right hand to his foremost such that you have both Halberds in your hands. Then immediately step with your left foot onto his right knee so you can break his leg in two.
  
If he thrusts double like this towards you, take this aside with the foremost point of your Halberd such that your left foot stands forward. You then likewise stand opposite to him with your left foot forward. Then take away his Halberd with your rearmost point, step with your right foot behind his left and set your rearmost point in front of and around his neck (as in illustration). With that yank strongly from above to yourself so that you throw him over your right leg.
+
If he has prepared both Halberds together like this and intends to step upon you, release your right hand from your Halberd and drive it around the back of his knee from the outside (as in illustration). Then immediately shove strongly away from you with your left hand and yank hard upwards from below so that he must fall and can work no further harm towards you.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|208v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|211r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 178v.png|German|lbl=178v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 181r.png|German|lbl=181r}}
| {{section|page:Cod.10825 178v.png|Latin|lbl=178v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 181r.png|Latin|lbl=181r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|198v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|201r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 15.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair halberd 20.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[15] '''An Ubergeen (Going Over) from above along with a Side Thrust'''
+
[20] '''A Bainpruch (Leg Lock) against a Nackstoss (Neck Thrust)'''
 +
 
 +
When you come together at the closing and have bound each other equally, hold your Halberd opposite his face and then immediately change aside on his Halberd and thrust to his face.  Should he perceive this thrust and displace it, step in with your right foot and wind your rearmost point from below to his left arm.
  
It happens that you stand at this closing with your left foot forward and hold your Halberd at your right side with the point directed against the opponent. He then stands also like this against you at the closing. Bind with him equally and then wind your blade behind his hook and shove upwards with it.  
+
If he winds towards you from below like this, change up your left hand quickly on your Halberd and thrust with your foremost point to his chest. If he displaces this, strike with your rearmost point to his head.
  
If he has prepared your Halberd like this and shoves upward, step with your right foot behind his left, yank your Halberd over and thrust from below with your rearmost point to his left side (as in illustration). Then immediately set your right foot to the rear again and strike with your blade to his head.
+
If he strikes you like this from above, step back with your right foot and take his strike away with your foremost point. Then immediately wind strongly beneath his Halberd and shove it upward. Then step in double towards him and let your Halberd fall, grab with your right hand below to his left foot and with your left shove powerfully at his left knee so that you can lock his leg or throw him.
  
If he works at you like this, take it aside with your rearmost point and immediately follow outward with your right foot and strike his left arm. If he displaces this, wind in with your rearmost point between his arms to his chest and immediately step back with your right leg and strike to his head. Thus you strike as you get away from him.
+
If he has prepared you like this, set your Halberd at the nape of his neck and press strongly downward (as in illustration). Thus you counter his efforts.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|209r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|211v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 179r.png|German|lbl=179r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 181v.png|German|lbl=181v}}
| {{section|page:Cod.10825 179r.png|Latin|lbl=179r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 181v.png|Latin|lbl=181v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|199r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|201v|jpg}}
 
|  
 
|  
 +
 +
|}
 +
{{master end}}
 +
 +
{{master begin
 +
| title = Scythe
 +
| width = 240em
 +
}}
 +
{| class="floated master"
 +
|-
 +
! <p>Source Images</p>
 +
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
 +
! <p>{{rating|C}}<br/>by [[Eric Mains]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
 +
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 16.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Mair scythe 01.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[1] '''Two High Cuts with the Scythe'''</p>
 +
 
 +
Present yourself like so in this piece: When you both are going together, stand with your left foot ahead and hold your scythe on your right side with your left hand at the lower grip, your right on the middle one. At that moment cut to his left side, in around toward his right arm. If he cuts at you like that and you also are standing with your left foot toward him, and you too are holding your scythe on your right side with your left hand at the lower grip, your right at the middle one, then leap in a triangle and set his cut off outside in front with your scythe on your right side. Now step in there out of triangle with your left leg and cut at his neck. If he cuts high at you in that way, then step backwards with your left leg and parry his cut outside in front on your scythe. In the same moment, nimbly step in there again and wind your scythe behind your head and out from there with a cut from your left side to the right side of his head, and with that, step back away from him.
 +
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|214r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 001r.png|German|lbl=001r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 001r.png|Latin|lbl=001r}}
 +
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|204r|jpg}}
 
|  
 
|  
[16] '''An Underhau with an Absetzen in the Half-Halberd'''
 
  
It happens that you stand at the closing against the opponent with your left foot forward and hold your Halberd at your right side. He then stands likewise opposite to you in the Underhau with his right foot set forward and the Halberd on his left side. Stroke upwards towards his face with your Halberd.
+
|-
 +
|
 +
| [[File:Mair scythe 02.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[2] '''Two Low Cuts'''</p>
  
If he goes towards your face like this, strike from below to his left arm (as in illustration, though there is an artistic error).
+
If you are both coming together, then conduct yourself like this in this piece: Stand with your right foot in front and hold your scythe in a low cut with your right hand at your middle grip, your left at your lower one. At that moment step doubly in a triangle and cut to his right arm from behind your head so that your arms come crosswise one over the other. If he cuts at you like this, and you also stand with your right foot toward him, and you hold your scythe in a low cut, your right hand at your middle grip, your left at the lower one, then go up out of your low cut and take his cut away on the outside of your scythe on your right side. At that moment, step in a triangle on your left side with your left leg and wind your scythe behind your head and back out to his head, so that your arms come crosswise, one over the other. In the same moment, step back from him with a good parry.
 
+
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|214v|png}}
If he strikes to your left arm like this, set it aside with your half-Halberd at your right side and then immediately set your blade over his left arm and press downward with it.
+
| {{section|page:Cod.10826 001v.png|German|lbl=001v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 001v.png|Latin|lbl=001v}}
If he presses downward with strength like this, step with your left foot behind his right and strike with your rearmost point to his head. Then quickly yank your right foot back and wind your foremost point to his chest.
+
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|204v|jpg}}
 
 
If he winds like this towards you, set it aside with your half-Halberd and wind your rearmost point over his left arm from below. With that snatch to your right side and then yank yourself back from him with an Oberhau.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|209v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 179v.png|German|lbl=179v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 179v.png|Latin|lbl=179v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|199v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 17.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Mair scythe 03.jpg|400x400px|center]]
|  
+
| <p>[3] '''Two Middle Cuts'''</p>
[17] '''A Cut with a Throw out of the Hacken (Leg Hook)'''
 
  
Hold yourself as follows at the closing out of a Schnit (cut) from above. Stand with your right foot forward and hold your Halberd above your head with the blade turned upwards.
+
Hold yourself like this with this piece: When you are both closing together, stand with your left foot in front and hold your scythe on your right side, with your [left]* hand at your lower grip, your right at your middle one. At that moment, follow in after with your right leg and cut around his body with your scythe toward his right side. If he cuts a middle cut to you like this, and you also stand with your left foot toward him, and you also hold your scythe on your right side with your right hand at your middle grip, your left at your lower one, then step in there in a triangle with your right leg and wind your scythe behind your head and out again so that your arms come cross-wise over each other with a cut toward the right side of his body. If he cuts at you with a middle cut like this, then go inside to him with your scythe at his scythe. Shove strongly with it away from you on your right side. In that moment, step with your left leg to his right side and cut to his head. Step away from him with it.
 +
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|215r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 002r.png|German|lbl=002r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 002r.png|Latin|lbl=002r}}
 +
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|205r|jpg}}
 +
|
  
You then stand against him like this with your right leg set forward, so hold your Halberd at your right side directed towards his face. Then immediately step in with your left leg and set your blade in front of his throat.
+
|-
 +
|
 +
| [[File:Mair scythe 04.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[4] '''Taking Away Against a High Cut'''</p>
  
If he has set upon you like this, set your rearmost point under his left shoulder and shove to your right side. Then immediately step back with your right foot and cut to his head from above with your blade.
+
If you are both going together, then hold yourself like this in this piece: Stand with your left foot in front and hold your scythe in front of your body, toward the man, with your right hand at the middle grip, your left at your lower one. In that moment quickly cut toward his head. If he cuts high to you like this, and you are also standing with your left foot toward him, and you are holding your scythe high in front of your face with your right hand at your middle grip, your left at your lower one, then take away his high cut with your haft on your left side. If he has taken you away in this manner, then wind through underneath and quickly cut* to him with the point of your scythe toward his head. If he wishes to set you aside and cut at you like this, then go up with your scythe and take him away on the outside your scythe on your right side. At that moment, cut toward the left side of his head. With that, step backwards from him.
 +
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|215v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 002v.png|German|lbl=002v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 002v.png|Latin|lbl=002v}}
 +
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|205v|jpg}}
 +
|
  
If he cuts to your head like this, drive up with your Halberd well in front of your head and displace his cut with your blade. Then immediately step with your right foot behind his left and take his Halberd away from above with your rearmost point.
+
|-
 +
|
 +
| [[File:Mair scythe 05.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[5] '''Crossed Cut against a Straight One'''</p>
  
If he takes your Halberd away like this, step back with your left foot and wind your rearmost point to his left arm.
+
Conduct yourself like this in this piece: When you are closing with each other, stand with your right foot in front and hold your scythe straight to the man with your left hand at your lower grip, your right at your middle one. At that moment, cut around his body toward his right leg*. If he cuts low at you like this, and you are also standing with your left foot toward him, and you hold your scythe toward the man with cross-wise arms, then take it away below with your haft on your left side. At that moment, quickly cut toward his neck. If he cuts high at you like this, then step around on your right side with your left leg and take away his cut with your hilt on your right side. In that moment cut toward his left (forward) leg. If he cuts low at you in this manner, then set your lower grip of your scythe before your left leg and step with your right to your left and with that, take his low cut away. In the same moment, go up and cut toward his neck. Step back away from him with it.
 
+
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|216r|png}}
If he winds towards you like this, step with your left foot behind his right, set your blade in front of his throat and place the Hacken (leg hook) around his right foot from the outside (as in illustration). Then immediately shove strongly away from you from above and jerk towards you from below so that he must fall.
+
| {{section|page:Cod.10826 003r.png|German|lbl=003r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|210r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 003r.png|Latin|lbl=003r}}
| {{section|page:Cod.10825 180r.png|German|lbl=180r}}
+
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|206r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 180r.png|Latin|lbl=180r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|200r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 18.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Mair scythe 06.jpg|400x400px|center]]
|  
+
| <p>[6] '''Two Arm-cuts'''</p>
[18] '''A Verkerer (Inverter) against an Underhau'''
 
  
It happens in the Verkerer (inverter) that you pivot around on your right foot to your left side in an Oberhau such that your left foot is turned against the opponent. Then immediately strike to his head with an Oberhau.  
+
If the two of you are going together, then conduct yourself like this in this piece: stand with your right foot ahead and hold your scythe toward the man in a high cut, with your right hand at your middle grip, your left at your lower one. In that moment cut outside to his right arm. If he cuts high at you like this, and you are also standing with your right foot toward him, and you hold your scythe toward the man with your right hand at your middle grip, your left at your lower one, then set him aside with your lower grip. At that moment cut at him from below to the inside of his right arm. If he cuts at you from below in this way, then exchange your left hand from your lower grip to the middle one, and your right to where your left stood at the lower grip, thus you escape from his cut. In that moment, quickly cut at him from underneath toward his right arm and with that, step back away from him in a good parry with your scythe.
 
+
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|216v|png}}
If he strikes from above like this towards you and you stand with your left foot forward with your rearmost point directed at the ground out front opposite the opponent (as in illustration), then drive up with this same point and take his strike away. Then immediately step in with your right leg and strike from below with an Underhau to his left arm. If he displaces this, go with your rearmost point to your right side and at the same time step back with your right leg and change your foremost point from his left to his right side towards his face.
+
| {{section|page:Cod.10826 003v.png|German|lbl=003v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 003v.png|Latin|lbl=003v}}
If he changes likes this towards your face, displace this in front with your Halberd and immediately wind through on his Halberd from one side to the other to seek his nearest opening. If he sets this aside, step in with your right leg and take his Halberd away with your rearmost point. With that thrust to his face or chest. Then step back into the Wechsel.
+
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|206v|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|210v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 180v.png|German|lbl=180v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 180v.png|Latin|lbl=180v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|200v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 19.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Mair scythe 07.jpg|400x400px|center]]
|  
+
| <p>[7] '''A Cut against a Taking-away'''</p>
[19] '''A Halberd Capture with a Throw'''
 
  
When you come together at the closing and have bound equally with each other, change through from his right to his left side with a thrust. If he takes this aside, step in with your right leg and take his blade away with your rearmost point at your right side.
+
Conduct yourself like so in this piece if you are both coming together: Stand with your left foot forward and hold your scythe straight before your body, with your right hand at your middle grip, your left at your lower one. In that moment, quickly cut toward his right arm. If he cuts at you like this, and you stand with your right foot toward him, and you hold your scythe toward the man with your left hand at your lower grip, your right at your middle one, then go up with your scythe and take his cut away with it on your right side. At that moment, cut toward his right arm with your scythe. If he cuts at you like this, then take that away on your haft, between your two hands. In that instant, let your left hand loose from your lower grip and step back away with your left leg, thus you escape out from his cut. Next, grab hold of your lower grip again with your left hand and step around and in again with your left leg. With that, cut to the right side of his neck and step back from him.
 +
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|217r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 004r.png|German|lbl=004r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 004r.png|Latin|lbl=004r}}
 +
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|207r|jpg}}
 +
|
  
If he intends to take your Halberd away like this, step back with your left foot and thrust your rearmost point to his chest. If he displaces this, step in towards him once again double and hit him with your rearmost point to his head.
+
|-
 +
|
 +
| [[File:Mair scythe 08.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[8] '''A High Cut against a Low One'''</p>
  
If he hits towards your head like this, displace this at the mid-point of your Halberd, then immediately grab with your left hand to his rearmost point and with your right hand to his foremost such that you have both Halberds in your hands. Then immediately step with your left foot onto his right knee so you can break his leg in two.
+
When you are both coming together, then conduct yourself like so in this piece: Stand with your right foot forward and hold your scythe straight toward the man. At that moment, quickly cut below toward his left (forward-placed) leg. If he cuts low to you like this, and you stand with your left foot toward him, and you hold your scythe high on your right side, your left hand at your lower grip, your right at your middle one, then go to him with your scythe around the left side of his neck. Pull him to you with it, thus you are free from his low cut. If he cuts high at you like this and pulls you to him, then let your left hand go from your lower grip, put it on his haft and shove strongly upward, thus you take away his high cut. In that moment, grab hold of your lower grip again with your left hand and step back with your right leg, thus you are able to cut his left foot away.
 
+
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|217v|png}}
If he has prepared both Halberds together like this and intends to step upon you, release your right hand from your Halberd and drive it around the back of his knee from the outside (as in illustration). Then immediately shove strongly away from you with your left hand and yank hard upwards from below so that he must fall and can work no further harm towards you.
+
| {{section|page:Cod.10826 004v.png|German|lbl=004v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|211r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 004v.png|Latin|lbl=004v}}
| {{section|page:Cod.10825 181r.png|German|lbl=181r}}
+
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|207v|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 181r.png|Latin|lbl=181r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|201r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair halberd 20.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Mair scythe 09.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[9] '''A Taking-Away against a High Cut'''</p>
 +
 
 +
Present yourself like this in this piece: If you are both coming together, stand with your right foot ahead and hold your scythe extended toward the man, with your left hand at the lower grip, your right at the middle one. At that very moment, cut toward his head. If he cuts high to you like this, and you also stand with your right foot toward him, and you hold your scythe extended in front of your face, with your left hand at the lower grip, your right at the middle one, then take it away with the haft of your scythe on your right side. In the same instant step in a triangle with your right leg and cut him with your scythe behind and around your head to the right side of his neck. If he cuts at you from above like this, then go against him again and take away his cut to the outside on your scythe. At the same moment, follow in after with your left leg and cut toward his head. Step back away from him with this.
 +
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|218r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 005r.png|German|lbl=005r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 005r.png|Latin|lbl=005r}}
 +
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|208r|jpg}}
 
|  
 
|  
[20] '''A Bainpruch (Leg Lock) against a Nackstoss (Neck Thrust)'''
 
  
When you come together at the closing and have bound each other equally, hold your Halberd opposite his face and then immediately change aside on his Halberd and thrust to his face. Should he perceive this thrust and displace it, step in with your right foot and wind your rearmost point from below to his left arm.
+
|-
 +
|
 +
| [[File:Mair scythe 10.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[10] '''A High Cut against a Cut to the Groin'''</p>
  
If he winds towards you from below like this, change up your left hand quickly on your Halberd and thrust with your foremost point to his chest. If he displaces this, strike with your rearmost point to his head.
+
When you both are coming together, then present yourself like so in this piece: Stand with your left foot forward and hold your scythe extended before your body toward the man, with your right hand at the lower grip on your right side, your left at your middle one. At that moment, quickly cut toward the right side of his neck. If he cuts high at you like this, and you are standing with your right foot toward him, and you hold the scythe in a low cut, with your left hand at your lower grip in front of your face, your right at your middle one, then take away his high cut with the haft of your scythe on your right side. In that moment, cut between both his legs to his crotch. If he cuts you from below in this way, then be sure to go down and force his scythe away with the haft of your scythe, thus you take away his shot to your crotch with it. In that instant go up again with your scythe and cut toward the right side of his neck. With this, cut it to the ground.
 
+
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|218v|png}}
If he strikes you like this from above, step back with your right foot and take his strike away with your foremost point. Then immediately wind strongly beneath his Halberd and shove it upward. Then step in double towards him and let your Halberd fall, grab with your right hand below to his left foot and with your left shove powerfully at his left knee so that you can lock his leg or throw him.
+
| {{section|page:Cod.10826 005v.png|German|lbl=005v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 005v.png|Latin|lbl=005v}}
If he has prepared you like this, set your Halberd at the nape of his neck and press strongly downward (as in illustration). Thus you counter his efforts.
+
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|208v|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|211v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 181v.png|German|lbl=181v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 181v.png|Latin|lbl=181v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|201v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|}
 
|}
 
+
{{master end}}
{| class="floated master"
 
|-
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich Version]]</p>
 
! <p>{{rating|c}}<br/>by [[Eric Mains]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
 
 
|-
 
|
 
| [[file:Mair mixed 33.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[21 (21)] '''The Crossed Guard against the Low'''
 
 
 
Hold yourself like this in this piece in the approach: Step in toward him with your left leg and go up out from the lower guard with a thrust to his face. If he stabs you from below like this and you stand against him in the crossed guard with your right foot forward, then step in with your left leg and cut from above to oppose his thrust as you step. Push it downwards so that you take his thrust away. If he has cut at you in this way and taken away your thrust, then wind your blade from your left side against his halberd on his left side, thus you block him. In the same moment, then pull the halberd and thrust toward his face or chest. If he stabs at you like this, then take it away with your blade on your left side. In the same instant, cut to his head with your blade. Turn yourself twice back away from him.
 
|
 
| {{section|page:Cod.10826 120r.png|German|lbl=120r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 120r.png|Latin|lbl=120r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|185r|jpg}}
 
|
 
 
 
|}
 
{{master end}}
 
  
 
{{master begin
 
{{master begin
  | title = Scythe
+
  | title = Flail
 
  | width = 240em
 
  | width = 240em
 
}}
 
}}
Line 5,133: Line 5,102:
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
! <p>{{rating|C}}<br/>by [[Eric Mains]]</p>
+
! <p>{{rating|B}}<br/>by [[Jason Taylor]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
Line 5,142: Line 5,111:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[File:Mair scythe 01.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair flail 01.jpg|400x400px|center]]
| <p>[1] '''Two High Cuts with the Scythe'''</p>
+
|  
 +
[1] '''Two over-strikes with the flail'''
  
Present yourself like so in this piece: When you both are going together, stand with your left foot ahead and hold your scythe on your right side with your left hand at the lower grip, your right on the middle one. At that moment cut to his left side, in around toward his right arm. If he cuts at you like that and you also are standing with your left foot toward him, and you too are holding your scythe on your right side with your left hand at the lower grip, your right at the middle one, then leap in a triangle and set his cut off outside in front with your scythe on your right side. Now step in there out of triangle with your left leg and cut at his neck. If he cuts high at you in that way, then step backwards with your left leg and parry his cut outside in front on your scythe. In the same moment, nimbly step in there again and wind your scythe behind your head and out from there with a cut from your left side to the right side of his head, and with that, step back away from him.
+
Item: Do like this: in this play, when you come together, stand with your left foot forward and hold your flail with your left hand at the lower end, and your flail-head and staff next to each other in your right hand. In this play, strike him with your flail-head to the right side of his head. If he strikes you in this way, and you are standing also with your left foot stand against him, and hold your flail with your left hand by the back end, and with your flail-head and staff beside each other in your right hand, displace his strike (lit. “take his strike off”) with your flail-head to your left side. Simultaneously exchange your left hand in place of your right and follow with your right leg in and strike him with the back end against his left arm. If he strikes at you in this way, hang with your staff on your right side; displace his strike with that; simultaneously step in a triangle and strike him with your flail-head to his head. With that, step back from him.
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|214r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|219r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 001r.png|German|lbl=001r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 006r.png|German|lbl=006r}}
| {{section|page:Cod.10826 001r.png|Latin|lbl=001r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 006r.png|Latin|lbl=006r}}
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|204r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|209r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[File:Mair scythe 02.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair flail 02.jpg|400x400px|center]]
| <p>[2] '''Two Low Cuts'''</p>
 
 
 
If you are both coming together, then conduct yourself like this in this piece: Stand with your right foot in front and hold your scythe in a low cut with your right hand at your middle grip, your left at your lower one. At that moment step doubly in a triangle and cut to his right arm from behind your head so that your arms come crosswise one over the other. If he cuts at you like this, and you also stand with your right foot toward him, and you hold your scythe in a low cut, your right hand at your middle grip, your left at the lower one, then go up out of your low cut and take his cut away on the outside of your scythe on your right side. At that moment, step in a triangle on your left side with your left leg and wind your scythe behind your head and back out to his head, so that your arms come crosswise, one over the other. In the same moment, step back from him with a good parry.
 
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|214v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 001v.png|German|lbl=001v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 001v.png|Latin|lbl=001v}}
 
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|204v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 +
[2] '''An over-strike against a taking away'''
  
|-  
+
Item: When you come together, do like this: In this play, stand with your left foot forward and hold your flail with your right hand high on your staff, and your left at the back end. Meanwhile, strike him with your flail-head to the head. If he would strike you from above in this way, and you also stand with your left foot against him and hold your flail with your left hand by the back end, and your right hand in the middle of your staff, then step in with your right leg and displace the strike to the right side. With this, follow with your left leg in and strike him with your flail-head to the right side of his body. If he strikes to you in this way, step with your left foot backward and displace him with your flail-head to your right side. Meanwhile, step nimbly in a triangle and strike him with your flail-head to his right side; with that, step back from him.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|219v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 006v.png|German|lbl=006v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 006v.png|Latin|lbl=006v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|209v|jpg}}
 +
|
 +
 
 +
|-  
 +
|
 +
| [[file:Mair flail 03.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[File:Mair scythe 03.jpg|400x400px|center]]
+
[3] '''Two binds with the flail'''
| <p>[3] '''Two Middle Cuts'''</p>
 
  
Hold yourself like this with this piece: When you are both closing together, stand with your left foot in front and hold your scythe on your right side, with your [left]* hand at your lower grip, your right at your middle one. At that moment, follow in after with your right leg and cut around his body with your scythe toward his right side. If he cuts a middle cut to you like this, and you also stand with your left foot toward him, and you also hold your scythe on your right side with your right hand at your middle grip, your left at your lower one, then step in there in a triangle with your right leg and wind your scythe behind your head and out again so that your arms come cross-wise over each other with a cut toward the right side of his body. If he cuts at you with a middle cut like this, then go inside to him with your scythe at his scythe. Shove strongly with it away from you on your right side. In that moment, step with your left leg to his right side and cut to his head. Step away from him with it.
+
Item: Do like this in this play: When you come together, stand with your left foot forward and hold your flail in the bind with your left hand by the back end, and your right hand in the middle of your staff. Meanwhile, strike him with your flail-head to the right side of his head. If strikes you from above in this way, and you stand with your right foot against him and hold your flail also with your right hand in the middle of your staff, your left on the back end, then drive against his strike with your flail and bind him on the staff of his flail. With that, displace his strike away to your left side as you follow with your left leg in and strike him with your flail-head to the right side of his body. If he strikes you in this way to your right side, then displace him with your flail to your left side as you step with your right leg to his left side and strike him with your flail to his head. With that, step back from him.
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|215r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|220r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 002r.png|German|lbl=002r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 007r.png|German|lbl=007r}}
| {{section|page:Cod.10826 002r.png|Latin|lbl=002r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 007r.png|Latin|lbl=007r}}
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|205r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|210r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[File:Mair scythe 04.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair flail 04.jpg|400x400px|center]]
| <p>[4] '''Taking Away Against a High Cut'''</p>
+
|  
 +
[4] '''A strike to the head against a taking-off.'''
  
If you are both going together, then hold yourself like this in this piece: Stand with your left foot in front and hold your scythe in front of your body, toward the man, with your right hand at the middle grip, your left at your lower one. In that moment quickly cut toward his head. If he cuts high to you like this, and you are also standing with your left foot toward him, and you are holding your scythe high in front of your face with your right hand at your middle grip, your left at your lower one, then take away his high cut with your haft on your left side. If he has taken you away in this manner, then wind through underneath and quickly cut* to him with the point of your scythe toward his head. If he wishes to set you aside and cut at you like this, then go up with your scythe and take him away on the outside your scythe on your right side. At that moment, cut toward the left side of his head. With that, step backwards from him.
+
Item: When you come together, do like this in this play: stand with your right foot forward. Hold the flail with both hands on the rear end of your staff. Meanwhile, strike him to the right side with the flail-head. If he strikes you from above in this way and you stand with your left foot against him and hold your flail with your right hand in the middle of your staff, your left by the back end, and stand truly in the Scales, so step back with your left leg and displace his strike away with the staff of your flail toward your left side. Simultaneously step nimbly with your left leg in again and strike him to the right side of his head. If he strikes at you in this way from above, displace him to the right side; meanwhile, follow in with your left leg and strike him on the right side of his head. If he strikes you in this way, then displace him to your right side. Meanwhile, follow with your left leg behind, and strike him to the left side of his head, and step back from him.
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|215v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|220v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 002v.png|German|lbl=002v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 007v.png|German|lbl=007v}}
| {{section|page:Cod.10826 002v.png|Latin|lbl=002v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 007v.png|Latin|lbl=007v}}
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|205v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|210v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[File:Mair scythe 05.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair flail 05.jpg|400x400px|center]]
| <p>[5] '''Crossed Cut against a Straight One'''</p>
+
|  
 +
[5] '''An over-strike with the flail'''
  
Conduct yourself like this in this piece: When you are closing with each other, stand with your right foot in front and hold your scythe straight to the man with your left hand at your lower grip, your right at your middle one. At that moment, cut around his body toward his right leg*. If he cuts low at you like this, and you are also standing with your left foot toward him, and you hold your scythe toward the man with cross-wise arms, then take it away below with your haft on your left side. At that moment, quickly cut toward his neck. If he cuts high at you like this, then step around on your right side with your left leg and take away his cut with your hilt on your right side. In that moment cut toward his left (forward) leg. If he cuts low at you in this manner, then set your lower grip of your scythe before your left leg and step with your right to your left and with that, take his low cut away. In the same moment, go up and cut toward his neck. Step back away from him with it.
+
Item: Do like this: In this play, when you come together, stand with your right foot forward and hold your flail with your right hand in the middle of your staff, your left hand at the back end. Meanwhile, strike him with your flail-head to his extended left leg. If he strikes you below in this way, then withdraw your foot; meanwhile, step nimbly in again with the aforementioned leg upon his flail. So is his strike in vain. Meanwhile, strike him with your flail-head to his head or shoulder on his right side so that you bring the arms crosswise over each other. If he strikes at you in this way from above, and has stepped with his left foot upon your flail, then again seize your staff with your right hand. Meanwhile, step with your right leg back and pull your flail hard to you. So you escape the strike. Meanwhile, step nimbly with your right foot again and strike him with your staff to his arm. With that, withdraw yourself back from him.
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|216r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|221r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 003r.png|German|lbl=003r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 008r.png|German|lbl=008r}}
| {{section|page:Cod.10826 003r.png|Latin|lbl=003r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 008r.png|Latin|lbl=008r}}
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|206r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|211r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[File:Mair scythe 06.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair flail 06.jpg|400x400px|center]]
| <p>[6] '''Two Arm-cuts'''</p>
+
|  
 +
[6] '''An over-strike against a middle'''
  
If the two of you are going together, then conduct yourself like this in this piece: stand with your right foot ahead and hold your scythe toward the man in a high cut, with your right hand at your middle grip, your left at your lower one. In that moment cut outside to his right arm. If he cuts high at you like this, and you are also standing with your right foot toward him, and you hold your scythe toward the man with your right hand at your middle grip, your left at your lower one, then set him aside with your lower grip. At that moment cut at him from below to the inside of his right arm. If he cuts at you from below in this way, then exchange your left hand from your lower grip to the middle one, and your right to where your left stood at the lower grip, thus you escape from his cut. In that moment, quickly cut at him from underneath toward his right arm and with that, step back away from him in a good parry with your scythe.
+
Item: When you come together, do like this: In this play stand with your left foot forward and hold your flail with both hands on your staff against the man on the right side. Meanwhile, strike him a middle blow with your flail-head to his body, in and around from his left side to his right. If he strikes you to your body in this way, and you stand with your right foot against him and hold your flail in the high guard against the man with both hands on the staff, then drive under with the staff, and with that displace his staff to your right side. Meanwhile, strike him with your flail-head to his head. If he strikes you also from above in this way, then step with your left leg back and drive over with your flail, and displace his strike out and away to your left side. Meanwhile, step in again with the aforementioned leg and strike with your flail to the left side of his neck; with that , step back from him.
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|216v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|221v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 003v.png|German|lbl=003v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 008v.png|German|lbl=008v}}
| {{section|page:Cod.10826 003v.png|Latin|lbl=003v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 008v.png|Latin|lbl=008v}}
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|206v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|211v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[File:Mair scythe 07.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair flail 07.jpg|400x400px|center]]
| <p>[7] '''A Cut against a Taking-away'''</p>
+
|  
 +
[7] '''An over-strike against an under-strike'''
  
Conduct yourself like so in this piece if you are both coming together: Stand with your left foot forward and hold your scythe straight before your body, with your right hand at your middle grip, your left at your lower one. In that moment, quickly cut toward his right arm. If he cuts at you like this, and you stand with your right foot toward him, and you hold your scythe toward the man with your left hand at your lower grip, your right at your middle one, then go up with your scythe and take his cut away with it on your right side. At that moment, cut toward his right arm with your scythe. If he cuts at you like this, then take that away on your haft, between your two hands. In that instant, let your left hand loose from your lower grip and step back away with your left leg, thus you escape out from his cut. Next, grab hold of your lower grip again with your left hand and step around and in again with your left leg. With that, cut to the right side of his neck and step back from him.
+
Item: Do like this: With this play, when you come together, stand against the man with your left foot forward truly in the Scales and hold your flail so that the staff is in both hands on the ground. Meanwhile, strike him with your flail-head to his left extended foot. If he strikes you below in this way, then withdraw your left leg back, step with that out of his strike; instantly step with the aforementioned foot nimbly in again and strike him with your flail-head to his back. If he then stands in the Scales against you, and strikes you in this way from above, then step with your left leg back and displace his strike away with your flail to your right side. Instantly step with your left foot in again and strike him with your flail-head to the right side of his body. If he displaces that, then step in the triangle and strike him with your flail-head to his head. With that, step back from him.
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|217r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|222r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 004r.png|German|lbl=004r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 009r.png|German|lbl=009r}}
| {{section|page:Cod.10826 004r.png|Latin|lbl=004r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 009r.png|Latin|lbl=009r}}
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|207r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|212r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[File:Mair scythe 08.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair flail 08.jpg|400x400px|center]]
| <p>[8] '''A High Cut against a Low One'''</p>
 
 
 
When you are both coming together, then conduct yourself like so in this piece: Stand with your right foot forward and hold your scythe straight toward the man. At that moment, quickly cut below toward his left (forward-placed) leg. If he cuts low to you like this, and you stand with your left foot toward him, and you hold your scythe high on your right side, your left hand at your lower grip, your right at your middle one, then go to him with your scythe around the left side of his neck. Pull him to you with it, thus you are free from his low cut. If he cuts high at you like this and pulls you to him, then let your left hand go from your lower grip, put it on his haft and shove strongly upward, thus you take away his high cut. In that moment, grab hold of your lower grip again with your left hand and step back with your right leg, thus you are able to cut his left foot away.
 
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|217v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 004v.png|German|lbl=004v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 004v.png|Latin|lbl=004v}}
 
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|207v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 +
[8] '''Two more over strikes'''
  
|-
+
Item: When you come together, so hold yourself like this: With this play stand with your right foot forward and hold your flail with your right hand in the middle of your staff, your left hand by the back end. Meanwhile, strike him with your flail-head to his left arm. If he strikes you in this way from above, and you also stand against him with your right foot and hold your flail with your right hand on the flail-head, your left on the lower end by the chest, then displace him with your staff to your left side and, with that, strike him to his neck on his left side. If he strikes you from above in this way, then displace him with the staff of your flail to the left side, simultaneously step with your left leg twice on the triangle and strike him with your flail-head to the right side of his body. If he sets that aside, then strike him with the lower end (of your staff) to the left side of his head; with that, step back from him.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|222v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 009v.png|German|lbl=009v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 009v.png|Latin|lbl=009v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|212v|jpg}}
 
|  
 
|  
| [[File:Mair scythe 09.jpg|400x400px|center]]
 
| <p>[9] '''A Taking-Away against a High Cut'''</p>
 
  
Present yourself like this in this piece: If you are both coming together, stand with your right foot ahead and hold your scythe extended toward the man, with your left hand at the lower grip, your right at the middle one. At that very moment, cut toward his head. If he cuts high to you like this, and you also stand with your right foot toward him, and you hold your scythe extended in front of your face, with your left hand at the lower grip, your right at the middle one, then take it away with the haft of your scythe on your right side. In the same instant step in a triangle with your right leg and cut him with your scythe behind and around your head to the right side of his neck. If he cuts at you from above like this, then go against him again and take away his cut to the outside on your scythe. At the same moment, follow in after with your left leg and cut toward his head. Step back away from him with this.
+
|}
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|218r|png}}
+
{{master end}}
| {{section|page:Cod.10826 005r.png|German|lbl=005r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 005r.png|Latin|lbl=005r}}
 
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|208r|jpg}}
 
|
 
  
|-
+
{{master begin
|
+
  | title = Peasant Stick
| [[File:Mair scythe 10.jpg|400x400px|center]]
+
  | width = 240em
| <p>[10] '''A High Cut against a Cut to the Groin'''</p>
+
}}
 
+
{| class="floated master"
When you both are coming together, then present yourself like so in this piece: Stand with your left foot forward and hold your scythe extended before your body toward the man, with your right hand at the lower grip on your right side, your left at your middle one. At that moment, quickly cut toward the right side of his neck. If he cuts high at you like this, and you are standing with your right foot toward him, and you hold the scythe in a low cut, with your left hand at your lower grip in front of your face, your right at your middle one, then take away his high cut with the haft of your scythe on your right side. In that moment, cut between both his legs to his crotch. If he cuts you from below in this way, then be sure to go down and force his scythe away with the haft of your scythe, thus you take away his shot to your crotch with it. In that instant go up again with your scythe and cut toward the right side of his neck. With this, cut it to the ground.
 
| {{paget|Page:MS Dresd.C.93|218v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 005v.png|German|lbl=005v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 005v.png|Latin|lbl=005v}}
 
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 I|208v|jpg}}
 
|
 
 
 
|}
 
{{master end}}
 
 
 
{{master begin
 
  | title = Flail
 
  | width = 240em
 
}}
 
{| class="floated master"
 
 
|-  
 
|-  
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
! <p>{{rating|B}}<br/>by [[Jason Taylor]]</p>
+
! <p>{{rating|C}}<br/>by [[Reinier van Noort]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}<br/>by [[Saskia Roselaar]]</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair flail 01.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair peasant staff 01.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[1] '''Two over-strikes with the flail'''
+
[1] '''Two upper strikes with the peasant staff'''
 +
 
 +
Arrange yourself so in this piece when you go together. Stand with your left foot forward, and hold your staff up on your right side next to your head. Then step to with your right leg and strike him to his head on his left side.
 +
 
 +
If he strikes at you so from above, and you also stand with your left foot against him, and hold your staff in both hands behind your head on your right side, then step back with your left leg and take his strike away from him with your staff on your left side. Then step in again with the above-mentioned foot and strike him to his head.
  
Item: Do like this: in this play, when you come together, stand with your left foot forward and hold your flail with your left hand at the lower end, and your flail-head and staff next to each other in your right hand. In this play, strike him with your flail-head to the right side of his head. If he strikes you in this way, and you are standing also with your left foot stand against him, and hold your flail with your left hand by the back end, and with your flail-head and staff beside each other in your right hand, displace his strike (lit. “take his strike off”) with your flail-head to your left side. Simultaneously exchange your left hand in place of your right and follow with your right leg in and strike him with the back end against his left arm. If he strikes at you in this way, hang with your staff on your right side; displace his strike with that; simultaneously step in a triangle and strike him with your flail-head to his head. With that, step back from him.
+
If he strikes at you so from above, then step back with your left foot and take that from him with your staff on your left side. Then step in the Triangle and strike him to his right arm. With that step back from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|219r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|223r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 006r.png|German|lbl=006r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 010r.png|German|lbl=010r}}
| {{section|page:Cod.10826 006r.png|Latin|lbl=006r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 010r.png|Latin|lbl=010r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|209r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|213r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair flail 02.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair peasant staff 02.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[2] '''An over-strike against a taking away'''
+
[2] '''A bind with the peasant staff'''
 +
 
 +
When you go together, then arrange yourself so in this piece. Stand with your right foot forward and hold your staff with your left hand at your back end, your right in the middle with a stretched arm. If he then also stands with his right foot against you and holds his staff in both hands like you and strikes towards you, then also drive towards his strike with your staff [and] bind him with that. When you have bound him so and you feel that he resists you strongly, then step with your left leg on his right side, and strike him to his right arm.
  
Item: When you come together, do like this: In this play, stand with your left foot forward and hold your flail with your right hand high on your staff, and your left at the back end. Meanwhile, strike him with your flail-head to the head. If he would strike you from above in this way, and you also stand with your left foot against him and hold your flail with your left hand by the back end, and your right hand in the middle of your staff, then step in with your right leg and displace the strike to the right side. With this, follow with your left leg in and strike him with your flail-head to the right side of his body. If he strikes to you in this way, step with your left foot backward and displace him with your flail-head to your right side. Meanwhile, step nimbly in a triangle and strike him with your flail-head to his right side; with that, step back from him.
+
If he strikes at you so, then hang your staff well down on your right side. Thus with that you take his strike from him. Then, follow to with your left leg and strike him to his head on his right side. With that step back from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|219v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|223v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 006v.png|German|lbl=006v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 010v.png|German|lbl=010v}}
| {{section|page:Cod.10826 006v.png|Latin|lbl=006v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 010v.png|Latin|lbl=010v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|209v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|213v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair flail 03.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair peasant staff 03.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[3] '''Two binds with the flail'''
+
[3] '''A murder strike with the peasant staff'''
 +
 
 +
When you go together then hold yourself so in this piece. Stand with your left foot forward and hold your staff up on your right side with your left hand at your back end, the right in the middle. Then step in with your right leg and strike him to his head.
 +
 
 +
If he strikes at you so from above, and you stand with your right foot against him and hold your staff on your left shoulder with both hands at your back end, then wind with your staff behind your head forward on your right side, the front end well down and displace his strike with that. Then step in with your left leg, and strike him with your staff to his head.
  
Item: Do like this in this play: When you come together, stand with your left foot forward and hold your flail in the bind with your left hand by the back end, and your right hand in the middle of your staff. Meanwhile, strike him with your flail-head to the right side of his head. If strikes you from above in this way, and you stand with your right foot against him and hold your flail also with your right hand in the middle of your staff, your left on the back end, then drive against his strike with your flail and bind him on the staff of his flail. With that, displace his strike away to your left side as you follow with your left leg in and strike him with your flail-head to the right side of his body. If he strikes you in this way to your right side, then displace him with your flail to your left side as you step with your right leg to his left side and strike him with your flail to his head. With that, step back from him.
+
If he strikes at you so from above, then displace that from him with your staff on your left side with crossed arms. Then strike him with your staff to his neck on his left side. Thus you strike him to the ground.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|220r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|224r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 007r.png|German|lbl=007r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 011r.png|German|lbl=011r}}
| {{section|page:Cod.10826 007r.png|Latin|lbl=007r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 011r.png|Latin|lbl=011r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|210r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|214r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair flail 04.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair peasant staff 04.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[4] '''A strike to the head against a taking-off.'''
+
[4] '''A lower strike against a taking off'''
  
Item: When you come together, do like this in this play: stand with your right foot forward. Hold the flail with both hands on the rear end of your staff. Meanwhile, strike him to the right side with the flail-head. If he strikes you from above in this way and you stand with your left foot against him and hold your flail with your right hand in the middle of your staff, your left by the back end, and stand truly in the Scales, so step back with your left leg and displace his strike away with the staff of your flail toward your left side. Simultaneously step nimbly with your left leg in again and strike him to the right side of his head. If he strikes at you in this way from above, displace him to the right side; meanwhile, follow in with your left leg and strike him on the right side of his head. If he strikes you in this way, then displace him to your right side. Meanwhile, follow with your left leg behind, and strike him to the left side of his head, and step back from him.
+
Hold yourself so in this piece. When you go together, stand with your right foot forward and hold your staff in both hands against the man at your back end. Then strike him to his right forward-placed leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|220v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 007v.png|German|lbl=007v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 007v.png|Latin|lbl=007v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|210v|jpg}}
 
|
 
  
|-
+
If he strikes at you so below to your right foot, and you stand with the same forward, and hold your staff with your left hand at your back end behind your head, your right in the middle before your face, then take his strike from him with your staff on your right side. Then step with your left leg on his right side and strike him with your staff strongly to his head.
|
 
| [[file:Mair flail 05.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[5] '''An over-strike with the flail'''
 
  
Item: Do like this: In this play, when you come together, stand with your right foot forward and hold your flail with your right hand in the middle of your staff, your left hand at the back end. Meanwhile, strike him with your flail-head to his extended left leg. If he strikes you below in this way, then withdraw your foot; meanwhile, step nimbly in again with the aforementioned leg upon his flail. So is his strike in vain. Meanwhile, strike him with your flail-head to his head or shoulder on his right side so that you bring the arms crosswise over each other. If he strikes at you in this way from above, and has stepped with his left foot upon your flail, then again seize your staff with your right hand. Meanwhile, step with your right leg back and pull your flail hard to you. So you escape the strike. Meanwhile, step nimbly with your right foot again and strike him with your staff to his arm. With that, withdraw yourself back from him.
+
If he strikes at you so from above, then step back with your right leg and go up again with your staff. Take his strike from him with that on your right side. Then step nimbly in again with the above-mentioned foot and strike him straight above to his head. With that step back from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|221r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|224v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 008r.png|German|lbl=008r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 011v.png|German|lbl=011v}}
| {{section|page:Cod.10826 008r.png|Latin|lbl=008r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 011v.png|Latin|lbl=011v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|211r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|214v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair flail 06.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair peasant staff 05.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[6] '''An over-strike against a middle'''
+
[5] '''Another murder strike with the peasant staff'''
  
Item: When you come together, do like this: In this play stand with your left foot forward and hold your flail with both hands on your staff against the man on the right side. Meanwhile, strike him a middle blow with your flail-head to his body, in and around from his left side to his right. If he strikes you to your body in this way, and you stand with your right foot against him and hold your flail in the high guard against the man with both hands on the staff, then drive under with the staff, and with that displace his staff to your right side. Meanwhile, strike him with your flail-head to his head. If he strikes you also from above in this way, then step with your left leg back and drive over with your flail, and displace his strike out and away to your left side. Meanwhile, step in again with the aforementioned leg and strike with your flail to the left side of his neck; with that , step back from him.
+
Arrange yourself so in this piece when you go together, stand with your right foot forward and hold your staff up above your head with your left hand at your back end, your right in the middle. Then step in with your left foot, and strike him to his right forward-placed leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|221v|png}}
+
 
| {{section|page:Cod.10826 008v.png|German|lbl=008v}}
+
If he strikes at you so to your right foot, and you stand with the same forward, and hold your staff up at your back end with crossed arms on your left side, then wind your staff forward on your right side [and] with that hang well towards the earth. So his strike is put away. Then strike with your staff to his right arm.
| {{section|page:Cod.10826 008v.png|Latin|lbl=008v}}
+
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|211v|jpg}}
+
If he strikes at you so, then take it away from him, with your staff up on his left side. If you have thus driven it over you then follow to with your right leg and strike him between both arms to his head. Thus you strike him to the ground.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|225r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 012r.png|German|lbl=012r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 012r.png|Latin|lbl=012r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|215r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair flail 07.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair peasant staff 06.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[7] '''An over-strike against an under-strike'''
+
[6] '''Yet another murder strike with the peasant staff'''
 +
 
 +
When you go together, then arrange yourself thus in this piece. Stand with your left foot forward and hold your staff with your lower end on the ground on your right side, both hands at your back end. Then step in with your right leg and let your staff overrun. With that strike him to his right arm.
 +
 
 +
If he strikes at you so, and you stand with your right foot against him and hold your staff with your front end on the ground before your body, your right in the middle of the staff your left at your back end, then step back with your right leg, and drive up with your staff. With that take his strike away from him on your right side, then strike him to his head.
  
Item: Do like this: With this play, when you come together, stand against the man with your left foot forward truly in the Scales and hold your flail so that the staff is in both hands on the ground. Meanwhile, strike him with your flail-head to his left extended foot. If he strikes you below in this way, then withdraw your left leg back, step with that out of his strike; instantly step with the aforementioned foot nimbly in again and strike him with your flail-head to his back. If he then stands in the Scales against you, and strikes you in this way from above, then step with your left leg back and displace his strike away with your flail to your right side. Instantly step with your left foot in again and strike him with your flail-head to the right side of his body. If he displaces that, then step in the triangle and strike him with your flail-head to his head. With that, step back from him.
+
If he strikes at you so from above, then take it from him with your staff on your left side. Then strike him a murder strike strongly to the left side of his head. Thus you strike him so that he falls with his face on the ground.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|222r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|225v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 009r.png|German|lbl=009r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 012v.png|German|lbl=012v}}
| {{section|page:Cod.10826 009r.png|Latin|lbl=009r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 012v.png|Latin|lbl=012v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|212r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|215v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair flail 08.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair peasant staff 07.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[8] '''Two more over strikes'''
+
[7] '''Two upper strikes with the peasant staff'''
 +
 
 +
Hold yourself so in this piece, when you go together. Stand with your right foot forward and hold your staff with both hands at your back end against the man. Then strike him to the left side of his head.
 +
 
 +
If he strikes at you so from above, and you stand with your left foot against him, and also hold your staff in both hands against the man, then step back with your left leg, and take his strike from him with your staff, on your right side. Then step in again with the above-mentioned foot and strike him to the left side of his neck.
  
Item: When you come together, so hold yourself like this: With this play stand with your right foot forward and hold your flail with your right hand in the middle of your staff, your left hand by the back end. Meanwhile, strike him with your flail-head to his left arm. If he strikes you in this way from above, and you also stand against him with your right foot and hold your flail with your right hand on the flail-head, your left on the lower end by the chest, then displace him with your staff to your left side and, with that, strike him to his neck on his left side. If he strikes you from above in this way, then displace him with the staff of your flail to the left side, simultaneously step with your left leg twice on the triangle and strike him with your flail-head to the right side of his body. If he sets that aside, then strike him with the lower end (of your staff) to the left side of his head; with that, step back from him.
+
If he also strikes at you so from above, then step back with your right leg and take his upper strike away from him on your left side. Then step in again with the above-mentioned foot. Thus you come into your previous stance again and may strike him to the left side of his head.  
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|222v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|226r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 009v.png|German|lbl=009v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 014r.png|German|lbl=014r}}
| {{section|page:Cod.10826 009v.png|Latin|lbl=009v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 014r.png|Latin|lbl=014r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|212v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|216r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
|}
+
|-
{{master end}}
+
|
 +
| [[file:Mair peasant staff 08.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[8] '''Another murder strike with the peasant staff'''
 +
 
 +
When you go together, then hold yourself so in this piece. Stand with your right foot forward and hold your staff against the man in front of your face with both hands. Then step in with your left leg and strike him strongly to his head.
 +
 
 +
If he strikes at you so from above and you also stand with your right foot against him, and hold your staff in both hands at your back end the front up against the man, then take it from him with your staff on your left side. Then step with your left leg in the Triangle on your right side and strike him to his left arm. If he takes that from you so with his staff on his right side, then step in with your right leg out of the Triangle and strike him a murder strike with your staff to the front of his head so that he falls backward.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|226v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 014v.png|German|lbl=014v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 014v.png|Latin|lbl=014v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|216v|jpg}}
 +
|
 +
 
 +
|}
 +
{{master end}}
  
 
{{master begin
 
{{master begin
  | title = Peasant Stick
+
  | title = Mixed Weapons I
 
  | width = 240em
 
  | width = 240em
 
}}
 
}}
Line 5,393: Line 5,374:
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
! <p>{{rating|C}}<br/>by [[Reinier van Noort]]</p>
+
! <p>{{rating|c}}<br/>by [[Eric Mains]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}<br/>by [[Saskia Roselaar]]</p>
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair peasant staff 01.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair mixed 01.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[1] '''The Javelin against the Sword'''</p>
 +
 
 +
Present yourself like so in this piece with the javelin: Stand with your left foot ahead and hold it with both hands on your right side, your front end or point toward the man. If he then also stands with his left foot toward you and holds his sword overhead in a high cut against you, and he wishes to cut in at your head, then quickly stab at his body. If he stabs at you like this, then step backwards with your left leg and cut with your sword to the left side of the shaft of his javelin with the Zwerch so that you take his thrust away with it. If he cuts opposing you like this and takes your thrust away from you, then follow in after with your right leg and thrust at him with the front end of your javelin toward the right side of his body. With this, step back from him.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|227r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 015r.png|German|lbl=015r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 015r.png|Latin|lbl=015r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|217r|jpg}}
 
|  
 
|  
[1] '''Two upper strikes with the peasant staff'''
 
  
Arrange yourself so in this piece when you go together. Stand with your left foot forward, and hold your staff up on your right side next to your head. Then step to with your right leg and strike him to his head on his left side.
+
|-
 +
|
 +
| [[file:Mair mixed 02.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[2] '''The Halberd against the Sword'''</p>
  
If he strikes at you so from above, and you also stand with your left foot against him, and hold your staff in both hands behind your head on your right side, then step back with your left leg and take his strike away from him with your staff on your left side. Then step in again with the above-mentioned foot and strike him to his head.
+
When you both are coming together, then present yourself like so in this piece with your halberd: Stand with your left foot forward and hold your halberd extended in front of your face with your right hand on the back end, pointed toward the man, your left at the middle, high on your left side. At that moment quickly cut toward his head. If he cuts from above at you like this and you also stand with left foot toward him, and you hold your sword on your right shoulder, the pommel in your left hand and pointed toward the man, then cut to his halberd with the long edge. Thus you take his cut away with it. At the same moment step in a triangle and cut to the left side of his head with the long edge. If he cuts from above at you like this, then step twice with a chasing and stab him twice from below and above as you step away from him with it.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|227v|png}}
If he strikes at you so from above, then step back with your left foot and take that from him with your staff on your left side. Then step in the Triangle and strike him to his right arm. With that step back from him.
+
| {{section|page:Cod.10826 015v.png|German|lbl=015v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|223r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 015v.png|Latin|lbl=015v}}
| {{section|page:Cod.10826 010r.png|German|lbl=010r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|217v|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 010r.png|Latin|lbl=010r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|213r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair peasant staff 02.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair mixed 03.jpg|400x400px|center]]
|  
+
| <p>[3] '''The Longspear against the Sword'''</p>
[2] '''A bind with the peasant staff'''
 
  
When you go together, then arrange yourself so in this piece. Stand with your right foot forward and hold your staff with your left hand at your back end, your right in the middle with a stretched arm. If he then also stands with his right foot against you and holds his staff in both hands like you and strikes towards you, then also drive towards his strike with your staff [and] bind him with that. When you have bound him so and you feel that he resists you strongly, then step with your left leg on his right side, and strike him to his right arm.
+
Hold yourself like this with this piece: When you are both closing together, stand with your left foot in front and hold your spear on your right side with your left hand ahead toward the man, your right behind your right leg on your spear. At that moment quickly stab at him toward his face. If he stabs high at you like that, and you stand with your right foot toward him and you hold your sword in the Change on your left side, the point toward the ground, then go up with your sword out of the Change and with that strike to his spear. Thus you take away his thrust on your right side. If he has cut at your spear like this, then pull your spear downwards. In that moment, go up again so that you have your spear well out front in the middle and stab him through the left side of his body. If he has stabbed you through your body, then cut strongly to him with your long edge toward his head, and this strike must be done quickly or else it is wasted.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|228r|png}}
If he strikes at you so, then hang your staff well down on your right side. Thus with that you take his strike from him. Then, follow to with your left leg and strike him to his head on his right side. With that step back from him.
+
| {{section|page:Cod.10826 013r.png|German|lbl=013r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|223v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 013r.png|Latin|lbl=013r}}
| {{section|page:Cod.10826 010v.png|German|lbl=010v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|218r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 010v.png|Latin|lbl=010v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|213v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair peasant staff 03.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair mixed 04.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[4] '''The Halberd against the Sword'''</p>
 +
 
 +
If you are both going together, then hold yourself like this in this piece: Stand with your right foot forward and hold your halberd with your right hand on the lower end at your right hip, your left in the middle toward the man, the point up. At that moment, stab him in his face with your forward end. If he stabs you high like this, and you also stand with your left foot toward him, well in the balance, and you hold your sword with both hands on the haft on your left side, the point toward the man, then plant your long edge on his halberd and set him aside with it. In that moment, step in with your right leg and go up over your head with your sword with crossed arms and cut high to his head with your long edge. If he cuts high at you like this, then wind your halberd behind your head and back around and strike him with the blade of your halberd toward his head.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|228v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 013v.png|German|lbl=013v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 013v.png|Latin|lbl=013v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|218v|jpg}}
 
|  
 
|  
[3] '''A murder strike with the peasant staff'''
 
  
When you go together then hold yourself so in this piece. Stand with your left foot forward and hold your staff up on your right side with your left hand at your back end, the right in the middle. Then step in with your right leg and strike him to his head.
+
|-
 +
|
 +
| [[file:Mair mixed 05.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[5] '''The Dussack against the Sword'''</p>
  
If he strikes at you so from above, and you stand with your right foot against him and hold your staff on your left shoulder with both hands at your back end, then wind with your staff behind your head forward on your right side, the front end well down and displace his strike with that. Then step in with your left leg, and strike him with your staff to his head.
+
Conduct yourself like this in this piece: When you are closing with each other, stand with your right foot in front and hold your dussack in your right hand toward the man, your left hand on your left hip. In that moment, quickly cut toward his head. If he cuts high at you like this, and you are standing with your left foot toward him, then oppose his dussack with crossed arms, restraining his cut with yours, away to your right side. At that moment, follow in with your right leg and let your sword quickly overrun and cut toward the left side of his head. If he cuts high at you like this, then take that away with your dussack on your left side. In that moment, leap to his right side with your left foot and cut to his right arm. If he cuts to your right arm like this, then hang well to your right side and parry his cut with your sword. In that moment, step in there with your left leg and cut to his forward leg.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|229r|png}}
If he strikes at you so from above, then displace that from him with your staff on your left side with crossed arms. Then strike him with your staff to his neck on his left side. Thus you strike him to the ground.
+
| {{section|page:Cod.10826 016r.png|German|lbl=016r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|224r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 016r.png|Latin|lbl=016r}}
| {{section|page:Cod.10826 011r.png|German|lbl=011r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|219r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 011r.png|Latin|lbl=011r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|214r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair peasant staff 04.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair mixed 06.jpg|400x400px|center]]
|  
+
| <p>[6] '''More of the Dussack against the Sword'''</p>
[4] '''A lower strike against a taking off'''
 
  
Hold yourself so in this piece. When you go together, stand with your right foot forward and hold your staff in both hands against the man at your back end. Then strike him to his right forward-placed leg.
+
When the two of you are coming together, then present yourself like so in this piece: Stand with your right foot forward and hold your sword on your right side with both hands on your hilt. At that moment, cut to his head with your long edge. If he cuts from above at you like this, and you stand with your left foot toward him, and you hold your dussack on your left arm with your right hand on your grip in the air behind your head, your long edge wound upward, the point toward the man, then take that away on your left side. In that moment, step in there with your right leg and cut to the left side of his head. If he cuts at you from above like this, then hang your sword on your left side so that the long edge is turned upwards and parry his cut with it. In that moment, cut to his left leg with your long edge and step back away from him with it.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|229v|png}}
If he strikes at you so below to your right foot, and you stand with the same forward, and hold your staff with your left hand at your back end behind your head, your right in the middle before your face, then take his strike from him with your staff on your right side. Then step with your left leg on his right side and strike him with your staff strongly to his head.
+
| {{section|page:Cod.10826 016v.png|German|lbl=016v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 016v.png|Latin|lbl=016v}}
If he strikes at you so from above, then step back with your right leg and go up again with your staff. Take his strike from him with that on your right side. Then step nimbly in again with the above-mentioned foot and strike him straight above to his head. With that step back from him.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|219v|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|224v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 011v.png|German|lbl=011v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 011v.png|Latin|lbl=011v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|214v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair peasant staff 05.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair mixed 07.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[7] '''The Dagger against the Sword'''</p>
 +
 
 +
Conduct yourself like so in this piece: If two of you are coming together, then stand with your left foot forward and hold your sword in front of your face toward the man. In that moment, cut to his head. If he cuts from above at you like this, and you stand with your left foot toward him, then quickly step in there with your right leg and parry his cut with your dagger on your right arm, close to the grip on his blade. In that moment, catch hold of his right arm with your left hand, (going) inside over his handle. Pull him to your left side and stab at his face. If he thrusts high at you like this, then let your left hand loose from the pommel of your sword, take hold of his left and shove it upward. Thus you take away his thrust. At that moment, step back with your left leg, yank your right hand to you, and take hold of your pommel again with your left. In that moment, cut to his head and step back away from him with it.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|230r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 017r.png|German|lbl=017r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 017r.png|Latin|lbl=017r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|220r|jpg}}
 
|  
 
|  
[5] '''Another murder strike with the peasant staff'''
 
  
Arrange yourself so in this piece when you go together, stand with your right foot forward and hold your staff up above your head with your left hand at your back end, your right in the middle. Then step in with your left foot, and strike him to his right forward-placed leg.
+
|-
 +
|
 +
| [[file:Mair mixed 08.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[8] '''One More Piece with the Dagger against the Sword'''</p>
  
If he strikes at you so to your right foot, and you stand with the same forward, and hold your staff up at your back end with crossed arms on your left side, then wind your staff forward on your right side [and] with that hang well towards the earth. So his strike is put away. Then strike with your staff to his right arm.
+
If you are both coming together, then conduct yourself like so in this piece: Stand with your left foot in front and hold your sword with crossed arms, so your grip is on your right side and the point is toward the man. At that moment, turn your point with a thrust to his chest. If you stand with your right foot toward him, and you hold your dagger in your right hand along the inside of your right arm, your left hand on your left hip, and he thrusts at you like this, then fall upon his sword with your dagger and push it firmly away from you on your right<ref>The illustration suggests that this action should be done to your left side, rather than to your right.</ref> side, thus taking away his thrust. In that same moment, follow in with your left leg and catch his right hand with your left and stab him in the throat. If he stabs high at you like this, then seize his right with your left hand and take it away to your left side. In the same instant, step back away from him and quickly wrench your right hand toward you and cut to his head.  
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|230v|png}}
If he strikes at you so, then take it away from him, with your staff up on his left side. If you have thus driven it over you then follow to with your right leg and strike him between both arms to his head. Thus you strike him to the ground.
+
| {{section|page:Cod.10826 017v.png|German|lbl=017v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|225r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 017v.png|Latin|lbl=017v}}
| {{section|page:Cod.10826 012r.png|German|lbl=012r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|220v|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 012r.png|Latin|lbl=012r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|215r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair peasant staff 06.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair mixed 09.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[9] '''The Dagger against the Dussack'''</p>
 +
 
 +
Present yourself like this in this piece: If you are both coming together, stand with your right foot ahead and hold your dussack in a low cut against the man. In that moment cut from below to his right arm. If he cuts from below like this at you have your right foot toward him as well, then take his cut away with your dagger on the outside of your right arm. In the same moment, grab the outside of his right arm with your left hand and step behind his right with your left leg and stab him in his face or the chest. If he thrusts at you like this, then snatch hold of his right with your left hand and shove it to your left side away from you, thus you take his thrust away. In the same moment, cut to his nearest opening just as soon as you find that opening, and step back away from him.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|231r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 018r.png|German|lbl=018r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 018r.png|Latin|lbl=018r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|221r|jpg}}
 
|  
 
|  
[6] '''Yet another murder strike with the peasant staff'''
 
  
When you go together, then arrange yourself thus in this piece. Stand with your left foot forward and hold your staff with your lower end on the ground on your right side, both hands at your back end. Then step in with your right leg and let your staff overrun. With that strike him to his right arm.
+
|-
 +
|
 +
| [[file:Mair mixed 10.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[10] '''One More with the Dagger against the Dussack'''</p>
  
If he strikes at you so, and you stand with your right foot against him and hold your staff with your front end on the ground before your body, your right in the middle of the staff your left at your back end, then step back with your right leg, and drive up with your staff. With that take his strike away from him on your right side, then strike him to his head.
+
When you both are coming together, then present yourself like so in this piece: Stand with your right foot forward and hold your dussack in the air over your head with your right hand. If he stands with his right foot toward you and holds his dagger on the outside of his right arm to parry, then step in there with your left leg and grab hold of his right arm with your left hand, catching his dagger’s blade and his arm together. At that moment, strongly cut at his head with your dussack. If he cuts at you from above like this, then go inside of his right arm with your left hand and push him strongly to your right side away from you. At that moment, go with your dagger in front of your head as you take his cut away. Now, step in there with your left leg and take hold of his right hand with your left and shove it well upwards and stab him in the face or the chest. Pull yourself back away from him with this.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|231v|png}}
If he strikes at you so from above, then take it from him with your staff on your left side. Then strike him a murder strike strongly to the left side of his head. Thus you strike him so that he falls with his face on the ground.
+
| {{section|page:Cod.10826 018v.png|German|lbl=018v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|225v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 018v.png|Latin|lbl=018v}}
| {{section|page:Cod.10826 012v.png|German|lbl=012v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|221v|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 012v.png|Latin|lbl=012v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|215v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair peasant staff 07.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair mixed 11.jpg|400x400px|center]]
|  
+
| <p>[11] '''The Boar-spear against the Halberd'''</p>
[7] '''Two upper strikes with the peasant staff'''
 
  
Hold yourself so in this piece, when you go together. Stand with your right foot forward and hold your staff with both hands at your back end against the man. Then strike him to the left side of his head.
+
Conduct yourself like so in this piece: When you are both coming together, stand with your left foot forward and hold your spear toward the man with your right hand on your right side, your left in the middle on the shaft. At that moment, stab toward the left side of his body. If he thrusts at you like this, and you stand with your right foot toward him, and you support your halberd with your right hand by the back end on your right side, your blade toward the man, then take his thrust away with your blade on your left side. In that moment, follow in after with your left leg and stab him in his nuts. If he thrusts low at you like this, then step back with your left leg and take his thrust away on your left side with the forward part of your spear. If he has taken you away like this, then cut to his head with the blade of your halberd. If he cuts high at you like this, then move towards his cut and stab over his left arm through his neck, then you may plant him to the ground.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|232r|png}}
If he strikes at you so from above, and you stand with your left foot against him, and also hold your staff in both hands against the man, then step back with your left leg, and take his strike from him with your staff, on your right side. Then step in again with the above-mentioned foot and strike him to the left side of his neck.
+
| {{section|page:Cod.10826 019r.png|German|lbl=019r}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 019r.png|Latin|lbl=019r}}
If he also strikes at you so from above, then step back with your right leg and take his upper strike away from him on your left side. Then step in again with the above-mentioned foot. Thus you come into your previous stance again and may strike him to the left side of his head.  
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|222r|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|226r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 014r.png|German|lbl=014r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 014r.png|Latin|lbl=014r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|216r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair peasant staff 08.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair mixed 12.jpg|400x400px|center]]
|  
+
| <p>[12] '''More with the Boar-spear against the Halberd'''</p>
[8] '''Another murder strike with the peasant staff'''
 
  
When you go together, then hold yourself so in this piece. Stand with your right foot forward and hold your staff against the man in front of your face with both hands. Then step in with your left leg and strike him strongly to his head.
+
When you both are coming together, then conduct yourself like so in this piece: Stand with your left foot forward and hold your spear in the air in front of your face with your right hand on the back end, your left at the middle. At that moment, cut to his head. If he cuts from above at you like this, and you also stand with your left foot toward him, and you are supporting your halberd with your right hand at the back end behind your head, your left toward the man on the shaft by the blade, then take away his cut on your right side with your blade. In that moment, stab him in the chest with your front end. If he thrusts at you like this, then take it away on your right side with your spear. In that moment, step in there with your right foot and let your spear fall. Then grab him with your left hand around behind his neck on his right shoulder and your right hand to his left leg. Lift him strongly upwards so that you throw him on his face. Once you have thrown him like this, you may easily take hold of your spear again and proceed with cuts or thrusts as you wish.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|232v|png}}
If he strikes at you so from above and you also stand with your right foot against him, and hold your staff in both hands at your back end the front up against the man, then take it from him with your staff on your left side. Then step with your left leg in the Triangle on your right side and strike him to his left arm. If he takes that from you so with his staff on his right side, then step in with your right leg out of the Triangle and strike him a murder strike with your staff to the front of his head so that he falls backward.
+
| {{section|page:Cod.10826 019v.png|German|lbl=019v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|226v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 019v.png|Latin|lbl=019v}}
| {{section|page:Cod.10826 014v.png|German|lbl=014v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|222v|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 014v.png|Latin|lbl=014v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|216v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
Line 5,536: Line 5,529:
  
 
{{master begin
 
{{master begin
  | title = Mixed Weapons I
+
  | title = Sickle
 
  | width = 240em
 
  | width = 240em
 
}}
 
}}
Line 5,543: Line 5,536:
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
! <p>{{rating|c}}<br/>by [[Eric Mains]]</p>
+
! <p>{{rating|B}}<br/>by [[Reinier van Noort]]and [[Saskia Roselaar]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Julia Gräf]]and [[Ingo Petri]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}<br/>by [[Saskia Roselaar]]</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 01.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 01.jpg|400x400px|center]]
| <p>[1] '''The Javelin against the Sword'''</p>
 
 
 
Present yourself like so in this piece with the javelin: Stand with your left foot ahead and hold it with both hands on your right side, your front end or point toward the man. If he then also stands with his left foot toward you and holds his sword overhead in a high cut against you, and he wishes to cut in at your head, then quickly stab at his body. If he stabs at you like this, then step backwards with your left leg and cut with your sword to the left side of the shaft of his javelin with the Zwerch so that you take his thrust away with it. If he cuts opposing you like this and takes your thrust away from you, then follow in after with your right leg and thrust at him with the front end of your javelin toward the right side of his body. With this, step back from him.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|227r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 015r.png|German|lbl=015r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 015r.png|Latin|lbl=015r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|217r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 +
[1] '''A cut from above with the sickle from both sides'''
  
|-
+
If you both approach each other, and hold the sickle correctly, if you put your right foot in front and hold the sickle in the right hand next to the left side of your head, and stretch the opened left hand towards your opponent, and from there follow with the left [foot], you cut his head from his right side. But if the opponent turns at you in the same way, [while you are] standing with the left foot in front, holding the sickle in the right hand, holding [it] next to the head down at the left shoulder, with<ref>Literally: put</ref> the left on the right [hand], then deflect with your sickle your opponent to your right side. Then, if you have grabbed the right [hand] of the opponent with the left hand, you wound his head on the right side. But if the opponent comes at you in the same way from above, if you quickly grab his right [hand], you can in this way turn away his cuts. And from there, you can immediately, if you pull the right [hand], try to cut the left leg of the opponent standing in front. But if he tries the same, then push the right elbow of the opponent more inwards with your left hand, if you then pull back the right hand, you can hit his head with the point of the sickle and pull back again.
|
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|235r|png}}
| [[file:Mair mixed 02.jpg|400x400px|center]]
+
| {{section|page:Cod.10825 182r.png|German|lbl=182r}}
| <p>[2] '''The Halberd against the Sword'''</p>
+
| {{section|page:Cod.10825 182r.png|Latin|lbl=182r}}
 
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|226r|jpg}}
When you both are coming together, then present yourself like so in this piece with your halberd: Stand with your left foot forward and hold your halberd extended in front of your face with your right hand on the back end, pointed toward the man, your left at the middle, high on your left side. At that moment quickly cut toward his head. If he cuts from above at you like this and you also stand with left foot toward him, and you hold your sword on your right shoulder, the pommel in your left hand and pointed toward the man, then cut to his halberd with the long edge. Thus you take his cut away with it. At the same moment step in a triangle and cut to the left side of his head with the long edge. If he cuts from above at you like this, then step twice with a chasing and stab him twice from below and above as you step away from him with it.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|227v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 015v.png|German|lbl=015v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 015v.png|Latin|lbl=015v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|217v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 03.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 02.jpg|400x400px|center]]
| <p>[3] '''The Longspear against the Sword'''</p>
+
|  
 +
[2] '''A low and a high cut'''
  
Hold yourself like this with this piece: When you are both closing together, stand with your left foot in front and hold your spear on your right side with your left hand ahead toward the man, your right behind your right leg on your spear. At that moment quickly stab at him toward his face. If he stabs high at you like that, and you stand with your right foot toward him and you hold your sword in the Change on your left side, the point toward the ground, then go up with your sword out of the Change and with that strike to his spear. Thus you take away his thrust on your right side. If he has cut at your spear like this, then pull your spear downwards. In that moment, go up again so that you have your spear well out front in the middle and stab him through the left side of his body. If he has stabbed you through your body, then cut strongly to him with your long edge toward his head, and this strike must be done quickly or else it is wasted.
+
In mutual battle, if like an athlete you prepare yourself for the fight, you will put your right foot in front, and opposite the opponent hold the sickle with the right hand, but hide the left arm under the right arm, and if from there you make a pass with the left foot,<ref>Literally: pull back the left foot</ref> you will by cutting from the low position stop the right arm of the opponent. But if in the same way you place your right foot opposite him, and hold the sickle with the right hand in the manner of the high cut, and the left under the right arm, then you will displace his attempt to your left side with your sickle, and meanwhile, after you have with the left hand grabbed the right hand of the opponent, from the left side of your opponent cut his neck with the sickle. But if he comes at you in the same way from above, you will again grab his right hand with your left hand, and if he makes an attempt, displace this to your left side, and hit his left arm with the sickle, and from there again pull backwards. But if the opponent pulls back, you will with two steps press on to threaten the opponent and cut his head.  
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|228r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|235v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 013r.png|German|lbl=013r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 182v.png|German|lbl=182v}}
| {{section|page:Cod.10826 013r.png|Latin|lbl=013r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 182v.png|Latin|lbl=182v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|218r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|226v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 04.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 03.jpg|400x400px|center]]
| <p>[4] '''The Halberd against the Sword'''</p>
+
|  
 +
[3] '''A cut against a way of pulling by the opponent'''
  
If you are both going together, then hold yourself like this in this piece: Stand with your right foot forward and hold your halberd with your right hand on the lower end at your right hip, your left in the middle toward the man, the point up. At that moment, stab him in his face with your forward end. If he stabs you high like this, and you also stand with your left foot toward him, well in the balance, and you hold your sword with both hands on the haft on your left side, the point toward the man, then plant your long edge on his halberd and set him aside with it. In that moment, step in with your right leg and go up over your head with your sword with crossed arms and cut high to his head with your long edge. If he cuts high at you like this, then wind your halberd behind your head and back around and strike him with the blade of your halberd toward his head.
+
In this fight, when you come closer to the opponent, you will stretch your right arm, and with the right hand hold the sickle opposite him, but hold the left [hand] on the left hip, and then, after you have followed with the left foot, you will hit the head of the opponent with the sickle. But if he comes at you in the same manner, [while you are] standing with the right foot in front, and if you hold the sickle against the opponent with the right hand and in the same manner hold the left hip with the left hand, you will displace his attempt to your right side. If from there you connect the sickle with his right arm, you will quickly pull him towards you. But if he wants to pull you towards him in the same way, if then with the left hand you grab his right, and to your right side displace the attempt of the opponent, hit his head immediately on the left side and from there pull back. But if the opponent likewise pulls back again, you will threaten him sharply by following him, and hitting the right hand of the opponent with the sickle.  
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|228v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|236r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 013v.png|German|lbl=013v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 183r.png|German|lbl=183r}}
| {{section|page:Cod.10826 013v.png|Latin|lbl=013v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 183r.png|Latin|lbl=183r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|218v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|227r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 05.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 04.jpg|400x400px|center]]
| <p>[5] '''The Dussack against the Sword'''</p>
+
|  
 +
[4] '''A cut from above and one from below'''
  
Conduct yourself like this in this piece: When you are closing with each other, stand with your right foot in front and hold your dussack in your right hand toward the man, your left hand on your left hip. In that moment, quickly cut toward his head. If he cuts high at you like this, and you are standing with your left foot toward him, then oppose his dussack with crossed arms, restraining his cut with yours, away to your right side. At that moment, follow in with your right leg and let your sword quickly overrun and cut toward the left side of his head. If he cuts high at you like this, then take that away with your dussack on your left side. In that moment, leap to his right side with your left foot and cut to his right arm. If he cuts to your right arm like this, then hang well to your right side and parry his cut with your sword. In that moment, step in there with your left leg and cut to his forward leg.
+
In this manner, you can adapt to the opponent, when you stand up straight with both legs together, and with the right hand hold the sickle high, with a straight arm, next to the head, but place your left hand in the same way on the left hip, and if from there you step in with the right leg, you will hit the head of the opponent with the sickle. But if he takes the same position against you, [you] standing with the right leg in front, and with the sickle in the right hand next to the leg that stands in front, and the left hand in the same manner on the left hip, you will with a raised sickle displace his strike to your right side. If from there you follow with the left, you will hit the right leg of the opponent standing in front. But if it happens that he, from the low strike hits you in the same manner, you will with your left hand grab his right elbow from the outside, pull it towards you, and if you place the sickle on the right shoulder of he opponent, you will put him down by cutting.  
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|229r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|236v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 016r.png|German|lbl=016r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 183v.png|German|lbl=183v}}
| {{section|page:Cod.10826 016r.png|Latin|lbl=016r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 183v.png|Latin|lbl=183v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|219r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|227v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 06.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 05.jpg|400x400px|center]]
| <p>[6] '''More of the Dussack against the Sword'''</p>
+
|  
 +
[5] '''Two cuts that hit the arms'''
  
When the two of you are coming together, then present yourself like so in this piece: Stand with your right foot forward and hold your sword on your right side with both hands on your hilt. At that moment, cut to his head with your long edge. If he cuts from above at you like this, and you stand with your left foot toward him, and you hold your dussack on your left arm with your right hand on your grip in the air behind your head, your long edge wound upward, the point toward the man, then take that away on your left side. In that moment, step in there with your right leg and cut to the left side of his head. If he cuts at you from above like this, then hang your sword on your left side so that the long edge is turned upwards and parry his cut with it. In that moment, cut to his left leg with your long edge and step back away from him with it.
+
To the aforementioned manner, you can adapt in this way: if you remember to place the right foot in front and to hold the sickle against the opponent with the right hand, if you connect the left [hand] with the left hip, you can then cut his right arm with the sickle. But if he approaches you in the same way, while you hold your right foot in front and against the enemy hold the sickle with the right, then place your left arm onto his right arm from the the front, and displace the cut of the opponent towards the left side: if you grab the aforementioned hand strongly, from there you will wound his right arm with the sickle. But if he uses this, then with the left hand grab the right of the opponent, make a pass inwards with the left foot, and if you lift his right above the<ref>German: his</ref> head, and immediately pull back your right again, you will hit his groin with the sickle. But if the opponent also uses this, bring the left hand up over his own right arm,<ref>German: grab with your left hand from below outside over his right arm</ref> and if you then in that manner pull him hard towards you, you can break the opponent’s arm, and from there cut his neck and pull back again from the opponent.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|229v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|237r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 016v.png|German|lbl=016v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 184r.png|German|lbl=184r}}
| {{section|page:Cod.10826 016v.png|Latin|lbl=016v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 184r.png|Latin|lbl=184r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|219v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|228r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 07.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 06.jpg|400x400px|center]]
| <p>[7] '''The Dagger against the Sword'''</p>
+
|  
 +
[6] '''The double cut against the double parry'''
  
Conduct yourself like so in this piece: If two of you are coming together, then stand with your left foot forward and hold your sword in front of your face toward the man. In that moment, cut to his head. If he cuts from above at you like this, and you stand with your left foot toward him, then quickly step in there with your right leg and parry his cut with your dagger on your right arm, close to the grip on his blade. In that moment, catch hold of his right arm with your left hand, (going) inside over his handle. Pull him to your left side and stab at his face. If he thrusts high at you like this, then let your left hand loose from the pommel of your sword, take hold of his left and shove it upward. Thus you take away his thrust. At that moment, step back with your left leg, yank your right hand to you, and take hold of your pommel again with your left. In that moment, cut to his head and step back away from him with it.
+
In the mutual battle of this fight, when you yourself reach the opponent, then put your left foot in front, and hold the sickle high with the right hand opposite the opponent, and cut his neck from the right side. But if he in the same manner comes at you from above, [while you are] standing with the right [foot] in front, then hold the sickle against the opponent in the manner of the low cut, and block his right arm with the left hand, and after you have lifted this high, you will cut his right arm next to the armpit with the sickle. But if he attempts the same, after with the left hand you have grabbed the opponent’s right and have lifted this, you will displace his cut in this manner. But if you from there immediately retract the right, you will try to cut the right foot of the opponent [which is] placed in front. But if the opponent in the same manner uses this, then grab his right hand with your left, and in this manner displace his attempt, and if you then pull back the right hand immediately, you will wound the neck of the opponent with a cut, and pull back from him again.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|230r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|237v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 017r.png|German|lbl=017r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 184v.png|German|lbl=184v}}
| {{section|page:Cod.10826 017r.png|Latin|lbl=017r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 184v.png|Latin|lbl=184v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|220r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|228v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 08.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 07.jpg|400x400px|center]]
| <p>[8] '''One More Piece with the Dagger against the Sword'''</p>
+
|  
 +
[7] '''A high and a low cut and their parry'''
  
If you are both coming together, then conduct yourself like so in this piece: Stand with your left foot in front and hold your sword with crossed arms, so your grip is on your right side and the point is toward the man. At that moment, turn your point with a thrust to his chest. If you stand with your right foot toward him, and you hold your dagger in your right hand along the inside of your right arm, your left hand on your left hip, and he thrusts at you like this, then fall upon his sword with your dagger and push it firmly away from you on your right<ref>The illustration suggests that this action should be done to your left side, rather than to your right.</ref> side, thus taking away his thrust. In that same moment, follow in with your left leg and catch his right hand with your left and stab him in the throat. If he stabs high at you like this, then seize his right with your left hand and take it away to your left side. In the same instant, step back away from him and quickly wrench your right hand toward you and cut to his head.  
+
If you both approach each other, then put your left leg in front, and hold the sickle high with the right hand against the opponent, and from there cut his head. But if he in turn attempts to injure you from above, then again put your left leg in front, and hold your sickle against the opponent in the cut from below, then you will hinder his right arm from the front with the left hand, and if you then lift this, you can displace the high attack of the opponent. And from there you can injure the knee of the opponent’s left leg, [which is] placed in front. But if the opponent in the same manner hinders you from below, you can hinder his right elbow from the inside with the opposed left hand, and if you then displace him strongly, you will displace his cut, and if you then quickly again pull the right hand towards yourself, and attack the right arm of the opponent by cutting, you will from there pull back from him again.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|230v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|238r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 017v.png|German|lbl=017v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 185r.png|German|lbl=185r}}
| {{section|page:Cod.10826 017v.png|Latin|lbl=017v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 185r.png|Latin|lbl=185r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|220v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|229r|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|40v|png|blk=1}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 09.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 08.jpg|400x400px|center]]
| <p>[9] '''The Dagger against the Dussack'''</p>
+
|  
 +
[8] '''Two cuts against their parry'''
  
Present yourself like this in this piece: If you are both coming together, stand with your right foot ahead and hold your dussack in a low cut against the man. In that moment cut from below to his right arm. If he cuts from below like this at you have your right foot toward him as well, then take his cut away with your dagger on the outside of your right arm. In the same moment, grab the outside of his right arm with your left hand and step behind his right with your left leg and stab him in his face or the chest. If he thrusts at you like this, then snatch hold of his right with your left hand and shove it to your left side away from you, thus you take his thrust away. In the same moment, cut to his nearest opening just as soon as you find that opening, and step back away from him.
+
In this manner you will behave in a mutual fight: remember to place your left leg in front and to hold the sickle high with the right hand opposite the opponent, and you will hit part of his neck or his left side. But if the opponent in the same manner attempts to cut, you, standing with the right foot in front against him, will then hinder the right hand of the opponent with your left hand, and if you then lift it high, you will in that manner displace the enemy cut. And from there you will not omit to hit the left side of the neck of the opponent with the sickle. But if he will come at you from above, you will with the left hand hinder his right elbow from the inside, and if you pull that back hard towards your left side, and so displace the opponent with force, if you then immediately follow up with right towards the inside, for him towards the left side, and immediately pull your right hand towards you, you will cut the left side of the enemy body with the sickle, and from there make sure that you pull back from the opponent safely.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|231r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|238v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 018r.png|German|lbl=018r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 185v.png|German|lbl=185v}}
| {{section|page:Cod.10826 018r.png|Latin|lbl=018r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 185v.png|Latin|lbl=185v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|221r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|229v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 10.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 09.jpg|400x400px|center]]
| <p>[10] '''One More with the Dagger against the Dussack'''</p>
+
|  
 +
[9] '''A different manner for the above form'''
  
When you both are coming together, then present yourself like so in this piece: Stand with your right foot forward and hold your dussack in the air over your head with your right hand. If he stands with his right foot toward you and holds his dagger on the outside of his right arm to parry, then step in there with your left leg and grab hold of his right arm with your left hand, catching his dagger’s blade and his arm together. At that moment, strongly cut at his head with your dussack. If he cuts at you from above like this, then go inside of his right arm with your left hand and push him strongly to your right side away from you. At that moment, go with your dagger in front of your head as you take his cut away. Now, step in there with your left leg and take hold of his right hand with your left and shove it well upwards and stab him in the face or the chest. Pull yourself back away from him with this.
+
To the aforementioned manner in a mutual fight you can adapt as follows: put the right foot in front, and hold the sickle with the right hand high from the right side, and connect the left [hand] with the left hip, and follow the placing of your body to the left, then cut with the sickle in the left side of the neck of the opponent. But if the opponent has come at you in the same manner, then place the right foot in front against him, and hold the sickle high with the right hand, and connect the left [hand] with the left hip, then direct the left hand from below upwards and you will block his right arm next to his shoulder, and if from there you pull him towards you as hard as you can, you will displace his cut and in the meantime cut the head of the opponent. But if he in turn tries to hit your head, then grab his right hand with force with the left hand, and if you displace that to the left side, you will deflect the cut of the opponent. And if you have finished this situation, then quickly reach with the sickle to his right leg, [which is] placed in front, and from there pull back.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|231v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|239r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 018v.png|German|lbl=018v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 186r.png|German|lbl=186r}}
| {{section|page:Cod.10826 018v.png|Latin|lbl=018v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 186r.png|Latin|lbl=186r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|221v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|230r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 11.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 10.jpg|400x400px|center]]
| <p>[11] '''The Boar-spear against the Halberd'''</p>
+
|  
 +
[10] '''A cut from above against a way to parry'''
  
Conduct yourself like so in this piece: When you are both coming together, stand with your left foot forward and hold your spear toward the man with your right hand on your right side, your left in the middle on the shaft. At that moment, stab toward the left side of his body. If he thrusts at you like this, and you stand with your right foot toward him, and you support your halberd with your right hand by the back end on your right side, your blade toward the man, then take his thrust away with your blade on your left side. In that moment, follow in after with your left leg and stab him in his nuts. If he thrusts low at you like this, then step back with your left leg and take his thrust away on your left side with the forward part of your spear. If he has taken you away like this, then cut to his head with the blade of your halberd. If he cuts high at you like this, then move towards his cut and stab over his left arm through his neck, then you may plant him to the ground.
+
To this technique you will adapt in the following way: put the left foot in front and hold the sickle opposite the opponent with the right hand, and you will cut his neck from the right side. But if he attempts (to hit) you in the same manner, [while you are] standing with he left foot in front, you will again lift the sickle with the right hand, and with the centre of the sickle block his attempt, and immediately after that with the left hand attack his right elbow by pushing against it, and then lifting him strongly upward: and if you then suddenly pull the right [hand] towards you, after you have followed with the right foot, you will cut the neck of the opponent from the right side. But if the opponent attempts the same against you, you will with the left hand grab his right on the inside, and if you lift it, you will deflect the opponent’s idea against you. But if you are deflected in the same way by the opponent, you will immediately attempt to cut his left foot, [which is] placed in front, and when you pull him towards you by pulling, it is possible to injure him by cutting, or to throw him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|232r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|239v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 019r.png|German|lbl=019r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 186v.png|German|lbl=186v}}
| {{section|page:Cod.10826 019r.png|Latin|lbl=019r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 186v.png|Latin|lbl=186v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|222r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|230v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 12.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 11.jpg|400x400px|center]]
| <p>[12] '''More with the Boar-spear against the Halberd'''</p>
+
|  
 +
[11] '''Two cuts on the outside'''
  
When you both are coming together, then conduct yourself like so in this piece: Stand with your left foot forward and hold your spear in the air in front of your face with your right hand on the back end, your left at the middle. At that moment, cut to his head. If he cuts from above at you like this, and you also stand with your left foot toward him, and you are supporting your halberd with your right hand at the back end behind your head, your left toward the man on the shaft by the blade, then take away his cut on your right side with your blade. In that moment, stab him in the chest with your front end. If he thrusts at you like this, then take it away on your right side with your spear. In that moment, step in there with your right foot and let your spear fall. Then grab him with your left hand around behind his neck on his right shoulder and your right hand to his left leg. Lift him strongly upwards so that you throw him on his face. Once you have thrown him like this, you may easily take hold of your spear again and proceed with cuts or thrusts as you wish.
+
In the fight you will act in this manner: put your right leg in front, and hold the sickle with the right hand opposite the opponent, but put your left against your left hip, and from this position you cut the enemy’s neck from outside on the right side with the sickle. But if he uses this against you, [while you are] standing with the left foot in front, and are also holding the sickle in the right hand opposite the opponent, then grab the right elbow of the opponent with the left hand from the outside, and if you sharply displace that towards your right side, you will deflect the cut of the opponent, and from there you will make sure that you cut his right elbow from the outside with the sickle. But if the opponent attempts the same against you, you will not neglect to grab the right arm of the opponent with left hand and in that way displace his cut. And from there you will with force attempt to cut the left leg of the opponent, [which is] placed in front, after pulling back the right [hand] towards you. But if he has come at you in the same way, you will displace him with force with the left hand against his right arm. But if the opponent displaces you in the same way, you will suddenly pull back your right, and if from there you injure his head by cutting, pull back from him again.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|232v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|240r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 019v.png|German|lbl=019v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 187r.png|German|lbl=187r}}
| {{section|page:Cod.10826 019v.png|Latin|lbl=019v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 187r.png|Latin|lbl=187r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|222v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|231r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
|}
+
|-
{{master end}}
+
|
 +
| [[file:Mair sickle 12.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[12] '''A cut from above against one that attacks the side'''
  
{{master begin
+
In this fight, when you arrive at the opponent, you will remember to place your right foot in front, and if you hold the sickle high with the right hand against the opponent, you will hit his head. But if the opponent acts against you in the same manner [while you are] standing with the right foot in front, and you in turn are holding the sickle in the right hand in the manner of the middle cut, then with the left hand grab the right arm of the opponent at the front, next to the hand, and if you lift him upwards in that way, you will displace the cut from above. And quickly you will wound the right side of the opponent with the sickle. But if you understand that he attacks you in the same manner, then with the left hand hinder the right elbow of the opponent from the outside, and if you push the opponent strongly away towards your right side, you will deceive his middle cut, and meanwhile follow with the left foot and hit his right leg, [which is] placed in front, and from there again pull back from the opponent.
| title = Sickle
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|240v|png}}
| width = 240em
+
| {{section|page:Cod.10825 187v.png|German|lbl=187v}}
}}
+
| {{section|page:Cod.10825 187v.png|Latin|lbl=187v}}
{| class="floated master"
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|231v|jpg}}
|-
+
|  
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
 
! <p>{{rating|B}}<br/>by [[Reinier van Noort]]and [[Saskia Roselaar]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Julia Gräf]]and [[Ingo Petri]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}<br/>by [[Saskia Roselaar]]</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair sickle 01.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 13.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[1] '''A cut from above with the sickle from both sides'''
+
[13] '''Two cuts with their applied parry'''
  
If you both approach each other, and hold the sickle correctly, if you put your right foot in front and hold the sickle in the right hand  next to the left side of your head, and stretch the opened left hand towards your opponent, and from there follow with the left [foot], you cut his head from his right side. But if the opponent turns at you in the same way, [while you are] standing with the left foot in front, holding the sickle in the right hand, holding [it] next to the head down at the left shoulder, with<ref>Literally: put</ref> the left on the right [hand], then deflect with your sickle your opponent to your right side. Then, if you have grabbed the right [hand] of the opponent with the left hand, you wound his head on the right side. But if the opponent comes at you in the same way from above, if you quickly grab his right [hand], you can in this way turn away his cuts. And from there, you can immediately, if you pull the right [hand], try to cut the left leg of the opponent standing in front. But if he tries the same, then push the right elbow of the opponent more inwards with your left hand, if you then pull back the right hand, you can hit his head with the point of the sickle and pull back again.
+
You will adapt to the opponent from this fight in this way, that you put your right foot in front and hold the sickle with a stretched arm against the opponent, and you will make sure that you cut his head with force. And if he in his turn attempts to wound you, then you [standing] opposite him with the right leg in front, and the sickle held in the right hand in the manner of the cut from above, cover the right elbow of the opponent with the left hand from the outside, and if you then lift this, you will lift away his cut from above. Meanwhile you will cut the right arm of the opponent from above next to the hand. But if he attempts to injure you in the same manner, you will place your left hand on the chest of the opponent between both his arms, from the right side, and in this manner you will push him away, and from his cut you will safely release yourself. But meanwhile, after you have pulled towards you with your right hand, you will cut the right arm of the opponent, and from there pull back from him again.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|235r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|241r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 182r.png|German|lbl=182r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 188r.png|German|lbl=188r}}
| {{section|page:Cod.10825 182r.png|Latin|lbl=182r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 188r.png|Latin|lbl=188r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|226r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|232r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair sickle 02.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 14.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[2] '''A low and a high cut'''
+
[14] '''Two cuts from below'''
  
In mutual battle, if like an athlete you prepare yourself for the fight, you will put your right foot in front, and opposite the opponent hold the sickle with the right hand, but hide the left arm under the right arm, and if from there you make a pass with the left foot,<ref>Literally: pull back the left foot</ref> you will by cutting from the low position stop the right arm of the opponent. But if in the same way you place your right foot opposite him, and hold the sickle with the right hand in the manner of the high cut, and the left under the right arm, then you will displace his attempt to your left side with your sickle, and meanwhile, after you have with the left hand grabbed the right hand of the opponent, from the left side of your opponent cut his neck with the sickle. But if he comes at you in the same way from above, you will again grab his right hand with your left hand, and if he makes an attempt, displace this to your left side, and hit his left arm with the sickle, and from there again pull backwards. But if the opponent pulls back, you will with two steps press on to threaten the opponent and cut his head.  
+
In this fight, if you stand straight with both legs in the same place, and with the right hand hold the sickle at the right side, but at the same time grab it with you’re the left [hand] and place the right against the right hip, and then place the left foot in front next to the left foot of the opponent, on the outside, and if you cut to his left foot, [which is] placed in front, you will in this manner pull the opponent towards you. But if he uses this against you, you will block the left shoulder of the opponent with the left hand, and if you pull the opponent down towards your left side, you will deflect his cut. But if meanwhile you throw the sickle between his legs in his genitals, and from there you pull him towards you, it will be possible in that manner to throw the opponent over the left leg, [which is] placed in front.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|235v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|241v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 182v.png|German|lbl=182v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 188v.png|German|lbl=188v}}
| {{section|page:Cod.10825 182v.png|Latin|lbl=182v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 188v.png|Latin|lbl=188v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|226v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|232v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair sickle 03.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 15.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[3] '''A cut against a way of pulling by the opponent'''
+
[15] '''Two middle cuts by which a way is formed to throw the enemy'''
  
In this fight, when you come closer to the opponent, you will stretch your right arm, and with the right hand hold the sickle opposite him, but hold the left [hand] on the left hip, and then, after you have followed with the left foot, you will hit the head of the opponent with the sickle. But if he comes at you in the same manner, [while you are] standing with the right foot in front, and if you hold the sickle against the opponent with the right hand and in the same manner hold the left hip with the left hand, you will displace his attempt to your right side. If from there you connect the sickle with his right arm, you will quickly pull him towards you. But if he wants to pull you towards him in the same way, if then with the left hand you grab his right, and to your right side displace the attempt of the opponent, hit his head immediately on the left side and from there pull back. But if the opponent likewise pulls back again, you will threaten him sharply by following him, and hitting the right hand of the opponent with the sickle.  
+
If it will be necessary to adapt to this action in this manner, you will put your right foot in front, and hold the sickle with the right hand, in front of your face opposite the opponent, but also place the left [hand] against the left hip. Meanwhile you will place the left foot outside behind the right of the opponent, and in the manner of a cut from his right side connect the sickle around the loin to hit. But if he attacks you in approximately the same manner, you in your turn will use the learned method [a cut around the loin from the right], and pull the opponent towards you from there. But if he in his turn connects his sickle with your loin, you will with the left hand hinder his elbow on the inside, and displace the attack of the opponent to your left side. Further, if you in turn are displaced by him in the same manner, if you have grabbed his chin with the left hand, you will lift this up. But if the opponent attempts to turn this against you, you will immediately attack with the sickle, and pretend to want to attack the opponent from above to cut, but to deflect you will cut his left arm and in this manner you will free yourself, so that he cannot grab your chin. But if you understand that the opponent wants to do the same against you, then throw the sickle away, and throw your left hand from above against his neck, and put the right on his genital, and if in this manner you will lift up the opponent, you will throw him down on your left side.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|236r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|242r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 183r.png|German|lbl=183r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 189r.png|German|lbl=189r}}
| {{section|page:Cod.10825 183r.png|Latin|lbl=183r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 189r.png|Latin|lbl=189r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|227r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|233r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair sickle 04.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair sickle 16.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[4] '''A cut from above and one from below'''
+
[16] '''A way to throw the enemy on the ground by lifting him'''
  
In this manner, you can adapt to the opponent, when you stand up straight with both legs together, and with the right hand hold the sickle high, with a straight arm, next to the head, but place your left hand in the same way on the left hip, and if from there you step in with the right leg, you will hit the head of the opponent with the sickle. But if he takes the same position against you, [you] standing with the right leg in front, and with the sickle in the right hand next to the leg that stands in front, and the left hand in the same manner on the left hip, you will with a raised sickle displace his strike to your right side. If from there you follow with the left, you will hit the right leg of the opponent standing in front. But if it happens that he, from the low strike hits you in the same manner, you will with your left hand grab his right elbow from the outside, pull it towards you, and if you place the sickle on the right shoulder of he opponent, you will put him down by cutting.  
+
If you want to use this action in an athletic manner, you have to place your right foot opposite the opponent, and hold the sickle opposite the opponent with the right hand in the manner of the cut from below, but place the left against the left hip, and if from there you move forward to the inside with left, you will place the sickle against his right arm to cut. But if he in the same manner uses the middle cut against you, you will again place the right foot in front, and with the middle of the sickle deflect his attack to your right side. But if you are in the same manner deflected by the opponent, you will place your left hand against his right elbow from the outside, and from there put him away towards your right side. But if he in his turn puts you away, you will direct your sickle around his loin from his right side in the manner of a cut. Further, if the opponent attempts it in the same manner against you, you will throw away your sickle, and take hold of the side of the opponent’s head with the right hand, with the left hand on the left side, and in this manner you will turn the face of the opponent upwards towards the sun and at the same time you can throw him towards your left side.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|236v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|242v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 183v.png|German|lbl=183v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 189v.png|German|lbl=189v}}
| {{section|page:Cod.10825 183v.png|Latin|lbl=183v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 189v.png|Latin|lbl=189v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|227v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|233v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 +
|}
 +
{{master end}}
 +
 +
{{master begin
 +
| title = Dagger
 +
| width = 240em
 +
}}
 +
{| class="floated master"
 
|-  
 
|-  
|
+
! <p>Source Images</p>
| [[file:Mair sickle 05.jpg|400x400px|center]]
+
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden]], [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich]], and [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna]] Versions</p>
|  
+
! <p>{{rating|C}}<br/>by [[Kendra Brown]], [[Rebecca Garber]], [[Mark Millman]],<br/>[[Jon Reynolds]], and [[Amy West]]</p>
[5] '''Two cuts that hit the arms'''
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
To the aforementioned manner, you can adapt in this way: if you remember to place the right foot in front and to hold the sickle against the opponent with the right hand, if you connect the left [hand] with the left hip, you can then cut his right arm with the sickle. But if he approaches you in the same way, while you hold your right foot in front and against the enemy hold the sickle with the right, then place your left arm onto his right arm from the the front, and displace the cut of the opponent towards the left side: if you grab the aforementioned hand strongly, from there you will wound his right arm with the sickle. But if he uses this, then with the left hand grab the right of the opponent, make a pass inwards with the left foot, and if you lift his right above the<ref>German: his</ref> head, and immediately pull back your right again, you will hit his groin with the sickle. But if the opponent also uses this, bring the left hand up over his own right arm,<ref>German: grab with your left hand from below outside over his right arm</ref> and if you then in that manner pull him hard towards you, you can break the opponent’s arm, and from there cut his neck and pull back again from the opponent.
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|237r|png}}
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 II)}}</p>
| {{section|page:Cod.10825 184r.png|German|lbl=184r}}
+
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
| {{section|page:Cod.10825 184r.png|Latin|lbl=184r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|228r|jpg}}
 
|
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair sickle 06.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 01.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[6] '''The double cut against the double parry'''
+
[1] '''The first binding-on at the dagger'''
 +
 
 +
Item, conduct yourself thus in the onset with the daggers. Wind yourself with stabs and with thrusts to him [so] that your right foot stands forward.
  
In the mutual battle of this fight, when you yourself reach the opponent, then put your left foot in front, and hold the sickle high with the right hand opposite the opponent, and cut his neck from the right side. But if he in the same manner comes at you from above, [while you are] standing with the right [foot] in front, then hold the sickle against the opponent in the manner of the low cut, and block his right arm with the left hand, and after you have lifted this high, you will cut his right arm next to the armpit with the sickle. But if he attempts the same, after with the left hand you have grabbed the opponent’s right and have lifted this, you will displace his cut in this manner. But if you from there immediately retract the right, you will try to cut the right foot of the opponent [which is] placed in front. But if the opponent in the same manner uses this, then grab his right hand with your left, and in this manner displace his attempt, and if you then pull back the right hand immediately, you will wound the neck of the opponent with a cut, and pull back from him again.
+
If he thus thrusts to you at your right side and you stand also with your right foot forward against him, so take him out away from there with an outside binding [so] that your thumb stands above on your pommel. Immediately pull your dagger nimbly to yourself and thrust to him therewith at his right side.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|237v|png}}
+
 
| {{section|page:Cod.10825 184v.png|German|lbl=184v}}
+
If he should thus then thrust at you, so take that [his] away from below so that your thumb stands on your pommel and the blade lies outward on the arm.<ref>Note: Change of grip required, or the illustration does not match.</ref> Immediately step with your left leg behind his right and grab with your left hand on his right elbow. Shove him therewith from you and, simultaneous with the shove, stab at his face.
| {{section|page:Cod.10825 184v.png|Latin|lbl=184v}}
+
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|228v|jpg}}
+
If he has thus seized you and stabs at your face, so take him away nimbly inwardly with your left hand.  Immediately set your right leg back on your right side so you wind yourself from him.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|003r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 211r.jpg|German|lbl=211r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 211r.jpg|Latin|lbl=211r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|003r|jpg}}
 
|  
 
|  
 +
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:MS E.1939.65.354 87v.jpg|300x300px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 02.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair sickle 07.jpg|400x400px|center]]
+
[2] '''A stab against the taking away'''
|
+
 
[7] '''A high and a low cut and their parry'''
+
Item: conduct yourself thus in this device with the onset. Wind yourself with stabs and with thrusts doubly in at him [so] that your left leg comes in forward and [you] stab him at his right side [so] that the thumb stands by your rondel.
 +
 
 +
If he thus stabs at your right side and you stand with your right foot forward, so take that away from the binding behind his rondel [so] that your thumb is [shall be] above on your pommel. Immediately step with your left foot behind his right* and set your left hand behind his right elbow; shove him therewith from you and stab him at his neck.
  
If you both approach each other, then put your left leg in front, and hold the sickle high with the right hand against the opponent, and from there cut his head. But if he in turn attempts to injure you from above, then again put your left leg in front, and hold your sickle against the opponent in the cut from below, then you will hinder his right arm from the front with the left hand, and if you then lift this, you can displace the high attack of the opponent. And from there you can injure the knee of the opponent’s left leg, [which is] placed in front. But if the opponent in the same manner hinders you from below, you can hinder his right elbow from the inside with the opposed left hand, and if you then displace him strongly, you will displace his cut, and if you then quickly again pull the right hand towards yourself, and attack the right arm of the opponent by cutting, you will from there pull back from him again.
+
BREAK
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|238r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 185r.png|German|lbl=185r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 185r.png|Latin|lbl=185r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|229r|jpg}}
 
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|40v|png|blk=1}}
 
  
|-
+
If he has thus set on, so set your left foot back and grab with your left hand outward over his right<ref>Dagger transfer necessary at this point.</ref> and stab him at his face. If he takes that away with his dagger, so grab with your left hand on his right; push him therewith under himself and thrust him in his face.
|
 
| [[file:Mair sickle 08.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[8] '''Two cuts against their parry'''
 
  
In this manner you will behave in a mutual fight: remember to place your left leg in front and to hold the sickle high with the right hand opposite the opponent, and you will hit part of his neck or his left side. But if the opponent in the same manner attempts to cut, you, standing with the right foot in front against him, will then hinder the right hand of the opponent with your left hand, and if you then lift it high, you will in that manner displace the enemy cut. And from there you will not omit to hit the left side of the neck of the opponent with the sickle. But if he will come at you from above, you will with the left hand hinder his right elbow from the inside, and if you pull that back hard towards your left side, and so displace the opponent with force, if you then immediately follow up with right towards the inside, for him towards the left side, and immediately pull your right hand towards you, you will cut the left side of the enemy body with the sickle, and from there make sure that you pull back from the opponent safely.
+
If he thus thrusts doubly at you, so grab with your left hand on his right arm, step with your right foot behind his right and shove him with strength from yourself.<ref>Note: person on left side starts with the dagger in the left hand according to the illustration.</ref>
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|238v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|003v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 185v.png|German|lbl=185v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 211v.jpg|German|lbl=211v}}
| {{section|page:Cod.10825 185v.png|Latin|lbl=185v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 211v.jpg|Latin|lbl=211v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|229v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|003v|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|36v|png}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair sickle 09.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 03.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[9] '''A different manner for the above form'''
+
[3] '''Two inward takings away from the right side'''
 +
 
 +
Item: conduct yourself thus in this taking away. Set your right foot forward and go to him with your dagger at his right arm. If he stands also thus against you with his right foot forward and is simultaneously working with you, so grab with your left hand in front on his right, shove him therewith under himself and stab at his right side.
  
To the aforementioned manner in a mutual fight you can adapt as follows: put the right foot in front, and hold the sickle with the right hand high from the right side, and connect the left [hand] with the left hip, and follow the placing of your body to the left, then cut with the sickle in the left side of the neck of the opponent. But if the opponent has come at you in the same manner, then place the right foot in front against him, and hold the sickle high with the right hand, and connect the left [hand] with the left hip, then direct the left hand from below upwards and you will block his right arm next to his shoulder, and if from there you pull him towards you as hard as you can, you will displace his cut and in the meantime cut the head of the opponent. But if he in turn tries to hit your head, then grab his right hand with force with the left hand, and if you displace that to the left side, you will deflect the cut of the opponent. And if you have finished this situation, then quickly reach with the sickle to his right leg, [which is] placed in front, and from there pull back.
+
If he thus stabs at you, so seize him with your left hand by his right elbow and step in with your left foot; shove him therewith from you.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|239r|png}}
+
 
| {{section|page:Cod.10825 186r.png|German|lbl=186r}}
+
If he thus shoves you from him, so step with your right leg back on your right side so you wind yourself away from him. In this, step with equal feet together and stab him in his face. If he thus takes away this stab and sets this of yours off with his dagger on his right arm and grabs you with his left hand on your right arm, so grab with your left hand well under his right arm pit and twist him on your right side.<ref>Note: push down, not out</ref> Immediately step in behind and stab him in his neck.
| {{section|page:Cod.10825 186r.png|Latin|lbl=186r}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|004r|png}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|230r|jpg}}
+
| {{section|page:Cod.10825 212r.jpg|German|lbl=212r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 212r.jpg|Latin|lbl=212r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|004r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair sickle 10.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 04.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[10] '''A cut from above against a way to parry'''
+
[4] '''Two other inward takings away which lead to an arm break'''
  
To this technique you will adapt in the following way: put the left foot in front and hold the sickle opposite the opponent with the right hand, and you will cut his neck from the right side. But if he attempts (to hit) you in the same manner, [while you are] standing with he left foot in front, you will again lift the sickle with the right hand, and with the centre of the sickle block his attempt, and immediately after that with the left hand attack his right elbow by pushing against it, and then lifting him strongly upward: and if you then suddenly pull the right [hand] towards you, after you have followed with the right foot, you will cut the neck of the opponent from the right side. But if the opponent attempts the same against you, you will with the left hand grab his right on the inside, and if you lift it, you will deflect the opponent’s idea against you. But if you are deflected in the same way by the opponent, you will immediately attempt to cut his left foot, [which is] placed in front, and when you pull him towards you by pulling, it is possible to injure him by cutting, or to throw him.
+
Item: conduct yourself thus with this device. Stand with your right foot forward. If he then also stands against you with his right foot set forward with you in equal effort<ref>''Arbait'' - technical term: work, force, struggle</ref> and [you] have thus bound one another inwardly with your daggers, thus pull [it] immediately nimbly and change it through from below and stab him outwardly at his right arm.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|239v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 186v.png|German|lbl=186v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 186v.png|Latin|lbl=186v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|230v|jpg}}
 
|
 
  
|-
+
If he should stab thus at you, so take it away with your dagger on your arm, immediately stab nimbly from above at his face.
|
 
| [[file:Mair sickle 11.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[11] '''Two cuts on the outside'''
 
  
In the fight you will act in this manner: put your right leg in front, and hold the sickle with the right hand opposite the opponent, but put your left against your left hip, and from this position you cut the enemy’s neck from outside on the right side with the sickle. But if he uses this against you, [while you are] standing with the left foot in front, and are also holding the sickle in the right hand opposite the opponent, then grab the right elbow of the opponent with the left hand from the outside, and if you sharply displace that towards your right side, you will deflect the cut of the opponent, and from there you will make sure that you cut his right elbow from the outside with the sickle. But if the opponent attempts the same against you, you will not neglect to grab the right arm of the opponent with left hand and in that way displace his cut. And from there you will with force attempt to cut the left leg of the opponent, [which is] placed in front, after pulling back the right [hand] towards you. But if he has come at you in the same way, you will displace him with force with the left hand against his right arm. But if the opponent displaces you in the same way, you will suddenly pull back your right, and if from there you injure his head by cutting, pull back from him again.
+
If he should set off this stab, thus pull above and stab him from below at his right side.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|240r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 187r.png|German|lbl=187r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 187r.png|Latin|lbl=187r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|231r|jpg}}
 
|
 
  
|-
+
If he should thus stab doubly at you thus set it off with your dagger and grab with your left hand forward at his point.
|
 
| [[file:Mair sickle 12.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[12] '''A cut from above against one that attacks the side'''
 
  
In this fight, when you arrive at the opponent, you will remember to place your right foot in front, and if you hold the sickle high with the right hand against the opponent, you will hit his head. But if the opponent acts against you in the same manner [while you are] standing with the right foot in front, and you in turn are holding the sickle in the right hand in the manner of the middle cut, then with the left hand grab the right arm of the opponent at the front, next to the hand, and if you lift him upwards in that way, you will displace the cut from above. And quickly you will wound the right side of the opponent with the sickle. But if you understand that he attacks you in the same manner, then with the left hand hinder the right elbow of the opponent from the outside, and if you push the opponent strongly away towards your right side, you will deceive his middle cut, and meanwhile follow with the left foot and hit his right leg, [which is] placed in front, and from there again pull back from the opponent.
+
If he has thus seized you and desires to take your dagger, so release it to him. Immediately grab with your right hand in front on his right and with the left well behind his right elbow, step with your left foot behind his right, immediately wind him above from you and below to you, thus you break his arm.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|240v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|004v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 187v.png|German|lbl=187v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 212v.jpg|German|lbl=212v}}
| {{section|page:Cod.10825 187v.png|Latin|lbl=187v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 212v.jpg|Latin|lbl=212v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|231v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|004v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair sickle 13.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 05.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[13] '''Two cuts with their applied parry'''
+
[5] '''A face thrust against a lower taking away'''
  
You will adapt to the opponent from this fight in this way, that you put your right foot in front and hold the sickle with a stretched arm against the opponent, and you will make sure that you cut his head with force. And if he in his turn attempts to wound you, then you [standing] opposite him with the right leg in front, and the sickle held in the right hand in the manner of the cut from above, cover the right elbow of the opponent with the left hand from the outside, and if you then lift this, you will lift away his cut from above. Meanwhile you will cut the right arm of the opponent from above next to the hand. But if he attempts to injure you in the same manner, you will place your left hand on the chest of the opponent between both his arms, from the right side, and in this manner you will push him away, and from his cut you will safely release yourself. But meanwhile, after you have pulled towards you with your right hand, you will cut the right arm of the opponent, and from there pull back from him again.
+
Item: Conduct yourself thus. Stand with your left foot forward and hold your dagger in your left hand upright against his face. If he should then stand also against you with his right foot forward and holds his dagger up, the thumb on the pommel, the point against the man, so follow with your right leg in after and thrust him at his face.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|241r|png}}
+
 
| {{section|page:Cod.10825 188r.png|German|lbl=188r}}
+
If he thus thrusts above at you, so wind your blade on your arm, immediately go well up in front of your face and take away his stab on your right side. Immediately step in with your left leg and thrust him doubly at his face or the breast.
| {{section|page:Cod.10825 188r.png|Latin|lbl=188r}}
+
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|232r|jpg}}
+
If he takes away your [thrust], so spring with your right foot in [the] triangle and thrust him therewith at his right side.
 +
 
 +
If he thus thrusts at you, so set his [thrust] aside, immediately tear after him and seek his next [nearest?] opening
 +
 
 +
If he has set himself forward, so change through nimbly and thrust at his genitals.
 +
 
 +
If you become aware of this thrust, so fall to him with your left hand on his right and remove his thrust therewith. Immediately stab nimbly at this face and step back into a good stance.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|005r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 213r.jpg|German|lbl=213r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 213r.jpg|Latin|lbl=213r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|005r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair sickle 14.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 06.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[14] '''Two cuts from below'''
+
[6] '''A low taking away against a high face thrust'''
 +
 
 +
Item: Conduct yourself thus in the taking away. Stand with your right foot forward and hold your dagger in front of your right knee. If he then stands also with his right foot against you, his dagger in the High against your face, the thumb on his pommel, so follow with your left leg in after and go from below up with the Shears and thrust at his face.
 +
 
 +
If he thus thrusts at your face, so take notice even as [he thrusts] and grab with your left hand inwardly on his right arm and set away his thrust therewith, immediately stab doubly at his face.
 +
If he thus stabs doubly at you, so take that away with your dagger; immediately set your left hand under his right elbow and shove him from you on your right side.
  
In this fight, if you stand straight with both legs in the same place, and with the right hand hold the sickle at the right side, but at the same time grab it with you’re the left [hand] and place the right against the right hip, and then place the left foot in front next to the left foot of the opponent, on the outside, and if you cut to his left foot, [which is] placed in front, you will in this manner pull the opponent towards you. But if he uses this against you, you will block the left shoulder of the opponent with the left hand, and if you pull the opponent down towards your left side, you will deflect his cut. But if meanwhile you throw the sickle between his legs in his genitals, and from there you pull him towards you, it will be possible in that manner to throw the opponent over the left leg, [which is] placed in front.
+
If he desires to shove you thus from himself, so step in with your left<ref>Vienna and Munich MS Latin: right.</ref> leg and grab with your left hand on his left. Press therewith under yourself, thus you will free yourself from him. Immediately thrust him nimbly in his face and simultaneously in the thrust grab with your left hand under his right armpit and shove him with strength from you.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|241v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|005v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 188v.png|German|lbl=188v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 213v.jpg|German|lbl=213v}}
| {{section|page:Cod.10825 188v.png|Latin|lbl=188v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 213v.jpg|Latin|lbl=213v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|232v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|005v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair sickle 15.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 07.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[15] '''Two middle cuts by which a way is formed to throw the enemy'''
+
[7] '''A free thrust against a low rising'''
 +
 
 +
Item: conduct yourself thus with this device. Stand with [your] feet equally together, your right arm with the dagger well above your head. Immediately step in with your right leg and stab at his face.
 +
 
 +
If he thrusts thus at you and you stand with your left foot forward in the Scales, the left hand by your left knee, the dagger well behind by your right leg, so step in toward [him] with your right foot. Immediately go up and take his thrust away with your left hand out of the half-Shears. Immediately thrust him in his face or the breast. If he thus takes away the thrust, so wind nimbly through again from his left on his right side into his face.
  
If it will be necessary to adapt to this action in this manner, you will put your right foot in front, and hold the sickle with the right hand, in front of your face opposite the opponent, but also place the left [hand] against the left hip. Meanwhile you will place the left foot outside behind the right of the opponent, and in the manner of a cut from his right side connect the sickle around the loin to hit. But if he attacks you in approximately the same manner, you in your turn will use the learned method [a cut around the loin from the right], and pull the opponent towards you from there. But if he in his turn connects his sickle with your loin, you will with the left hand hinder his elbow on the inside, and displace the attack of the opponent to your left side. Further, if you in turn are displaced by him in the same manner, if you have grabbed his chin with the left hand, you will lift this up. But if the opponent attempts to turn this against you, you will immediately attack with the sickle, and pretend to want to attack the opponent from above to cut, but to deflect you will cut his left arm and in this manner you will free yourself, so that he cannot grab your chin. But if you understand that the opponent wants to do the same against you, then throw the sickle away, and throw your left hand from above against his neck, and put the right on his genital, and if in this manner you will lift up the opponent, you will throw him down on your left side.
+
If he thus thrusts doubly at you, so set your right leg back and set it off from inside out so that the dagger lies on your right arm. Immediately step in with your right leg again and with the left spring out on his right side so you have a complete thrust at him. Immediately change yourself doubly back from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|242r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|006r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 189r.png|German|lbl=189r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 214r.jpg|German|lbl=214r}}
| {{section|page:Cod.10825 189r.png|Latin|lbl=189r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 214r.jpg|Latin|lbl=214r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|233r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|006r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair sickle 16.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 08.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[16] '''A way to throw the enemy on the ground by lifting him'''
+
[8] '''A setting aside out of the Shears against a left face thrust'''
  
If you want to use this action in an athletic manner, you have to place your right foot opposite the opponent, and hold the sickle opposite the opponent with the right hand in the manner of the cut from below, but place the left against the left hip, and if from there you move forward to the inside with left, you will place the sickle against his right arm to cut. But if he in the same manner uses the middle cut against you, you will again place the right foot in front, and with the middle of the sickle deflect his attack to your right side. But if you are in the same manner deflected by the opponent, you will place your left hand against his right elbow from the outside, and from there put him away towards your right side. But if he in his turn puts you away, you will direct your sickle around his loin from his right side in the manner of a cut. Further, if the opponent attempts it in the same manner against you, you will throw away your sickle, and take hold of the side of the opponent’s head with the right hand, with the left hand on the left side, and in this manner you will turn the face of the opponent upwards towards the sun and at the same time you can throw him towards your left side.
+
Item, conduct yourself thus in the Shears. Stand with your left foot forward, your dagger in front by your left knee, the thumb by the rondel, the left arm crosswise on your right. If he then stands thus against you with his left foot forward, the dagger in his left hand, in the High and desires to thrust at your face, so step in with your right leg and go up out of the Shears. Immediately set aside the thrust with your left arm and with the right arm thrust him over his left arm at his face. If he then takes away your thrust with his dagger on his left arm, so change through immediately nimbly from his left onto his right side.
| {{paget|page:MS Dresd.C.93|242v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 189v.png|German|lbl=189v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 189v.png|Latin|lbl=189v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|233v|jpg}}
 
|
 
  
|}
+
If he thus thrusts doubly at you, so take your dagger out of the left hand in your right and take that away in front on your dagger. Immediately step with your right foot behind his right and stab him doubly at his right side.
{{master end}}
 
  
{{master begin
+
If he thus stabs in doubly, so take that away from your right side and spring with your left foot behind him on his right side; immediately snatch his right arm and stab and shove him therewith from you.
| title = Dagger
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|006v|png}}
| width = 240em
+
| {{section|page:Cod.10825 214v.jpg|German|lbl=214v}}
}}
+
| {{section|page:Cod.10825 214v.jpg|Latin|lbl=214v}}
{| class="floated master"
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|006v|jpg}}
|-
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|37r|png}}
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden]], [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich]], and [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna]] Versions</p>
 
! <p>{{rating|C}}<br/>by [[Kendra Brown]], [[Rebecca Garber]], [[Mark Millman]],<br/>[[Jon Reynolds]], and [[Amy West]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna I Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}<br/>by [[Dieter Bachmann]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 II)}}</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 01.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 09.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[1] '''The first binding-on at the dagger'''
+
[9] '''A Face Thrust with a Throw'''
  
Item, conduct yourself thus in the onset with the daggers. Wind yourself with stabs and with thrusts to him [so] that your right foot stands forward.
+
Item: When you go to him from the onset, so stand with your left foot forward and hold your dagger well in the High over your head against his face.
  
If he thus thrusts to you at your right side and you stand also with your right foot forward against him, so take him out away from there with an outside binding [so] that your thumb stands above on your pommel. Immediately pull your dagger nimbly to yourself and thrust to him therewith at his right side.
+
If you then stand thus against him with your left foot well forward in the Scales and he desires to thrust to your face, so go with your dagger up against his breast and do as if you want to complete the thrust. Immediately snatch with your left hand his left leg and tug with it over itself so you may throw him. Simultaneously lay your dagger outwardly on your right arm, therewith you can take his thrust away.  
  
If he should thus then thrust at you, so take that [his] away from below so that your thumb stands on your pommel and the blade lies outward on the arm.<ref>Note: Change of grip required, or the illustration does not match.</ref> Immediately step with your left leg behind his right and grab with your left hand on his right elbow. Shove him therewith from you and, simultaneous with the shove, stab at his face.
+
If he has thus seized you and desires to throw you, so follow with your body powerfully in towards [him] as if you want to fall on him. Immediately grab with your left hand on his left elbow inwardly and shove him therewith from you, so he must release you. Immediately let your dagger fall and grab with your left hand behind around his body and with the right between both his legs and throw him in front of yourself, out and away.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|007r|png}}
If he has thus seized you and stabs at your face, so take him away nimbly inwardly with your left hand.  Immediately set your right leg back on your right side so you wind yourself from him.
+
| {{section|page:Cod.10825 215r.jpg|German|lbl=215r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|003r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10825 215r.jpg|Latin|lbl=215r}}
| {{section|page:Cod.10825 211r.jpg|German|lbl=211r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|007r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 211r.jpg|Latin|lbl=211r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|003r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:MS E.1939.65.354 87v.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 02.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[2] '''A stab against the taking away'''
+
| [[file:Mair dagger 10.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[10] '''The Shears against the setting aside with a winding'''
  
Item: conduct yourself thus in this device with the onset. Wind yourself with stabs and with thrusts doubly in at him [so] that your left leg comes in forward and [you] stab him at his right side [so] that the thumb stands by your rondel.
+
Item: hold yourself thus with the Shears. Stand with your left foot forward and hold your dagger against the man. Immediately step in with your right leg and go well up with the Shears in the High to his face with a thrust.
  
If he thus stabs at your right side and you stand with your right foot forward, so take that away from the binding behind his rondel [so] that your thumb is [shall be] above on your pommel. Immediately step with your left foot behind his right* and set your left hand behind his right elbow; shove him therewith from you and stab him at his neck.
+
If he thus thrusts at you and you stand with your right foot forward, the dagger inside on your right arm, so go up with the same arm and take away his thrust with your dagger. Immediately grab with your left hand on his right elbow. Seize him thereby and thrust him over his right arm at his face
 +
If he becomes aware of the thrust and takes yours away with his left hand, so tug above and thrust to him below at his genitals.
  
BREAK
+
If he thus thrusts below at you, so set your right leg back and take away his thrust with the left hand; and with the right stab at his breast. Immediately nimbly step doubly back in [toward him] so that you have your thumb out on the rondel. Immediately snatch<ref>Latin: snatch up.</ref> his right arm and thrust at his throat, pull back [withdraw] therewith in a good stance.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|007v|png}}
If he has thus set on, so set your left foot back and grab with your left hand outward over his right<ref>Dagger transfer necessary at this point.</ref> and stab him at his face. If he takes that away with his dagger, so grab with your left hand on his right; push him therewith under himself and thrust him in his face.
+
| {{section|page:Cod.10825 215v.jpg|German|lbl=215v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10825 215v.jpg|Latin|lbl=215v}}
If he thus thrusts doubly at you, so grab with your left hand on his right arm, step with your right foot behind his right and shove him with strength from yourself.<ref>Note: person on left side starts with the dagger in the left hand according to the illustration.</ref>
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|007v|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|003v|png}}
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|37v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 211v.jpg|German|lbl=211v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 211v.jpg|Latin|lbl=211v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|003v|jpg}}
 
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|36v|png}}
 
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cod.I.6.4º.2 022r.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 11.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 03.jpg|400x400px|center]]
+
[11] '''An outward arm break from which a throw goes'''
|
+
 
[3] '''Two inward takings away from the right side'''
+
Item: when with the onset you come to the man, so stand with your left foot forward and stab at his right leg.
  
Item: conduct yourself thus in this taking away. Set your right foot forward and go to him with your dagger at his right arm. If he stands also thus against you with his right foot forward and is simultaneously working with you, so grab with your left hand in front on his right, shove him therewith under himself and stab at his right side.
+
If you then stand against him thus with your right foot forward and he stabs the same against you, so stab also simultaneously with him in at his left leg.
  
If he thus stabs at you, so seize him with your left hand by his right elbow and step in with your left foot; shove him therewith from you.
+
If he then stabs also simultaneously with you in at your left leg, so grab with your left hand at his right, with your dagger behind his right elbow. Immediately so wind yourself with your left shoulder under his right elbow so you break his arm therewith.
  
If he thus shoves you from him, so step with your right leg back on your right side so you wind yourself away from him. In this, step with equal feet together and stab him in his face. If he thus takes away this stab and sets this of yours off with his dagger on his right arm and grabs you with his left hand on your right arm, so grab with your left hand well under his right arm pit and twist him on your right side.<ref>Note: push down, not out</ref> Immediately step in behind and stab him in his neck.
+
If he desires thus to break your arm, so step with your left leg behind his right and set your left hand behind his right elbow, so you throw him on his left side and become free of the arm break without any harm.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|004r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|008r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 212r.jpg|German|lbl=212r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 216r.jpg|German|lbl=216r}}
| {{section|page:Cod.10825 212r.jpg|Latin|lbl=212r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 216r.jpg|Latin|lbl=216r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|004r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|008r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cod.I.6.4º.2 024r.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 12.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 04.jpg|400x400px|center]]
+
[12] '''A setting-off out of the Strong against a face thrust'''
|
 
[4] '''Two other inward takings away which lead to an arm break'''
 
  
Item: conduct yourself thus with this device. Stand with your right foot forward. If he then also stands against you with his right foot set forward with you in equal effort<ref>''Arbait'' - technical term: work, force, struggle</ref> and [you] have thus bound one another inwardly with your daggers, thus pull [it] immediately nimbly and change it through from below and stab him outwardly at his right arm.
+
Item: conduct yourself thus in this setting off out of the Strong. Stand with your left foot forward and hold the dagger in both hands. If he then stands also against you with his right foot forward and goes against you with a face thrust, so go well over yourself against him with your dagger and catch the stab between both hands on your blade. Immediately grab with your left hand behind his pommel and press the point of his dagger into his face.
  
If he should stab thus at you, so take it away with your dagger on your arm, immediately stab nimbly from above at his face.
+
If he thus shoves your point to the face, so grab with your left hand on his left arm and shove it from yourself so you will be free of the stab. Immediately stab him at his breast. If he sets that off, so change through immediately nimbly and stab him at his face.
 +
 
 +
If he thus stabs you a double one, so step with your right leg well into him and take that away with your half dagger. Immediately wind through to him in front of his face and thrust in doubly therewith.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|008v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 216v.jpg|German|lbl=216v}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 216v.jpg|Latin|lbl=216v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|008v|jpg}}
 +
|
  
If he should set off this stab, thus pull above and stab him from below at his right side.
+
|-
 +
| [[file:Cod.I.6.4º.2 025v.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 13.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[13] '''A throw with a turner'''
  
If he should thus stab doubly at you thus set it off with your dagger and grab with your left hand forward at his point.
+
Item: conduct yourself thus with this onset.  Stand with your right foot forward and hold your dagger against him, the thumb by your rondel.<ref>Note: the illustration shows ice-pick grip.</ref> If he then stands also thus against you with a stab, his right foot set in front, so follow with your left leg behind and travel to him with your dagger, the right hand under around his leg. Heave therewith over him and with the left hand shove him above by his right arm from you, so you turn him and can also throw.
  
If he has thus seized you and desires to take your dagger, so release it to him. Immediately grab with your right hand in front on his right and with the left well behind his right elbow, step with your left foot behind his right, immediately wind him above from you and below to you, thus you break his arm.
+
If he is thus set on to you above and below and desires to throw you, so turn yourself immediately nimbly on your right side and grab him with your left hand above on his right; press therewith strongly under him so you will be free of him. Immediately set your left foot in front, seize him by his left arm and stab him to his throat. If he sets off the stab, so wind nimbly doubly through and stab him in his face. Immediately shove him from you therewith.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|004v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|009r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 212v.jpg|German|lbl=212v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 217r.jpg|German|lbl=217r}}
| {{section|page:Cod.10825 212v.jpg|Latin|lbl=212v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 217r.jpg|Latin|lbl=217r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|004v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|009r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cod.I.6.4º.2 027v.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 14.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 05.jpg|400x400px|center]]
+
[14] '''An inwinding from which an arm break goes'''
|
 
[5] '''A face thrust against a lower taking away'''
 
  
Item: Conduct yourself thus. Stand with your left foot forward and hold your dagger in your left hand upright against his face. If he should then stand also against you with his right foot forward and holds his dagger up, the thumb on the pommel, the point against the man, so follow with your right leg in after and thrust him at his face.
+
Item: conduct yourself thus in this device/play/bit/encounter. Wind yourself with stabbing and thrusting toward him so that your left foot stands forward, your thumb under by your rondel.
  
If he thus thrusts above at you, so wind your blade on your arm, immediately go well up in front of your face and take away his stab on your right side. Immediately step in with your left leg and thrust him doubly at his face or the breast.
+
If he then stands also thus against you with his right foot forward his thumb above on the pommel and stabs above to your face, thus go toward his stab and set it aside between both your hands on your dagger so that the point stands in front against him. Immediately wind in with your point above over his right arm, thus you are able to break his arm.
  
If he takes away your [thrust], so spring with your right foot in [the] triangle and thrust him therewith at his right side.
+
If has thus set you aside and wishes to break your arm thus, step toward him with your left leg and grip with your left hand on his right elbow, shove him therewith over himself so you will be free of him. Immediately stab him in his face or the breast.
  
If he thus thrusts at you, so set his [thrust] aside, immediately tear after him and seek his next [nearest?] opening
+
If he thus stabs in at you above thus take it away from him with your dagger on your right arm from inside and outside. Immediately tug as if you would like to thrust to his face and change your dagger out of your right hand into your left. Immediately step with your right foot toward him and thrust to his genitals. Step therewith twice back away from him.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|009v|png}}
If he has set himself forward, so change through nimbly and thrust at his genitals.
+
| {{section|page:Cod.10825 217v.jpg|German|lbl=217v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10825 217v.jpg|Latin|lbl=217v}}
If you become aware of this thrust, so fall to him with your left hand on his right and remove his thrust therewith. Immediately stab nimbly at this face and step back into a good stance.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|009v|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|005r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 213r.jpg|German|lbl=213r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 213r.jpg|Latin|lbl=213r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|005r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cod.I.6.4º.2 026r.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 15.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 06.jpg|400x400px|center]]
+
[15] '''A genital thrust against a face thrust'''
|
+
 
[6] '''A low taking away against a high face thrust'''
+
Item: Hold yourself thus with this bit: Set your right foot in front and hold your thumb above on your pommel. If he then stands also thus against you with his right foot forward thus stab him in his genitals.
  
Item: Conduct yourself thus in the taking away. Stand with your right foot forward and hold your dagger in front of your right knee. If he then stands also with his right foot against you, his dagger in the High against your face, the thumb on his pommel, so follow with your left leg in after and go from below up with the Shears and thrust at his face.
+
If he should thus stab at you, thus take it away with your dagger on your arm. Immediately stab him in the face. If he becomes aware of this stab and sets you aside thus tug your dagger nimbly above and thrust in his right side.
  
If he thus thrusts at your face, so take notice even as [he thrusts] and grab with your left hand inwardly on his right arm and set away his thrust therewith, immediately stab doubly at his face.  
+
If he should thus thrust at you, thus take that away with your dagger blade on your right side. Immediately step with your left leg outward in front of his right and stab at his throat [neck]. If he should set you aside thus grip with your left hand inward around his right arm so you take away his setting aside and have again a complete thrust to his face.
If he thus stabs doubly at you, so take that away with your dagger; immediately set your left hand under his right elbow and shove him from you on your right side.
 
  
If he desires to shove you thus from himself, so step in with your left<ref>Vienna and Munich MS Latin: right.</ref> leg and grab with your left hand on his left. Press therewith under yourself, thus you will free yourself from him. Immediately thrust him nimbly in his face and simultaneously in the thrust grab with your left hand under his right armpit and shove him with strength from you.
+
If he should thus thrusts twice at you thus nimbly snatch with your left hand his right. Immediately change twice through at his breast and step therewith back in a good setting aside.<ref>May not represent the changing though described.</ref>
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|005v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|010r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 213v.jpg|German|lbl=213v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 218r.jpg|German|lbl=218r}}
| {{section|page:Cod.10825 213v.jpg|Latin|lbl=213v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 218r.jpg|Latin|lbl=218r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|005v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|010r|jpg}}
 
|  
 
|  
 +
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cod.I.6.4º.2 028r.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 16.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 07.jpg|400x400px|center]]
+
[16] '''An entry with a throw'''
|
 
[7] '''A free thrust against a low rising'''
 
  
Item: conduct yourself thus with this device. Stand with [your] feet equally together, your right arm with the dagger well above your head. Immediately step in with your right leg and stab at his face.
+
Item: conduct yourself thus in this approach: stand with your left foot forward and hold your dagger, the thumb by your rondel.<ref>Note illustration shows ice-pick grip.</ref> If he then stands also thus against you with this right foot forward and thrusts at your face, thus grip [grab] with your left hand well in front on his right [hand?], thus his stab is set aside. Immediately travel with your right hand with the dagger round his right leg well into the hollow of his knee and tug [pull] therewith around well toward yourself. Pull with [the dagger] below well toward yourself and shove above from yourself thus you throw him back.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|010v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 218v.jpg|German|lbl=218v}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 218v.jpg|Latin|lbl=218v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|010v|jpg}}
 +
  
If he thrusts thus at you and you stand with your left foot forward in the Scales, the left hand by your left knee, the dagger well behind by your right leg, so step in toward [him] with your right foot. Immediately go up and take his thrust away with your left hand out of the half-Shears. Immediately thrust him in his face or the breast. If he thus takes away the thrust, so wind nimbly through again from his left on his right side into his face.
+
|-  
 
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 026v.jpg|400x400px|center]]
If he thus thrusts doubly at you, so set your right leg back and set it off from inside out so that the dagger lies on your right arm. Immediately step in with your right leg again and with the left spring out on his right side so you have a complete thrust at him. Immediately change yourself doubly back from him.
+
| [[file:Mair dagger 17.jpg|400x400px|center]]
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|006r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 214r.jpg|German|lbl=214r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 214r.jpg|Latin|lbl=214r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|006r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 +
[17] '''A breast thrust with a genital thrust'''
  
|-
+
Item: conduct yourself thus with this approach: Stand with your left foot forward your thumb on your pommel and thrust at his breast.
|
 
| [[file:Mair dagger 08.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[8] '''A setting aside out of the Shears against a left face thrust'''
 
  
Item, conduct yourself thus in the Shears. Stand with your left foot forward, your dagger in front by your left knee, the thumb by the rondel, the left arm crosswise on your right. If he then stands thus against you with his left foot forward, the dagger in his left hand, in the High and desires to thrust at your face, so step in with your right leg and go up out of the Shears. Immediately set aside the thrust with your left arm and with the right arm thrust him over his left arm at his face. If he then takes away your thrust with his dagger on his left arm, so change through immediately nimbly from his left onto his right side.
+
If he should thus thrust at you, so take it away from him with the blade of your dagger and thrust at his genitals.
  
If he thus thrusts doubly at you, so take your dagger out of the left hand in your right and take that away in front on your dagger. Immediately step with your right foot behind his right and stab him doubly at his right side.
+
If you become aware of the thrust at the genitals, so fall to him with your left hand on his right; turn his dagger [marginalia] therewith from you, thus you stab him in his genitals.
  
If he thus stabs in doubly, so take that away from your right side and spring with your left foot behind him on his right side; immediately snatch his right arm and stab and shove him therewith from you.
+
If he should thus shove your dagger at you, thus set your right leg nimbly back so you will avoid his stabs. Immediately step with your right foot nimbly again towards him and go to him with your dagger to his face.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|006v|png}}
+
 
| {{section|page:Cod.10825 214v.jpg|German|lbl=214v}}
+
If he thus thrusts at you to your face, thus set that aside between both hands on your dagger blade. Immediately catch his dagger on your dagger and step with your right leg in front of his right. Immediately wind to him your pommel over his right hand, so he must leave you the dagger.
| {{section|page:Cod.10825 214v.jpg|Latin|lbl=214v}}
+
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|006v|jpg}}
+
If he has thus taken your dagger, so travel to him with your right hand forward around his throat so you throw him over your right leg.
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|37r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|011r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 219r.jpg|German|lbl=219r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 219r.jpg|Latin|lbl=219r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|011r|jpg}}
 +
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cod.I.6.4º.2 028v.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 18.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 09.jpg|400x400px|center]]
+
[18] '''An entry from which an arm break goes'''
|
+
 
[9] '''A Face Thrust with a Throw'''
+
Item: conduct yourself thus: set your left [marginalia] foot forward and go from below up to his face. If he then also stands against you with his right foot forward, so seize your dagger, the thumb by your rondel, and thrust to him from above at his face.
  
Item: When you go to him from the onset, so stand with your left foot forward and hold your dagger well in the High over your head against his face.
+
If he thus thrusts above at you so bind equally with him. Immediately grip with your left hand above over his right arm and seize the dagger and the arm together. Immediately wind with your dagger on your right so you break his arm.
  
If you then stand thus against him with your left foot well forward in the Scales and he desires to thrust to your face, so go with your dagger up against his breast and do as if you want to complete the thrust. Immediately snatch with your left hand his left leg and tug with it over itself so you may throw him. Simultaneously lay your dagger outwardly on your right arm, therewith you can take his thrust away.  
+
If he has thus seized you and desires to break your arm, so step with your left leg toward him. Immediately grip with your left hand in front on his right, press therewith under yourself so you will be free of him. Immediately stab him at his face or the breast.
  
If he has thus seized you and desires to throw you, so follow with your body powerfully in towards [him] as if you want to fall on him. Immediately grab with your left hand on his left elbow inwardly and shove him therewith from you, so he must release you. Immediately let your dagger fall and grab with your left hand behind around his body and with the right between both his legs and throw him in front of yourself, out and away.
+
If he thus thrusts at you, so set your left leg back and set him aside with your dagger blade from one side to the other. Immediately take two steps towards him and stab him below and above at his openings.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|007r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|011v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 215r.jpg|German|lbl=215r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 219v.jpg|German|lbl=219v}}
| {{section|page:Cod.10825 215r.jpg|Latin|lbl=215r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 219v.jpg|Latin|lbl=219v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|007r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|011v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cod.I.6.4º.2 086v.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 19.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 10.jpg|400x400px|center]]
+
[19] '''A genital thrust with a throw'''
|
 
[10] '''The Shears against the setting aside with a winding'''
 
  
Item: hold yourself thus with the Shears. Stand with your left foot forward and hold your dagger against the man. Immediately step in with your right leg and go well up with the Shears in the High to his face with a thrust.
+
Item: when you both in the onset come together so, stand with your right foot forward and stab at his genitals.
  
If he thus thrusts at you and you stand with your right foot forward, the dagger inside on your right arm, so go up with the same arm and take away his thrust with your dagger. Immediately grab with your left hand on his right elbow. Seize him thereby and thrust him over his right arm at his face
+
If he thus stabs at you below and you stand with your right foot forward, so seize your dagger in both hands and press away therewith his low thrust.
If he becomes aware of the thrust and takes yours away with his left hand, so tug above and thrust to him below at his genitals.
 
  
If he thus thrusts below at you, so set your right leg back and take away his thrust with the left hand; and with the right stab at his breast. Immediately nimbly step doubly back in [toward him] so that you have your thumb out on the rondel. Immediately snatch<ref>Latin: snatch up.</ref> his right arm and thrust at his throat, pull back [withdraw] therewith in a good stance.
+
If he has thus taken your thrust away so step with your left leg in front on his right foot. Immediately grip with your left hand behind around his neck and tug therewith strongly toward yourself so you will throw him in front underneath yourself.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|007v|png}}
+
 
| {{section|page:Cod.10825 215v.jpg|German|lbl=215v}}
+
If you want to counter that, so release your right hand from your dagger and grip therewith well under his left elbow.<ref>Note: left is corrected from a right. Left is correct.</ref> Immediately shove strongly away from yourself so you can throw him and so you will be free from his hurts.
| {{section|page:Cod.10825 215v.jpg|Latin|lbl=215v}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|012r|png}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|007v|jpg}}
+
| {{section|page:Cod.10825 220r.jpg|German|lbl=220r}}
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|37v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10825 220r.jpg|Latin|lbl=220r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|012r|jpg}}
 +
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 022r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 086r.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair dagger 11.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 20.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[11] '''An outward arm break from which a throw goes'''
+
[20] '''An arm break with a face thrust'''
  
Item: when with the onset you come to the man, so stand with your left foot forward and stab at his right leg.
+
Item: conduct yourself thus: stand with your right foot forward and stab equally<ref>This seems to imply both parallel action and simultaneity.</ref> in with him. Immediately let your dagger fall and grip with your right hand well behind his right elbow and with the left well forward by his right hand. Immediately twist<ref>''Reib'' - strong twisting, bending, rotating motion.</ref> therewith from yourself so you will break his arm.
  
If you then stand against him thus with your right foot forward and he stabs the same against you, so stab also simultaneously with him in at his left leg.
+
If you want to prevent him breaking the arm, so let your dagger also fall and grip with your left hand forward on his right. Press therewith below him thus you will be free of the arm break. Immediately step with your left leg in front of his right and seize him with your left hand by his neck so you will throw him over the same leg.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|012v|png}}
If he then stabs also simultaneously with you in at your left leg, so grab with your left hand at his right, with your dagger behind his right elbow. Immediately so wind yourself with your left shoulder under his right elbow so you break his arm therewith.
+
| {{section|page:Cod.10825 220v.jpg|German|lbl=220v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10825 220v.jpg|Latin|lbl=220v}}
If he desires thus to break your arm, so step with your left leg behind his right and set your left hand behind his right elbow, so you throw him on his left side and become free of the arm break without any harm.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|012v|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|008r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 216r.jpg|German|lbl=216r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 216r.jpg|Latin|lbl=216r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|008r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 024r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 087r.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair dagger 12.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 21.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[12] '''A setting-off out of the Strong against a face thrust'''
+
[21] '''An attack [onfall, onslaught] with a throw'''
 +
 
 +
Item: if you both come together in the onset so, stand with your left foot forward and hold the thumb by your rondel. Immediately step with your right leg into him and stab him from below at his face.
  
Item: conduct yourself thus in this setting off out of the Strong. Stand with your left foot forward and hold the dagger in both hands. If he then stands also against you with his right foot forward and goes against you with a face thrust, so go well over yourself against him with your dagger and catch the stab between both hands on your blade. Immediately grab with your left hand behind his pommel and press the point of his dagger into his face.
+
If you then stand with your left foot against him and he thus stabs at you, so go to him with a thrust from above in against [him] in front over his right hand. Immediately grip with your right<ref>Image shows left.</ref> hand on his dagger and turn therewith the point over itself.
  
If he thus shoves your point to the face, so grab with your left hand on his left arm and shove it from yourself so you will be free of the stab. Immediately stab him at his breast. If he sets that off, so change through immediately nimbly and stab him at his face.
+
If he has thus seized your dagger, so step with your left leg inwindingly<ref>From the inner side.</ref> behind his left and seize with your left hand by his left shoulder. Immediately tug above strongly and strike your foot to him below so you may throw him.
  
If he thus stabs you a double one, so step with your right leg well into him and take that away with your half dagger. Immediately wind through to him in front of his face and thrust in doubly therewith.
+
If he wishes thus to throw you, so release your right hand from your dagger and set to him well under his left arm pit. Shove him therewith over himself from you. Immediately stab him with your left hand at his face so you will be free of his.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|008v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|013r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 216v.jpg|German|lbl=216v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 221r.jpg|German|lbl=221r}}
| {{section|page:Cod.10825 216v.jpg|Latin|lbl=216v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 221r.jpg|Latin|lbl=221r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|008v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|013r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 025v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 087v.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair dagger 13.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 22.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[13] '''A throw with a turner'''
+
[22] '''A breast thrust against a setting aside'''
  
Item: conduct yourself thus with this onset. Stand with your right foot forward and hold your dagger against him, the thumb by your rondel.<ref>Note: the illustration shows ice-pick grip.</ref> If he then stands also thus against you with a stab, his right foot set in front, so follow with your left leg behind and travel to him with your dagger, the right hand under around his leg. Heave therewith over him and with the left hand shove him above by his right arm from you, so you turn him and can also throw.
+
Item: conduct yourself thus with this device in the onset. Wind yourself with stabs and with thrusts into him so that your right leg comes forward. Immediately wind your thrust behind your head to his breast.
 +
 
 +
If he should stab thus at you, so step in with your right leg and set it aside between both your hands on your dagger.
 +
 
 +
So if he has thus set your stab aside, so grip with your left hand toward the inside on his left arm, push strongly therewith under him on your right side. Immediately set your right leg back and tug your dagger nimbly toward yourself. Immediately stab him in his face.
  
If he is thus set on to you above and below and desires to throw you, so turn yourself immediately nimbly on your right side and grab him with your left hand above on his right; press therewith strongly under him so you will be free of him. Immediately set your left foot in front, seize him by his left arm and stab him to his throat. If he sets off the stab, so wind nimbly doubly through and stab him in his face. Immediately shove him from you therewith.
+
If he stabs thus at you so lay your dagger blade on your arm and take that away therewith. Immediately nimbly take two steps forward and seek the closest opening. If he sets off this of yours so tug above and thrust below at him at his genitals. Immediately set your left leg behind his right and rotate<ref>From the Latin text</ref> yourself therewith back away from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|009r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|013v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 217r.jpg|German|lbl=217r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 221v.jpg|German|lbl=221v}}
| {{section|page:Cod.10825 217r.jpg|Latin|lbl=217r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 221v.jpg|Latin|lbl=221v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|009r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|013v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 027v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 089r.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair dagger 14.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 23.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[14] '''An inwinding from which an arm break goes'''
+
[23] '''A turner [change over]'''
 +
 
 +
Item: conduct yourself thus in this onset. Stand with your left foot forward and stab him at his left side.
 +
 
 +
If he stabs thus at you and you stand with your right foot forward, so set him aside with your dagger blade on your arm. Immediately grab with your left hand his right arm, push therewith below under him and stab him above at his face.
  
Item: conduct yourself thus in this device/play/bit/encounter. Wind yourself with stabbing and thrusting toward him so that your left foot stands forward, your thumb under by your rondel.
+
If he stabs thus at you, so grip with your left hand on his right and let your dagger fall. Immediately grip with your right hand in the left hand’s place and with the left on his right shoulder and turn him therewith on his right side.
  
If he then stands also thus against you with his right foot forward his thumb above on the pommel and stabs above to your face, thus go toward his stab and set it aside between both your hands on your dagger so that the point stands in front against him. Immediately wind in with your point above over his right arm, thus you are able to break his arm.
+
If he thus turns you, so take your dagger in the left hand, immediately step with your right foot well forward in front of yourself and turn yourself immediately nimbly and stab him in his left side.
  
If has thus set you aside and wishes to break your arm thus, step toward him with your left leg and grip with your left hand on his right elbow, shove him therewith over himself so you will be free of him. Immediately stab him in his face or the breast.
+
If he thus thrusts at you so grip with your right hand well in front on his left arm and with the left on his dagger so wind it out of his hands.
  
If he thus stabs in at you above thus take it away from him with your dagger on your right arm from inside and outside. Immediately tug as if you would like to thrust to his face and change your dagger out of your right hand into your left. Immediately step with your right foot toward him and thrust to his genitals. Step therewith twice back away from him.
+
If he has taken your dagger, so step with your right foot behind his left, immediately set with your right hand forward on this throat and with the left between his genitals and throw him back therewith.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|009v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|014r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 217v.jpg|German|lbl=217v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 222r.jpg|German|lbl=222r}}
| {{section|page:Cod.10825 217v.jpg|Latin|lbl=217v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 222r.jpg|Latin|lbl=222r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|009v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|014r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 026r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 095r.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair dagger 15.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 24.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[15] '''A genital thrust against a face thrust'''
+
[24] '''A dagger taking'''
  
Item: Hold yourself thus with this bit: Set your right foot in front and hold your thumb above on your pommel. If he then stands also thus against you with his right foot forward thus stab him in his genitals.
+
Item: conduct yourself thus in the dagger taking. Stand with your left foot forward and stab at his face.  
 +
If he then thus stabs to your face, so go toward him with a stab from below; so his stab is set aside. Immediately grip with your left hand in front on his dagger.
  
If he should thus stab at you, thus take it away with your dagger on your arm. Immediately stab him in the face. If he becomes aware of this stab and sets you aside thus tug your dagger nimbly above and thrust in his right side.
+
If he has attacked you thus on your dagger so grip also with your left hand well forward on his dagger and push therewith strongly below yourself on your left side.
  
If he should thus thrust at you, thus take that away with your dagger blade on your right side. Immediately step with your left leg outward in front of his right and stab at his throat [neck]. If he should set you aside thus grip with your left hand inward around his right arm so you take away his setting aside and have again a complete thrust to his face.
+
If he pushes you then with strength underneath himself<ref>Correct from ''underich''.</ref> so let go of your dagger and nimbly snatch his away; thus he must let you have it. Immediately spring on his right side and stab him in his right arm.
  
If he should thus thrusts twice at you thus nimbly snatch with your left hand his right. Immediately change twice through at his breast and step therewith back in a good setting aside.<ref>May not represent the changing though described.</ref>
+
If he thus stabs at you, so step back with your right leg and set that aside in front on your dagger. Immediately allow your dagger to nimbly attack from above with winding and stab his right side. And step therewith back into a good stance.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|010r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|014v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 218r.jpg|German|lbl=218r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 222v.jpg|German|lbl=222v}}
| {{section|page:Cod.10825 218r.jpg|Latin|lbl=218r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 222v.jpg|Latin|lbl=222v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|010r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|014v|jpg}}
 
|  
 
|  
 
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 028r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 16.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[16] '''An entry with a throw'''
+
| [[file:Mair dagger 25.jpg|400x400px|center]]
 
 
Item: conduct yourself thus in this approach: stand with your left foot forward and hold your dagger, the thumb by your rondel.<ref>Note illustration shows ice-pick grip.</ref> If he then stands also thus against you with this right foot forward and thrusts at your face, thus grip [grab] with your left hand well in front on his right [hand?], thus his stab is set aside. Immediately travel with your right hand with the dagger round his right leg well into the hollow of his knee and tug [pull] therewith around well toward yourself. Pull with [the dagger] below well toward yourself and shove above from yourself thus you throw him back.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|010v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 218v.jpg|German|lbl=218v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 218v.jpg|Latin|lbl=218v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|010v|jpg}}
 
 
 
 
|-
 
| [[file:Cod.I.6.4º.2 026v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 17.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[17] '''A breast thrust with a genital thrust'''
+
[25] '''A crossed dagger-taking'''
  
Item: conduct yourself thus with this approach: Stand with your left foot forward your thumb on your pommel and thrust at his breast.
+
Item: When you both come together with the onset your right leg set before you and equally<ref>Could also mean immediately</ref> stab in with each other, so grip with your left hand nimbly over your right arm at his point.
  
If he should thus thrust at you, so take it away from him with the blade of your dagger and thrust at his genitals.
+
If he has thus seized your dagger so grip also with your left hand on his dagger. So you are with each other in equal struggle [work]. Immediately wind his dagger over your right arm on your left side and push your dagger with strength also over his right arm so he must release both daggers to you.
  
If you become aware of the thrust at the genitals, so fall to him with your left hand on his right; turn his dagger [marginalia] therewith from you, thus you stab him in his genitals.
+
If he has then all two [both] of the daggers so grip nimbly both his arms and heave [lift] them strongly and press therewith under him.
  
If he should thus shove your dagger at you, thus set your right leg nimbly back so you will avoid his stabs. Immediately step with your right foot nimbly again towards him and go to him with your dagger to his face.
+
If he then presses thus under himself so wind with both your arms [in] over his arm.
  
If he thus thrusts at you to your face, thus set that aside between both hands on your dagger blade. Immediately catch his dagger on your dagger and step with your right leg in front of his right. Immediately wind to him your pommel over his right hand, so he must leave you the dagger.
+
If he has thus wound over you, so grip with your left hand in front on his left and with the right on his dagger by his grip, so he must then release the dagger to you. Immediately tear him [it] away and stab him doubly at his face. Tug<ref>zucken; Latin – to withdraw</ref> therewith back with a good stance.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|015r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 223r.jpg|German|lbl=223r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 223r.jpg|Latin|lbl=223r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|015r|jpg}}
 +
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|38r|png}}
  
If he has thus taken your dagger, so travel to him with your right hand forward around his throat so you throw him over your right leg.
+
|-
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|011r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 219r.jpg|German|lbl=219r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 219r.jpg|Latin|lbl=219r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|011r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 
+
| [[file:Mair dagger 26.jpg|400x400px|center]]
|-
 
| [[file:Cod.I.6.4º.2 028v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 18.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[18] '''An entry from which an arm break goes'''
+
[26] '''A hand pushing from which a throw goes'''
  
Item: conduct yourself thus: set your left [marginalia] foot forward and go from below up to his face. If he then also stands against you with his right foot forward, so seize your dagger, the thumb by your rondel, and thrust to him from above at his face.
+
Item: conduct yourself thus in this device. With the onset wind yourself with stabs and with thrusts [so take two steps towards]<ref>Only in the Latin.</ref> doubly to him so that your left leg comes forward. Immediately step with the same feet together and stab him above at this face.
 +
 
 +
If he stabs thus at your face and you stand with your right foot forward against him, the thumb on your pommel, so step with your left leg inward [towards him] and set this of his aside with your dagger on your arm. Immediately wind through from his left to his right side and stab him at his face.
  
If he thus thrusts above at you so bind equally with him. Immediately grip with your left hand above over his right arm and seize the dagger and the arm together. Immediately wind with your dagger on your right so you break his arm.
+
If he thus stabs in [at you]so take that of his away with your dagger and grip with your left hand at his right and stab him therewith at his breast.
  
If he has thus seized you and desires to break your arm, so step with your left leg toward him. Immediately grip with your left hand in front on his right, press therewith under yourself so you will be free of him. Immediately stab him at his face or the breast.
+
If he stabs thus at [you] so grip with your left hand inwardly on his right arm; so is his thrust taken away.
  
If he thus thrusts at you, so set your left leg back and set him aside with your dagger blade from one side to the other. Immediately take two steps towards him and stab him below and above at his openings.
+
If you have thus both grabbed each other let your dagger fall and press both his hands together. Immediately turn yourself with your left shoulder under both his arms so you may throw him or break the arm.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|011v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|015v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 219v.jpg|German|lbl=219v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 223v.jpg|German|lbl=223v}}
| {{section|page:Cod.10825 219v.jpg|Latin|lbl=219v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 223v.jpg|Latin|lbl=223v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|011v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|015v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 086v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 19.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[19] '''A genital thrust with a throw'''
+
| [[file:Mair dagger 27.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[27] '''An arm break with a throw from the heels'''
  
Item: when you both in the onset come together so, stand with your right foot forward and stab at his genitals.
+
Item: conduct yourself thus: with the onset when you come before the man stand with your right foot in front and stab him from above at his face or the breast.
  
If he thus stabs at you below and you stand with your right foot forward, so seize your dagger in both hands and press away therewith his low thrust.
+
If you stand then also thus against him with the same feet together [equally] so step with your right foot outwardly in front of his right and go against [towards] his thrust. Immediately stab him in his right side.
  
If he has thus taken your thrust away so step with your left leg in front on his right foot. Immediately grip with your left hand behind around his neck and tug therewith strongly toward yourself so you will throw him in front underneath yourself.
+
If he stabs you thus at your right, so attack from above his right arm with your dagger and press his arm under your right armpit. Immediately let your dagger fall and grab with your left hand on his right shoulder and with the right under his right elbow. Immediately strike him in the heels [haacken] on the right leg. So you can break his arm or throw him.
  
If you want to counter that, so release your right hand from your dagger and grip therewith well under his left elbow.<ref>Note: left is corrected from a right. Left is correct.</ref> Immediately shove strongly away from yourself so you can throw him and so you will be free from his hurts.
+
If you want to break that, so attack with your left hand his chin in front shove therewith strongly behind him so he must let you go or you throw him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|012r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|016r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 220r.jpg|German|lbl=220r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 224r.jpg|German|lbl=224r}}
| {{section|page:Cod.10825 220r.jpg|Latin|lbl=220r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 224r.jpg|Latin|lbl=224r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|012r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|016r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 086r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 20.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[20] '''An arm break with a face thrust'''
+
| [[file:Mair dagger 28.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[28] '''A face stab against the shears'''
  
Item: conduct yourself thus: stand with your right foot forward and stab equally<ref>This seems to imply both parallel action and simultaneity.</ref> in with him. Immediately let your dagger fall and grip with your right hand well behind his right elbow and with the left well forward by his right hand. Immediately twist<ref>''Reib'' - strong twisting, bending, rotating motion.</ref> therewith from yourself so you will break his arm.
+
Item: conduct yourself thus in this device. Stand with your left foot forward and hold your dagger, the thumb by your rondel, the point against the man. Immediately go out and step with your right leg towards him and stab at him from above with strength at his face.
  
If you want to prevent him breaking the arm, so let your dagger also fall and grip with your left hand forward on his right. Press therewith below him thus you will be free of the arm break. Immediately step with your left leg in front of his right and seize him with your left hand by his neck so you will throw him over the same leg.
+
If he then thus stabs at you and you, with your left leg forward, stand against him so step with your right outwardly behind his right. Immediately go from below well up with the shears and take his stab away.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|012v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 220v.jpg|German|lbl=220v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 220v.jpg|Latin|lbl=220v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|012v|jpg}}
 
|
 
  
|-
+
If he has thus taken away your stab, grip with your left hand in front on his right and wind his hand so that the point is turned [twisted] over him.
| [[file:Cod.I.6.4º.2 087r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 21.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[21] '''An attack [onfall, onslaught] with a throw'''
 
  
Item: if you both come together in the onset so, stand with your left foot forward and hold the thumb by your rondel. Immediately step with your right leg into him and stab him from below at his face.
+
So if you both have thus set on one another, so let your dagger fall and grip with your right hand at his right leg and with your left under his left armpit with crossed arms so you may throw him from the shears.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|016v|png}}
If you then stand with your left foot against him and he thus stabs at you, so go to him with a thrust from above in against [him] in front over his right hand. Immediately grip with your right<ref>Image shows left.</ref> hand on his dagger and turn therewith the point over itself.
+
| {{section|page:Cod.10825 224v.jpg|German|lbl=224v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10825 224v.jpg|Latin|lbl=224v}}
If he has thus seized your dagger, so step with your left leg inwindingly<ref>From the inner side.</ref> behind his left and seize with your left hand by his left shoulder. Immediately tug above strongly and strike your foot to him below so you may throw him.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|016v|jpg}}
 
 
If he wishes thus to throw you, so release your right hand from your dagger and set to him well under his left arm pit. Shove him therewith over himself from you. Immediately stab him with your left hand at his face so you will be free of his.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|013r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 221r.jpg|German|lbl=221r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 221r.jpg|Latin|lbl=221r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|013r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 087v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:MS E.1939.65.354 89v.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair dagger 22.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 29.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[22] '''A breast thrust against a setting aside'''
+
[29] '''An entry with an arm break from the outside'''
  
Item: conduct yourself thus with this device in the onset. Wind yourself with stabs and with thrusts into him so that your right leg comes forward. Immediately wind your thrust behind your head to his breast.
+
Item: conduct yourself thus in this onset. Stand with your right foot forward. If he then also stands against you with his right foot forward so stab him from above at his face.
  
If he should stab thus at you, so step in with your right leg and set it aside between both your hands on your dagger.
+
If he thus stabs at your face so stab in also equally with him. Simultaneously set aside his stab with your right arm.
  
So if he has thus set your stab aside, so grip with your left hand toward the inside on his left arm, push strongly therewith under him on your right side. Immediately set your right leg back and tug your dagger nimbly toward yourself. Immediately stab him in his face.
+
If he thus sets aside your stab so attack him from above with your right hand with the dagger forward over his right arm and with the left hand set in behind his right elbow. Wind over him so that his right arm is under him, so you will break it.
  
If he stabs thus at you so lay your dagger blade on your arm and take that away therewith. Immediately nimbly take two steps forward and seek the closest opening. If he sets off this of yours so tug above and thrust below at him at his genitals. Immediately set your left leg behind his right and rotate<ref>From the Latin text</ref> yourself therewith back away from him.
+
If he thus desires to break your arm, so set your right leg inwardly in front of his right. Immediately grip with your left hand well behind his right elbow, shove him therewith over himself so you will be free of [his] grip. Immediately step doubly at him and stab at his face.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|013v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|017r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 221v.jpg|German|lbl=221v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 225r.jpg|German|lbl=225r}}
| {{section|page:Cod.10825 221v.jpg|Latin|lbl=221v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 225r.jpg|Latin|lbl=225r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|013v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|017r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 089r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:MS E.1939.65.354 88v.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair dagger 23.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 30.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[23] '''A turner [change over]'''
+
[30] '''A Taking away against a Genital thrust'''
  
Item: conduct yourself thus in this onset. Stand with your left foot forward and stab him at his left side.
+
Item: comport yourself thus with this onset. When you come before the man, stand with your right foot forward. If he stands then thus against you with his right foot forward, so stab him at his face.
  
If he stabs thus at you and you stand with your right foot forward, so set him aside with your dagger blade on your arm. Immediately grab with your left hand his right arm, push therewith below under him and stab him above at his face.
+
If he stabs thus above at you so take that of his away with your left hand behind his right elbow, immediately stab him at his genitals.
  
If he stabs thus at you, so grip with your left hand on his right and let your dagger fall. Immediately grip with your right hand in the left hand’s place and with the left on his right shoulder and turn him therewith on his right side.
+
If he stabs at you thus below, so quickly snatch with your left hand his right and take that away therewith. Immediately set your right leg inwardly before his right and tug your dagger immediately quickly and stab him doubly at his face.
  
If he thus turns you, so take your dagger in the left hand, immediately step with your right foot well forward in front of yourself and turn yourself immediately nimbly and stab him in his left side.
+
If he stabs thus above at you, so take that of his away from the shears with your left arm. Immediately set your dagger to him at his neck. Strike him below at his heels and throw him backwards therewith.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|017v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 225v.jpg|German|lbl=225v}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 225v.jpg|Latin|lbl=225v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|017v|jpg}}
 +
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|39r|png}}
  
If he thus thrusts at you so grip with your right hand well in front on his left arm and with the left on his dagger so wind it out of his hands.
+
|-
 
+
| [[file:MS E.1939.65.354 86v.jpg|300x300px|center]]
If he has taken your dagger, so step with your right foot behind his left, immediately set with your right hand forward on this throat and with the left between his genitals and throw him back therewith.
+
| [[file:Mair dagger 31.jpg|400x400px|center]]
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|014r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 222r.jpg|German|lbl=222r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 222r.jpg|Latin|lbl=222r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|014r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 +
[31] '''Double face thrust'''
  
|-  
+
Item: when you-all come together with the onset and both step in with right legs so stab him in his face.
| [[file:Cod.I.6.4º.2 095r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 24.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[24] '''A dagger taking'''
 
  
Item: conduct yourself thus in the dagger taking. Stand with your left foot forward and stab at his face.
+
If you want to defend against this stab, so go also against him with a stab to his face. Immediately grip with your left hand behind his right elbow turn his stab therewith.
If he then thus stabs to your face, so go toward him with a stab from below; so his stab is set aside. Immediately grip with your left hand in front on his dagger.
 
  
If he has attacked you thus on your dagger so grip also with your left hand well forward on his dagger and push therewith strongly below yourself on your left side.
+
If he has thus seized you and set your stab aside so seize your dagger in your left hand and stab at his breast and step back therewith. Immediately seize your dagger again in your right hand.
  
If he pushes you then with strength underneath himself<ref>Correct from ''underich''.</ref> so let go of your dagger and nimbly snatch his away; thus he must let you have it. Immediately spring on his right side and stab him in his right arm.
+
If he has thus stepped back so tear doubly at him and seek his openings below and above. Immediately stab him therewith at his right side.
  
If he thus stabs at you, so step back with your right leg and set that aside in front on your dagger. Immediately allow your dagger to nimbly attack from above with winding and stab his right side. And step therewith back into a good stance.
+
If he then tears at you and stabs thus at you, so take away his stab. Immediately spring with your right foot well on his right side and stab him therewith at his neck. And pull yourself back from him into the change.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|014v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|018r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 222v.jpg|German|lbl=222v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 226r.jpg|German|lbl=226r}}
| {{section|page:Cod.10825 222v.jpg|Latin|lbl=222v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 226r.jpg|Latin|lbl=226r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|014v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|018r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:MS E.1939.65.354 90v.jpg|300x300px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 32.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 25.jpg|400x400px|center]]
+
[32] '''A turner with a throw'''
|
 
[25] '''A crossed dagger-taking'''
 
  
Item: When you both come together with the onset your right leg set before you and equally<ref>Could also mean immediately</ref> stab in with each other, so grip with your left hand nimbly over your right arm at his point.
+
Item: conduct yourself thus in this device. Wind yourself with stabs and with thrusts at him [so] that your right leg in this onset comes forward. Immediately stab at his face.
  
If he has thus seized your dagger so grip also with your left hand on his dagger. So you are with each other in equal struggle [work]. Immediately wind his dagger over your right arm on your left side and push your dagger with strength also over his right arm so he must release both daggers to you.
+
If you then also stand thus against him, with your right foot forward, and he thrusts at your face so stab against him outwardly over his right arm, thus his stab is taken away. Immediately wind therewith over his right arm [so] that your dagger stands over his at his back.
  
If he has then all two [both] of the daggers so grip nimbly both his arms and heave [lift] them strongly and press therewith under him.
+
Immediately grip in with your left hand between his legs so you can turn him and you can also throw him therewith.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|018v|png}}
If he then presses thus under himself so wind with both your arms [in] over his arm.
+
| {{section|page:Cod.10825 226v.jpg|German|lbl=226v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10825 226v.jpg|Latin|lbl=226v}}
If he has thus wound over you, so grip with your left hand in front on his left and with the right on his dagger by his grip, so he must then release the dagger to you. Immediately tear him [it] away and stab him doubly at his face. Tug<ref>zucken; Latin – to withdraw</ref> therewith back with a good stance.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|018v|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|015r|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10825 223r.jpg|German|lbl=223r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 223r.jpg|Latin|lbl=223r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|015r|jpg}}
 
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|38r|png}}
 
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:MS E.1939.65.354 92v.jpg|300x300px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 33.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 26.jpg|400x400px|center]]
+
[33] '''A throw from the Hook with a high setting aside'''
|
 
[26] '''A hand pushing from which a throw goes'''
 
  
Item: conduct yourself thus in this device. With the onset wind yourself with stabs and with thrusts [so take two steps towards]<ref>Only in the Latin.</ref> doubly to him so that your left leg comes forward. Immediately step with the same feet together and stab him above at this face.
+
Item: when you come with the onset in front of the man so stand with your left foot forward. If he stands then also against you with his right foot forward, so stab him at his breast such that the thumb stands by your rondel.
  
If he stabs thus at your face and you stand with your right foot forward against him, the thumb on your pommel, so step with your left leg inward [towards him] and set this of his aside with your dagger on your arm. Immediately wind through from his left to his right side and stab him at his face.
+
If he stabs at you thus so set that aside with your left hand. Immediately, travel with your dagger around his neck and strike him below at the heels, so you may throw him.
  
If he thus stabs in [at you]so take that of his away with your dagger and grip with your left hand at his right and stab him therewith at his breast.
+
If you want to break that, so grip with your left hand in front on his left, free your dagger therewith [so] that you<ref>''Inn'' - unclear whether directional or locational.</ref> come in over both his hands and set to him behind his right elbow. Shove him therewith on his right side so you break all his work. Immediately spring with your left foot well on his right side and stab him therewith behind at his neck. Immediately pull yourself back into the Change away from him.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|019r|png}}
If he stabs thus at [you] so grip with your left hand inwardly on his right arm; so is his thrust taken away.
+
| {{section|page:Cod.10825 227r.jpg|German|lbl=227r}}
 
+
| {{section|page:Cod.10825 227r.jpg|Latin|lbl=227r}}
If you have thus both grabbed each other let your dagger fall and press both his hands together. Immediately turn yourself with your left shoulder under both his arms so you may throw him or break the arm.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|019r|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|015v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 223v.jpg|German|lbl=223v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 223v.jpg|Latin|lbl=223v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|015v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:MS E.1939.65.354 95v.jpg|300x300px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 34.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 27.jpg|400x400px|center]]
+
[34] '''A throw from the Hook out of which an arm break goes'''
|
 
[27] '''An arm break with a throw from the heels'''
 
  
Item: conduct yourself thus: with the onset when you come before the man stand with your right foot in front and stab him from above at his face or the breast.
+
Item: conduct yourself thus with this device. In the onset set your left foot in front and hold your dagger with the thumb at your pommel. Immediately stab him at his right side.
  
If you stand then also thus against him with the same feet together [equally] so step with your right foot outwardly in front of his right and go against [towards] his thrust. Immediately stab him in his right side.
+
If he thus stabs at you, so fall with your left hand on his right so you take away his stab. Immediately stab him at his right side. Press his arm therewith under itself and strike the Hook around his right leg with your right foot. Simultaneously go with your right hand under his right arm pit well over itself and press his arm well under itself so you may throw him or break the arm.
  
If he stabs you thus at your right, so attack from above his right arm with your dagger and press his arm under your right armpit. Immediately let your dagger fall and grab with your left hand on his right shoulder and with the right under his right elbow. Immediately strike him in the heels [haacken] on the right leg. So you can break his arm or throw him.
+
If he has you thus locked, so grip with your left hand behind his right elbow and tug down also strongly to yourself so you may throw him or break his arm.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|019v|png}}
If you want to break that, so attack with your left hand his chin in front shove therewith strongly behind him so he must let you go or you throw him.
+
| {{section|page:Cod.10825 227v.jpg|German|lbl=227v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|016r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10825 227v.jpg|Latin|lbl=227v}}
| {{section|page:Cod.10825 224r.jpg|German|lbl=224r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|019v|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 224r.jpg|Latin|lbl=224r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|016r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:MS E.1939.65.354 96v.jpg|300x300px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 35.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 28.jpg|400x400px|center]]
+
[35] '''A dagger taking with an arm break'''
|
+
 
[28] '''A face stab against the shears'''
+
Item: hold yourself thus with [scribal typo] this device. Stand with your left foot forward and hold your dagger, the thumb at your pommel. Immediately stab him at his face or the breast.
  
Item: conduct yourself thus in this device. Stand with your left foot forward and hold your dagger, the thumb by your rondel, the point against the man. Immediately go out and step with your right leg towards him and stab at him from above with strength at his face.
+
If you then also thus stand against him with your left foot forward and he thus stabs at you from above, so stab also outwardly at him over his right arm at his face. And in the binding-on seize the two daggers together.
  
If he then thus stabs at you and you, with your left leg forward, stand against him so step with your right outwardly behind his right. Immediately go from below well up with the shears and take his stab away.
+
If he has thus seized the two daggers together, so grip with your left hand behind his right elbow. Shove therewith strongly over itself so he must release to you your dagger again or you will break his arm. Immediately thrust nimbly at his face.
  
If he has thus taken away your stab, grip with your left hand in front on his right and wind his hand so that the point is turned [twisted] over him.
+
If he thus thrusts at your face, so take that away from him on your right side with your dagger on your right arm. Immediately spring with your right foot on his right side and stab him behind at his neck or his right side. Change yourself thus twice back from him.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|020r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 228r.jpg|German|lbl=228r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 228r.jpg|Latin|lbl=228r}}
 +
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|20r|png}}
  
So if you both have thus set on one another, so let your dagger fall and grip with your right hand at his right leg and with your left under his left armpit with crossed arms so you may throw him from the shears.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|016v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 224v.jpg|German|lbl=224v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 224v.jpg|Latin|lbl=224v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|016v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:MS E.1939.65.354 89v.jpg|300x300px|center]]
+
| [[file:MS E.1939.65.354 97v.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair dagger 29.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 36.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[29] '''An entry with an arm break from the outside'''
+
[36] '''The Shears with two seizures'''
 +
 
 +
Item: conduct yourself thus with the onset. Stand with your left foot forward and hold your dagger, the thumb by your rondel. Immediately stab him at his left side.
  
Item: conduct yourself thus in this onset. Stand with your right foot forward. If he then also stands against you with his right foot forward so stab him from above at his face.
+
If he thus stabs in at you and you stand with your right foot forward, the dagger in your left hand, the thumb at your pommel, with crossed arms, so fall to him with your right hand on his right [hand]. Immediately stab him under his right arm at his breast.
  
If he thus stabs at your face so stab in also equally with him. Simultaneously set aside his stab with your right arm.
+
If he thus stabs at you at your breast, so grip with your left hand in front on his dagger and wind it over his right arm so he must release his dagger to you.
  
If he thus sets aside your stab so attack him from above with your right hand with the dagger forward over his right arm and with the left hand set in behind his right elbow. Wind over him so that his right arm is under him, so you will break it.
+
If he has thus wound your dagger out from you, so grip you also with your right hand in front on his dagger. Wind therewith over itself so you wind his dagger also out of the hand. Immediately step back with your right leg.
  
If he thus desires to break your arm, so set your right leg inwardly in front of his right. Immediately grip with your left hand well behind his right elbow, shove him therewith over himself so you will be free of [his] grip. Immediately step doubly at him and stab at his face.
+
If he then tears after you, so step again with your right leg and set aside his stab with your dagger on your right arm. Immediately stab him at his face and turn yourself therewith back from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|017r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|020v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 225r.jpg|German|lbl=225r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 228v.jpg|German|lbl=228v}}
| {{section|page:Cod.10825 225r.jpg|Latin|lbl=225r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 228v.jpg|Latin|lbl=228v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|017r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|020v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:MS E.1939.65.354 88v.jpg|300x300px|center]]
+
| [[file:MS E.1939.65.354 98v.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair dagger 30.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 37.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[30] '''A Taking away against a Genital thrust'''
+
[37] '''A face thrust with an arm break'''
  
Item: comport yourself thus with this onset. When you come before the man, stand with your right foot forward. If he stands then thus against you with his right foot forward, so stab him at his face.
+
Item: hold yourself thus with this device in the onset. When you come before the man set your right foot forward and stab him at his left side [so] that you have your thumb by your rondel.
  
If he stabs thus above at you so take that of his away with your left hand behind his right elbow, immediately stab him at his genitals.
+
If he should thus stab at you, and you stand with your right foot against him, so fall nimbly with your left hand on his dagger and wind it out of his hand, simultaneously stab him with your dagger in your right hand at his face.
  
If he stabs at you thus below, so quickly snatch with your left hand his right and take that away therewith. Immediately set your right leg inwardly before his right and tug your dagger immediately quickly and stab him doubly at his face.
+
If he has thus taken your dagger and stabs at your face, so set your right foot between both his legs and grip with your left hand in front on his right and with the right hand under his right arm pit through there to his right arm. Immediately turn your shoulder well under his arm so you will break off the arm on [over] your shoulder.
  
If he stabs thus above at you, so take that of his away from the shears with your left arm. Immediately set your dagger to him at his neck. Strike him below at his heels and throw him backwards therewith.
+
If he has thus seized you and desires to break your arm, so stab him with the dagger in your left hand - which you have taken from him - strongly to his face so he must release you. Immediately let your dagger<ref>The one in the left hand?</ref> fall and set your left foot behind his right and grip him with your left hand around his neck so you will throw him over that same leg. And [so] all his work is countered.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|017v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|021r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 225v.jpg|German|lbl=225v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 229r.jpg|German|lbl=229r}}
| {{section|page:Cod.10825 225v.jpg|Latin|lbl=225v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 229r.jpg|Latin|lbl=229r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|017v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|021r|jpg}}
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|39r|png}}
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|38v|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:MS E.1939.65.354 86v.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 31.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[31] '''Double face thrust'''
+
| [[file:Mair dagger 38.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[38] '''A throw against a face thrust'''
  
Item: when you-all come together with the onset and both step in with right legs so stab him in his face.
+
Item: wind yourself in with stabs and thrusts in the onset against the man.
  
If you want to defend against this stab, so go also against him with a stab to his face. Immediately grip with your left hand behind his right elbow turn his stab therewith.
+
And when you come before the man so set your right foot forwards and hold your dagger, the thumb by your rondel, and set yourself well down in the Scales. Reach therewith out of the Shears up before him.
  
If he has thus seized you and set your stab aside so seize your dagger in your left hand and stab at his breast and step back therewith. Immediately seize your dagger again in your right hand.
+
If he stands then with his right foot against you, his dagger well upright in the high [guard], the thumb on his pommel and desires to thrust in your face, so go to him with your right hand with your dagger around his right leg and with the left grip him at his right arm so his stab is taken away.
  
If he has thus stepped back so tear doubly at him and seek his openings below and above. Immediately stab him therewith at his right side.
+
If he has thus taken away your stab, so set to him with your left hand on his chin.
  
If he then tears at you and stabs thus at you, so take away his stab. Immediately spring with your right foot well on his right side and stab him therewith at his neck. And pull yourself back from him into the change.
+
If he has thus set upon you and wishes to make himself free, so follow after him with your left leg and shove him below and above well over himself so you throw him back.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|018r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|021v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 226r.jpg|German|lbl=226r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 229v.jpg|German|lbl=229v}}
| {{section|page:Cod.10825 226r.jpg|Latin|lbl=226r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 229v.jpg|Latin|lbl=229v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|018r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|021v|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|39v|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:MS E.1939.65.354 90v.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 32.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[32] '''A turner with a throw'''
+
| [[file:Mair dagger 39.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[39] '''A turner with a throw'''
  
Item: conduct yourself thus in this device. Wind yourself with stabs and with thrusts at him [so] that your right leg in this onset comes forward. Immediately stab at his face.
+
Item: conduct yourself thus in this device. Stand with your right foot forward and hold your dagger, the thumb by the rondel, and stab him at his right side.
  
If you then also stand thus against him, with your right foot forward, and he thrusts at your face so stab against him outwardly over his right arm, thus his stab is taken away. Immediately wind therewith over his right arm [so] that your dagger stands over his at his back.
+
If he then thus stands against you with his left foot forward, the dagger on [above] his left knee, the point against the man, so go out with your dagger and take that away from him on your right side.
  
Immediately grip in with your left hand between his legs so you can turn him and you can also throw him therewith.
+
If he takes that away from you, so step with your left leg between both his legs. Immediately let your dagger fall and grab with your left hand his right arm and with the right at his left turn him therewith away from you. Immediately grab with your right hand nimbly below at his right arm, the left around his neck, thus you break his arm or you throw him over your left leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|018v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|022r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 226v.jpg|German|lbl=226v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 230r.jpg|German|lbl=230r}}
| {{section|page:Cod.10825 226v.jpg|Latin|lbl=226v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 230r.jpg|Latin|lbl=230r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|018v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|022r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:MS E.1939.65.354 92v.jpg|300x300px|center]]
+
| [[file:MS E.1939.65.354 93v.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair dagger 33.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 40.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[33] '''A throw from the Hook with a high setting aside'''
+
[40] '''A throw'''
  
Item: when you come with the onset in front of the man so stand with your left foot forward. If he stands then also against you with his right foot forward, so stab him at his breast such that the thumb stands by your rondel.
+
Item: conduct yourself thus in this device to [about] the throw. Stand with your left foot forward and set yourself low in the Scales. Immediately let your dagger fall and grab him with both hands around his left leg in the hollow of the knee. Immediately follow in with your right foot and heave him well over himself.
  
If he stabs at you thus so set that aside with your left hand. Immediately, travel with your dagger around his neck and strike him below at the heels, so you may throw him.
+
If he has thus seized you and desires to throw you, so let your dagger nimbly fall and grab him with both arms on his chest in under the armpits. Immediately press his head under himself with your chest and set yourself well low in the Scales so you will throw him over his head out and away.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|022v|png}}
If you want to break that, so grip with your left hand in front on his left, free your dagger therewith [so] that you<ref>''Inn'' - unclear whether directional or locational.</ref> come in over both his hands and set to him behind his right elbow. Shove him therewith on his right side so you break all his work. Immediately spring with your left foot well on his right side and stab him therewith behind at his neck. Immediately pull yourself back into the Change away from him.
+
| {{section|page:Cod.10825 230v.jpg|German|lbl=230v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|019r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10825 230v.jpg|Latin|lbl=230v}}
| {{section|page:Cod.10825 227r.jpg|German|lbl=227r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|022v|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 227r.jpg|Latin|lbl=227r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|019r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:MS E.1939.65.354 95v.jpg|300x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 025r.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair dagger 34.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 41.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[34] '''A throw from the Hook out of which an arm break goes'''
+
[41] '''An entry with an arm break'''
  
Item: conduct yourself thus with this device. In the onset set your left foot in front and hold your dagger with the thumb at your pommel. Immediately stab him at his right side.
+
Item: conduct yourself thus in the onset. Stand with your left foot forward. If he then stands against you with his right foot forward, the dagger in the High against your face, the thumb on his pommel, and thrusts at you at your breast; so stab him simultaneously from outside against his right arm. Immediately wind your dagger over his arm and grab with your left hand in front on your point. Wind therewith the point over itself so you break his arm.
  
If he thus stabs at you, so fall with your left hand on his right so you take away his stab. Immediately stab him at his right side. Press his arm therewith under itself and strike the Hook around his right leg with your right foot. Simultaneously go with your right hand under his right arm pit well over itself and press his arm well under itself so you may throw him or break the arm.
+
If he wants thus to break your arm, so bend yourself well under yourself and grab with your left hand on his left leg. Heave therewith well over itself so he must release you, and throw him.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|023r|png}}
If he has you thus locked, so grip with your left hand behind his right elbow and tug down also strongly to yourself so you may throw him or break his arm.
+
| {{section|page:Cod.10825 231r.jpg|German|lbl=231r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|019v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10825 231r.jpg|Latin|lbl=231r}}
| {{section|page:Cod.10825 227v.jpg|German|lbl=227v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|023r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 227v.jpg|Latin|lbl=227v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|019v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:MS E.1939.65.354 96v.jpg|300x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 088r.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair dagger 35.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 42.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[35] '''A dagger taking with an arm break'''
+
[42] '''A throw against a face thrust'''
  
Item: hold yourself thus with [scribal typo] this device. Stand with your left foot forward and hold your dagger, the thumb at your pommel. Immediately stab him at his face or the breast.
+
Item: hold yourself thus with this device. In the onset set your left foot forward and hold your dagger in your left hand.
 
 
If you then also thus stand against him with your left foot forward and he thus stabs at you from above, so stab also outwardly at him over his right arm at his face. And in the binding-on seize the two daggers together.
 
 
 
If he has thus seized the two daggers together, so grip with your left hand behind his right elbow. Shove therewith strongly over itself so he must release to you your dagger again or you will break his arm. Immediately thrust nimbly at his face.
 
 
 
If he thus thrusts at your face, so take that away from him on your right side with your dagger on your right arm. Immediately spring with your right foot on his right side and stab him behind at his neck or his right side. Change yourself thus twice back from him.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|020r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 228r.jpg|German|lbl=228r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 228r.jpg|Latin|lbl=228r}}
 
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|20r|png}}
 
  
 +
If he then stands thus against you with his right foot forward, so stab him from inside at his breast. Immediately travel to him with your left hand with the dagger well behind over his right arm so that the dagger stands in front by his right arm pit. Immediately grab him with your right hand from outside around his right leg; heave herewith well over itself and push above under itself so you will throw him and he can come to no more work.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|023v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 231v.jpg|German|lbl=231v}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 231v.jpg|Latin|lbl=231v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|023v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:MS E.1939.65.354 97v.jpg|300x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 088r.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair dagger 36.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 43.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[36] '''The Shears with two seizures'''
+
[43] '''A throw out of the Shears'''
 +
 
 +
Item: [first person starting in shears]<ref>Only in the Latin.</ref> Conduct yourself thus in the onset. Stand with your right foot forward and step well in to him in the bind. If he then also thus stands against you, with his right foot forward, and [he] binds simultaneously with you on the dagger, so step with your left leg in behind him and grab with your left hand at his right elbow. Turn him therewith away from you and with the right hand over his shoulder on his breast.
  
Item: conduct yourself thus with the onset. Stand with your left foot forward and hold your dagger, the thumb by your rondel. Immediately stab him at his left side.
+
If he has thus seized you for a throw, so stab between both your legs though at his genitals.
  
If he thus stabs in at you and you stand with your right foot forward, the dagger in your left hand, the thumb at your pommel, with crossed arms, so fall to him with your right hand on his right [hand]. Immediately stab him under his right arm at his breast.
+
If he thus stabs you at your genitals, so nimbly snatch his right hand with your left and throw him therewith in front of himself on his face.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|024r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 232r.jpg|German|lbl=232r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 232r.jpg|Latin|lbl=232r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|024r|jpg}}
 +
|
  
If he thus stabs at you at your breast, so grip with your left hand in front on his dagger and wind it over his right arm so he must release his dagger to you.
+
|-
 +
| [[file:MS E.1939.65.354 91v.jpg|300x300px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 44.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[44] '''How one should hold a thrown [man]'''
  
If he has thus wound your dagger out from you, so grip you also with your right hand in front on his dagger. Wind therewith over itself so you wind his dagger also out of the hand. Immediately step back with your right leg.
+
Item: when you come together with the onset and simultaneously with one another have bound on and have come to a throw so conduct yourself thus.
  
If he then tears after you, so step again with your right leg and set aside his stab with your dagger on your right arm. Immediately stab him at his face and turn yourself therewith back from him.
+
When you both have fallen so that his head comes between both your legs, immediately grab with your left hand between his genitals and with your right [hand] under his right armpit over his right arm so that his dagger lies over your arm, and kneel on his breast well by his neck so that you also trap his left hand with your leg. And if he strikes his right foot around the neck, so press him with your left hand at his genitals well under himself, so you hold him captive and he can do you no harm.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|020v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|024v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 228v.jpg|German|lbl=228v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 232v.jpg|German|lbl=232v}}
| {{section|page:Cod.10825 228v.jpg|Latin|lbl=228v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 232v.jpg|Latin|lbl=232v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|020v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|024v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:MS E.1939.65.354 98v.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 37.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[37] '''A face thrust with an arm break'''
+
| [[file:Mair dagger 45.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[45] '''A seizure from which a throw goes at the dagger'''
  
Item: hold yourself thus with this device in the onset. When you come before the man set your right foot forward and stab him at his left side [so] that you have your thumb by your rondel.
+
Item: Hold yourself thus in the approach. Stand with your right foot forward and hold the dagger in your right[…] the point against the man. And step therewith with your left foot in with an over-stab so you have thrust at him in the face or the breast.
  
If he should thus stab at you, and you stand with your right foot against him, so fall nimbly with your left hand on his dagger and wind it out of his hand, simultaneously stab him with your dagger in your right hand at his face.
+
If he wishes thus to stab at you and you stand in the Scales [with your] right foot forward with crossed arms and hold the dagger outward [on] your arm. So step out of the Shears with you left foot into him and in the[…] handily in under his left foot set [the] leg inward [to] bend the knee joint in at […] the point stands outwardly over itself and step in so that your left foot well on his right knee joint and you stand with your body well between his two feet. Immediately[…] so heave him there with his foot over itself. And with your left hand grab him nimbly therewith at his throat and shove therewith well above from yourself and under by the foot heave well over itself [so] you throw him back.
  
If he has thus taken your dagger and stabs at your face, so set your right foot between both his legs and grip with your left hand in front on his right and with the right hand under his right arm pit through there to his right arm. Immediately turn your shoulder well under his arm so you will break off the arm on [over] your shoulder.
+
If he he thus seized you above and below, so grab with your left [hand] and inwardly on his arm and thrust therewith strongly under itself, and with the high stab [thrust] strongly at the face or the breast so you make yourself free from the throw.
 
+
|  
If he has thus seized you and desires to break your arm, so stab him with the dagger in your left hand - which you have taken from him - strongly to his face so he must release you. Immediately let your dagger<ref>The one in the left hand?</ref> fall and set your left foot behind his right and grip him with your left hand around his neck so you will throw him over that same leg. And [so] all his work is countered.
+
| {{section|page:Cod.10825 233r.jpg|German|lbl=233r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|021r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10825 233r.jpg|Latin|lbl=233r}}
| {{section|page:Cod.10825 229r.jpg|German|lbl=229r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|025r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 229r.jpg|Latin|lbl=229r}}
+
|  
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|021r|jpg}}
 
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|38v|png}}
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 38.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 46.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[38] '''A throw against a face thrust'''
+
[46] '''Another throw at the dagger'''
  
Item: wind yourself in with stabs and thrusts in the onset against the man.
+
Item [stind?]: If you both come together in the onset so that your left foot stands forward and you stand in the lower Scales and you have your dagger in the right hand, so lay the dagger’s blade outside on your arm and hold thus your hand with the dagger next to your right leg in the guard [posture, stance].
  
And when you come before the man so set your right foot forwards and hold your dagger, the thumb by your rondel, and set yourself well down in the Scales. Reach therewith out of the Shears up before him.
+
If he thus steps in front of you in the Scales and he stands with his [??lower??]<ref>ge..nen/ge..ch?; tibia in Latin</ref> leg upright in the high thrust the point turned against the man, so step with your left leg inwardly in front of his left and stab him therewith above at this face.
  
If he stands then with his right foot against you, his dagger well upright in the high [guard], the thumb on his pommel and desires to thrust in your face, so go to him with your right hand with your dagger around his right leg and with the left grip him at his right arm so his stab is taken away.
+
If he thus thrusts also at your face, so grab with your left hand on his right arm and immediately stab him inwardly under his left leg in through and heave therewith his leg well over itself and shove above with the left his right well over itself, so you bring him into disorder [schwerhe]<ref>weakness, hardship, trouble, difficulty, vulnerability, out of balance</ref> and to the throw.
  
If he has thus taken away your stab, so set to him with your left hand on his chin.
+
If he has thus seized you below and above and brought you into disorder, so fall nimbly with your left upper hand on his left shoulder in around his neck and tug therewith strongly to yourself so he must fall to the ground with you.
  
If he has thus set upon you and wishes to make himself free, so follow after him with your left leg and shove him below and above well over himself so you throw him back.
+
If he has thus seized you by the neck and wants to pull you with him in falling, so release your left hand from his right and strike with your left inwardly in the middle of his arm on your left side so he must let go the arm which he has he has thrown around your neck and you escape the fall.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|021v|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10825 229v.jpg|German|lbl=229v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 233v.jpg|German|lbl=233v}}
| {{section|page:Cod.10825 229v.jpg|Latin|lbl=229v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 233v.jpg|Latin|lbl=233v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|021v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|025v|jpg}}
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|39v|png}}
+
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cod.I.6.4º.2 024v.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 47.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 39.jpg|400x400px|center]]
+
[47] '''The lock with the dagger behind the throat at the neck'''
|
 
[39] '''A turner with a throw'''
 
  
Item: conduct yourself thus in this device. Stand with your right foot forward and hold your dagger, the thumb by the rondel, and stab him at his right side.
+
Item: if you both stand with your left legs forward, upright before one another and you hold the dagger in your right hand, the thumb behind over the pommel, the man in the High [stance or guard] to a high stab, the point turned [against]<ref>Possible abbreviation of gegen – geg.</ref> the [man], so stab him from above at his face, and step therewith with your right leg into him so the [???] stab goes in powerfully.
  
If he then thus stands against you with his left foot forward, the dagger on [above] his left knee, the point against the man, so go out with your dagger and take that away from him on your right side.
+
If he stabs thus at you and you stand with your left leg forward upright with the body and hold your dagger by the grip in the right hand so grab with the left hand well forward on your blade. Wind that in and go with upright arms in against his stab and take it away on your blade between both your hands and step therewith with your right leg into him and in that same [action] so fall with your dagger and both hands over his head and hold the dagger by the point and grip strongly in both your hands and tug him therewith, bend his neck under itself to him so you may throw him.  
  
If he takes that away from you, so step with your left leg between both his legs. Immediately let your dagger fall and grab with your left hand his right arm and with the right at his left turn him therewith away from you. Immediately grab with your right hand nimbly below at his right arm, the left around his neck, thus you break his arm or you throw him over your left leg.
+
If he has seized you above and pulled you thus under yourself in front of yourself so twist your right arm and stab from above behind [immediately or in forward] on his left arm and grab therewith with your left inward well in front on the arm by his hand and shove therewith strongly on the side from you and in that so wind yourself with your body from your left side on your right well under through so you wind yourself thus [away] from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|022r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 230r.jpg|German|lbl=230r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 230r.jpg|Latin|lbl=230r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|022r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 
+
| {{section|page:Cod.10825 234r.jpg|German|lbl=234r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 234r.jpg|Latin|lbl=234r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|026r|jpg}}
 +
|
 +
 
 
|-  
 
|-  
| [[file:MS E.1939.65.354 93v.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 40.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[40] '''A throw'''
+
| [[file:Mair dagger 48.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[48] '''A Throw at the Dagger'''
 +
 
 +
Item: If you stand with your right foot forward, and have placed yourself with the body under itself in the Scales, and lay your left arm over your right arm crosswise in front of your breast; hold the dagger in the Shears, in the right hand by the grip, the point turned over itself.
  
Item: conduct yourself thus in this device to [about] the throw. Stand with your left foot forward and set yourself low in the Scales. Immediately let your dagger fall and grab him with both hands around his left leg in the hollow of the knee. Immediately follow in with your right foot and heave him well over himself.
+
If he then lies thus with stretched-out arms in the low Scales, and you thus stand forward with your right foot and you hold your dagger in the right hand by the grip, the thumb on the pommel thus in the High up over your head, so step with your right leg in to him, and stab him from above at his face or the breast.
  
If he has thus seized you and desires to throw you, so let your dagger nimbly fall and grab him with both arms on his chest in under the armpits. Immediately press his head under himself with your chest and set yourself well low in the Scales so you will throw him over his head out and away.
+
If he stabs thus at you, and you with crossed arms stand thus in the low Scales, so go against with the left hand on his right arm, and seize him well by the elbow and step therewith with your left leg outwardly in front of his right, and stab him therewith with your dagger well outward, in through under the back of his knee and heave therewith with the arm well over itself, and with the left, shove above his right well from you, so he must fall backward; then he is trapped above and below, and brought into difficulties.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|022v|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10825 230v.jpg|German|lbl=230v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 234v.jpg|German|lbl=234v}}
| {{section|page:Cod.10825 230v.jpg|Latin|lbl=230v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 234v.jpg|Latin|lbl=234v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|022v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|026v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 025r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 41.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[41] '''An entry with an arm break'''
+
| [[file:Mair dagger 49.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[49] '''A forcing-in from both to set aside'''
  
Item: conduct yourself thus in the onset. Stand with your left foot forward. If he then stands against you with his right foot forward, the dagger in the High against your face, the thumb on his pommel, and thrusts at you at your breast; so stab him simultaneously from outside against his right arm. Immediately wind your dagger over his arm and grab with your left hand in front on your point. Wind therewith the point over itself so you break his arm.
+
Item: If one meets you thus in the onset, and you stand with your left foot forward, and he stabs you thus at the body, so step with your left foot against him and grab in nimbly with your left hand at his right arm, and push therewith strongly under itself, so you take away his stab. If he then thus takes away your stab, so spring with your right behind his left foot and stab him [in that] nimbly at his face; so that you all can also work at one another.
 
+
|  
If he wants thus to break your arm, so bend yourself well under yourself and grab with your left hand on his left leg. Heave therewith well over itself so he must release you, and throw him.
+
| {{section|page:Cod.10825 235r.jpg|German|lbl=235r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|023r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10825 235r.jpg|Latin|lbl=235r}}
| {{section|page:Cod.10825 231r.jpg|German|lbl=231r}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10825 231r.jpg|Latin|lbl=231r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|023r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 088r.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:MS E.1939.65.354 85v.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair dagger 42.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 50.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[42] '''A throw against a face thrust'''
+
[50] '''An action with an arm break'''
  
Item: hold yourself thus with this device. In the onset set your left foot forward and hold your dagger in your left hand.
+
Item: if you all encounter each other thus in the onset, so step with your left behind his right foot and let your dagger fall and grab nimbly with your left hand on his right shoulder, and with your right hand by [at] the dagger push strongly upward from yourself and tug down to yourself so you may break his arm or throw.
  
If he then stands thus against you with his right foot forward, so stab him from inside at his breast. Immediately travel to him with your left hand with the dagger well behind over his right arm so that the dagger stands in front by his right arm pit. Immediately grab him with your right hand from outside around his right leg; heave herewith well over itself and push above under itself so you will throw him and he can come to no more work.
+
If he has thus seized you, so spring immediately nimbly with your left behind his right foot and grab with your left hand nimbly at his neck. So you will be free of the arm break and you work yourself away from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|023v|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10825 231v.jpg|German|lbl=231v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 235v.jpg|German|lbl=235v}}
| {{section|page:Cod.10825 231v.jpg|Latin|lbl=231v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 235v.jpg|Latin|lbl=235v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|023v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 +
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 088r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 43.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[43] '''A throw out of the Shears'''
+
| [[file:Mair dagger 51.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[51] '''A setting aside with crossed arms'''
  
Item: [first person starting in shears]<ref>Only in the Latin.</ref> Conduct yourself thus in the onset. Stand with your right foot forward and step well in to him in the bind. If he then also thus stands against you, with his right foot forward, and [he] binds simultaneously with you on the dagger, so step with your left leg in behind him and grab with your left hand at his right elbow. Turn him therewith away from you and with the right hand over his shoulder on his breast.
+
Item: If you all meet each other thus in the onset, so step with your left foot forward, hold your left hand on top of your left leg with crossed [crosswise/aslant/bent] arms, your dagger well over your head in the High. Tear therewith well under itself.
  
If he has thus seized you for a throw, so stab between both your legs though at his genitals.
+
If he encounters you thus, so step with your right foot forward and grab nimbly with your left at his right arm and step in with your foot and stab with your dagger in the High at his face.
  
If he thus stabs you at your genitals, so nimbly snatch his right hand with your left and throw him therewith in front of himself on his face.
+
Let the dagger sink nimbly in the hand on your right arm so you take away his stab.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|024r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 232r.jpg|German|lbl=232r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 232r.jpg|Latin|lbl=232r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|024r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 
+
| {{section|page:Cod.10825 236r.jpg|German|lbl=236r}}
|-
+
| {{section|page:Cod.10825 236r.jpg|Latin|lbl=236r}}
| [[file:MS E.1939.65.354 91v.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 44.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[44] '''How one should hold a thrown [man]'''
 
 
Item: when you come together with the onset and simultaneously with one another have bound on and have come to a throw so conduct yourself thus.
 
 
When you both have fallen so that his head comes between both your legs, immediately grab with your left hand between his genitals and with your right [hand] under his right armpit over his right arm so that his dagger lies over your arm, and kneel on his breast well by his neck so that you also trap his left hand with your leg. And if he strikes his right foot around the neck, so press him with your left hand at his genitals well under himself, so you hold him captive and he can do you no harm.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|024v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10825 232v.jpg|German|lbl=232v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 232v.jpg|Latin|lbl=232v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|024v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 45.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 52.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[45] '''A seizure from which a throw goes at the dagger'''
+
[52] '''A fast attack with both left arms'''
  
Item: Hold yourself thus in the approach. Stand with your right foot forward and hold the dagger in your right[…] the point against the man. And step therewith with your left foot in with an over-stab so you have thrust at him in the face or the breast.
+
Item: If you encounter one another thus in the onset, spring with your right foot inwardly in front of his left and hold your dagger on the right side and with your left hand on his left shoulder so tug strongly therewith to you and stab him nimbly at his body.
  
If he wishes thus to stab at you and you stand in the Scales [with your] right foot forward with crossed arms and hold the dagger outward [on] your arm. So step out of the Shears with you left foot into him and in the[…] handily in under his left foot set [the] leg inward [to] bend the knee joint in at […] the point stands outwardly over itself and step in so that your left foot well on his right knee joint and you stand with your body well between his two feet. Immediately[…] so heave him there with his foot over itself. And with your left hand grab him nimbly therewith at his throat and shove therewith well above from yourself and under by the foot heave well over itself [so] you throw him back.
+
[If he belabors you thusly] [If he works thus toward you] If he thus sets you up, so step immediately swiftly with your right in front of his left foot. And travel with your left arm well above itself at stab at him. [?] you to him [?] can. so you can become free of him.
 
+
|
If he he thus seized you above and below, so grab with your left [hand] and inwardly on his arm and thrust therewith strongly under itself, and with the high stab [thrust] strongly at the face or the breast so you make yourself free from the throw.
+
| {{section|page:Cod.10825 236v.jpg|German|lbl=236v}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 236v.jpg|Latin|lbl=236v}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 233r.jpg|German|lbl=233r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 233r.jpg|Latin|lbl=233r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|025r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 46.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 53.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[46] '''Another throw at the dagger'''
+
[53] '''A Throw'''
  
Item [stind?]: If you both come together in the onset so that your left foot stands forward and you stand in the lower Scales and you have your dagger in the right hand, so lay the dagger’s blade outside on your arm and hold thus your hand with the dagger next to your right leg in the guard [posture, stance].
+
Item: If you encounter each other thus in the onset, so stand with your left foot forward and give yourself under itself well in the Scales and stab thus against him and travel with your left arm in front over his breast and pull him strongly to you and shove him [in] with right knee below [down] well in front of itself so that you torque [swing] him under yourself.
  
If he thus steps in front of you in the Scales and he stands with his [??lower??]<ref>ge..nen/ge..ch?; tibia in Latin</ref> leg upright in the high thrust the point turned against the man, so step with your left leg inwardly in front of his left and stab him therewith above at this face.
+
If he has you thus, so grab with your left [hand] inwardly at his right hand next to the dagger and press from above with your right his left arm well under itself so you save [defend] yourself from his stab.
 
+
|
If he thus thrusts also at your face, so grab with your left hand on his right arm and immediately stab him inwardly under his left leg in through and heave therewith his leg well over itself and shove above with the left his right well over itself, so you bring him into disorder [schwerhe]<ref>weakness, hardship, trouble, difficulty, vulnerability, out of balance</ref> and to the throw.
+
| {{section|page:Cod.10825 237r.jpg|German|lbl=237r}}
 
+
| {{section|page:Cod.10825 237r.jpg|Latin|lbl=237r}}
If he has thus seized you below and above and brought you into disorder, so fall nimbly with your left upper hand on his left shoulder in around his neck and tug therewith strongly to yourself so he must fall to the ground with you.
 
 
 
If he has thus seized you by the neck and wants to pull you with him in falling, so release your left hand from his right and strike with your left inwardly in the middle of his arm on your left side so he must let go the arm which he has he has thrown around your neck and you escape the fall.
 
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 233v.jpg|German|lbl=233v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 233v.jpg|Latin|lbl=233v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|025v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 024v.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 023v.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair dagger 47.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 54.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[47] '''The lock with the dagger behind the throat at the neck'''
+
[54] '''A twisting in'''
  
Item: if you both stand with your left legs forward, upright before one another and you hold the dagger in your right hand, the thumb behind over the pommel, the man in the High [stance or guard] to a high stab, the point turned [against]<ref>Possible abbreviation of gegen – geg.</ref> the [man], so stab him from above at his face, and step therewith with your right leg into him so the [???] stab goes in powerfully.
+
Item: if you all encounter each other in the onset, so stand with your left foot forward, let the dagger fall, and grab quickly with your right at his left hand and set your left hand on his right foot.
  
If he stabs thus at you and you stand with your left leg forward upright with the body and hold your dagger by the grip in the right hand so grab with the left hand well forward on your blade. Wind that in and go with upright arms in against his stab and take it away on your blade between both your hands and step therewith with your right leg into him and in that same [action] so fall with your dagger and both hands over his head and hold the dagger by the point and grip strongly in both your hands and tug him therewith, bend his neck under itself to him so you may throw him.  
+
If he has then thus grabbed you by your arm, so twist [cross] your dagger in front on his right hand and spring with your right foot behind his left and twist the dagger thus strongly under itself so you can break the arm.
  
If he has seized you above and pulled you thus under yourself in front of yourself so twist your right arm and stab from above behind [immediately or in forward] on his left arm and grab therewith with your left inward well in front on the arm by his hand and shove therewith strongly on the side from you and in that so wind yourself with your body from your left side on your right well under through so you wind yourself thus [away] from him.
+
If he has thus caught you with the dagger, so step with your right in front of his right foot and travel with your left at the dagger pommel and twist yourself over it so you free yourself from the arm break.
 +
|
 +
| {{section|page:Cod.10825 237v.jpg|German|lbl=237v}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 237v.jpg|Latin|lbl=237v}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 234r.jpg|German|lbl=234r}}
 
| {{section|page:Cod.10825 234r.jpg|Latin|lbl=234r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|026r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 48.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 55.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[48] '''A Throw at the Dagger'''
+
[55] '''Two fierce stabs'''
  
Item: If you stand with your right foot forward, and have placed yourself with the body under itself in the Scales, and lay your left arm over your right arm crosswise in front of your breast; hold the dagger in the Shears, in the right hand by the grip, the point turned over itself.
+
Item: If you encounter each other thus in the device, so step with your right behind his right foot and stab with your right hand from below upwards at his throat and seize him with your left hand behind around his neck at the left shoulder.
  
If he then lies thus with stretched-out arms in the low Scales, and you thus stand forward with your right foot and you hold your dagger in the right hand by the grip, the thumb on the pommel thus in the High up over your head, so step with your right leg in to him, and stab him from above at his face or the breast.
+
If he has then thus set out [attacked], so step with your right outwardly behind his right foot and grab quickly with your left at his right hand at the dagger and push therewith under itself [down] and grab with your right arm under through his right [arm] and stab the dagger in his throat.
  
If he stabs thus at you, and you with crossed arms stand thus in the low Scales, so go against with the left hand on his right arm, and seize him well by the elbow and step therewith with your left leg outwardly in front of his right, and stab him therewith with your dagger well outward, in through under the back of his knee and heave therewith with the arm well over itself, and with the left, shove above his right well from you, so he must fall backward; then he is trapped above and below, and brought into difficulties.
+
If he thus stabs at you, so spring with your left behind his right foot and pull him by the left shoulder strongly to you so he has to give up from his stab and you move him under yourself.
 +
|
 +
| {{section|page:Cod.10825 238r.jpg|German|lbl=238r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 238r.jpg|Latin|lbl=238r}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 234v.jpg|German|lbl=234v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 234v.jpg|Latin|lbl=234v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|026v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 49.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 56.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[49] '''A forcing-in from both to set aside'''
+
[56] '''An attack with a throw'''
 +
 
 +
Item: If you encounter one another thus in the fighting so spring with your left inwardly between his two feet, let the dagger fall and grab nimbly with your right hand at his right elbow, and travel with your left hand forward around his neck and grasp him on his left shoulder and pull above strongly toward yourself so you throw him in front of the leg.
  
Item: If one meets you thus in the onset, and you stand with your left foot forward, and he stabs you thus at the body, so step with your left foot against him and grab in nimbly with your left hand at his right arm, and push therewith strongly under itself, so you take away his stab. If he then thus takes away your stab, so spring with your right behind his left foot and stab him [in that] nimbly at his face; so that you all can also work at one another.
+
If he has thus seized you, so spring quickly with your right foot into a triangle and with the left foot back and stab with your right hand at his body so you make yourself free of him.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 235r.jpg|German|lbl=235r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 238v.jpg|German|lbl=238v}}
| {{section|page:Cod.10825 235r.jpg|Latin|lbl=235r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 238v.jpg|Latin|lbl=238v}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:MS E.1939.65.354 85v.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 50.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[50] '''An action with an arm break'''
+
| [[file:Mair dagger 57.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[57] '''A winding in from both participants'''
 +
 
 +
Item: If you encounter one another thus in the onset, so step with your left behind the right foot and stab him upward from below between his two crossed arms with the dagger and grab quickly with your left hand in front on the point of the dagger and push strongly toward yourself below and away from yourself above.
  
Item: if you all encounter each other thus in the onset, so step with your left behind his right foot and let your dagger fall and grab nimbly with your left hand on his right shoulder, and with your right hand by [at] the dagger push strongly upward from yourself and tug down to yourself so you may break his arm or throw.
+
If he has thus immobilized [gespert] you, so travel with your right hand and dagger in front over [across] the breast and around the neck up [to] his right side and grab with your left hand at the point of the dagger and pull therewith strongly towards you.
  
If he has thus seized you, so spring immediately nimbly with your left behind his right foot and grab with your left hand nimbly at his neck. So you will be free of the arm break and you work yourself away from him.
+
If he has thus seized you, so spring with your right foot into [the] triangle and give [set] yourself with your entire body under itself into the Scales so you all come free of each other.
 +
|
 +
| {{section|page:Cod.10825 239r.jpg|German|lbl=239r}}
 +
| {{section|page:Cod.10825 239r.jpg|Latin|lbl=239r}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 235v.jpg|German|lbl=235v}}
 
| {{section|page:Cod.10825 235v.jpg|Latin|lbl=235v}}
 
 
|  
 
|  
 
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cod.I.6.4º.2 022v.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[file:Mair dagger 58.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 51.jpg|400x400px|center]]
+
[58] '''An inverted binding-on'''
|
 
[51] '''A setting aside with crossed arms'''
 
  
Item: If you all meet each other thus in the onset, so step with your left foot forward, hold your left hand on top of your left leg with crossed [crosswise/aslant/bent] arms, your dagger well over your head in the High. Tear therewith well under itself.
+
Item: if you encounter one another thus in the onset, so stand with your left foot forward and set the dagger below at his right hand and your left hand behind his right elbow. Force above and below from you.  
 
+
If he has thus attacked you, so step with your left foot back into the triangle so both of you can come again to free working [free running, free action][unobstructed action].
If he encounters you thus, so step with your right foot forward and grab nimbly with your left at his right arm and step in with your foot and stab with your dagger in the High at his face.
 
 
 
Let the dagger sink nimbly in the hand on your right arm so you take away his stab.
 
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 236r.jpg|German|lbl=236r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 239v.jpg|German|lbl=239v}}
| {{section|page:Cod.10825 236r.jpg|Latin|lbl=236r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 239v.jpg|Latin|lbl=239v}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 6,871: Line 6,812:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 52.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 59.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[52] '''A fast attack with both left arms'''
+
[59] '''A forcing-in with both hands'''
  
Item: If you encounter one another thus in the onset, spring with your right foot inwardly in front of his left and hold your dagger on the right side and with your left hand on his left shoulder so tug strongly therewith to you and stab him nimbly at his body.
+
Item: Conduct yourself thus in this onset; stand with your left foot forward, take the dagger in both hands and stab from above at him strongly at the face.
  
[If he belabors you thusly] [If he works thus toward you] If he thus sets you up, so step immediately swiftly with your right in front of his left foot. And travel with your left arm well above itself at stab at him. [?] you to him [?] can. so you can become free of him.
+
If he thus stabs at you, so step with your left foot forward, let the dagger sink onto the right arm and thrust therewith his caught stab well in front of [him or itself]. Immediately let the dagger nimbly fall and grab with both hands from above in front of his two arms; press therewith strongly under yourself and spring with your right behind his left foot and throw him on the side.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 236v.jpg|German|lbl=236v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 240r.jpg|German|lbl=240r}}
| {{section|page:Cod.10825 236v.jpg|Latin|lbl=236v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 240r.jpg|Latin|lbl=240r}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 6,886: Line 6,827:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 53.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 60.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[53] '''A Throw'''
+
[60] '''A stab against a falling-in'''
  
Item: If you encounter each other thus in the onset, so stand with your left foot forward and give yourself under itself well in the Scales and stab thus against him and travel with your left arm in front over his breast and pull him strongly to you and shove him [in] with right knee below [down] well in front of itself so that you torque [swing] him under yourself.
+
Item: conduct yourself thus in this device. Stand with your right foot forward, travel from below up with both arms and let the dagger sink on the right arm and set off his stab with strength. Immediately travel to him quickly with your right hand behind his neck on the right side and grab through with your left hand under between his two arms and clutch the point of the dagger; tug therewith strongly under him.
  
If he has you thus, so grab with your left [hand] inwardly at his right hand next to the dagger and press from above with your right his left arm well under itself so you save [defend] yourself from his stab.
+
If he has thus seized you, so step with your right foot inwardly [inside of] his right foot and fall to him with both hands on his two arms; push him strongly on the side so you throw him under yourself.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 237r.jpg|German|lbl=237r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 240v.jpg|German|lbl=240v}}
| {{section|page:Cod.10825 237r.jpg|Latin|lbl=237r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 240v.jpg|Latin|lbl=240v}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 023v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair dagger 54.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[54] '''A twisting in'''
+
| [[file:Mair dagger 61.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[61] '''An attack on both elbows'''
  
Item: if you all encounter each other in the onset, so stand with your left foot forward, let the dagger fall, and grab quickly with your right at his left hand and set your left hand on his right foot.
+
Item: Conduct yourself thus in this onset. Step with your left foot inwardly infront of his left foot and let the dagger fall, and grab with your right [sic] right hand at his left elbow and with the left hand at his right elbow; shove him therewith well in front of himself so you will become free of the grip with the dagger.
  
If he has then thus grabbed you by your arm, so twist [cross] your dagger in front on his right hand and spring with your right foot behind his left and twist the dagger thus strongly under itself so you can break the arm.
+
If he thus wants to make himself, free so stab him from above at the face, and travel fully in, stab him with the dagger at his right side around the neck, and travel with your left hand in front under through and seize the point of the dagger, spring with your right behind with his right foot and tug therewith strongly from above down to you, so you throw him in front of your right foot.
 
 
If he has thus caught you with the dagger, so step with your right in front of his right foot and travel with your left at the dagger pommel and twist yourself over it so you free yourself from the arm break.
 
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 237v.jpg|German|lbl=237v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 241r.jpg|German|lbl=241r}}
| {{section|page:Cod.10825 237v.jpg|Latin|lbl=237v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 241r.jpg|Latin|lbl=241r}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 6,918: Line 6,857:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 55.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 62.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[55] '''Two fierce stabs'''
+
[62] '''Against a stab a tearing-down'''
  
Item: If you encounter each other thus in the device, so step with your right behind his right foot and stab with your right hand from below upwards at his throat and seize him with your left hand behind around his neck at the left shoulder.
+
Item: Conduct yourself thus in this device. Step with your left foot forward and stab with your right hand at his body.
  
If he has then thus set out [attacked], so step with your right outwardly behind his right foot and grab quickly with your left at his right hand at the dagger and push therewith under itself [down] and grab with your right arm under through his right [arm] and stab the dagger in his throat.
+
If he stabs thus at you, so set aside the stab with the elbow step with your left foot in front of his left foot and travel nimbly to him with your dagger around his neck, and spring with your right behind his right foot and tug him therewith by the neck well under himself in the Scales, so you will throw him over the right leg.
 
 
If he thus stabs at you, so spring with your left behind his right foot and pull him by the left shoulder strongly to you so he has to give up from his stab and you move him under yourself.
 
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 238r.jpg|German|lbl=238r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 241v.jpg|German|lbl=241v}}
| {{section|page:Cod.10825 238r.jpg|Latin|lbl=238r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 241v.jpg|Latin|lbl=241v}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 6,935: Line 6,872:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 56.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 63.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[56] '''An attack with a throw'''
+
[63] '''A free position'''
  
Item: If you encounter one another thus in the fighting so spring with your left inwardly between his two feet, let the dagger fall and grab nimbly with your right hand at his right elbow, and travel with your left hand forward around his neck and grasp him on his left shoulder and pull above strongly toward yourself so you throw him in front of the leg.
+
Item: Conduct yourself thus in this device. Stand with your left foot forward and put your dagger with your right hand on your left knee under itself and with your left arm through under the right in front of your chest. Step with your right inwardly in front of his right foot and spring therewith in triangle and stab him at the face.
  
If he has thus seized you, so spring quickly with your right foot into a triangle and with the left foot back and stab with your right hand at his body so you make yourself free of him.
+
If he thrusts thus at you, so travel with both crossed arms over themselves and set aside the stab therewith. Step immediately nimbly with your right in front of his right foot and do to him what you can.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 238v.jpg|German|lbl=238v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 242r.jpg|German|lbl=242r}}
| {{section|page:Cod.10825 238v.jpg|Latin|lbl=238v}}
+
| {{section|page:Cod.10825 242r.jpg|Latin|lbl=242r}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 6,950: Line 6,887:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 57.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair dagger 64.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[57] '''A winding in from both participants'''
+
[64] '''An upright position of both sides'''
  
Item: If you encounter one another thus in the onset, so step with your left behind the right foot and stab him upward from below between his two crossed arms with the dagger and grab quickly with your left hand in front on the point of the dagger and push strongly toward yourself below and away from yourself above.  
+
Item: conduct yourself thus in this device. Stand upright with equal feet and go with your right arm in the High and angle the dagger below itself. Immediately, step with your right foot forward and thrust at his face and grab with your left at this right hand.
  
If he has thus immobilized [gespert] you, so travel with your right hand and dagger in front over [across] the breast and around the neck up [to] his right side and grab with your left hand at the point of the dagger and pull therewith strongly towards you.
+
If he encounters you thus and you stand equally upright in front of him, so step with your right foot back, you step out of the grab-and-stab. Immediately, so spring with your left foot in triangle and stab at his body.
 
 
If he has thus seized you, so spring with your right foot into [the] triangle and give [set] yourself with your entire body under itself into the Scales so you all come free of each other.
 
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 239r.jpg|German|lbl=239r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 242v.jpg|German|lbl=242v}}
| {{section|page:Cod.10825 239r.jpg|Latin|lbl=239r}}
+
| {{section|page:Cod.10825 242v.jpg|Latin|lbl=242v}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
  
 +
|}
 +
 +
{| class="floated master"
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6..2 022v.jpg|400x400px|center]]
+
! <p>Source Images</p>
| [[file:Mair dagger 58.jpg|400x400px|center]]
+
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich Version]]</p>
|  
+
! <p>{{rating|c}}<br/>by [[Eric Mains]]</p>
[58] '''An inverted binding-on'''
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 II)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 +
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 +
 
 +
|}
 +
{{master end}}
  
Item: if you encounter one another thus in the onset, so stand with your left foot forward and set the dagger below at his right hand and your left hand behind his right elbow. Force above and below from you.  
+
{{master begin
If he has thus attacked you, so step with your left foot back into the triangle so both of you can come again to free working [free running, free action][unobstructed action].
+
| title = Grappling
|
+
| width = 240em
| {{section|page:Cod.10825 239v.jpg|German|lbl=239v}}
+
}}
| {{section|page:Cod.10825 239v.jpg|Latin|lbl=239v}}
+
{| class="floated master"
|  
+
|-
|  
+
! <p>Source Images</p>
 +
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich]] and [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna]] Versions</p>
 +
! <p>{{rating|b}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 +
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}</p>
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Auerswald 6.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 001.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 59.jpg|400x400px|center]]
+
[1] '''First engaging into grappling'''
|
 
[59] '''A forcing-in with both hands'''
 
  
Item: Conduct yourself thus in this onset; stand with your left foot forward, take the dagger in both hands and stab from above at him strongly at the face.
+
Do as follows when going towards him in this wrestling device: first of all, pay attention to whether he comes at you with his arms high or low. If he holds his arms high, then you do not need to worry about him, and use whatever techniques you want. If his arms are low, however, then keep the thumbs in your hands closed, your left hand on your left side, your right hand att your right side, and your left foot forward. Then enter the scales position, and you have your advantage over him.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|059r|png}}
If he thus stabs at you, so step with your left foot forward, let the dagger sink onto the right arm and thrust therewith his caught stab well in front of [him or itself]. Immediately let the dagger nimbly fall and grab with both hands from above in front of his two arms; press therewith strongly under yourself and spring with your right behind his left foot and throw him on the side.
+
| {{section|page:Cod.10826 020r.png|German|lbl=020r}}
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 020r.png|Latin|lbl=020r}}
| {{section|page:Cod.10825 240r.jpg|German|lbl=240r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|236r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10825 240r.jpg|Latin|lbl=240r}}
 
|  
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Auerswald 7.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 002.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 60.jpg|400x400px|center]]
+
[2] '''The first wind-off before the hand'''*
|
 
[60] '''A stab against a falling-in'''
 
  
Item: conduct yourself thus in this device. Stand with your right foot forward, travel from below up with both arms and let the dagger sink on the right arm and set off his stab with strength. Immediately travel to him quickly with your right hand behind his neck on the right side and grab through with your left hand under between his two arms and clutch the point of the dagger; tug therewith strongly under him.
+
Do as follows in this technique: stand with your left and right arm as described before, so that you may see what your opponent is up to, your left foot forward, and your left hand closed beside your left leg. If your opponent advances on you like this and grabs you by the right shoulder with his left hand, then wind your right closed hand on the outside over his left arm and press down, that way his attempt is countered.
  
If he has thus seized you, so step with your right foot inwardly [inside of] his right foot and fall to him with both hands on his two arms; push him strongly on the side so you throw him under yourself.
+
{{*}} Latin: The first technique where the opponent is thrust away by the elbow, and the endeavor of his arm is weakened.
|  
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|059v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 240v.jpg|German|lbl=240v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 020v.png|German|lbl=020v}}
| {{section|page:Cod.10825 240v.jpg|Latin|lbl=240v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 020v.png|Latin|lbl=020v}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|236v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Auerswald 8.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 003.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 61.jpg|400x400px|center]]
+
[3] '''Closed wrestling'''*
|
 
[61] '''An attack on both elbows'''
 
  
Item: Conduct yourself thus in this onset. Step with your left foot inwardly infront of his left foot and let the dagger fall, and grab with your right [sic] right hand at his left elbow and with the left hand at his right elbow; shove him therewith well in front of himself so you will become free of the grip with the dagger.
+
If your opponent advances upon you as mentioned above, then use this technique: reach over his left arm with your left arm and grab hold of the inside of his left leg just above the knee, and step behind him on his right side with your left foot. Now, do keep in mind that your stepping and grabbing him are done at the same time, and fast. Do that, and you will throw him over. Note also that this technique can be done from both sides.
  
If he thus wants to make himself, free so stab him from above at the face, and travel fully in, stab him with the dagger at his right side around the neck, and travel with your left hand in front under through and seize the point of the dagger, spring with your right behind with his right foot and tug therewith strongly from above down to you, so you throw him in front of your right foot.
+
{{*}} Latin: Bolt hold wrestling.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|060r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 021r.png|German|lbl=021r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 021r.png|Latin|lbl=021r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|237r|jpg}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 241r.jpg|German|lbl=241r}}
+
 
| {{section|page:Cod.10825 241r.jpg|Latin|lbl=241r}}
+
|-
 +
| [[file:Auerswald 9.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 004.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 +
[4] '''The weakening of the wrist'''
 +
 +
Do as follows in this device: when he advances on you with his arms close to his chest, and grabs you with his left hand by the right shoulder, then grab with your right hand from outside over his left arm by the wrist and with your left hand grab towards your right. Then, press his left hand with both hands onto your chest, so that he must bend down. Then, turn around from your left side to your right and throw him over your right leg.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|060v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 021v.png|German|lbl=021v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 021v.png|Latin|lbl=021v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|237v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Auerswald 10.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 005.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 62.jpg|400x400px|center]]
+
[5] '''A throw out of the open tong hold'''
 +
 
 +
When you both go together, then observe carefully that you grab your opponent with the tong hold, that is with crossed arms, around the neck with your right hand, behind his shoulder by the leather collar that martial arts masters use to wear. If he then tries to free himself with his left arm, and reaches through under your right arm in order to get free of it above, then quickly step with right leg behind both his feet, and grab with your left hand between his legs in his crotch. Lift up with your left, and push hard to your right with your right hand by his neck, and throw him over your forward leg.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|061r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 022r.png|German|lbl=022r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 022r.png|Latin|lbl=022r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|238r|jpg}}
 
|  
 
|  
[62] '''Against a stab a tearing-down'''
 
  
Item: Conduct yourself thus in this device. Step with your left foot forward and stab with your right hand at his body.
+
|-
 +
| [[file:Auerswald 11.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 006.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[6] '''The pull'''
  
If he stabs thus at you, so set aside the stab with the elbow step with your left foot in front of his left foot and travel nimbly to him with your dagger around his neck, and spring with your right behind his right foot and tug him therewith by the neck well under himself in the Scales, so you will throw him over the right leg.
+
When you both come together, then grab with your left hand on his right arm. If he then winds with his right arm over your left arm from the outside, then pull your left hand back quickly, reach through and grab him underneath his right arm over his chest, and hold him tight. Then, pull away your right hand and grab him by his right leg, and lift up. Step with your left leg well outside his left and push away hard with your left hand to your left side, and throw him backwards.
|  
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|061v|png}}
| {{section|page:Cod.10825 241v.jpg|German|lbl=241v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 022v.png|German|lbl=022v}}
| {{section|page:Cod.10825 241v.jpg|Latin|lbl=241v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 022v.png|Latin|lbl=022v}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|238v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Auerswald 12.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 007.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 63.jpg|400x400px|center]]
+
[7] '''A run-through under the arm'''*
|
 
[63] '''A free position'''
 
  
Item: Conduct yourself thus in this device. Stand with your left foot forward and put your dagger with your right hand on your left knee under itself and with your left arm through under the right in front of your chest. Step with your right inwardly in front of his right foot and spring therewith in triangle and stab him at the face.
+
When you both come together, then grab hold of your opponent's left hand with your right, and pull it up well. Then slip under his left arm with your head and waist, so that you have his left arm on your right shoulder and step with your left foot toward his right, so that your right leg then is in front. Then grab with your left hand well around his waist from behind. By holding him this way you can carry him away.
  
If he thrusts thus at you, so travel with both crossed arms over themselves and set aside the stab therewith. Step immediately nimbly with your right in front of his right foot and do to him what you can.
+
{{*}} Latin: A technique where you can wrestle and slip under the opponent's arm.
|  
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|062r|png}}
| {{section|page:Cod.10825 242r.jpg|German|lbl=242r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 023r.png|German|lbl=023r}}
| {{section|page:Cod.10825 242r.jpg|Latin|lbl=242r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 023r.png|Latin|lbl=023r}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|239r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Auerswald 13.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 008.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair dagger 64.jpg|400x400px|center]]
+
[8] '''A wind-off from both sides'''
 +
 
 +
When you both come together, then put your left foot in front of his right and grab his left arm from the outside. If he grabs your left arm this way from the outside, then grab hold of his chest with your left hand inside his right arm, and with your right hand in front of his chest. If your opponent holds you thus, then wind your right elbow inside his right elbow and reach through with your left hand under both if his arms. Now, if you push upwards, all his work is in vain, and you are free of him.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|062v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 023v.png|German|lbl=023v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 023v.png|Latin|lbl=023v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|239v|jpg}}
 
|  
 
|  
[64] '''An upright position of both sides'''
 
  
Item: conduct yourself thus in this device. Stand upright with equal feet and go with your right arm in the High and angle the dagger below itself. Immediately, step with your right foot forward and thrust at his face and grab with your left at this right hand.
+
|-
 +
| [[file:Auerswald 14.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 009.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[9] '''A winding above and below'''
  
If he encounters you thus and you stand equally upright in front of him, so step with your right foot back, you step out of the grab-and-stab. Immediately, so spring with your left foot in triangle and stab at his body.
+
When you and your opponent both come together, and he grabs you with his left hand inside your right arm, then step with your left leg behind his right. Grab him with your right hand from well behind, in his left arm and twist it upwards. If he does the same to you, then reach through and grab with your right arm underneath his right arm, and turn it to your left side. If he twists you up this way, then pull your left hand back quickly and put it on his right elbow, push it down and push away from you above, then you will throw him over your left leg.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|063r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 024r.png|German|lbl=024r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 024r.png|Latin|lbl=024r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|240r|jpg}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10825 242v.jpg|German|lbl=242v}}
+
 
| {{section|page:Cod.10825 242v.jpg|Latin|lbl=242v}}
+
|-
 +
| [[file:Auerswald 15.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 010.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 +
[10] '''The wheel'''
 +
 +
If you both hold each other by the arms in the elbows, then put your feet together and swing him well out of the wheel to your right side. If he swings you around this way, then lean your head on his right shoulder, and let go of your arms, and grab hold of them above from the inside. If he winds his arms above both of your arms, then step inside his left foot with your right, and swing him out of the wheel in front of you on your left side.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|063v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 024v.png|German|lbl=024v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 024v.png|Latin|lbl=024v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|240v|jpg}}
 
|  
 
|  
 
|}
 
 
{| class="floated master"
 
|-
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich Version]]</p>
 
! <p>{{rating|c}}<br/>by [[Eric Mains]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 II)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Auerswald 16.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 011.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 27.jpg|400x400px|center]]
+
[11] '''The Wheel in front of your opponent'''
|
 
[15 (65)] '''A Catch against a Thrust'''
 
  
If your adversary is going in toward you, and he brings a high thrust with his dagger against you, then step in with your right leg and take his thrust away with the cross of your dagger on your left side. Now quickly let your dagger fall and take hold of him with your left hand inside on his right arm close to his hand and your right hand on the front left side of his neck. Next, quickly hit him in the ankle with your left foot around his right, pulling that strongly towards you; push him strongly away from you above. Thus, you throw him backwards.
+
Do as follows in this technique: step forward with your left foot so that you have both his legs between both of yours. Now, grab with your right hand on top of his elbow, and with your left hand in his right hand under his armpit, and throw him through the wheel over your left leg. If you want to counter this, then let go of his left shoulder with your right hand and grab hold of his neck with it, and it will be hindered.
|  
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|064r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 117r.png|German|lbl=117r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 025r.png|German|lbl=025r}}
| {{section|page:Cod.10826 117r.png|Latin|lbl=117r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 025r.png|Latin|lbl=025r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|179r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|241r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Auerswald 17.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 012.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 28.jpg|400x400px|center]]
+
[12] '''Closed wrestling'''*
|
 
[16 (66)] '''Stripping a Dagger, Which Comes from a Grapple'''
 
  
Follow this piece like so: Step in with your left leg and stab toward his face or chest from above with your dagger. If he goes to you like this with a thrust, and you are standing with your left leg toward him, then follow in after with your right leg and go to his dagger with your dagger’s cross, taking away his thrust on your left side. If he has taken away your thrust like this, then reach your left hand under and through your right arm and catch his dagger by the point. Pull strongly downwards so that he must give the dagger to you. If he has stripped your dagger like this and wishes to skewer you, then fall upon the inside of his right arm with your left hand and push that down hard so that you take away his thrust. In the same instant fall to his throat with your right hand. If he wants to pounce upon you like this, then grab him under his right elbow with your left hand and lift upwards so that you take away his strike. Now hit him in the ankle with your right foot around his left and pull strongly with it towards you; push strongly away from you above so that you throw him backwards.
+
Do as follows in this bolted hold technique: step forward with your left leg between both his legs and in behind his right heel. If he has stepped in this way to you, then grab him with your left hand in front of his right shoulder, and with your right around behind his waist in support of your left hand, press him against you. If he holds you this way, and presses you against him, then grab with your left arm over his left, and with your right underneath behind his knee, and with support of the left hand, lift up, and push away from you with your left shoulder, and you will throw him.
|  
+
 
| {{section|page:Cod.10826 117v.png|German|lbl=117v}}
+
{{*}} Latin: Bolt hold wrestling
| {{section|page:Cod.10826 117v.png|Latin|lbl=117v}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|064v|png}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|180v|jpg}}
+
| {{section|page:Cod.10826 025v.png|German|lbl=025v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 025v.png|Latin|lbl=025v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|241v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Auerswald 18.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 013.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 29.jpg|400x400px|center]]
+
[13] '''A stepping in/stepping together with a throw'''
|
 
[17 (67)] '''A Grapple that Proceeds Out of a Reverse'''
 
  
Since you both have gone against one another with high thrusts and have mutually wrenched each other’s daggers away, conduct yourself like so: Step with in toward him with your right leg and grab his right hand with your left. Twist his arm around as you turn yourself around so that you bring his right arm upon your left shoulder. In the same instant, grab him with your right hand all the way through between both of his thighs. Lift him forcefully upward and pull forward on his right arm. Thus, you carry him wherever you wish him to go, and you are also able to break his arm.
+
Execute this technique thus: step in front of both his legs with your left leg, and grab with your right hand on the outside of his left shoulder, and with reach around his waist behind with your left on his right side. If he wants to get free from you, and grips with his left hand in your right shoulder, then push him forcefully in his left armpit with your right elbow, and swing him over your left leg onto his back.
|  
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|065r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 118r.png|German|lbl=118r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 026r.png|German|lbl=026r}}
| {{section|page:Cod.10826 118r.png|Latin|lbl=118r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 026r.png|Latin|lbl=026r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|181r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|242r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Auerswald 19.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 014.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 30.jpg|400x400px|center]]
+
[14] '''A throw from the upper weak point'''*
|
+
 
[18 (68)] '''Another Grapple out of the Dagger'''
+
Do as follows in this technique: step with your left leg behind his right and grab the opponent with your left hand under his chin, and with your right hand well above his shoulder. If he then wants to resist your throw, and grabs you with both his arms inside your arms, then just press him down with forcefully with your left hand by his neck, and he will not be able to withstand, then throw him backwards over your left leg.
  
Hold yourself like so in this piece in the approach: Step in with your left leg and stab him with a high thrust toward his face. If he stabs at you like this, then take it away with the cross of your dagger of your left side. At the same moment, grab the point of his dagger from below, with your left hand over your right arm, and turn it downwards so that he must give it to you. If he has wrenched away your dagger like this, then grab his right hand with your left hand inside and close by his hand while you duck your head down low so that you bring his right arm solidly upon your left shoulder. In the same moment, go inside between both of his legs by his nuts with your right hand. Lift strongly upwards while you pull his arm downwards toward you, thus you are able to throw him or carry him wherever you wish.
+
{{*}} Latin: A throw from a push in the chin.
|  
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|065v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 118v.png|German|lbl=118v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 026v.png|German|lbl=026v}}
| {{section|page:Cod.10826 118v.png|Latin|lbl=118v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 026v.png|Latin|lbl=026v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|182v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|242v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Auerswald 20.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 015.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 31.jpg|400x400px|center]]
+
[15] '''A throw out of the armtwist'''
 +
 
 +
Do the following technique thus: step in front of his left leg with your right and reach around behind his waist with your right arm to his right side, and with your left hand, grab hold of his right elbow, and pull him towards you on your right side. If he wishes to step into a throw, then grab him with your right hand over his chest on his left shoulder and with your left around his waist onto his left side. Then, step with back with your left leg and swing him over right hip on your right side, and you will throw him away from you.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|066r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 027r.png|German|lbl=027r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 027r.png|Latin|lbl=027r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|243r|jpg}}
 
|  
 
|  
[19 (69)] '''A Reverse with a Throw'''
 
  
Present yourself with the approach like so in this piece: Step in with your right leg and stab at his face or chest with a high thrust. If he stabs from above at you like this, then put the cross of your dagger upon his dagger and take away his thrust. Now, wind out from below on top of his dagger. Once you have wound his dagger away, then grab him by the left arm, going inside with your inverted left hand close by his hand. Next, turn yourself so that you bring his left arm firmly upon your right shoulder and stab back into his privates with your dagger in your right hand. If he stabs at you like this, then fall upon his right arm with your right hand close by his hand. Pull that strongly to you and with your left arm which he has taken hold of you, push strongly away from you on your left side. Thus you throw him backwards over your left leg.
+
|-
 +
| [[file:Auerswald 21.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 016.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 119r.png|German|lbl=119r}}
+
[16] '''A throw out of the scales.'''
| {{section|page:Cod.10826 119r.png|Latin|lbl=119r}}
+
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|183r|jpg}}
+
Do as follows in this scale throw: when you both go together, then step out with your right leg in front of both is legs, and grab him by the right shoulder with your left hand, and reach through with your right hand underneath his left arm around his waist. If he holds you in the same way in order to throw you over, then reach around his waist grab hold of his right arm with your left arm, and use the right arm to support. If he holds you the same way, and is determined to stay standing, then throw him nevertheless over both legs the way you are holding him.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|066v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 027v.png|German|lbl=027v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 027v.png|Latin|lbl=027v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|243v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Auerswald 22.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 017.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[17] '''A throw from the swing'''
 +
 +
Do as follows in this technique: step with your right foot inside his right and grab him with your right hand over his chest on his left side, and with your left hand well above in his right leg. If he has taken hold of you this way, then grab him under his left arm with your right in his armpit, and with your left inside of his right arm, and press him down. If he wants to resist your swing this way, then step with your left leg behind his right and swing him to the ground over your left leg.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|067r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 028r.png|German|lbl=028r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 028r.png|Latin|lbl=028r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|244r|jpg}}
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 32.jpg|400x400px|center]]
+
 
 +
|-
 +
| [[file:Auerswald 23.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 018.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[20 (70)] '''One More Throw'''
+
[18] '''A common throw'''
  
Present yourself like this in this piece from the approach: Step in there with your right leg and stab him with a high thrust to his face or chest. If he thrusts from above at you like this, and you are also standing in a high thrust against him, then take the thrust away to your left side with the cross of your dagger. In the same moment, grab his right arm from below with your left hand close by his hand. If he then wants to grab you with his left hand upon your right, then allow your dagger to fall and seize his left hand with your right. In that moment, settle yourself very low in the scales with your body and kick him in the stomach with your left leg as you lower yourself to fall over backwards. As you fall, come to the help of your left leg with your right. Thus, you fling him over yourself using both your legs.
+
When you both go together, then step with your left leg between his both feet, and grab him with your left hand behind his right leg, and with your right hand below by his crotch, and swing him around on your right side. If he swings you round this way, then strike with your left foot around his left in a leg hook, and he must fall.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|067v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 028v.png|German|lbl=028v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 028v.png|Latin|lbl=028v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|244v|jpg}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 119v.png|German|lbl=119v}}
+
 
| {{section|page:Cod.10826 119v.png|Latin|lbl=119v}}
+
|-
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|184v|jpg}}
+
| [[file:Auerswald 24.jpg|x300px|center]]
 +
| [[file:Mair grappling 019.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 +
[19] '''A throw out of the scales'''
  
|}
+
Execute this technique thus: when you go together, step in with your left leg and grab him forcefully with your right hand around his waist on his left side, and with left hand above in his right leg. If he on the other side has taken hold of you in this manner, then you too grab hold of him with your left hand around his waist on his right side, and with your right hand reach through under his left arm and grab hold above on his left leg. Now that you both hold each other in the scales, then step with your right leg in front of his left and swing him over it out of the scales.
{{master end}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|068r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 029r.png|German|lbl=029r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 029r.png|Latin|lbl=029r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|245r|jpg}}
 +
|
  
{{master begin
 
| title = Grappling
 
| width = 240em
 
}}
 
{| class="floated master"
 
 
|-  
 
|-  
! <p>Source Images</p>
+
| [[file:Auerswald 25.jpg|x300px|center]]
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich]] and [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna]] Versions</p>
+
| [[file:Mair grappling 020.jpg|400x400px|center]]
! <p>{{rating|b}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}</p>
 
 
 
|-
 
| [[file:Auerswald 6.jpg|x300px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 001.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[1] '''First engaging into grappling'''
+
[20] '''A throw out of strength'''
  
Do as follows when going towards him in this wrestling device: first of all, pay attention to whether he comes at you with his arms high or low. If he holds his arms high, then you do not need to worry about him, and use whatever techniques you want. If his arms are low, however, then keep the thumbs in your hands closed, your left hand on your left side, your right hand att your right side, and your left foot forward. Then enter the scales position, and you have your advantage over him.
+
Do as follows: when you go together, step with your left leg outside behind his right and take hold of his waist with your right hand on his right side and with your left hand grab him around the belly. If he taken hold of you thus, then take hold around his waist with your right hand as well and with your left hand for support in equal strength. Now, that you have equal hold of each other, then step with your left leg in front of his right and pull him towards you forcefully. Then, put your chin on above on his chest and press down, and you will throw him over your left leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|059r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|068v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 020r.png|German|lbl=020r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 029v.png|German|lbl=029v}}
| {{section|page:Cod.10826 020r.png|Latin|lbl=020r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 029v.png|Latin|lbl=029v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|236r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|245v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 7.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 26.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 002.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 021.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[2] '''The first wind-off before the hand'''*
+
[21] '''A throw out of the upper weak point'''*
  
Do as follows in this technique: stand with your left and right arm as described before, so that you may see what your opponent is up to, your left foot forward, and your left hand closed beside your left leg. If your opponent advances on you like this and grabs you by the right shoulder with his left hand, then wind your right closed hand on the outside over his left arm and press down, that way his attempt is countered.
+
Do as follows in this technique: step with your left leg onto his right side behind both his legs, and put your left hand on his throat and with your right hand grab around his waist on his right side. If he resists, and grasps your right elbow with his left hand, and with his right hand around your waist onto your right side, and wants to remove you, then push him above at the weak point, ie the neck, over your left leg, and you will throw him over it onto his back.
  
{{*}} Latin: The first technique where the opponent is thrust away by the elbow, and the endeavor of his arm is weakened.
+
{{*}} Latin: A throw out of a strike to the chin or throat.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|059v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|069r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 020v.png|German|lbl=020v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 030r.png|German|lbl=030r}}
| {{section|page:Cod.10826 020v.png|Latin|lbl=020v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 030r.png|Latin|lbl=030r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|236v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|246r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 8.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 27.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 003.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 022.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[3] '''Closed wrestling'''*
+
[22] '''A throw from the middle weak point'''
  
If your opponent advances upon you as mentioned above, then use this technique: reach over his left arm with your left arm and grab hold of the inside of his left leg just above the knee, and step behind him on his right side with your left foot. Now, do keep in mind that your stepping and grabbing him are done at the same time, and fast. Do that, and you will throw him over. Note also that this technique can be done from both sides.
+
Do as follows in this device: when you go together, step out well behind his left with your right foot, and lift his right leg high from the inside with your left hand, and with your right hand grab around his waist behind his back and onto his right side. If your opponent is holding you this way and tries to throw you over, then grab hold around his waist, ie the middle weak point, with both arms and press him hard onto you. If he presses you towards himself this way, then just move back a little and lift his right leg high, that way you will throw him on your right side.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|069v|png}}
{{*}} Latin: Bolt hold wrestling.
+
| {{section|page:Cod.10826 030v.png|German|lbl=030v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|060r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 030v.png|Latin|lbl=030v}}
| {{section|page:Cod.10826 021r.png|German|lbl=021r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|246v|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 021r.png|Latin|lbl=021r}}
+
|  
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|237r|jpg}}
 
|  
 
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 9.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 28.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 004.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 023.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[4] '''The weakening of the wrist'''
+
[23] '''A common throw'''
  
Do as follows in this device: when he advances on you with his arms close to his chest, and grabs you with his left hand by the right shoulder, then grab with your right hand from outside over his left arm by the wrist and with your left hand grab towards your right. Then, press his left hand with both hands onto your chest, so that he must bend down. Then, turn around from your left side to your right and throw him over your right leg.
+
When you step together, put your left leg between both his legs, and press with your chin below his neck. If he then bends down and enters the scales, then grab with your left hand between his legs and with your right around his waist hold his right side, and pull him towards you. If he holds you this way and is about to throw you, then take hold around his waist with both your arms, and pull him to you. If he presses himself against you thus, then press him hard away from you with your chin, and lift him up underneath, and he falls backwards.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|060v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|070r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 021v.png|German|lbl=021v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 031r.png|German|lbl=031r}}
| {{section|page:Cod.10826 021v.png|Latin|lbl=021v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 031r.png|Latin|lbl=031r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|237v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|247r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 10.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 29.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 005.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 024.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[5] '''A throw out of the open tong hold'''
+
[24] '''A hip throw'''
  
When you both go together, then observe carefully that you grab your opponent with the tong hold, that is with crossed arms, around the neck with your right hand, behind his shoulder by the leather collar that martial arts masters use to wear. If he then tries to free himself with his left arm, and reaches through under your right arm in order to get free of it above, then quickly step with right leg behind both his feet, and grab with your left hand between his legs in his crotch. Lift up with your left, and push hard to your right with your right hand by his neck, and throw him over your forward leg.
+
Do the following technique this way: when you go together then step in front of his right and grab him with your right hand in his left armpit and with your left hand reach around his waist to support your right. If he holds you this way, then reach around his waist and take hold in front of his chest with your left hand and hold him firmly in his right arm above his elbow. Then step with your right foot in front of your right and swing him over your hip, then he must fall.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|061r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|070v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 022r.png|German|lbl=022r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 031v.png|German|lbl=031v}}
| {{section|page:Cod.10826 022r.png|Latin|lbl=022r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 031v.png|Latin|lbl=031v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|238r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|247v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 11.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 30.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 006.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 025.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[6] '''The pull'''
+
[25] '''A throw from the scales'''
  
When you both come together, then grab with your left hand on his right arm. If he then winds with his right arm over your left arm from the outside, then pull your left hand back quickly, reach through and grab him underneath his right arm over his chest, and hold him tight. Then, pull away your right hand and grab him by his right leg, and lift up. Step with your left leg well outside his left and push away hard with your left hand to your left side, and throw him backwards.
+
When you both go together, do thus: take a long step with your left leg in front of both of your opponent's legs, and reach around with your right hand around his waist and grab him in front of the chest with your left hand, around his waist as well to support your right hand. If he holds you this way, then you reach around his waist and grab hold over his right arm, and use your right hand as support. Now, lower yourself into the scales, and swing him over your left leg, and he will fall.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|061v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|071r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 022v.png|German|lbl=022v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 032r.png|German|lbl=032r}}
| {{section|page:Cod.10826 022v.png|Latin|lbl=022v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 032r.png|Latin|lbl=032r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|238v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|248r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 12.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 31.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 007.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 026.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[7] '''A run-through under the arm'''*
+
[26] '''A throw with an armbreak'''
  
When you both come together, then grab hold of your opponent's left hand with your right, and pull it up well. Then slip under his left arm with your head and waist, so that you have his left arm on your right shoulder and step with your left foot toward his right, so that your right leg then is in front. Then grab with your left hand well around his waist from behind. By holding him this way you can carry him away.
+
This technique is performed thus: if your opponent holds you with his right hand on the inside of your left arm and has put his left hand on your neck in order to pull you towards him, then reach over his shoulder with your right arm and with your left grab hold of his right elbow. Now, take a good step forward with your right leg, and in your upper grip press down hard, and you will break his arm, or if you rather, throw him over your hip/front leg.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|071v|png}}
{{*}} Latin: A technique where you can wrestle and slip under the opponent's arm.
+
| {{section|page:Cod.10826 032v.png|German|lbl=032v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|062r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 032v.png|Latin|lbl=032v}}
| {{section|page:Cod.10826 023r.png|German|lbl=023r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|248v|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 023r.png|Latin|lbl=023r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|239r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 13.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 32.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 008.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 027.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[8] '''A wind-off from both sides'''
+
[27] '''An armlock with a throw'''
  
When you both come together, then put your left foot in front of his right and grab his left arm from the outside. If he grabs your left arm this way from the outside, then grab hold of his chest with your left hand inside his right arm, and with your right hand in front of his chest. If your opponent holds you thus, then wind your right elbow inside his right elbow and reach through with your left hand under both if his arms. Now, if you push upwards, all his work is in vain, and you are free of him.
+
Do as follows: when you both go together, then put your left leg on his right from the inside and take hold in front of his waist with both hands. If he holds you this, then reach with both arms over his both and take hold underneath by his elbows, and clasp hard together. Then, lift up and sweep him over your left leg, and he will not be able to stand up and must fall.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|062v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|072r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 023v.png|German|lbl=023v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 033r.png|German|lbl=033r}}
| {{section|page:Cod.10826 023v.png|Latin|lbl=023v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 033r.png|Latin|lbl=033r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|239v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|249r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 14.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 33.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 009.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 028.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[9] '''A winding above and below'''
+
[28] '''How to get free of a lock'''
  
When you and your opponent both come together, and he grabs you with his left hand inside your right arm, then step with your left leg behind his right. Grab him with your right hand from well behind, in his left arm and twist it upwards. If he does the same to you, then reach through and grab with your right arm underneath his right arm, and turn it to your left side. If he twists you up this way, then pull your left hand back quickly and put it on his right elbow, push it down and push away from you above, then you will throw him over your left leg.
+
Step with your left foot toward your opponent, and grab him in front of his waist with both hands. If he holds you thus, then reach down with both elbows between his arms, shoot down into the scales, and thrust out. Then, put both hands under his elbows, and push them up high, and hook his left leg with your left, and you will throw him on his back.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|063r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|072v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 024r.png|German|lbl=024r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 033v.png|German|lbl=033v}}
| {{section|page:Cod.10826 024r.png|Latin|lbl=024r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 033v.png|Latin|lbl=033v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|240r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|249v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 15.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 34.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 010.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 029.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[10] '''The wheel'''
+
[29] '''A break-in with a throw'''
  
If you both hold each other by the arms in the elbows, then put your feet together and swing him well out of the wheel to your right side. If he swings you around this way, then lean your head on his right shoulder, and let go of your arms, and grab hold of them above from the inside. If he winds his arms above both of your arms, then step inside his left foot with your right, and swing him out of the wheel in front of you on your left side.
+
When you both go together, do as follows: hold your hands down low, and when he comes at you, then catch both his legs your arms, and pull him towards you. If he pulls you towards you thus, then take hold of him with your arms above around his shoulders. If the opponent on the other hand has you in this grip and is about to throw you with him, then spread your legs well and pull him over your legs, you can throw him however you want.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|063v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|073r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 024v.png|German|lbl=024v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 034r.png|German|lbl=034r}}
| {{section|page:Cod.10826 024v.png|Latin|lbl=024v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 034r.png|Latin|lbl=034r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|240v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|250r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 16.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 35.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 011.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 030.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[11] '''The Wheel in front of your opponent'''
+
[30] '''A throw from the leg hook'''
  
Do as follows in this technique: step forward with your left foot so that you have both his legs between both of yours. Now, grab with your right hand on top of his elbow, and with your left hand in his right hand under his armpit, and throw him through the wheel over your left leg. If you want to counter this, then let go of his left shoulder with your right hand and grab hold of his neck with it, and it will be hindered.
+
Execute this technique thus: when you both go together, then step with your left leg inside his right, reach around his waist with your hands, grab hold of him and pull him towards you as hard as you can. If your opponent holds you in this grip, then put your right hand on his chin, and push him backwards. Furthermore when you do this, do a leg hook with your right foot behind his left knee, and you will throw him easily. This can be done on both sides.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|064r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|073v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 025r.png|German|lbl=025r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 034v.png|German|lbl=034v}}
| {{section|page:Cod.10826 025r.png|Latin|lbl=025r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 034v.png|Latin|lbl=034v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|241r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|250v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 17.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 36.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 012.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 031.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[12] '''Closed wrestling'''*
+
[31] '''How to get free from a double armlock'''
  
Do as follows in this bolted hold technique: step forward with your left leg between both his legs and in behind his right heel. If he has stepped in this way to you, then grab him with your left hand in front of his right shoulder, and with your right around behind his waist in support of your left hand, press him against you. If he holds you this way, and presses you against him, then grab with your left arm over his left, and with your right underneath behind his knee, and with support of the left hand, lift up, and push away from you with your left shoulder, and you will throw him.
+
When you go together, then step forward with your left leg and grab hold in front with your right hand on his left breast, and with your left on his right shoulder. If he holds you this way, and you stand with your right foot forward, then reach over with your left arm outside over his right hand and press it to your chest, so that he then must bend down against you, and with your right hand grab him by the left shoulder and pull him towards you. Then grab with your left hand between hes legs and with your right arm around his neck, and you will throw him out of the tongs.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|074r|png}}
{{*}} Latin: Bolt hold wrestling
+
| {{section|page:Cod.10826 035r.png|German|lbl=035r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|064v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 035r.png|Latin|lbl=035r}}
| {{section|page:Cod.10826 025v.png|German|lbl=025v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|251r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 025v.png|Latin|lbl=025v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|241v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 18.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 37.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 013.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 032.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[13] '''A stepping in/stepping together with a throw'''
+
[32] '''An armtwist with a throw'''
  
Execute this technique thus: step in front of both his legs with your left leg, and grab with your right hand on the outside of his left shoulder, and with reach around his waist behind with your left on his right side. If he wants to get free from you, and grips with his left hand in your right shoulder, then push him forcefully in his left armpit with your right elbow, and swing him over your left leg onto his back.
+
When you see your opponent coming toward you, then step forward with your right foot, and put your left arm under his right elbow, and pull toward you, so that he bends down, and when he does so, grab his right hand with your left, twist it down, and you will break it. If he holds you this way, and is about to break your arm, then grab his right arm with your left hand and press down, and you will break free of him. Then, quickly put your left hand on his neck and step with your left foot behind his right and throw him over it.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|065r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|074v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 026r.png|German|lbl=026r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 035v.png|German|lbl=035v}}
| {{section|page:Cod.10826 026r.png|Latin|lbl=026r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 035v.png|Latin|lbl=035v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|242r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|251v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 19.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 38.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 014.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 033.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[14] '''A throw from the upper weak point'''*
+
[33] '''A pull with a throw'''
  
Do as follows in this technique: step with your left leg behind his right and grab the opponent with your left hand under his chin, and with your right hand well above his shoulder. If he then wants to resist your throw, and grabs you with both his arms inside your arms, then just press him down with forcefully with your left hand by his neck, and he will not be able to withstand, then throw him backwards over your left leg.
+
If your opponent thrusts his head into your chest, then quickly grab him with both hands around his neck onto his collar, and make sure you have entered low into the scales. If he holds you by the heck like this, then reach out with both arms and grab around both his arms. If he does this to you, then step back with the left foot and pull him quickly onto you, that way you will throw him on his face.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|075r|png}}
{{*}} Latin: A throw from a push in the chin.
+
| {{section|page:Cod.10826 036r.png|German|lbl=036r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|065v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 036r.png|Latin|lbl=036r}}
| {{section|page:Cod.10826 026v.png|German|lbl=026v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|252r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 026v.png|Latin|lbl=026v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|242v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 20.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 39.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 015.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 034.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[15] '''A throw out of the armtwist'''
+
[34] '''A run-through under the arm'''
  
Do the following technique thus: step in front of his left leg with your right and reach around behind his waist with your right arm to his right side, and with your left hand, grab hold of his right elbow, and pull him towards you on your right side. If he wishes to step into a throw, then grab him with your right hand over his chest on his left shoulder and with your left around his waist onto his left side. Then, step with back with your left leg and swing him over right hip on your right side, and you will throw him away from you.
+
Do as follows in this technique: when you go together, then take hold of him in his left hand with your right, and lift it up. Then stoop down with your head under his left arm and step with your left leg behind his left, and grab hold with your left hand of his left leg. Straighten yourself up, and lift him up high, and you can throw him or carry him wherever you want.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|066r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|075v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 027r.png|German|lbl=027r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 036v.png|German|lbl=036v}}
| {{section|page:Cod.10826 027r.png|Latin|lbl=027r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 036v.png|Latin|lbl=036v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|243r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|252v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 21.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 40.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 016.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 035.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[16] '''A throw out of the scales.'''
+
[35] '''A roundturner'''
  
Do as follows in this scale throw: when you both go together, then step out with your right leg in front of both is legs, and grab him by the right shoulder with your left hand, and reach through with your right hand underneath his left arm around his waist. If he holds you in the same way in order to throw you over, then reach around his waist grab hold of his right arm with your left arm, and use the right arm to support. If he holds you the same way, and is determined to stay standing, then throw him nevertheless over both legs the way you are holding him.
+
Do as follows: when you come up in front of your opponent, and he stands with his right foot forward, and you do as well, then take hold of his left hand with your left and with your right hand grab his left elbow. This way you will turn him around and he is forced to turn his back to you. Now, step forward with your left foot and push away from you in your upper grip, and he will fall face first.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|066v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|076r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 027v.png|German|lbl=027v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 037r.png|German|lbl=037r}}
| {{section|page:Cod.10826 027v.png|Latin|lbl=027v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 037r.png|Latin|lbl=037r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|243v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|253r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 22.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 41.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 017.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 036.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[17] '''A throw from the swing'''
+
[36] '''A throw from the scales'''
  
Do as follows in this technique: step with your right foot inside his right and grab him with your right hand over his chest on his left side, and with your left hand well above in his right leg. If he has taken hold of you this way, then grab him under his left arm with your right in his armpit, and with your left inside of his right arm, and press him down. If he wants to resist your swing this way, then step with your left leg behind his right and swing him to the ground over your left leg.
+
When you both go together do thus: stand with your left foot forward, and bend down into the scales. If he does this, then step with your right foot in a triangle step behind your opponent. Then reach with your right hand behind his both legs and grab his right leg, lift that up, and with your left arm reach around his neck, so that you hold him by the chest with your left hand. Then pull down hard, and lift up high with your right hand, and you will throw him over his chest face first.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|067r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|076v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 028r.png|German|lbl=028r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 037v.png|German|lbl=037v}}
| {{section|page:Cod.10826 028r.png|Latin|lbl=028r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 037v.png|Latin|lbl=037v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|244r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|253v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 23.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 42.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 018.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 037.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[18] '''A common throw'''
+
[37] '''An entry with an armlock'''
  
When you both go together, then step with your left leg between his both feet, and grab him with your left hand behind his right leg, and with your right hand below by his crotch, and swing him around on your right side. If he swings you round this way, then strike with your left foot around his left in a leg hook, and he must fall.
+
Do as follows in this technique: stand with your left foot forward. If he then stands with his right foot forward facing you, and grasps after you, then catch his right thumb with your right hand and grab hold from the outside of his left shoulder. If he has taken hold of you this way, and tries to pull you towards him, then step with your left leg between his feet, take hold of his right elbow with your left hand and push down. This way he must let go of your thumb. Then reach out with your left hand and put it on his neck in front of him, and throw him over your forward leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|067v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|077r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 028v.png|German|lbl=028v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 038r.png|German|lbl=038r}}
| {{section|page:Cod.10826 028v.png|Latin|lbl=028v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 038r.png|Latin|lbl=038r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|244v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|254r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 24.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 43.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 019.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 038.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[19] '''A throw out of the scales'''
+
[38] '''A throw from the tongs'''
  
Execute this technique thus: when you go together, step in with your left leg and grab him forcefully with your right hand around his waist on his left side, and with left hand above in his right leg. If he on the other side has taken hold of you in this manner, then you too grab hold of him with your left hand around his waist on his right side, and with your right hand reach through under his left arm and grab hold above on his left leg. Now that you both hold each other in the scales, then step with your right leg in front of his left and swing him over it out of the scales.
+
Do as follows: when standing in front of your opponent, and he then steps towards you with right leg, then step behind his right foot with your left, and reach out with your left hand under his right hand and over his chest and put it on his throat. Then, take hold of on the upper part of his right foot with your right hand, and lift it up, as well as you in your upper grip(ie the left hand on his throat), pull down, and you will throw him out of the tong grip.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|068r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|077v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 029r.png|German|lbl=029r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 038v.png|German|lbl=038v}}
| {{section|page:Cod.10826 029r.png|Latin|lbl=029r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 038v.png|Latin|lbl=038v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|245r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|254v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 25.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 44.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 020.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 039.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[20] '''A throw out of strength'''
+
[39] '''A hip throw'''<ref>A variant on the o-goshi in judo.</ref>
  
Do as follows: when you go together, step with your left leg outside behind his right and take hold of his waist with your right hand on his right side and with your left hand grab him around the belly. If he taken hold of you thus, then take hold around his waist with your right hand as well and with your left hand for support in equal strength. Now, that you have equal hold of each other, then step with your left leg in front of his right and pull him towards you forcefully. Then, put your chin on above on his chest and press down, and you will throw him over your left leg.
+
When you go together, do thus: step forward with your right leg, and if he then stands with his left leg forward, then pay close attention to grab hold of his left hand with your own left, and pull him towards you. Then, reach around his waist behind his back with your right hand and throw him over your right hip.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|068v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|078r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 029v.png|German|lbl=029v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 039r.png|German|lbl=039r}}
| {{section|page:Cod.10826 029v.png|Latin|lbl=029v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 039r.png|Latin|lbl=039r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|245v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|255r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 26.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 45.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 021.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 040.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[21] '''A throw out of the upper weak point'''*
+
[40] '''A press-down'''*
  
Do as follows in this technique: step with your left leg onto his right side behind both his legs, and put your left hand on his throat and with your right hand grab around his waist on his right side. If he resists, and grasps your right elbow with his left hand, and with his right hand around your waist onto your right side, and wants to remove you, then push him above at the weak point, ie the neck, over your left leg, and you will throw him over it onto his back.
+
Do thus: when you go together, step with your left leg behind his right. If he then stands with his right leg towards you and grabs your upper right leg with his left hand and with his right hand inside between both your arms, then take hold of his throat with your right hand, with your left grab hold in his armpit and push him to the ground.
  
{{*}} Latin: A throw out of a strike to the chin or throat.
+
{{*}} Latin: A throw.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|069r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|078v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 030r.png|German|lbl=030r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 039v.png|German|lbl=039v}}
| {{section|page:Cod.10826 030r.png|Latin|lbl=030r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 039v.png|Latin|lbl=039v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|246r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|255v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 27.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 46.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 022.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 041.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[22] '''A throw from the middle weak point'''
+
[41] '''A short hip/loin throw'''
  
Do as follows in this device: when you go together, step out well behind his left with your right foot, and lift his right leg high from the inside with your left hand, and with your right hand grab around his waist behind his back and onto his right side. If your opponent is holding you this way and tries to throw you over, then grab hold around his waist, ie the middle weak point, with both arms and press him hard onto you. If he presses you towards himself this way, then just move back a little and lift his right leg high, that way you will throw him on your right side.
+
When you step together do as follows: if your opponent steps with his right leg towards you, so that it comes outside your right foot, then reach behind his back around his waist with your left hand, and grab with your right hand onto his left elbow, and pull him to you. If he has taken hold of you thus, then grab with your right hand around his neck and pull him towards you. If he has pulled you towards him thus, kick your right knee into his right knee, and you will throw him over your left hip.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|069v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|079r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 030v.png|German|lbl=030v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 040r.png|German|lbl=040r}}
| {{section|page:Cod.10826 030v.png|Latin|lbl=030v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 040r.png|Latin|lbl=040r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|246v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|256r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 28.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 47.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 023.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 042.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[23] '''A common throw'''
+
[42] '''Another hip throw'''
  
When you step together, put your left leg between both his legs, and press with your chin below his neck. If he then bends down and enters the scales, then grab with your left hand between his legs and with your right around his waist hold his right side, and pull him towards you. If he holds you this way and is about to throw you, then take hold around his waist with both your arms, and pull him to you. If he presses himself against you thus, then press him hard away from you with your chin, and lift him up underneath, and he falls backwards.
+
Do thus: when you come together step forth with your left(lat)/right(ger) foot, and if he stands with right foot forward, then take good care to reach over his back with your left hand and grab onto his left shoulder, and with your right hand on his upper right leg, and lift it up. If he has taken hold of you thus and is about to throw you, then grab around his neck with your right hand onto his right shoulder, and with your left hand on his right arm. If he tries to sustain himself this way, then lift up well with your lower grip, and push down in your upper grip and you will throw him over your left hip.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|070r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|079v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 031r.png|German|lbl=031r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 040v.png|German|lbl=040v}}
| {{section|page:Cod.10826 031r.png|Latin|lbl=031r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 040v.png|Latin|lbl=040v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|247r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|256v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 29.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 48.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 024.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 043.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[24] '''A hip throw'''
+
[43] '''A left side throw'''
  
Do the following technique this way: when you go together then step in front of his right and grab him with your right hand in his left armpit and with your left hand reach around his waist to support your right. If he holds you this way, then reach around his waist and take hold in front of his chest with your left hand and hold him firmly in his right arm above his elbow. Then step with your right foot in front of your right and swing him over your hip, then he must fall.
+
Do as follows in this technique: step with your left foot forward and reach over his right shoulder and onto his neck with your left arm, and shove him away from you with your left hand. Then grab with your right hand outside onto his right leg, and lift up. If he holds you this way, then reach out and grab him under his left arm around his neck with your right hand and with your left hand below onto his left leg. If he wants hinder you this way and sustain himself, then swing him around on your left side and throw him over your left hip.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|070v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|080r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 031v.png|German|lbl=031v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 041r.png|German|lbl=041r}}
| {{section|page:Cod.10826 031v.png|Latin|lbl=031v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 041r.png|Latin|lbl=041r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|247v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|257r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 30.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 49.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 025.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 044.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[25] '''A throw from the scales'''
+
[44] '''A pull with a throw'''
  
When you both go together, do thus: take a long step with your left leg in front of both of your opponent's legs, and reach around with your right hand around his waist and grab him in front of the chest with your left hand, around his waist as well to support your right hand. If he holds you this way, then you reach around his waist and grab hold over his right arm, and use your right hand as support. Now, lower yourself into the scales, and swing him over your left leg, and he will fall.
+
Do thus: when you come before your opponent, then step with your left leg forward and take care to grab his right hand with your right and pull it to your chest, and with your left over his right shoulder and push it upwards. If he holds you thus, then step behind his left with your right, and with your left hand take hold of his genitals, and push him away from you with your right elbow, and you will throw him over your right leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|071r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|080v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 032r.png|German|lbl=032r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 041v.png|German|lbl=041v}}
| {{section|page:Cod.10826 032r.png|Latin|lbl=032r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 041v.png|Latin|lbl=041v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|248r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|257v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 31.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 50.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 026.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 045.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[26] '''A throw with an armbreak'''
+
[45] '''A lift up with a head first throw'''
  
This technique is performed thus: if your opponent holds you with his right hand on the inside of your left arm and has put his left hand on your neck in order to pull you towards him, then reach over his shoulder with your right arm and with your left grab hold of his right elbow. Now, take a good step forward with your right leg, and in your upper grip press down hard, and you will break his arm, or if you rather, throw him over your hip/front leg.
+
When you come together with your opponent, and he has you in a leg hook, then take good care to kick out his right leg with your left. Then grab hold of it with your right hand and lift up. If he holds you thus, then reach around his neck with your right arm and grab hold of his right shoulder, and with your left onto his right arm. If he tries to get away(lat)/counter this, then enter the scales and grab around behind his waist with your left hand. Then straighten yourself and throw him over head first.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|071v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|081r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 032v.png|German|lbl=032v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 042r.png|German|lbl=042r}}
| {{section|page:Cod.10826 032v.png|Latin|lbl=032v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 042r.png|Latin|lbl=042r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|248v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|258r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 32.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 51.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 027.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 046.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[27] '''An armlock with a throw'''
+
[46] '''A counter to the previous device'''
  
Do as follows: when you both go together, then put your left leg on his right from the inside and take hold in front of his waist with both hands. If he holds you this, then reach with both arms over his both and take hold underneath by his elbows, and clasp hard together. Then, lift up and sweep him over your left leg, and he will not be able to stand up and must fall.
+
Step forward with your left leg and grab with your right hand in his left arm and with your left hand around his waist. Then enter the scales, and throw him over. If he wants to throw you head first this way, and you stand with your right foot between his both, then put your right hand around his neck into his armpit, and with your left onto his elbow, this way you will put an end to his throwing you. Then make sure to swing him over your right leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|072r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|081v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 033r.png|German|lbl=033r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 042v.png|German|lbl=042v}}
| {{section|page:Cod.10826 033r.png|Latin|lbl=033r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 042v.png|Latin|lbl=042v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|249r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|258v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 33.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 52.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 028.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 047.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[28] '''How to get free of a lock'''
+
[47] '''A throw from the leg hook'''
  
Step with your left foot toward your opponent, and grab him in front of his waist with both hands. If he holds you thus, then reach down with both elbows between his arms, shoot down into the scales, and thrust out. Then, put both hands under his elbows, and push them up high, and hook his left leg with your left, and you will throw him on his back.
+
Do as follows in this technique: stand with your right foot forward and step with your left foot behind his left heel. Then reach around his waist with your left hand, and grab hold of his armpit, and with your right hand on the outside of his left elbow, and pull him to you. If he has taken hold of you thus way and pulls you towards him, then reach around his neck with your right hand and take hold in his right shoulder, and with your left onto his arm. Then if you strike a leg hook with your right foot around his left, you will swing him round from your right onto your left side.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|072v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|082r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 033v.png|German|lbl=033v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 043r.png|German|lbl=043r}}
| {{section|page:Cod.10826 033v.png|Latin|lbl=033v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 043r.png|Latin|lbl=043r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|249v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|259r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 34.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 53.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 029.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 048.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[29] '''A break-in with a throw'''
+
[48] '''A counter to the previous leg hook'''
  
When you both go together, do as follows: hold your hands down low, and when he comes at you, then catch both his legs your arms, and pull him towards you. If he pulls you towards you thus, then take hold of him with your arms above around his shoulders. If the opponent on the other hand has you in this grip and is about to throw you with him, then spread your legs well and pull him over your legs, you can throw him however you want.
+
Do as follows: when you come before your opponent, hook your right leg around his left leg grab hold of his right arm round his neck with your right hand, and with your left inside on his right elbow. If he holds you thus, and is about to throw you over with a leg hook, then put both hands on his neck, that way he must fall backwards, and his leg hook is countered.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|073r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|082v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 034r.png|German|lbl=034r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 043v.png|German|lbl=043v}}
| {{section|page:Cod.10826 034r.png|Latin|lbl=034r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 043v.png|Latin|lbl=043v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|250r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|259v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 35.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 54.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 030.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 049.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[30] '''A throw from the leg hook'''
+
[49] '''A throw from the wheel'''
  
Execute this technique thus: when you both go together, then step with your left leg inside his right, reach around his waist with your hands, grab hold of him and pull him towards you as hard as you can. If your opponent holds you in this grip, then put your right hand on his chin, and push him backwards. Furthermore when you do this, do a leg hook with your right foot behind his left knee, and you will throw him easily. This can be done on both sides.
+
In this technique you do thus: put your right leg between his both feet, grab with your right arm over his left shoulder. If your opponent has taken hold of you thus, then put your right hand on his neck and pull it down in front. If he tries to avert this with his left hand, then grab hold between his legs with your left hand and turn to your right, that way you will throw him out of the wheel.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|073v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|083r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 034v.png|German|lbl=034v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 044r.png|German|lbl=044r}}
| {{section|page:Cod.10826 034v.png|Latin|lbl=034v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 044r.png|Latin|lbl=044r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|250v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|260r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 36.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 55.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 031.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 050.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[31] '''How to get free from a double armlock'''
+
[50] '''A throw from the leg hook'''
  
When you go together, then step forward with your left leg and grab hold in front with your right hand on his left breast, and with your left on his right shoulder. If he holds you this way, and you stand with your right foot forward, then reach over with your left arm outside over his right hand and press it to your chest, so that he then must bend down against you, and with your right hand grab him by the left shoulder and pull him towards you. Then grab with your left hand between hes legs and with your right arm around his neck, and you will throw him out of the tongs.
+
Execute this technique thus: stand with your left leg forward and take hold of his left shoulder with your left hand. If he does so, then put your left arm on his neck, and do as if you were to strike a leg hook with your right leg. Then, thrust your right elbow into his chest, and push him to your right side, as well as hooking his leg, and you will throw him on his back on his right side.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|074r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|083v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 035r.png|German|lbl=035r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 044v.png|German|lbl=044v}}
| {{section|page:Cod.10826 035r.png|Latin|lbl=035r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 044v.png|Latin|lbl=044v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|251r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|260v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 37.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 56.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 032.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 051.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[32] '''An armtwist with a throw'''
+
[51] '''A throw from the bolt'''
  
When you see your opponent coming toward you, then step forward with your right foot, and put your left arm under his right elbow, and pull toward you, so that he bends down, and when he does so, grab his right hand with your left, twist it down, and you will break it. If he holds you this way, and is about to break your arm, then grab his right arm with your left hand and press down, and you will break free of him. Then, quickly put your left hand on his neck and step with your left foot behind his right and throw him over it.
+
When you both go together, then do as follows: take a long step with your left leg behind both his legs and grab him with your right hand outside in his left elbow and with your left around his waist. If he holds you thus and pulls you against him, then hook his left leg with your right, and grab around his neck with your right arm and with your left on the inside of his right arm. Then turn around from his right side to your right side, and you will throw him over.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|074v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|084r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 035v.png|German|lbl=035v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 045r.png|German|lbl=045r}}
| {{section|page:Cod.10826 035v.png|Latin|lbl=035v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 045r.png|Latin|lbl=045r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|251v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|261r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 38.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 57.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 033.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 052.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[33] '''A pull with a throw'''
+
[52] '''A throw from the scales'''
  
If your opponent thrusts his head into your chest, then quickly grab him with both hands around his neck onto his collar, and make sure you have entered low into the scales. If he holds you by the heck like this, then reach out with both arms and grab around both his arms. If he does this to you, then step back with the left foot and pull him quickly onto you, that way you will throw him on his face.
+
In this device you do thus: stand with your right foot forward(if you wish to take the first parts). If your opponent stands with his left foot forward and with his right foot in between both your feet, and puts his right arm around your neck in order to wrestle you, then as quickly as possible lower yourself into the scales, and take hold of his left leg with your right hand and with your left reach behind his back around his waist and take hold of his left armpit. Then straighten yourself up our of the scales and throw him backwards over your left leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|075r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|084v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 036r.png|German|lbl=036r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 045v.png|German|lbl=045v}}
| {{section|page:Cod.10826 036r.png|Latin|lbl=036r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 045v.png|Latin|lbl=045v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|252r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|261v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 39.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 58.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 034.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 053.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[34] '''A run-through under the arm'''
+
[53] '''A hip/thigh throw'''
  
Do as follows in this technique: when you go together, then take hold of him in his left hand with your right, and lift it up. Then stoop down with your head under his left arm and step with your left leg behind his left, and grab hold with your left hand of his left leg. Straighten yourself up, and lift him up high, and you can throw him or carry him wherever you want.
+
When you both go together, do thus: stand with your right foot forward and put your left foot outside his left foot Then, grab hold of his left arm from the outside with your right hand, and with your left around his waist. If your opponent holds you thus, and is about to swing you around, then step back into the scales, and grab with your right hand around his neck and with your left on his right shoulder. If he has taken hold of you thus, and has stepped back into the scales, then let go of your right hand from his left elbow, and put it on his neck and press him down to the ground.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|075v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|085r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 036v.png|German|lbl=036v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 046r.png|German|lbl=046r}}
| {{section|page:Cod.10826 036v.png|Latin|lbl=036v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 046r.png|Latin|lbl=046r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|252v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|262r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 40.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 59.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 035.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 054.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[35] '''A roundturner'''
+
[54] '''A wind in'''*
 +
 
 +
Stand with your left left leg forward and grab with your left hand onto his right side. If he grabs you thus, then quickly wind his left hand away with your right hand, so that get around his waist. If he winds your left hand away in this manner, then take hold of his left arm with your right hand. If should do this, then put your left hand from below onto his right arm, pull it close to your chest and swing him from the wheel from your left side to your right, and he will fall.
  
Do as follows: when you come up in front of your opponent, and he stands with his right foot forward, and you do as well, then take hold of his left hand with your left and with your right hand grab his left elbow. This way you will turn him around and he is forced to turn his back to you. Now, step forward with your left foot and push away from you in your upper grip, and he will fall face first.
+
{{*}} Latin: How to wind your hand by your opponent's arms.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|076r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|085v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 037r.png|German|lbl=037r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 046v.png|German|lbl=046v}}
| {{section|page:Cod.10826 037r.png|Latin|lbl=037r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 046v.png|Latin|lbl=046v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|253r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|262v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 41.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 60.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 036.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 055.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[36] '''A throw from the scales'''
+
[55] '''A throw from the scales'''
  
When you both go together do thus: stand with your left foot forward, and bend down into the scales. If he does this, then step with your right foot in a triangle step behind your opponent. Then reach with your right hand behind his both legs and grab his right leg, lift that up, and with your left arm reach around his neck, so that you hold him by the chest with your left hand. Then pull down hard, and lift up high with your right hand, and you will throw him over his chest face first.
+
Execute this technique in this manner: step forward with your left leg, and grab hold around his neck onto his right shoulder with your right hand, and with your left on the inside of his left arm. If he holds you thus, and is about to throw you over his right leg, then take hold with both hands around his right leg, and enter the scales well below his right arm, so that you push him firmly with your left armpit under his right armpit. Then, put your left leg behind hus right and lift up high, and you will throw him backwards.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|076v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|086r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 037v.png|German|lbl=037v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 047r.png|German|lbl=047r}}
| {{section|page:Cod.10826 037v.png|Latin|lbl=037v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 047r.png|Latin|lbl=047r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|253v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|263r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 42.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 61.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 037.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 056.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[37] '''An entry with an armlock'''
+
[56] '''A throw from a neck thrust and a leg hook'''
  
Do as follows in this technique: stand with your left foot forward. If he then stands with his right foot forward facing you, and grasps after you, then catch his right thumb with your right hand and grab hold from the outside of his left shoulder. If he has taken hold of you this way, and tries to pull you towards him, then step with your left leg between his feet, take hold of his right elbow with your left hand and push down. This way he must let go of your thumb. Then reach out with your left hand and put it on his neck in front of him, and throw him over your forward leg.
+
When you both go together, pay attention to step with your right foot inside his left foot and hook it, so that it faces outwards. Then, put your right arm above on his neck and press down. If he holds you thus and is about press you down, then close your left hand and put it on your left side. Reach through with your left arm under his right, and thrust your elbow hard into his right side. Then grab hold of his genitals below with your right hand, and you will throw him out of the leg hook face forward.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|077r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|086v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 038r.png|German|lbl=038r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 047v.png|German|lbl=047v}}
| {{section|page:Cod.10826 038r.png|Latin|lbl=038r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 047v.png|Latin|lbl=047v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|254r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|263v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 43.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 62.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 038.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 057.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[38] '''A throw from the tongs'''
+
[57] '''A backwards throw'''
  
Do as follows: when standing in front of your opponent, and he then steps towards you with right leg, then step behind his right foot with your left, and reach out with your left hand under his right hand and over his chest and put it on his throat. Then, take hold of on the upper part of his right foot with your right hand, and lift it up, as well as you in your upper grip(ie the left hand on his throat), pull down, and you will throw him out of the tong grip.
+
Do this throw as described: put your right leg forward and grab hold with your right hand around his neck and onto his right shoulder, and with your left on the inside of his left arm. If he holds you thus, and is about to pull you against him, then quickly bow down into the scales, take hold of his right leg with your right hand, lift it high, and with your left elbow press his chest hard, and you will throw him backwards over your left forward leg.  
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|077v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|087r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 038v.png|German|lbl=038v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 048r.png|German|lbl=048r}}
| {{section|page:Cod.10826 038v.png|Latin|lbl=038v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 048r.png|Latin|lbl=048r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|254v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|264r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 44.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 63.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 039.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 058.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[39] '''A hip throw'''<ref>A variant on the o-goshi in judo.</ref>
+
[58] '''A run-in into a leg hook'''
  
When you go together, do thus: step forward with your right leg, and if he then stands with his left leg forward, then pay close attention to grab hold of his left hand with your own left, and pull him towards you. Then, reach around his waist behind his back with your right hand and throw him over your right hip.
+
When you both go together, then do this: stand with your left foot forward and grab hold of him with your left hand over his back and onto his left shoulder, and with your right over his chest to aid your left. Then get down into the scales, and grab and pull him to you. If he pulls you to you thus, then step with your right leg behind his left into a knee hook, grab hold of him with your right hand over his shoulder in his right armpit, and with your left on the outside of his right elbow. Then, swing him face first over your right leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|078r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|087v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 039r.png|German|lbl=039r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 048v.png|German|lbl=048v}}
| {{section|page:Cod.10826 039r.png|Latin|lbl=039r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 048v.png|Latin|lbl=048v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|255r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|264v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 45.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 64.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 040.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 059.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[40] '''A press-down'''*
+
[59] '''A close hold wrestling technique'''
  
Do thus: when you go together, step with your left leg behind his right. If he then stands with his right leg towards you and grabs your upper right leg with his left hand and with his right hand inside between both your arms, then take hold of his throat with your right hand, with your left grab hold in his armpit and push him to the ground.
+
Do as described in the following technique: when you both go together, and he stands with his right leg between your feet, then grab with your right hand over his chest and onto his left shoulder, and with your left hand take hold of his left, and pull him to you. Then, put your chin on his right shoulder, press down, and swing him backwards over your left leg.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|088r|png}}
{{*}} Latin: A throw.
+
| {{section|page:Cod.10826 049r.png|German|lbl=049r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|078v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 049r.png|Latin|lbl=049r}}
| {{section|page:Cod.10826 039v.png|German|lbl=039v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|265r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 039v.png|Latin|lbl=039v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|255v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 46.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 65.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 041.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 060.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[41] '''A short hip/loin throw'''
+
[60] '''A leg break'''
  
When you step together do as follows: if your opponent steps with his right leg towards you, so that it comes outside your right foot, then reach behind his back around his waist with your left hand, and grab with your right hand onto his left elbow, and pull him to you. If he has taken hold of you thus, then grab with your right hand around his neck and pull him towards you. If he has pulled you towards him thus, kick your right knee into his right knee, and you will throw him over your left hip.
+
In this technique you stand with both feet straight, and grab with both arms from inside onto his chest. If he holds you thus, then wind your arms from outside under his both arms. Then, kick with your right foot as hard as you can on his knee cap, and you will break his leg, or if you rather, then pull him to you and you will throw him over.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|079r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|088v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 040r.png|German|lbl=040r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 049v.png|German|lbl=049v}}
| {{section|page:Cod.10826 040r.png|Latin|lbl=040r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 049v.png|Latin|lbl=049v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|256r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|265v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 47.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 66.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 042.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 061.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[42] '''Another hip throw'''
+
[61] '''A hand winding with a throw'''
  
Do thus: when you come together step forth with your left(lat)/right(ger) foot, and if he stands with right foot forward, then take good care to reach over his back with your left hand and grab onto his left shoulder, and with your right hand on his upper right leg, and lift it up. If he has taken hold of you thus and is about to throw you, then grab around his neck with your right hand onto his right shoulder, and with your left hand on his right arm. If he tries to sustain himself this way, then lift up well with your lower grip, and push down in your upper grip and you will throw him over your left hip.
+
when you both go together and you both have taken hold of each others' arms, then strike a leg hook with your right leg around his left and wind your right hand around his neck and take hold of his right shoulder, and with your left hand take hold in his chest. If he has taken hold of you thus and is about to throw you, then hold him behind his waist, that way he mus fall with you. If he falls with you as mentioned, then put your left and on the front his neck and you will unwind yourself from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|079v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|089r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 040v.png|German|lbl=040v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 050r.png|German|lbl=050r}}
| {{section|page:Cod.10826 040v.png|Latin|lbl=040v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 050r.png|Latin|lbl=050r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|256v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|266r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 48.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 67.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 043.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 062.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[43] '''A left side throw'''
+
[62] '''A hand break'''
  
Do as follows in this technique: step with your left foot forward and reach over his right shoulder and onto his neck with your left arm, and shove him away from you with your left hand. Then grab with your right hand outside onto his right leg, and lift up. If he holds you this way, then reach out and grab him under his left arm around his neck with your right hand and with your left hand below onto his left leg. If he wants hinder you this way and sustain himself, then swing him around on your left side and throw him over your left hip.
+
Do as described in this device: when you both go together, remember to stand with your left foot forward, and if he then is standing in front of you with open hands, then take hold with right hand onto his right thumb, and with your left hand behind his right hand, that way you will break it. Then take a good step with your right leg on his left side and with your left hand well around his waist, and you will throw him over your left hip.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|080r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|089v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 041r.png|German|lbl=041r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 050v.png|German|lbl=050v}}
| {{section|page:Cod.10826 041r.png|Latin|lbl=041r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 050v.png|Latin|lbl=050v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|257r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|266v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 49.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 68.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 044.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 063.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[44] '''A pull with a throw'''
+
[63] '''A hand winding with an armbreak'''
  
Do thus: when you come before your opponent, then step with your left leg forward and take care to grab his right hand with your right and pull it to your chest, and with your left over his right shoulder and push it upwards. If he holds you thus, then step behind his left with your right, and with your left hand take hold of his genitals, and push him away from you with your right elbow, and you will throw him over your right leg.
+
When you go together then do thus: take hold of his left shoulder with your with your right hand and with your left on his right armpit. If he holds you thus, then wind out your right arm over his left from the inside behind his left elbow and with your left arm from the outside over his right, and lift up firmly and pull towards you, this way you may break both his arms. If it doesn't succeed, then strike him on the left leg with your right leg and he will fall.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|080v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|090r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 041v.png|German|lbl=041v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 051r.png|German|lbl=051r}}
| {{section|page:Cod.10826 041v.png|Latin|lbl=041v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 051r.png|Latin|lbl=051r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|257v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|267r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 50.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 69.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 045.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 064.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[45] '''A lift up with a head first throw'''
+
[64] '''A backwards throw with a leg hook'''
  
When you come together with your opponent, and he has you in a leg hook, then take good care to kick out his right leg with your left. Then grab hold of it with your right hand and lift up. If he holds you thus, then reach around his neck with your right arm and grab hold of his right shoulder, and with your left onto his right arm. If he tries to get away(lat)/counter this, then enter the scales and grab around behind his waist with your left hand. Then straighten yourself and throw him over head first.
+
When you step up in front of your opponent then do as follows: step forward with your left leg and reach with your left hand behind over his back and grab onto his left armpit, and with your right over his chest onto his left arm. If he holds you thus and in order to pull you toward him, then strike a leg hook with your with right leg around his left, and reach with your right arm around his neck and take hold of his right side, and your left hand on the outside of his right elbow. Then swing him over your right hip, and you will throw him forward.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|081r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|090v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 042r.png|German|lbl=042r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 051v.png|German|lbl=051v}}
| {{section|page:Cod.10826 042r.png|Latin|lbl=042r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 051v.png|Latin|lbl=051v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|258r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|267v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 51.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 70.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 046.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 065.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[46] '''A counter to the previous device'''
+
[65] '''A throw from a waist hold (diagonal)'''
  
Step forward with your left leg and grab with your right hand in his left arm and with your left hand around his waist. Then enter the scales, and throw him over. If he wants to throw you head first this way, and you stand with your right foot between his both, then put your right hand around his neck into his armpit, and with your left onto his elbow, this way you will put an end to his throwing you. Then make sure to swing him over your right leg.
+
Do as follows in this device: step forward with your left foot and stoop down under his right armpit with your head. Then take hold with your left hand in his left armpit and with your right on his left arm. If he holds you thus, then take hold of his right leg with your left hand and lift up high. Then step with your right leg behind his left and reach around his neck with your right arm, and you will throw him out of the said waist hold on your right side.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|081v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|091r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 042v.png|German|lbl=042v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 052r.png|German|lbl=052r}}
| {{section|page:Cod.10826 042v.png|Latin|lbl=042v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 052r.png|Latin|lbl=052r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|258v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|268r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 52.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 71.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 047.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 066.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[47] '''A throw from the leg hook'''
+
[66] '''A way of turning the opponent along with a throw over the left hip'''
  
Do as follows in this technique: stand with your right foot forward and step with your left foot behind his left heel. Then reach around his waist with your left hand, and grab hold of his armpit, and with your right hand on the outside of his left elbow, and pull him to you. If he has taken hold of you thus way and pulls you towards him, then reach around his neck with your right hand and take hold in his right shoulder, and with your left onto his arm. Then if you strike a leg hook with your right foot around his left, you will swing him round from your right onto your left side.
+
When you stand in front of your opponent do as follows: if he steps with his right leg on your left and tries to take hold of your left armpit with his right hand, and with his left on your right hip, then reach over his both arms and grab hold of his left arm with your left hand, with your right grab him by his left armpit, and pull him onto you. Then, press down hard on your chest and put your left hip on his left, that way you will turn him round and throw him over from your left and to your right side.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|082r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|091v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 043r.png|German|lbl=043r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 052v.png|German|lbl=052v}}
| {{section|page:Cod.10826 043r.png|Latin|lbl=043r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 052v.png|Latin|lbl=052v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|259r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|268v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 53.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 72.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 048.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 067.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[48] '''A counter to the previous leg hook'''
+
[67] '''A throw from the scales'''
  
Do as follows: when you come before your opponent, hook your right leg around his left leg grab hold of his right arm round his neck with your right hand, and with your left inside on his right elbow. If he holds you thus, and is about to throw you over with a leg hook, then put both hands on his neck, that way he must fall backwards, and his leg hook is countered.
+
When you face your opponent do as follows in this device: step with your left leg between his both feet, and bend down into the scales, and grab with your right hand reach between his legs and onto his crotch, and with your left around behind his waist to aid your right, and lift him up. If your opponent lifts you thus and lifts you up, then reach around over his neck with your right arm and take hold of his right shoulder, and with your left on the inside of his right arm. Then lift your right leg up high and kick him with your knee inside of his left knee, and he must fall.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|082v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|092r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 043v.png|German|lbl=043v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 053r.png|German|lbl=053r}}
| {{section|page:Cod.10826 043v.png|Latin|lbl=043v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 053r.png|Latin|lbl=053r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|259v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|269r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 54.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 73.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 049.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 068.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[49] '''A throw from the wheel'''
+
[68] '''A throw from the upper weak point'''
  
In this technique you do thus: put your right leg between his both feet, grab with your right arm over his left shoulder. If your opponent has taken hold of you thus, then put your right hand on his neck and pull it down in front. If he tries to avert this with his left hand, then grab hold between his legs with your left hand and turn to your right, that way you will throw him out of the wheel.
+
When you both go together then do this way in this device: take a long step forward with your left leg behind his both feet, and bend down into the scales. Then, grab him with both arms in his right shoulder and pull down. If your opponent on the other hand holds you thus and is pulling you down, then reach with both arms above around his waist, and hold his arm head together under his right armpit. Then strike a leg hook with your right leg around his left and you will throw him down from the upper weak point.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|083r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|092v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 044r.png|German|lbl=044r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 053v.png|German|lbl=053v}}
| {{section|page:Cod.10826 044r.png|Latin|lbl=044r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 053v.png|Latin|lbl=053v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|260r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|269v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 55.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 74.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 050.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 069.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[50] '''A throw from the leg hook'''
+
[69] '''A throw from the short hip'''*
 +
 
 +
Do as follows in this device/lat. If you want to be a strenuous fighter, then do as follows in this device: step forward with your left leg in front of his left leg and enter the scales, stooping with your head under his right armpit. Then, reach with your hand over his waist and take hold inside on his left armpit, and pull him to you. If he holds you this way, and pulls you towards him, then reach around over his neck with your right arm on his right side, and with your left on the outside of his right elbow. Then, swing him from the short hip over your right leg.
  
Execute this technique thus: stand with your left leg forward and take hold of his left shoulder with your left hand. If he does so, then put your left arm on his neck, and do as if you were to strike a leg hook with your right leg. Then, thrust your right elbow into his chest, and push him to your right side, as well as hooking his leg, and you will throw him on his back on his right side.
+
{{*}} Latin: A throwing technique from the thigh.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|083v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|093r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 044v.png|German|lbl=044v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 054r.png|German|lbl=054r}}
| {{section|page:Cod.10826 044v.png|Latin|lbl=044v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 054r.png|Latin|lbl=054r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|260v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|270r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 56.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 75.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 051.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 070.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[51] '''A throw from the bolt'''
+
[70] '''A throw from the high/upper hip'''
  
When you both go together, then do as follows: take a long step with your left leg behind both his legs and grab him with your right hand outside in his left elbow and with your left around his waist. If he holds you thus and pulls you against him, then hook his left leg with your right, and grab around his neck with your right arm and with your left on the inside of his right arm. Then turn around from his right side to your right side, and you will throw him over.
+
Do as follows in this device: when you enter in front of your opponent, and you wish to strike a leg hook on him, but he stands with his feet too wide apart, then step with both feet further in front of him. If he steps up towards you thus, then reach behind his back and grab him around his waist with your left arm and with your right hand onto his left shoulder. If he holds you thus, and is about to turn you over, then reach with your right arm over his shoulder and into his right armpit and hold him tightly with your left hand on the outside of his right elbow. Then bend down well, and swing him around from the high hip over your right leg before you.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|084r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|093v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 045r.png|German|lbl=045r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 054v.png|German|lbl=054v}}
| {{section|page:Cod.10826 045r.png|Latin|lbl=045r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 054v.png|Latin|lbl=054v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|261r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|270v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 57.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 76.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 052.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 071.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[52] '''A throw from the scales'''
+
[71] '''A throw from the struck out hip'''*
 +
 
 +
Do as follows in this device: when you enter in front of your opponent, then take a long step forward with your left foot, and with your right hand grab his left armpit, and with your left reach our behind his back and around his waist to support your right, and pull him to you. If he has you in this grip, and pulls you to him, then grab hold with your left hand in his left leg and lift it up high, and with your right hand reach around his neck and take hold of his right shoulder and pull him onto your right hip. Then, straighten yourself up again, and you may either carry him away or throw him over.
  
In this device you do thus: stand with your right foot forward(if you wish to take the first parts). If your opponent stands with his left foot forward and with his right foot in between both your feet, and puts his right arm around your neck in order to wrestle you, then as quickly as possible lower yourself into the scales, and take hold of his left leg with your right hand and with your left reach behind his back around his waist and take hold of his left armpit. Then straighten yourself up our of the scales and throw him backwards over your left leg.
+
{{*}} Latin: A throw from the hip where he is thrown over and turned around.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|084v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|094r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 045v.png|German|lbl=045v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 055r.png|German|lbl=055r}}
| {{section|page:Cod.10826 045v.png|Latin|lbl=045v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 055r.png|Latin|lbl=055r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|261v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|271r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 58.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 77.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 053.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 072.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[53] '''A hip/thigh throw'''
+
[72] '''A throw from the upper and lower weak point'''
  
When you both go together, do thus: stand with your right foot forward and put your left foot outside his left foot Then, grab hold of his left arm from the outside with your right hand, and with your left around his waist. If your opponent holds you thus, and is about to swing you around, then step back into the scales, and grab with your right hand around his neck and with your left on his right shoulder. If he has taken hold of you thus, and has stepped back into the scales, then let go of your right hand from his left elbow, and put it on his neck and press him down to the ground.
+
Do as follows: when you both come together, should he step forward with his left leg, so that you stand with both feet between his, and he is about to grab your left shoulder with his left hand, then put your left hand on top of his left arm, that way his grip will be to no use. Then, put it (ie. your left hand) on his neck and with your right grab hold of his left foot, this way he is weakened both above and below. Then push him down hard with your upper grip, and lift up with your lower grip and you will throw him on your left side.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|085r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|094v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 046r.png|German|lbl=046r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 055v.png|German|lbl=055v}}
| {{section|page:Cod.10826 046r.png|Latin|lbl=046r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 055v.png|Latin|lbl=055v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|262r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|271v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 59.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 78.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 054.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 073.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[54] '''A wind in'''*
+
[73] '''An elbow strike to the back along with a throw'''
  
Stand with your left left leg forward and grab with your left hand onto his right side. If he grabs you thus, then quickly wind his left hand away with your right hand, so that get around his waist. If he winds your left hand away in this manner, then take hold of his left arm with your right hand. If should do this, then put your left hand from below onto his right arm, pull it close to your chest and swing him from the wheel from your left side to your right, and he will fall.
+
When you both go together do as follows in this device: if your opponent tries to grab your right side with his right hand and with his left around your waist, then grab his right elbow your with your left hand and pull it to your chest, that way he will bend down. Then push your right elbow on the upper part of his back, and you will press him down to the ground.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|095r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 056r.png|German|lbl=056r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 056r.png|Latin|lbl=056r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|272r|jpg}}
 +
|
  
{{*}} Latin: How to wind your hand by your opponent's arms.
+
|-
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|085v|png}}
+
| [[file:Auerswald 79.jpg|x300px|center]]
| {{section|page:Cod.10826 046v.png|German|lbl=046v}}
+
| [[file:Mair grappling 074.jpg|400x400px|center]]
| {{section|page:Cod.10826 046v.png|Latin|lbl=046v}}
+
|
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|262v|jpg}}
+
[74] '''A backwards throw'''
 +
 
 +
Execute this device as follows: If he runs his head in under your right arm and holds you with his right hand inside in your left arm and with his left between your legs, then grab with your right hand from behind in his left armpit, and with your left in his right arm. Then lift his left leg with your right leg, and pull him over your right hip and you will throw him over.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|095v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 056v.png|German|lbl=056v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 056v.png|Latin|lbl=056v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|272v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 60.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 80.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 055.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 075.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[55] '''A throw from the scales'''
+
[75] '''A throw from the blocked leg hook'''
  
Execute this technique in this manner: step forward with your left leg, and grab hold around his neck onto his right shoulder with your right hand, and with your left on the inside of his left arm. If he holds you thus, and is about to throw you over his right leg, then take hold with both hands around his right leg, and enter the scales well below his right arm, so that you push him firmly with your left armpit under his right armpit. Then, put your left leg behind hus right and lift up high, and you will throw him backwards.
+
Step forward with your left foot and grab him on the outside of his left elbow with your right hand, and with your left on his upper right arm. If he holds you this way(ger. and is about to pull you to him), then reach with your right hand under his left armpit and grab hold onto his leather collar, and with your left onto his right arm. Then strike a leg hook with your right leg from the inside of his left leg and pull him to you with your right hand, and with your left hand push him away from you, and he will fall on his back.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|086r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|096r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 047r.png|German|lbl=047r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 057r.png|German|lbl=057r}}
| {{section|page:Cod.10826 047r.png|Latin|lbl=047r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 057r.png|Latin|lbl=057r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|263r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|273r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 61.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 81.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 056.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 076.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[56] '''A throw from a neck thrust and a leg hook'''
+
[76] '''A leg break with a throw'''
  
When you both go together, pay attention to step with your right foot inside his left foot and hook it, so that it faces outwards. Then, put your right arm above on his neck and press down. If he holds you thus and is about press you down, then close your left hand and put it on your left side. Reach through with your left arm under his right, and thrust your elbow hard into his right side. Then grab hold of his genitals below with your right hand, and you will throw him out of the leg hook face forward.
+
When you both go together then step with your left leg inside his right and grab hold on the outside of his upper left arm, and with reach with your left around his waist.If he holds you thus and is about to pull you in, then grab with your left hand inside his right arm and reach with your right behind his back  around his waist and onto his right side. Then kick his right shin with your right foot as hard as you can and you will break it. Then, pull him to you, and you will throw him over.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|086v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|096v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 047v.png|German|lbl=047v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 057v.png|German|lbl=057v}}
| {{section|page:Cod.10826 047v.png|Latin|lbl=047v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 057v.png|Latin|lbl=057v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|263v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|273v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 62.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Auerswald 82.jpg|x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 057.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 077.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[57] '''A backwards throw'''
+
[77] '''A throw from the waist'''
  
Do this throw as described: put your right leg forward and grab hold with your right hand around his neck and onto his right shoulder, and with your left on the inside of his left arm. If he holds you thus, and is about to pull you against him, then quickly bow down into the scales, take hold of his right leg with your right hand, lift it high, and with your left elbow press his chest hard, and you will throw him backwards over your left forward leg.  
+
Do as follows: If your opponent stands with both legs together, and has taken hold of your left arm with his right hand, and with his left over your right arm in your right armpit, then take hold with your left hand in his right shoulder and pull him to you. Then reach with your left arm under his left armpit and grab hold of his waist and turn from your left to your right side, and you will throw him over the short hip or the waist.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|087r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|097r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 048r.png|German|lbl=048r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 058r.png|German|lbl=058r}}
| {{section|page:Cod.10826 048r.png|Latin|lbl=048r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 058r.png|Latin|lbl=058r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|264r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|274r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 63.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.2º.4 3r.png|400x400px|center]]
| [[file:Mair grappling 058.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 078.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[58] '''A run-in into a leg hook'''
+
[78] '''A carry off with a lock hold'''
  
When you both go together, then do this: stand with your left foot forward and grab hold of him with your left hand over his back and onto his left shoulder, and with your right over his chest to aid your left. Then get down into the scales, and grab and pull him to you. If he pulls you to you thus, then step with your right leg behind his left into a knee hook, grab hold of him with your right hand over his shoulder in his right armpit, and with your left on the outside of his right elbow. Then, swing him face first over your right leg.
+
In this device you do thus: if your opponent stands with his feet together then step forward with your right foot, and bend down into the scales. If he then tries to grab you around your neck with his right had then grab with your right hand onto right leg and with your left take hold of his right arm by your neck, and pull it over your left shoulder and onto your chest. Then reach out with your right hand under his right leg and take hold of his right hand, and stand up, and you have him locked in and can carry him wherever your want.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|087v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|097v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 048v.png|German|lbl=048v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 058v.png|German|lbl=058v}}
| {{section|page:Cod.10826 048v.png|Latin|lbl=048v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 058v.png|Latin|lbl=058v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|264v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|274v|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|3r|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 64.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.2º.4 3v.png|400x400px|center]]
| [[file:Mair grappling 059.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 079.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[59] '''A close hold wrestling technique'''
+
[79] '''A throw from the upper weak point'''
  
Do as described in the following technique: when you both go together, and he stands with his right leg between your feet, then grab with your right hand over his chest and onto his left shoulder, and with your left hand take hold of his left, and pull him to you. Then, put your chin on his right shoulder, press down, and swing him backwards over your left leg.
+
Do this technique as follows: when you both go together, then step with your left leg outside his right and step down into the scales. Then, take hold with your left around his waist with support of your right hand, and put your left armpit under his right. If your opponent holds you thus and is about to throw you, then take hold of his leather collar with your right hand, and with your left in his right armpit. Then strike a knee hook with your right leg around his left and swing him over from your right side to your left over your right leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|088r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|098r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 049r.png|German|lbl=049r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 059r.png|German|lbl=059r}}
| {{section|page:Cod.10826 049r.png|Latin|lbl=049r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 059r.png|Latin|lbl=059r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|265r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|275r|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|3v|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 65.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.2º.4 4r.png|400x400px|center]]
| [[file:Mair grappling 060.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 080.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[60] '''A leg break'''
+
[80] '''An armbreak with a throw'''
  
In this technique you stand with both feet straight, and grab with both arms from inside onto his chest. If he holds you thus, then wind your arms from outside under his both arms. Then, kick with your right foot as hard as you can on his knee cap, and you will break his leg, or if you rather, then pull him to you and you will throw him over.
+
When you go together do as described: step with your left leg on the outside behind his right, and take hold with your left hand from below on his right side. If he should grab you thus, then take quickly take hold with your left hand in his left hand, and pull it onto your chest. After that, you reach over his left arm with your right arm and take hold of his shoulder, and reach under it with your right to support your left. Then press down hard with your armpit and you will break his arm, and furthermore if you then swing him from your right hip over your right leg, he will fall over.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|088v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|098v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 049v.png|German|lbl=049v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 059v.png|German|lbl=059v}}
| {{section|page:Cod.10826 049v.png|Latin|lbl=049v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 059v.png|Latin|lbl=059v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|265v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|275v|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|4r|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 66.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.2º.4 4v.png|400x400px|center]]
| [[file:Mair grappling 061.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 081.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[61] '''A hand winding with a throw'''
+
[81] '''A throw from the tongs'''
  
when you both go together and you both have taken hold of each others' arms, then strike a leg hook with your right leg around his left and wind your right hand around his neck and take hold of his right shoulder, and with your left hand take hold in his chest. If he has taken hold of you thus and is about to throw you, then hold him behind his waist, that way he mus fall with you. If he falls with you as mentioned, then put your left and on the front his neck and you will unwind yourself from him.
+
When you face your opponent in this device, do thus: step with your left leg outside his right. If he then stands with his right foot forward and grabs you by the crotch, then swiftly take hold of his left hand with your right and pull him towards you, and with your left hand grab him by his left elbow. If he holds you this way, and pulls you close, then grab hold with your right hand on his left shoulder and onto his collar. If he holds you thus then let go with your left hand from his left elbow, and put it on his neck, that way you will throw him from the tongs over your left leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|089r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|099r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 050r.png|German|lbl=050r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 060r.png|German|lbl=060r}}
| {{section|page:Cod.10826 050r.png|Latin|lbl=050r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 060r.png|Latin|lbl=060r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|266r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|276r|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|4v|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 67.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.2º.4 5r.png|400x400px|center]]
| [[file:Mair grappling 062.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 082.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[62] '''A hand break'''
+
[82] '''A toppling from the tongs'''
  
Do as described in this device: when you both go together, remember to stand with your left foot forward, and if he then is standing in front of you with open hands, then take hold with right hand onto his right thumb, and with your left hand behind his right hand, that way you will break it. Then take a good step with your right leg on his left side and with your left hand well around his waist, and you will throw him over your left hip.
+
In this device you do as follows: stoop down into the scales, so that your right leg comes forward, and if he then stands upright, with his right leg forward when you stand in the scales, then reach out and with your left hand over his chest and and grab hold of his left side. If he does this to you, then quickly grab on to his left hand and pull him to you, put your right hand on his head and push down. Further, if he does this to you, then take hold of with your right arm behind both his knees, and push with your upper grip hard, on your left side and with your lower grip lift up high and you will topple him over from the tong hold.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|089v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|099v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 050v.png|German|lbl=050v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 060v.png|German|lbl=060v}}
| {{section|page:Cod.10826 050v.png|Latin|lbl=050v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 060v.png|Latin|lbl=060v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|266v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|276v|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|5r|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 68.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.2º.4 6r.png|400x400px|center]]
| [[file:Mair grappling 063.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 083.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[63] '''A hand winding with an armbreak'''
+
[83] '''A throw from the open tong hold'''
  
When you go together then do thus: take hold of his left shoulder with your with your right hand and with your left on his right armpit. If he holds you thus, then wind out your right arm over his left from the inside behind his left elbow and with your left arm from the outside over his right, and lift up firmly and pull towards you, this way you may break both his arms. If it doesn't succeed, then strike him on the left leg with your right leg and he will fall.
+
When you go together, then do as follows: step with your left leg outside behind his right and put your left hand on his right shoulder near by his neck. If he holds you thus, then reach over his left hand with both your arms and pull it to your chest, so that he must bend down. If he is pressing you down so that you enters the scales, then reach through behind his right leg and grab hold of his left kneecap and pull it to you, and at the same time push away from you with the upper grip, then you will throw him backwards away from you.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|090r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|100r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 051r.png|German|lbl=051r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 061r.png|German|lbl=061r}}
| {{section|page:Cod.10826 051r.png|Latin|lbl=051r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 061r.png|Latin|lbl=061r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|267r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|277r|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|6r|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 69.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Egenolff 19.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 064.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 084.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[64] '''A backwards throw with a leg hook'''
+
[84] '''A tong hold throw from the scales'''
  
When you step up in front of your opponent then do as follows: step forward with your left leg and reach with your left hand behind over his back and grab onto his left armpit, and with your right over his chest onto his left arm. If he holds you thus and in order to pull you toward him, then strike a leg hook with your with right leg around his left, and reach with your right arm around his neck and take hold of his right side, and your left hand on the outside of his right elbow. Then swing him over your right hip, and you will throw him forward.
+
When you face your opponent in this device, then do as described here below: enter the scales so that you stand with your left leg behind his right. Then quickly, grab hold of his left leg with your right hand, and put your head on his chest. If he uses this on you, then put both your hands on his head and push down. If he pushes you down this way with both hands on your head, then put your right hand on his face and push it away from you and with your lower hand pull towards you, and you will throw him on his back with the tong hold.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|090v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|100v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 051v.png|German|lbl=051v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 061v.png|German|lbl=061v}}
| {{section|page:Cod.10826 051v.png|Latin|lbl=051v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 061v.png|Latin|lbl=061v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|267v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|277v|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|7r|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 70.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Egenolff 20.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 065.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 085.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[65] '''A throw from a waist hold (diagonal)'''
+
[85] '''An armlock'''
  
Do as follows in this device: step forward with your left foot and stoop down under his right armpit with your head. Then take hold with your left hand in his left armpit and with your right on his left arm. If he holds you thus, then take hold of his right leg with your left hand and lift up high. Then step with your right leg behind his left and reach around his neck with your right arm, and you will throw him out of the said waist hold on your right side.
+
Do thus in this device: step forward with your right foot and grab hold of his genitals with your right hand and with your left onto his chest. If he holds you this way with both hands then take hold with your left hand underneath on his right arm and with your right on the outside of his left and bend them over each other. Then step with your right leg on his right side and swing him over your right side to the ground.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|091r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|101r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 052r.png|German|lbl=052r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 062r.png|German|lbl=062r}}
| {{section|page:Cod.10826 052r.png|Latin|lbl=052r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 062r.png|Latin|lbl=062r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|268r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|278r|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|7v|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 71.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 099v.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair grappling 066.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 086.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[66] '''A way of turning the opponent along with a throw over the left hip'''
+
[86] '''A throw from the upper tong hold'''
  
When you stand in front of your opponent do as follows: if he steps with his right leg on your left and tries to take hold of your left armpit with his right hand, and with his left on your right hip, then reach over his both arms and grab hold of his left arm with your left handwith your right grab him by his left armpit, and pull him onto you. Then, press down hard on your chest and put your left hip on his left, that way you will turn him round and throw him over from your left and to your right side.
+
When you go both go together, then do as follows: step forward with your right leg behind his left. If he then stands with left foot forward and takes hold of your right side with his left hand and with his right behind around your waist, then grab him with your right hand in his right armpit and with your left onto his shoulder by his neck. Then pull him to your right side and throw him by the tong hold over your forward leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|091v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|101v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 052v.png|German|lbl=052v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 062v.png|German|lbl=062v}}
| {{section|page:Cod.10826 052v.png|Latin|lbl=052v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 062v.png|Latin|lbl=062v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|268v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|278v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 72.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 100r.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair grappling 067.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 087.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[67] '''A throw from the scales'''
+
[87] '''A throw over the high hip'''
  
When you face your opponent do as follows in this device: step with your left leg between his both feet, and bend down into the scales, and grab with your right hand reach between his legs and onto his crotch, and with your left around behind his waist to aid your right, and lift him up. If your opponent lifts you thus and lifts you up, then reach around over his neck with your right arm and take hold of his right shoulder, and with your left on the inside of his right arm. Then lift your right leg up high and kick him with your knee inside of his left knee, and he must fall.
+
Facing your opponent, step forward with your left foot and reach around his waist with your left hand and grab hold of his right armpit. If he holds you thus, then put your right hand on his left shoulder and reach with your left over his chest and and grab onto his right armpit. If he then reaches over your right arm and grabs onto your left shoulder in order to resist your throw, then put your left hip firmly onto his left hip and then swing him onto your right side and you will throw him by the high hip.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|092r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|102r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 053r.png|German|lbl=053r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 063r.png|German|lbl=063r}}
| {{section|page:Cod.10826 053r.png|Latin|lbl=053r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 063r.png|Latin|lbl=063r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|269r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|279r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 73.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Egenolff 22.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 068.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 088.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[68] '''A throw from the upper weak point'''
+
[88] '''Strengthening the weakness'''
  
When you both go together then do this way in this device: take a long step forward with your left leg behind his both feet, and bend down into the scales. Then, grab him with both arms in his right shoulder and pull down. If your opponent on the other hand holds you thus and is pulling you down, then reach with both arms above around his waist, and hold his arm head together under his right armpit. Then strike a leg hook with your right leg around his left and you will throw him down from the upper weak point.
+
In this device you do as follows: put your left leg forward, and put your left hand on his right shoulder, your left hand on his left side. If he holds you thus, then quickly step down into the scales, and take hold of his left arm with your right hand, and push it upwards, and with your left hand inside on the back of his left knee. If he does this to you, then quickly pull back your left leg and put your right hand on his left arm, and push down. If he pushes you down thus, then put your head into his left armpit, and push him away from you, that way he will fall on his back.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|092v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|102v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 053v.png|German|lbl=053v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 063v.png|German|lbl=063v}}
| {{section|page:Cod.10826 053v.png|Latin|lbl=053v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 063v.png|Latin|lbl=063v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|269v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|279v|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|8r|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 74.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 098v.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair grappling 069.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 089.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[69] '''A throw from the short hip'''*
+
[89] '''A throw from the upper weak point'''
  
Do as follows in this device/lat. If you want to be a strenuous fighter, then do as follows in this device: step forward with your left leg in front of his left leg and enter the scales, stooping with your head under his right armpit. Then, reach with your hand over his waist and take hold inside on his left armpit, and pull him to you. If he holds you this way, and pulls you towards him, then reach around over his neck with your right arm on his right side, and with your left on the outside of his right elbow. Then, swing him from the short hip over your right leg.
+
Facing your opponent do as follows: step with your left leg outside behind his right and take hold of from the outside onto his right shoulder with your left hand and with your right hand onto his left arm. If he holds you thus, then reach behind is back with your left arm and around his waist, and put your right on the right side of his neck. Then, quickly stoop down on your left knee, and he is totally weakened and you will thereby throw him down to the ground.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|103r|png}}
{{*}} Latin: A throwing technique from the thigh.
+
| {{section|page:Cod.10826 064r.png|German|lbl=064r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|093r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 064r.png|Latin|lbl=064r}}
| {{section|page:Cod.10826 054r.png|German|lbl=054r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|280r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 054r.png|Latin|lbl=054r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|270r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 75.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 099v.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair grappling 070.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 090.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[70] '''A throw from the high/upper hip'''
+
[90] '''A throw from the middle weak point'''
  
Do as follows in this device: when you enter in front of your opponent, and you wish to strike a leg hook on him, but he stands with his feet too wide apart, then step with both feet further in front of him. If he steps up towards you thus, then reach behind his back and grab him around his waist with your left arm and with your right hand onto his left shoulder. If he holds you thus, and is about to turn you over, then reach with your right arm over his shoulder and into his right armpit and hold him tightly with your left hand on the outside of his right elbow. Then bend down well, and swing him around from the high hip over your right leg before you.
+
When you go together you and your opponent, should he stand with his right foot forward, and takes hold of your left arm with his left hand, then wind it free again, and reach around his waist with your left hand and grab hold of his right hip, and with your right hand take hold of his left leg. Lift it up high, and you will throw him face first over the hip.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|093v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|103v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 054v.png|German|lbl=054v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 064v.png|German|lbl=064v}}
| {{section|page:Cod.10826 054v.png|Latin|lbl=054v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 064v.png|Latin|lbl=064v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|270v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|280v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 76.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 099r.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair grappling 071.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 091.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[71] '''A throw from the struck out hip'''*
+
[91] '''A throw from the middle and lower weak points'''
  
Do as follows in this device: when you enter in front of your opponent, then take a long step forward with your left foot, and with your right hand grab his left armpit, and with your left reach our behind his back and around his waist to support your right, and pull him to you. If he has you in this grip, and pulls you to him, then grab hold with your left hand in his left leg and lift it up high, and with your right hand reach around his neck and take hold of his right shoulder and pull him onto your right hip. Then, straighten yourself up again, and you may either carry him away or throw him over.
+
Step with left leg between his both feet, and grab with your left hand around his neck and pull him onto you. If he holds you this way and pulls you onto him, then grab hold with your right hand in front around his waist, and with your left hand well below in his left leg. Then, quickly fall down on your left knee, push away with your upper grip, and lift up with your lower grip and he totally weakened and you will throw him backwards over your right leg.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|104r|png}}
{{*}} Latin: A throw from the hip where he is thrown over and turned around.
+
| {{section|page:Cod.10826 065r.png|German|lbl=065r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|094r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 065r.png|Latin|lbl=065r}}
| {{section|page:Cod.10826 055r.png|German|lbl=055r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|281r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 055r.png|Latin|lbl=055r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|271r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 77.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Cod.I.6.4º.2 100v.jpg|400x400px|center]]
| [[file:Mair grappling 072.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 092.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[72] '''A throw from the upper and lower weak point'''
+
[92] '''A throw from a run-in'''
  
Do as follows: when you both come together, should he step forward with his left leg, so that you stand with both feet between his, and he is about to grab your left shoulder with his left hand, then put your left hand on top of his left arm, that way his grip will be to no use. Then, put it (ie. your left hand) on his neck and with your right grab hold of his left foot, this way he is weakened both above and below. Then push him down hard with your upper grip, and lift up with your lower grip and you will throw him on your left side.
+
When you go together with your opponent do thus: stoop down into the scales before him, and if he then runs in on you so that he stands upright with his feet together, then quickly shoot in and put your head in his crotch. Then, grab hold around his legs with both hands together, lift up and he will fall straight backwards.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|094v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|104v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 055v.png|German|lbl=055v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 065v.png|German|lbl=065v}}
| {{section|page:Cod.10826 055v.png|Latin|lbl=055v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 065v.png|Latin|lbl=065v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|271v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|281v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 78.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Egenolff 23.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 073.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 093.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[73] '''An elbow strike to the back along with a throw'''
+
[93] '''A throw with an arm-twist'''
  
When you both go together do as follows in this device: if your opponent tries to grab your right side with his right hand and with his left around your waist, then grab his right elbow your with your left hand and pull it to your chest, that way he will bend down. Then push your right elbow on the upper part of his back, and you will press him down to the ground.
+
Do as follows: step with your right foot outside behind your opponent's right, and grab hold with your right hand onto his left leg near his genitals, and with your left in his left arm. If your opponent holds you thus, ie with his right hand on your left leg near your genitals and his left on your left arm, then wind loose your left hand and put it on his neck., then strike a leg hook with your right foot around his right and push away from you with your upper hand, pull back with your leg hook, and lift up with your lower hand on his genitals, and you will throw him over.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|095r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|105r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 056r.png|German|lbl=056r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 066r.png|German|lbl=066r}}
| {{section|page:Cod.10826 056r.png|Latin|lbl=056r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 066r.png|Latin|lbl=066r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|272r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|282r|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|8v|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 79.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Egenolff 21.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 074.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 094.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[74] '''A backwards throw'''
+
[94] '''A press down'''
  
Execute this device as follows: If he runs his head in under your right arm and holds you with his right hand inside in your left arm and with his left between your legs, then grab with your right hand from behind in his left armpit, and with your left in his right arm. Then lift his left leg with your right leg, and pull him over your right hip and you will throw him over.
+
Step with your right foot towards your opponent. If he then stands in the scales, and is about to put his on your chest, then take good care to press together with both arms over his both arms near his chest. Then put your chest on his head and push down, pull your right leg back and pull him forward and he will fall on his face.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|095v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|105v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 056v.png|German|lbl=056v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 066v.png|German|lbl=066v}}
| {{section|page:Cod.10826 056v.png|Latin|lbl=056v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 066v.png|Latin|lbl=066v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|272v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|282v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 80.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Egenolff 30.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 075.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 095.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[75] '''A throw from the blocked leg hook'''
+
[95] '''A throw from the tong hold with the upper weak point'''
  
Step forward with your left foot and grab him on the outside of his left elbow with your right hand, and with your left on his upper right arm. If he holds you this way(ger. and is about to pull you to him), then reach with your right hand under his left armpit and grab hold onto his leather collar, and with your left onto his right arm. Then strike a leg hook with your right leg from the inside of his left leg and pull him to you with your right hand, and with your left hand push him away from you, and he will fall on his back.
+
When you go together in this device do thus: step with your right leg inside his left and grab with your right hand around his waist, and with your left onto his right arm. If he holds you thus and is about to throw you, then put your left foot backwards between his both as hard as you can, and grab with your right hand below onto his genitals, and put your left on his neck right under his chin. Then, lift up with your lower grip, and with your upper hand push down onto your left side, and you will throw him backwards over your left leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|096r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|106r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 057r.png|German|lbl=057r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 067r.png|German|lbl=067r}}
| {{section|page:Cod.10826 057r.png|Latin|lbl=057r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 067r.png|Latin|lbl=067r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|273r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|283r|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|13r|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Auerswald 81.jpg|x300px|center]]
+
| [[file:Egenolff 26.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 076.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 096.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[76] '''A leg break with a throw'''
+
[96] '''A drive-down'''*
  
When you both go together then step with your left leg inside his right and grab hold on the outside of his upper left arm, and with reach with your left around his waist.If he holds you thus and is about to pull you in, then grab with your left hand inside his right arm and reach with your right behind his back around his waist and onto his right side. Then kick his right shin with your right foot as hard as you can and you will break it. Then, pull him to you, and you will throw him over.
+
Do as follows in this device: step with your left foot between his both feet, and reach around with both hands around his waist from behind, lift him up and drive him down hard. If he holds you thus and is about to drive you down, then grab around his neck with both arms and pull it over your shoulder. If he tries to do the same, then kick your right knee in the back of his right knee, this way hie will not be able to hold his balance, and you will throw him to the ground.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|096v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 057v.png|German|lbl=057v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 057v.png|Latin|lbl=057v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|273v|jpg}}
 
|
 
  
|-
+
{{*}} Latin: A technique where your opponent is removed from your hands and brought to the ground not
| [[file:Auerswald 82.jpg|x300px|center]]
+
without risk of injury.
| [[file:Mair grappling 077.jpg|400x400px|center]]
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|106v|png}}
|
+
| {{section|page:Cod.10826 067v.png|German|lbl=067v}}
[77] '''A throw from the waist'''
+
| {{section|page:Cod.10826 067v.png|Latin|lbl=067v}}
 
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|283v|jpg}}
Do as follows: If your opponent stands with both legs together, and has taken hold of your left arm with his right hand, and with his left over your right arm in your right armpit, then take hold with your left hand in his right shoulder and pull him to you. Then reach with your left arm under his left armpit and grab hold of his waist and turn from your left to your right side, and you will throw him over the short hip or the waist.
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|10v|png}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|097r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 058r.png|German|lbl=058r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 058r.png|Latin|lbl=058r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|274r|jpg}}
 
|  
 
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.2º.4 3r.png|400x400px|center]]
+
| [[file:Egenolff 27.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 078.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 097.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[78] '''A carry off with a lock hold'''
+
[97] '''A throw from the lifting of the opponent'''
  
In this device you do thus: if your opponent stands with his feet together then step forward with your right foot, and bend down into the scales. If he then tries to grab you around your neck with his right had then grab with your right hand onto right leg and with your left take hold of his right arm by your neck, and pull it over your left shoulder and onto your chest. Then reach out with your right hand under his right leg and take hold of his right hand, and stand up, and you have him locked in and can carry him wherever your want.
+
When you both go together execute this device as follows: step forward with your left leg and take hold with both arms around his waist, and pull him to you. If he holds you the same way, then take hold with both hands around his neck and pull his head over your chest. If he on the other hand has you in the same grip, then let go of your right hand from his waist and put it on his left elbow, and strike a leg hook around his right with your left. Then, push away from you with your upper grip and you will throw him on your left side.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|097v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|107r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 058v.png|German|lbl=058v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 068r.png|German|lbl=068r}}
| {{section|page:Cod.10826 058v.png|Latin|lbl=058v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 068r.png|Latin|lbl=068r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|274v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|284r|jpg}}
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|3r|png}}
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|11r|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.2º.4 3v.png|400x400px|center]]
+
| [[file:Egenolff 24.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 079.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 098.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[79] '''A throw from the upper weak point'''
+
[98] '''A throw from the strong'''*
 +
 
 +
Do as follows in this technique: step with your right foot in front of his right foot and ger. stoop down into the strong/lat. stoop down into the above mentioned technique, where you step forcefully towards your opponent. Put your head on his genitals, and take hold around his left leg with both hands. If he then grabs you with his left hand in your right arm and his right on your genitals in order to defend himself, then thrust with and your head and the rest of your body forcefully into his groin and pull his left leg with both hands against you, and he will fall backwards.
  
Do this technique as follows: when you both go together, then step with your left leg outside his right and step down into the scales. Then, take hold with your left around his waist with support of your right hand, and put your left armpit under his right. If your opponent holds you thus and is about to throw you, then take hold of his leather collar with your right hand, and with your left in his right armpit. Then strike a knee hook with your right leg around his left and swing him over from your right side to your left over your right leg.
+
{{*}} Latin: A throw out of force as shown below.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|098r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|107v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 059r.png|German|lbl=059r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 068v.png|German|lbl=068v}}
| {{section|page:Cod.10826 059r.png|Latin|lbl=059r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 068v.png|Latin|lbl=068v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|275r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|284v|jpg}}
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|3v|png}}
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|9r|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.2º.4 4r.png|400x400px|center]]
+
| [[file:Egenolff 25.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 080.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 099.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[80] '''An armbreak with a throw'''
+
[99] '''A carry-off with a throw'''
  
When you go together do as described: step with your left leg on the outside behind his right, and take hold with your left hand from below on his right side. If he should grab you thus, then take quickly take hold with your left hand in his left hand, and pull it onto your chest. After that, you reach over his left arm with your right arm and take hold of his shoulder, and reach under it with your right to support your left. Then press down hard with your armpit and you will break his arm, and furthermore if you then swing him from your right hip over your right leg, he will fall over.
+
Do as follows in the device described here below: stand with both feet erect facing him and put your left side out against him. Then grab with your left hand around his waist and onto his left armpit. If he holds you thus, then step down into the scales with your body against his waist, and reach around his both legs with your hands. Then, if you straighten up you might throw him or carry him away. If he holds you this way and is about to throw you, then grab hold of is hair with your right hand, that way you will not fall.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|098v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|108r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 059v.png|German|lbl=059v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 069r.png|German|lbl=069r}}
| {{section|page:Cod.10826 059v.png|Latin|lbl=059v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 069r.png|Latin|lbl=069r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|275v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|285r|jpg}}
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|4r|png}}
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|9v|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.2º.4 4v.png|400x400px|center]]
+
| [[file:Egenolff 12.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 081.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 100.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[81] '''A throw from the tongs'''
+
[100] '''A throw over the shoulder'''
  
When you face your opponent in this device, do thus: step with your left leg outside his right. If he then stands with his right foot forward and grabs you by the crotch, then swiftly take hold of his left hand with your right and pull him towards you, and with your left hand grab him by his left elbow. If he holds you this way, and pulls you close, then grab hold with your right hand on his left shoulder and onto his collar. If he holds you thus then let go with your left hand from his left elbow, and put it on his neck, that way you will throw him from the tongs over your left leg.
+
When you step together, and your opponent grabs you with his left hand in your left side, then swiftly grab hold of his left hand with your right hand, and pull it over your right shoulder. Then, turn around go with your head under his left arm and take hold with your left hand in his right leg. Then lift up, and you may throw him over your right shoulder or carry him away.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|099r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|108v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 060r.png|German|lbl=060r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 069v.png|German|lbl=069v}}
| {{section|page:Cod.10826 060r.png|Latin|lbl=060r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 069v.png|Latin|lbl=069v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|276r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|285v|jpg}}
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|4v|png}}
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|10r|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.2º.4 5r.png|400x400px|center]]
+
| [[file:Egenolff 10.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 082.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 101.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[82] '''A toppling from the tongs'''
+
[101] '''A throat throw'''
  
In this device you do as follows: stoop down into the scales, so that your right leg comes forward, and if he then stands upright, with his right leg forward when you stand in the scales, then reach out and with your left hand over his chest and and grab hold of his left side. If he does this to you, then quickly grab on to his left hand and pull him to you, put your right hand on his head and push down. Further, if he does this to you, then take hold of with your right arm behind both his knees, and push with your upper grip hard, on your left side and with your lower grip lift up high and you will topple him over from the tong hold.
+
When you step in front of your opponent, take a good step with your right foot in front of his right foot, put your right hand onto his throat, and your left  on his right side, that way you may throw him over your forward leg. If your opponent is about to throw you this way, then take hold of his left wrist with your right hand and with put your left on his chest. Then, step with your left foot onto the back of his left knee, and you will weaken him thereby, and throw him over your right leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|099v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|109r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 060v.png|German|lbl=060v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 070r.png|German|lbl=070r}}
| {{section|page:Cod.10826 060v.png|Latin|lbl=060v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 070r.png|Latin|lbl=070r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|276v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|286r|jpg}}
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|5r|png}}
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|12v|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.2º.4 6r.png|400x400px|center]]
+
| [[file:Egenolff 31.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 083.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 102.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[83] '''A throw from the open tong hold'''
+
[102] '''A go-behind'''*
  
When you go together, then do as follows: step with your left leg outside behind his right and put your left hand on his right shoulder near by his neck. If he holds you thus, then reach over his left hand with both your arms and pull it to your chest, so that he must bend down. If he is pressing you down so that you enters the scales, then reach through behind his right leg and grab hold of his left kneecap and pull it to you, and at the same time push away from you with the upper grip, then you will throw him backwards away from you.
+
When you face your opponent, stand with your right foot forward and take hold of his right hand with your own right hand. Then deceitfully step with your left foot behind him so that your back is against his back, take hold in his right armpit with your left hand. If he on the other hand steps so slyly behind you and has taken hold of you thus, then quickly stoop down and put your head in his waist. Then, grab with your left hand onto his right leg and lift up, and push your body hard onto his back, straighten yourself up, and you may throw him or carry him away.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|100r|png}}
+
 
| {{section|page:Cod.10826 061r.png|German|lbl=061r}}
+
{{*}} Latin: A technique for deceiving the opponent whereby you stealthily fool him with a false step on your left foot.
| {{section|page:Cod.10826 061r.png|Latin|lbl=061r}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|109v|png}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|277r|jpg}}
+
| {{section|page:Cod.10826 070v.png|German|lbl=070v}}
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|6r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 070v.png|Latin|lbl=070v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|286v|jpg}}
 +
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|13v|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 19.jpg|300x300px|center]]
+
| [[file:Egenolff 29.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 084.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 103.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[84] '''A tong hold throw from the scales'''
+
[103] '''A head first topple'''<ref>A technique for putting the opponent down head first with his feet in the air.</ref>
  
When you face your opponent in this device, then do as described here below: enter the scales so that you stand with your left leg behind his right. Then quickly, grab hold of his left leg with your right hand, and put your head on his chest. If he uses this on you, then put both your hands on his head and push down. If he pushes you down this way with both hands on your head, then put your right hand on his face and push it away from you and with your lower hand pull towards you, and you will throw him on his back with the tong hold.
+
When you come before the opponent then make sure to grab hold with your left hand in the back of his neck in his collar or in the jacket he is wearing. Then stoop down stretch the arm away from you so that he cannot take hold around you, and when he then tries to get away from you, then push him with above mentioned arm as if you were to throw him on his face. When he then extends his arms towards the ground in order to take the fall, do not let go of his collar but hold him firmly. Then reach through between his both legs with your right hand and take hold of his right hand and swing him over one foot, and you will topple him over head first.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|100v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|110r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 061v.png|German|lbl=061v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 071r.png|German|lbl=071r}}
| {{section|page:Cod.10826 061v.png|Latin|lbl=061v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 071r.png|Latin|lbl=071r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|277v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|287r|jpg}}
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|7r|png}}
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|12r|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 20.jpg|300x300px|center]]
+
| [[file:Egenolff 28.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair grappling 085.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 104.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[85] '''An armlock'''
+
[104] '''A carry-off'''
  
Do thus in this device: step forward with your right foot and grab hold of his genitals with your right hand and with your left onto his chest. If he holds you this way with both hands then take hold with your left hand underneath on his right arm and with your right on the outside of his left and bend them over each other. Then step with your right leg on his right side and swing him over your right side to the ground.
+
Do as follows in this technique: if your opponent stands with his right foot forward and grabs you with his right hand in your right side, then, if you want to win this fight, quickly grab hold with your left hand onto his right and lift it up high. Then bend down into the scales, so that his back gets on your left shoulder, and with your right hand grab hold of his lower left leg. Straighten yourself up, and you may either carry him away or throw him away from you.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|101r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|110v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 062r.png|German|lbl=062r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 071v.png|German|lbl=071v}}
| {{section|page:Cod.10826 062r.png|Latin|lbl=062r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 071v.png|Latin|lbl=071v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|278r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|287v|jpg}}
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|7v|png}}
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|11v|png}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 099v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 086.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[86] '''A throw from the upper tong hold'''
+
| [[file:Mair grappling 105.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[105] '''How to hold a thrown opponent down'''
  
When you go both go together, then do as follows: step forward with your right leg behind his left. If he then stands with left foot forward and takes hold of your right side with his left hand and with his right behind around your waist, then grab him with your right hand in his right armpit and with your left onto his shoulder by his neck. Then pull him to your right side and throw him by the tong hold over your forward leg.
+
If your opponent is brought to a fall and you fall with him, then take care to put your left hand on his left shoulder and press down, and with your right hand grab him by the hair. Then put your right knee behind on his back and your left foot over his both legs and press them together firmly. Then pull him up hard by the hair, and he will not be able to get up.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|101v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|111r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 062v.png|German|lbl=062v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 072r.png|German|lbl=072r}}
| {{section|page:Cod.10826 062v.png|Latin|lbl=062v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 072r.png|Latin|lbl=072r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|278v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|288r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 100r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 087.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[87] '''A throw over the high hip'''
+
| [[file:Mair grappling 106.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[106] '''How to pin down a fallen opponent, so that he cannot get up again'''
  
Facing your opponent, step forward with your left foot and reach around his waist with your left hand and grab hold of his right armpit. If he holds you thus, then put your right hand on his left shoulder and reach with your left over his chest and and grab onto his right armpit. If he then reaches over your right arm and grabs onto your left shoulder in order to resist your throw, then put your left hip firmly onto his left hip and then swing him onto your right side and you will throw him by the high hip.
+
when you both have fallen down, do thus: grab with your left hand in on the inside of his right elbow, and push it up, and with your right hand forward on his left arm, and stretch them out from each other. If he has taken hold of you this way, and lies chest to chest with you and with both legs between both of yours, then strike out with right foot over his back and with your left over his right, that way he is just as pinned down as you are. However, if you want to get free from him, then knee him in the groin, and he will have to let you go and has no more strength.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|102r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|111v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 063r.png|German|lbl=063r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 072v.png|German|lbl=072v}}
| {{section|page:Cod.10826 063r.png|Latin|lbl=063r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 072v.png|Latin|lbl=072v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|279r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|288v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 22.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 088.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[88] '''Strengthening the weakness'''
+
| [[file:Mair grappling 107.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[107] '''A Grip From Which A Throw Follows'''
  
In this device you do as follows: put your left leg forward, and put your left hand on his right shoulder, your left hand on his left side. If he holds you thus, then quickly step down into the scales, and take hold of his left arm with your right hand, and push it upwards, and with your left hand inside on the back of his left knee. If he does this to you, then quickly pull back your left leg and put your right hand on his left arm, and push down. If he pushes you down thus, then put your head into his left armpit, and push him away from you, that way he will fall on his back.
+
When you come together to fight then stand with your left foot forward and grab hold of his right arm with your right hand. If your opponent has taken hold of you this way, then step inside with your right foot in front of his left and follow quickly with your left foot and grab hold of the bend of his knee and lift up high, then you will be able to throw him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|102v|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 063v.png|German|lbl=063v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 073r.png|German|lbl=73r}}
| {{section|page:Cod.10826 063v.png|Latin|lbl=063v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 073r.png|Latin|lbl=73r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|279v|jpg}}
+
|  
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|8r|png}}
+
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 098v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 089.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[89] '''A throw from the upper weak point'''
+
| [[file:Mair grappling 108.jpg|400x400px|center]]
 
 
Facing your opponent do as follows: step with your left leg outside behind his right and take hold of from the outside onto his right shoulder with your left hand and with your right hand onto his left arm. If he holds you thus, then reach behind is back with your left arm and around his waist, and put your right on the right side of his neck. Then, quickly stoop down on your left knee, and he is totally weakened and you will thereby throw him down to the ground.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|103r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 064r.png|German|lbl=064r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 064r.png|Latin|lbl=064r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|280r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 +
[108] '''A Wrestling Device From The Scales'''
  
|-
+
Do as follows in this device step forward in side of him with your feet well joined together between both his feet and grab hold with your right arm under his left arm around his waist and with with your left arm above around his neck on the right side. Now pull him up firmly and stoop down into the scales and you will throw him to the ground.
| [[file:Cod.I.6.4º.2 099v.jpg|400x400px|center]]
+
|  
| [[file:Mair grappling 090.jpg|400x400px|center]]
+
| {{section|page:Cod.10826 073v.png|German|lbl=73v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 073v.png|Latin|lbl=73v}}
 
|  
 
|  
[90] '''A throw from the middle weak point'''
 
 
When you go together you and your opponent, should he stand with his right foot forward, and takes hold of your left arm with his left hand, then wind it free again, and reach around his waist with your left hand and grab hold of his right hip, and with your right hand take hold of his left leg. Lift it up high, and you will throw him face first over the hip.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|103v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 064v.png|German|lbl=064v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 064v.png|Latin|lbl=064v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|280v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 099r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 091.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[91] '''A throw from the middle and lower weak points'''
+
| [[file:Mair grappling 109.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[109] '''A Carry-Off'''
  
Step with left leg between his both feet, and grab with your left hand around his neck and pull him onto you. If he holds you this way and pulls you onto him, then grab hold with your right hand in front around his waist, and with your left hand well below in his left leg. Then, quickly fall down on your left knee, push away with your upper grip, and lift up with your lower grip and he totally weakened and you will throw him backwards over your right leg.
+
Do as follows in this device: if he stands upright in front of you then step with your right foot towards him and take firm hold of him with your left hand in his right hand, and go through underneath him. And at the same time swing his right arm over your left shoulder and direct your right arm back well below on his waist. Heave him up, and you may carry him wherever you want.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|104r|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 065r.png|German|lbl=065r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 074r.png|German|lbl=74r}}
| {{section|page:Cod.10826 065r.png|Latin|lbl=065r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 074r.png|Latin|lbl=74r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|281r|jpg}}
+
|  
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.4º.2 100v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 092.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[92] '''A throw from a run-in'''
+
| [[file:Mair grappling 110.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[110] '''An Upper And Lower Hold'''
  
When you go together with your opponent do thus: stoop down into the scales before him, and if he then runs in on you so that he stands upright with his feet together, then quickly shoot in and put your head in his crotch. Then, grab hold around his legs with both hands together, lift up and he will fall straight backwards.
+
In this device, do as follows: step with your right foot outside behind his left foot and quickly grab hold with your right hand outside the back of his knee and pull firmly towards you, and reach with your left hand at his right shoulder and push away from you with your upper grip and you may throw him. If he has taken hold of you thus, then step with your right foot in front of his left, that way you will have equal advantage as him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|104v|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 065v.png|German|lbl=065v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 074v.png|German|lbl=74v}}
| {{section|page:Cod.10826 065v.png|Latin|lbl=065v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 074v.png|Latin|lbl=74v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|281v|jpg}}
+
|  
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 23.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 093.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[93] '''A throw with an arm-twist'''
+
| [[file:Mair grappling 111.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[111] '''A Hold With A Kick To The Groin'''
  
Do as follows: step with your right foot outside behind your opponent's right, and grab hold with your right hand onto his left leg near his genitals, and with your left in his left arm. If your opponent holds you thus, ie with his right hand on your left leg near your genitals and his left on your left arm, then wind loose your left hand and put it on his neck., then strike a leg hook with your right foot around his right and push away from you with your upper hand, pull back with your leg hook, and lift up with your lower hand on his genitals, and you will throw him over.
+
Do thus in this device: step forward with both feet toward him and take hold on his arms with both hands above and below. If he has taken hold of you thus, then tread quickly with your right foot in his groin and take hold over his arms with both hands, and enter the scales, that way you will throw him up high.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|105r|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 066r.png|German|lbl=066r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 075r.png|German|lbl=75r}}
| {{section|page:Cod.10826 066r.png|Latin|lbl=066r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 075r.png|Latin|lbl=75r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|282r|jpg}}
+
|  
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|8v|png}}
+
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 21.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 094.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[94] '''A press down'''
+
| [[file:Mair grappling 112.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[112] '''A Grip With Closed Arms'''
  
Step with your right foot towards your opponent. If he then stands in the scales, and is about to put his on your chest, then take good care to press together with both arms over his both arms near his chest. Then put your chest on his head and push down, pull your right leg back and pull him forward and he will fall on his face.
+
Behave thus in this engagement: step forward with your left foot inside his left and reach with your right arm in front of him around his waist and with your left arm towards his right side, push the hands firmly together, and pull him towards you. If he has taken hold of you thus, then step with your left foot inside in front of his left foot, put both hands on his upper weak-point and push hard away from you and at the same time wrap your left leg around his left leg and pull hard towards you, and you will throw him over.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|105v|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 066v.png|German|lbl=066v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 075v.png|German|lbl=75v}}
| {{section|page:Cod.10826 066v.png|Latin|lbl=066v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 075v.png|Latin|lbl=75v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|282v|jpg}}
+
|  
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 30.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 095.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[95] '''A throw from the tong hold with the upper weak point'''
+
| [[file:Mair grappling 113.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[113] '''A Hold In Front And In The Back'''
  
When you go together in this device do thus: step with your right leg inside his left and grab with your right hand around his waist, and with your left onto his right arm. If he holds you thus and is about to throw you, then put your left foot backwards between his both as hard as you can, and grab with your right hand below onto his genitals, and put your left on his neck right under his chin. Then, lift up with your lower grip, and with your upper hand push down onto your left side, and you will throw him backwards over your left leg.
+
Do as follows in this device: step forward with your right foot on the inside in front of his right leg and grab hold with your right hand up front in the opponent's left hand and push upwards well. If your opponent has taken hold of you thus then at the same time quickly step with your right foot on the inside in front of his right and reach out with your right hand in front of his chest and grab hold of his left hand and pull as hard as you can towards you and step with your left foot behind his right foot and you will throw him over.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|106r|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 067r.png|German|lbl=067r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 076r.png|German|lbl=76r}}
| {{section|page:Cod.10826 067r.png|Latin|lbl=067r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 076r.png|Latin|lbl=76r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|283r|jpg}}
+
|  
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|13r|png}}
+
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 26.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 096.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[96] '''A drive-down'''*
+
| [[file:Mair grappling 114.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[114] '''A Carry-Off'''
  
Do as follows in this device: step with your left foot between his both feet, and reach around with both hands around his waist from behind, lift him up and drive him down hard. If he holds you thus and is about to drive you down, then grab around his neck with both arms and pull it over your shoulder. If he tries to do the same, then kick your right knee in the back of his right knee, this way hie will not be able to hold his balance, and you will throw him to the ground.
+
Do as follows in this device: stand with both feet together in front of him and enter the upper scales, ie. Stand straight. If your opponent stands thus in front of you, then stoop down well in to the scales with the foremost part of your body and run your head in between his legs and grab hold of the back of his knees, and then quickly rush in with all your body and and lift up, and you will carry him away.
 +
|
 +
| {{section|page:Cod.10826 076v.png|German|lbl=76v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 076v.png|Latin|lbl=76v}}
 +
|
 +
|
  
{{*}} Latin: A technique where your opponent is removed from your hands and brought to the ground not
+
|-
without risk of injury.
+
|  
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|106v|png}}
+
| [[file:Mair grappling 115.jpg|400x400px|center]]
| {{section|page:Cod.10826 067v.png|German|lbl=067v}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 067v.png|Latin|lbl=067v}}
+
[115] '''An Armbreak With A Throw'''
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|283v|jpg}}
 
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|10v|png}}
 
  
|-
+
Do thus in this device: step with your right foot behind his right foot and grab with your right hand in front and with your left behind around his waist. If he has taken hold of you thus, then step with your right foot behind his right and quickly take hold with your right hand below behind his elbow and with your left in front of his right hand, and you will break his arm or throw him over.
| [[file:Egenolff 27.jpg|300x300px|center]]
+
|  
| [[file:Mair grappling 097.jpg|400x400px|center]]
+
| {{section|page:Cod.10826 077r.png|German|lbl=77r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 077r.png|Latin|lbl=77r}}
 +
|  
 
|  
 
|  
[97] '''A throw from the lifting of the opponent'''
 
 
When you both go together execute this device as follows: step forward with your left leg and take hold with both arms around his waist, and pull him to you. If he holds you the same way, then take hold with both hands around his neck and pull his head over your chest. If he on the other hand has you in the same grip, then let go of your right hand from his waist and put it on his left elbow, and strike a leg hook around his right with your left. Then, push away from you with your upper grip and you will throw him on your left side.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|107r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 068r.png|German|lbl=068r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 068r.png|Latin|lbl=068r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|284r|jpg}}
 
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|11r|png}}
 
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 24.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 098.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[98] '''A throw from the strong'''*
+
| [[file:Mair grappling 116.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[116] '''A Kick Against A Swift Grab'''
  
Do as follows in this technique: step with your right foot in front of his right foot and ger. stoop down into the strong/lat. stoop down into the above mentioned technique, where you step forcefully towards your opponent. Put your head on his genitals, and take hold around his left leg with both hands. If he then grabs you with his left hand in your right arm and his right on your genitals in order to defend himself, then thrust with and your head and the rest of your body forcefully into his groin and pull his left leg with both hands against you, and he will fall backwards.
+
Do as follows in this device: step up towards the opponent and kick him with your left foot in the groin. If your opponent comes at you thus, then quickly take hold of his left foot with with your right hand and push up with all your might, and then take hold with your left hand in his left elbow, push upwards and you will throw him over.
 
+
|  
{{*}} Latin: A throw out of force as shown below.
+
| {{section|page:Cod.10826 077v.png|German|lbl=77v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|107v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 077v.png|Latin|lbl=77v}}
| {{section|page:Cod.10826 068v.png|German|lbl=068v}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 068v.png|Latin|lbl=068v}}
+
|  
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|284v|jpg}}
 
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|9r|png}}
 
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 25.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 099.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[99] '''A carry-off with a throw'''
+
| [[file:Mair grappling 117.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[117] '''A Press-Down Against The Scales'''
  
Do as follows in the device described here below: stand with both feet erect facing him and put your left side out against him. Then grab with your left hand around his waist and onto his left armpit. If he holds you thus, then step down into the scales with your body against his waist, and reach around his both legs with your hands. Then, if you straighten up you might throw him or carry him away. If he holds you this way and is about to throw you, then grab hold of is hair with your right hand, that way you will not fall.
+
Go towards your opponent thus: enter down into the scales and step with your left foot behind his right and grab hold with your right in front on his groin below, and with your left above in the back of his neck, and then lift him up with all your might. If he holds you thus, then grab firmly with both hands onto his neck and press him down, and step with left foot between his legs, and you will be free of his throw.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|108r|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 069r.png|German|lbl=069r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 078r.png|German|lbl=78r}}
| {{section|page:Cod.10826 069r.png|Latin|lbl=069r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 078r.png|Latin|lbl=78r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|285r|jpg}}
+
|  
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|9v|png}}
+
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 12.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 100.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[100] '''A throw over the shoulder'''
+
| [[file:Mair grappling 118.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[118] '''A Running In From Both Sides'''
  
When you step together, and your opponent grabs you with his left hand in your left side, then swiftly grab hold of his left hand with your right hand, and pull it over your right shoulder. Then, turn around go with your head under his left arm and take hold with your left hand in his right leg. Then lift up, and you may throw him over your right shoulder or carry him away.
+
Do thus: step with your left foot inside in front of his right foot and grab with your right in front in his shoulder and with your left behind his right elbow, and push him up and away from you, and then wrap your left foot around his right leg in his knee joint, and pull at the same time towards you. If your opponent has taken hold of you in this manner, then step with your left foot behind his left and grab hold with both hands as shown in the picture, that way you may throw him as well as he you.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|108v|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 069v.png|German|lbl=069v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 078v.png|German|lbl=78v}}
| {{section|page:Cod.10826 069v.png|Latin|lbl=069v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 078v.png|Latin|lbl=78v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|285v|jpg}}
+
|  
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|10r|png}}
+
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 10.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 101.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[101] '''A throat throw'''
+
| [[file:Mair grappling 119.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[119] '''A Skip Against A Closed Hold'''
  
When you step in front of your opponent, take a good step with your right foot in front of his right foot, put your right hand onto his throat, and your left on his right side, that way you may throw him over your forward leg. If your opponent is about to throw you this way, then take hold of his left wrist with your right hand and with put your left on his chest. Then, step with your left foot onto the back of his left knee, and you will weaken him thereby, and throw him over your right leg.
+
Do as follows in this engagement: step with your right outside behind his left foot and grab with your right hand behind in his left armpit or shoulder. If he comes at you thus, then take hold with your left hand in his right elbow, and lift up firmly, and then quickly take hold with your right hand in the back of his knee and pull him up, that way you will easily throw him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|109r|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 070r.png|German|lbl=070r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 079r.png|German|lbl=79r}}
| {{section|page:Cod.10826 070r.png|Latin|lbl=070r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 079r.png|Latin|lbl=79r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|286r|jpg}}
+
|  
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|12v|png}}
+
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 31.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 102.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[102] '''A go-behind'''*
+
| [[file:Mair grappling 120.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[120] '''A Free Entering'''
  
When you face your opponent, stand with your right foot forward and take hold of his right hand with your own right hand. Then deceitfully step with your left foot behind him so that your back is against his back, take hold in his right armpit with your left hand. If he on the other hand steps so slyly behind you and has taken hold of you thus, then quickly stoop down and put your head in his waist. Then, grab with your left hand onto his right leg and lift up, and push your body hard onto his back, straighten yourself up, and you may throw him or carry him away.
+
Do as follows in this engagement: step forwards with your left foot and raise your right hand high against your opponent. Meanwhile step with your right in front of his left foot and close your right hand over his left elbow and with your left hand grab hold in front of his chest. If your opponent has taken hold of you thus, then put your left foot towards him and take hold with your right hand in his right shoulder or armpit, step with your right before his left and take hold with your left hand under his right shoulder, and lift up well, that way you will throw him over.
 
+
|  
{{*}} Latin: A technique for deceiving the opponent whereby you stealthily fool him with a false step on your left foot.
+
| {{section|page:Cod.10826 079v.png|German|lbl=79v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|109v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 079v.png|Latin|lbl=79v}}
| {{section|page:Cod.10826 070v.png|German|lbl=070v}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 070v.png|Latin|lbl=070v}}
+
|  
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|286v|jpg}}
 
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|13v|png}}
 
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 29.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 103.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[103] '''A head first topple'''<ref>A technique for putting the opponent down head first with his feet in the air.</ref>
+
| [[file:Mair grappling 121.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[121] '''A Throw From The Bar Guard'''(sic)
  
When you come before the opponent then make sure to grab hold with your left hand in the back of his neck in his collar or in the jacket he is wearing. Then stoop down stretch the arm away from you so that he cannot take hold around you, and when he then tries to get away from you, then push him with above mentioned arm as if you were to throw him on his face. When he then extends his arms towards the ground in order to take the fall, do not let go of his collar but hold him firmly. Then reach through between his both legs with your right hand and take hold of his right hand and swing him over one foot, and you will topple him over head first.
+
Do as follows in this device: step with your left foot on the inside in front of your opponent's right foot and grab hold with your right and left hand around his waist, and pull him firmly onto you. If your opponent holds you fast in this manner, then stand with your right foot behind his left and take hold with your right arm over his right arm and grab with your left hand in his right elbow. Then, pull firmly onto you and you will throw him over your right foot.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|110r|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 071r.png|German|lbl=071r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 080r.png|German|lbl=80r}}
| {{section|page:Cod.10826 071r.png|Latin|lbl=071r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 080r.png|Latin|lbl=80r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|287r|jpg}}
+
|  
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|12r|png}}
+
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Egenolff 28.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair grappling 104.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[104] '''A carry-off'''
+
| [[file:Mair grappling 122.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[122] '''A Turned Around Throw/A Throw From The Roundturner'''
  
Do as follows in this technique: if your opponent stands with his right foot forward and grabs you with his right hand in your right side, then, if you want to win this fight, quickly grab hold with your left hand onto his right and lift it up high. Then bend down into the scales, so that his back gets on your left shoulder, and with your right hand grab hold of his lower left leg. Straighten yourself up, and you may either carry him away or throw him away from you.
+
Do as follows in this device: if he stands in this manner before you and puts the left foot forward and stands upright before you, and takes hold with his left hand in front of your chest, and gets down into the weak point, then quickly step with your right foot on the inside in front of his left and take hold with your left hand in his left hand, pull towards you as hard as you can and then grab hold behind his (left) elbow. That way you will break his left arm and throw him over your right foot.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|110v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 071v.png|German|lbl=071v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 071v.png|Latin|lbl=071v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|287v|jpg}}
 
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|11v|png}}
 
 
 
|-
 
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 105.jpg|400x400px|center]]
+
| {{section|page:Cod.10826 080v.png|German|lbl=80v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 080v.png|Latin|lbl=80v}}
 
|  
 
|  
[105] '''How to hold a thrown opponent down'''
 
 
If your opponent is brought to a fall and you fall with him, then take care to put your left hand on his left shoulder and press down, and with your right hand grab him by the hair. Then put your right knee behind on his back and your left foot over his both legs and press them together firmly. Then pull him up hard by the hair, and he will not be able to get up.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|111r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 072r.png|German|lbl=072r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 072r.png|Latin|lbl=072r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|288r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 106.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 123.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[106] '''How to pin down a fallen opponent, so that he cannot get up again'''
+
[123] '''A Grip With A Roundturner'''
  
when you both have fallen down, do thus: grab with your left hand in on the inside of his right elbow, and push it up, and with your right hand forward on his left arm, and stretch them out from each other. If he has taken hold of you this way, and lies chest to chest with you and with both legs between both of yours, then strike out with right foot over his back and with your left over his right, that way he is just as pinned down as you are. However, if you want to get free from him, then knee him in the groin, and he will have to let you go and has no more strength.
+
Do as follows: step forward with your left foot on the inside in front of his left, and swiftly grab hold with your left hand in the back of his left knee and lift up high. If he has taken hold of you thus, then reach through with your left arm under his left and grab him in his right hand. Pull firmly towards you, and reach with your right hand in front around his neck, that way you will break free of the throw.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|111v|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 072v.png|German|lbl=072v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 081r.png|German|lbl=81r}}
| {{section|page:Cod.10826 072v.png|Latin|lbl=072v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 081r.png|Latin|lbl=81r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|288v|jpg}}
+
|  
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 107.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 124.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[107] '''A Grip From Which A Throw Follows'''
+
[124] '''A Throw From The Scales'''
  
When you come together to fight then stand with your left foot forward and grab hold of his right arm with your right hand. If your opponent has taken hold of you this way, then step inside with your right foot in front of his left and follow quickly with your left foot and grab hold of the bend of his knee and lift up high, then you will be able to throw him.
+
Do as follows in this device: step with your right foot inside if his right and grab hold with your right arm behind his neck on his left side and put the hand behind his elbow and push down with the whole arm. If he has taken hold of you thus, then stand with your right foot forward and press down as well. Then quickly grab him with your right hand below in the back of his right knee, and at the same time push him up firmly, and grab with your left hand onto his right arm and thrust your head in his back and both of you will fall.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 073r.png|German|lbl=73r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 081v.png|German|lbl=81v}}
| {{section|page:Cod.10826 073r.png|Latin|lbl=73r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 081v.png|Latin|lbl=81v}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 8,598: Line 8,572:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 108.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 125.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[108] '''A Wrestling Device From The Scales'''
+
[125] '''A Swift Grab from Plunging of the Opponent'''
  
Do as follows in this device step forward in side of him with your feet well joined together between both his feet and grab hold with your right arm under his left arm around his waist and with with your left arm above around his neck on the right side. Now pull him up firmly and stoop down into the scales and you will throw him to the ground.
+
Do as follows in this device: stand with both feet together and fall towards him with all of your body with both arms around his neck on both sides and presh down at the same time. If your opponent holds you from above thus, then grab hold with your right hand around his neck and step towards him with your right foot. If he runs towards you thus, then step back and push him down by his head.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 073v.png|German|lbl=73v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 082r.png|German|lbl=82r}}
| {{section|page:Cod.10826 073v.png|Latin|lbl=73v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 082r.png|Latin|lbl=82r}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 8,611: Line 8,585:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 109.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 126.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[109] '''A Carry-Off'''
+
[126] '''An Embrace'''
  
Do as follows in this device: if he stands upright in front of you then step with your right foot towards him and take firm hold of him with your left hand in his right hand, and go through underneath him. And at the same time swing his right arm over your left shoulder and direct your right arm back well below on his waist. Heave him up, and you may carry him wherever you want.
+
Execute the following device in this manner: step forward with your right foot on the inside in front of his left and grab with your right hand below under his left hip and with your left hand take hold of his right hip, and then pull him firmly towards you. If your opponent holds you thus, then step with your right foot on the inside in front of his left, take hold with your left hand on the back of his right knee and reach around with your right hand around his neck. If your opponent holds you thus, then let go with your right hand from his shoulder and put it under his knee, that way you will be able to throw him.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 074r.png|German|lbl=74r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 082v.png|German|lbl=82v}}
| {{section|page:Cod.10826 074r.png|Latin|lbl=74r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 082v.png|Latin|lbl=82v}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 8,624: Line 8,598:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 110.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 127.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[110] '''An Upper And Lower Hold'''
+
[127] '''A Grip On Both Weak-points'''
  
In this device, do as follows: step with your right foot outside behind his left foot and quickly grab hold with your right hand outside the back of his knee and pull firmly towards you, and reach with your left hand at his right shoulder and push away from you with your upper grip and you may throw him. If he has taken hold of you thus, then step with your right foot in front of his left, that way you will have equal advantage as him.
+
Execute this device as follows: stand with your left foot forward and grab him swiftly below by the groin, and above by the neck. If he holds you thus, then stand with your right foot forward, and reach with both hands down and around his right arm and close them well together. Then lift up firmly, and step back, and thus you will be free of both weak-points.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 074v.png|German|lbl=74v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 083r.png|German|lbl=83r}}
| {{section|page:Cod.10826 074v.png|Latin|lbl=74v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 083r.png|Latin|lbl=83r}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 8,637: Line 8,611:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 111.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 128.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[111] '''A Hold With A Kick To The Groin'''
+
[128] '''A Throw With A Turning, Or A Turned Throw'''
  
Do thus in this device: step forward with both feet toward him and take hold on his arms with both hands above and below. If he has taken hold of you thus, then tread quickly with your right foot in his groin and take hold over his arms with both hands, and enter the scales, that way you will throw him up high.
+
Do thus in this device: when your opponent is about to take hold of you then quickly turn around with your back to his chest and take hold with both hands from behind around his head. Pull him in the meantime forcefully towards you and push below away from you. If your opponent has taken hold of you from behind as described, then take hold of his middle weak point with both hands and step with left foot behind his right and bow down your head, that way you will force him down under you.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 075r.png|German|lbl=75r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 083v.png|German|lbl=83v}}
| {{section|page:Cod.10826 075r.png|Latin|lbl=75r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 083v.png|Latin|lbl=83v}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 8,650: Line 8,624:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 112.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 129.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[112] '''A Grip With Closed Arms'''
+
[129] '''A Turning With An Armbreak'''
  
Behave thus in this engagement: step forward with your left foot inside his left and reach with your right arm in front of him around his waist and with your left arm towards his right side, push the hands firmly together, and pull him towards you. If he has taken hold of you thus, then step with your left foot inside in front of his left foot, put both hands on his upper weak-point and push hard away from you and at the same time wrap your left leg around his left leg and pull hard towards you, and you will throw him over.
+
Do as follows in this technique: stand with your left behind his right foot and reach with your left hand in front of him and take hold of his neck. Then pull him as hard as you can toward you, that way you can throw him over. If your opponent has taken hold of you thus, then put your right hand on his left elbow and push it away from of you. Step with your left foot in front of his right, and reach out with your left hand in front of his neck, thus you will be able to throw him.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 075v.png|German|lbl=75v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 084r.png|German|lbl=84r}}
| {{section|page:Cod.10826 075v.png|Latin|lbl=75v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 084r.png|Latin|lbl=84r}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 8,663: Line 8,637:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 113.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair grappling 130.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[113] '''A Hold In Front And In The Back'''
+
[130] '''A Free Wrestling Hold'''
  
Do as follows in this device: step forward with your right foot on the inside in front of his right leg and grab hold with your right hand up front in the opponent's left hand and push upwards well. If your opponent has taken hold of you thus then at the same time quickly step with your right foot on the inside in front of his right and reach out with your right hand in front of his chest and grab hold of his left hand and pull as hard as you can towards you and step with your left foot behind his right foot and you will throw him over.
+
Execute this device as follows: stand with your left foot forward and cross your left arm over your right, fist clenched with the thumb inside. Then, swiftly step with your right foot in front of his left, enter the scales, and grab him with your right hand in the back of his left knee and with your left take hold of right hand. Pull the left leg to you and push away from you above, and you will throw him over. If he holds you thus below and above, then enter the scales and you will be able to counter him both above and below.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 076r.png|German|lbl=76r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 084v.png|German|lbl=84v}}
| {{section|page:Cod.10826 076r.png|Latin|lbl=76r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 084v.png|Latin|lbl=84v}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
 +
 +
|}
 +
 +
{| class="floated master"
 +
|-
 +
! <p>Source Images</p>
 +
! <p>Images</p>
 +
! <p>{{rating|C}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 +
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}</p>
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 114.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[114] '''A Carry-Off'''
 
 
Do as follows in this device: stand with both feet together in front of him and enter the upper scales, ie. Stand straight. If your opponent stands thus in front of you, then stoop down well in to the scales with the foremost part of your body and run your head in between his legs and grab hold of the back of his knees, and then quickly rush in with all your body and and lift up, and you will carry him away.
 
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 076v.png|German|lbl=76v}}
+
'''Here follows the traverse wrestling techniques'''
| {{section|page:Cod.10826 076v.png|Latin|lbl=76v}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 126v.png|1|lbl=126v}}
 +
|  
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 301r.jpg|2|lbl=301r}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 115.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[115] '''An Armbreak With A Throw'''
+
|
 +
'''The first'''
  
Do thus in this device: step with your right foot behind his right foot and grab with your right hand in front and with your left behind around his waist. If he has taken hold of you thus, then step with your right foot behind his right and quickly take hold with your right hand below behind his elbow and with your left in front of his right hand, and you will break his arm or throw him over.
+
When you wrestle with someone with outstreched arms, break free with one arm and reach out towards his leg as if you wanted to pull it towards you, and as he then sees it and pulls back his foot, then reach after his leg with the arm extended, and step with your foot behind him in the traverse, that way you will throw him on his back. This can be done on both sides.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 126v.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 077r.png|German|lbl=77r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 077r.png|Latin|lbl=77r}}
 
 
|  
 
|  
 +
|
 +
&nbsp;
 +
 +
{{section|page:Cod.icon. 393 I 301r.jpg|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 116.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[116] '''A Kick Against A Swift Grab'''
+
|
 +
'''The second traverse'''
  
Do as follows in this device: step up towards the opponent and kick him with your left foot in the groin. If your opponent comes at you thus, then quickly take hold of his left foot with with your right hand and push up with all your might, and then take hold with your left hand in his left elbow, push upwards and you will throw him over.
+
Execute the second traverse thus: if you wrestle your opponent with outstreched arms, then quickly break loose with your right, and reach with it under his left arm. Then, step behind his right foot with your right foot, and throw him on his back. This can be done on both sides.
 +
|
 +
{{section|page:MS Dresd.C.94 126v.png|3|lbl=-|p=1}} {{section|page:MS Dresd.C.94 127r.png|1|lbl=127r|p=1}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 077v.png|German|lbl=77v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 077v.png|Latin|lbl=77v}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 301r.jpg|4|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 117.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[117] '''A Press-Down Against The Scales'''
+
|
 +
'''The third traverse'''
  
Go towards your opponent thus: enter down into the scales and step with your left foot behind his right and grab hold with your right in front on his groin below, and with your left above in the back of his neck, and then lift him up with all your might. If he holds you thus, then grab firmly with both hands onto his neck and press him down, and step with left foot between his legs, and you will be free of his throw.
+
Is done thus: when you wrestle with your opponent with outstreched arms (or long arms as we call it), then break free with your right arm and lean forward upon him holding his arms with both your hands, and turn away from him so that you get your opponent on your back, and throw him on his back. This can be done from both sides.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 127r.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 078r.png|German|lbl=78r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 078r.png|Latin|lbl=78r}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 301v.jpg|1|lbl=301v}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 118.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[118] '''A Running In From Both Sides'''
+
|
 +
'''The fourth traverse'''
  
Do thus: step with your left foot inside in front of his right foot and grab with your right in front in his shoulder and with your left behind his right elbow, and push him up and away from you, and then wrap your left foot around his right leg in his knee joint, and pull at the same time towards you. If your opponent has taken hold of you in this manner, then step with your left foot behind his left and grab hold with both hands as shown in the picture, that way you may throw him as well as he you.
+
The fourth is executed thus: when you wrestle with your opponent with extended arms, then break free with your right arm and pull him around and towards you a little, then step with your right foot behind his right, then put your right elbow under his right arm, you may throw him on his back. This can be done from both sides.
 +
|
 +
{{section|page:MS Dresd.C.94 127r.png|3|lbl=-|p=1}} {{section|page:MS Dresd.C.94 127v.png|1|lbl=127v|p=1}}\
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 078v.png|German|lbl=78v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 078v.png|Latin|lbl=78v}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 301v.jpg|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 119.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[119] '''A Skip Against A Closed Hold'''
+
|
 +
'''The fifth traverse'''
  
Do as follows in this engagement: step with your right outside behind his left foot and grab with your right hand behind in his left armpit or shoulder. If he comes at you thus, then take hold with your left hand in his right elbow, and lift up firmly, and then quickly take hold with your right hand in the back of his knee and pull him up, that way you will easily throw him.
+
Is executed thus: break loose with your right arm and turn around with him a little, and then quickly pull him towards you, and lift your right arm as high as you can, and reach over his right arm around his back adn step behind him with your right foot and sweep him with the knee, then you will throw him on his back.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 127v.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 079r.png|German|lbl=79r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 079r.png|Latin|lbl=79r}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 301v.jpg|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 120.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[120] '''A Free Entering'''
+
|
 +
'''The sixth traverse'''
  
Do as follows in this engagement: step forwards with your left foot and raise your right hand high against your opponent. Meanwhile step with your right in front of his left foot and close your right hand over his left elbow and with your left hand grab hold in front of his chest. If your opponent has taken hold of you thus, then put your left foot towards him and take hold with your right hand in his right shoulder or armpit, step with your right before his left and take hold with your left hand under his right shoulder, and lift up well, that way you will throw him over.
+
Is done thus: free your right arm and go around him a little, and push him away hard. Then quickly pull him towards you, and put your right hand on the outside of his right knee, put your right shoulder on his right arm, lower him down, that way you will throw him on his back. This can be done on both sides.
 +
|
 +
{{section|page:MS Dresd.C.94 127v.png|3|lbl=-|p=1}} {{section|page:MS Dresd.C.94 128r.png|1|lbl=128r|p=1}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 079v.png|German|lbl=79v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 079v.png|Latin|lbl=79v}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 302r.jpg|1|lbl=302r}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 121.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[121] '''A Throw From The Bar Guard'''(sic)
+
|
 +
'''The seventh traverse'''
  
Do as follows in this device: step with your left foot on the inside in front of your opponent's right foot and grab hold with your right and left hand around his waist, and pull him firmly onto you. If your opponent holds you fast in this manner, then stand with your right foot behind his left and take hold with your right arm over his right arm and grab with your left hand in his right elbow. Then, pull firmly onto you and you will throw him over your right foot.
+
As before, break free with your right arm, and push your opponent away from you forcefully, then quickly pull him towards you, put your right hand on the outside of his right knee and put your right shoulder under his right arm and push him down to the ground, that way you will throw him to the ground.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 128r.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 080r.png|German|lbl=80r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 080r.png|Latin|lbl=80r}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 302r.jpg|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 122.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[122] '''A Turned Around Throw/A Throw From The Roundturner'''
+
|
 +
'''The scales'''
  
Do as follows in this device: if he stands in this manner before you and puts the left foot forward and stands upright before you, and takes hold with his left hand in front of your chest, and gets down into the weak point, then quickly step with your right foot on the inside in front of his left and take hold with your left hand in his left hand, pull towards you as hard as you can and then grab hold behind his (left) elbow. That way you will break his left arm and throw him over your right foot.
+
If someone goes down into the scales and hinders you to do any traverse technique mentioned above, then break free your right arm, and make a lock-hold on his right arm. Then, if you pull him backwards, you will break his arm. Even this can be done on both sides.
 +
|
 +
{{section|page:MS Dresd.C.94 128r.png|3|lbl=-|p=1}} {{section|page:MS Dresd.C.94 128v.png|1|lbl=128v|p=1}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 080v.png|German|lbl=80v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 080v.png|Latin|lbl=80v}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 302r.jpg|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 123.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[123] '''A Grip With A Roundturner'''
+
|
 +
'''Another wrestling'''
  
Do as follows: step forward with your left foot on the inside in front of his left, and swiftly grab hold with your left hand in the back of his left knee and lift up high. If he has taken hold of you thus, then reach through with your left arm under his left and grab him in his right hand. Pull firmly towards you, and reach with your right hand in front around his neck, that way you will break free of the throw.
+
When you wrestle with someone and you both hold each other with straight arms, then grab with your left hand on his left wrist, and twist it around, and grab his right elbow with your right hand and step forward with the right foot, you break his arm. This can also be done from the other side.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 128v.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 081r.png|German|lbl=81r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 081r.png|Latin|lbl=81r}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 302v.jpg|1|lbl=302v}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 124.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[124] '''A Throw From The Scales'''
+
|
 +
'''When wrestling with extended arms'''
  
Do as follows in this device: step with your right foot inside if his right and grab hold with your right arm behind his neck on his left side and put the hand behind his elbow and push down with the whole arm. If he has taken hold of you thus, then stand with your right foot forward and press down as well. Then quickly grab him with your right hand below in the back of his right knee, and at the same time push him up firmly, and grab with your left hand onto his right arm and thrust your head in his back and both of you will fall.
+
When you wrestle with someone with extended arms, then lower yourself into the scale, and do not let him get under you. If he then tries to grapple after a traverse, then grab his elbow push him from you, and step in front of him with one foot, then you will throw him on face first. This can be executed on both sides as well.
 +
|
 +
{{section|page:MS Dresd.C.94 128v.png|3|lbl=-}} {{section|page:MS Dresd.C.94 129r.png|1|lbl=129r}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 081v.png|German|lbl=81v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 081v.png|Latin|lbl=81v}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 302v.jpg|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 125.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[125] '''A Swift Grab from Plunging of the Opponent'''
+
|
 +
'''When wrestling with someone who is stronger than you.'''
  
Do as follows in this device: stand with both feet together and fall towards him with all of your body with both arms around his neck on both sides and presh down at the same time. If your opponent holds you from above thus, then grab hold with your right hand around his neck and step towards him with your right foot. If he runs towards you thus, then step back and push him down by his head.
+
When you are wrestling with someone who is strong and is not able to do any good techniques, then make sure as soon as you get free of him, strike with your inward turned arm on his inward turned arm from the outside, and underneath you grip his left leg, that way you break his arm. This can be executed on both sides.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 129r.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 082r.png|German|lbl=82r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 082r.png|Latin|lbl=82r}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 302v.jpg|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 126.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[126] '''An Embrace'''
+
|
 +
'''Note'''
  
Execute the following device in this manner: step forward with your right foot on the inside in front of his left and grab with your right hand below under his left hip and with your left hand take hold of his right hip, and then pull him firmly towards you. If your opponent holds you thus, then step with your right foot on the inside in front of his left, take hold with your left hand on the back of his right knee and reach around with your right hand around his neck. If your opponent holds you thus, then let go with your right hand from his shoulder and put it under his knee, that way you will be able to throw him.
+
If you wrestle someone with outstretched arms and he will not let you do any traverse technique, then break free from him and walk around him a bit, and then push him forcefully and then quickly pull him towards you, and put your head in under his right arm, and reach with your right arm around his right foot and lift him up.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 129v.png|1|lbl=129v}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 082v.png|German|lbl=82v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 082v.png|Latin|lbl=82v}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 303r.jpg|1|lbl=303r}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 127.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[127] '''A Grip On Both Weak-points'''
 
 
Execute this device as follows: stand with your left foot forward and grab him swiftly below by the groin, and above by the neck. If he holds you thus, then stand with your right foot forward, and reach with both hands down and around his right arm and close them well together. Then lift up firmly, and step back, and thus you will be free of both weak-points.
 
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 083r.png|German|lbl=83r}}
+
If anyone has grabbed hold of you as described above, then pull your foot far away from you and lay on top of him and make yourself heavy, while you make sure he cannot reach any of your feet. Then, if you turn around with him you throw him to the ground.
| {{section|page:Cod.10826 083r.png|Latin|lbl=83r}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 129v.png|2|lbl=-}}
 +
|
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 303r.jpg|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 128.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[128] '''A Throw With A Turning, Or A Turned Throw'''
+
|
 +
'''Another'''
  
Do thus in this device: when your opponent is about to take hold of you then quickly turn around with your back to his chest and take hold with both hands from behind around his head. Pull him in the meantime forcefully towards you and push below away from you. If your opponent has taken hold of you from behind as described, then take hold of his middle weak point with both hands and step with left foot behind his right and bow down your head, that way you will force him down under you.
+
If your opponent lays himself on top of you in above mentioned way, then grab around both his arms firmly, turn around behind his back, and extend your legs far, and you will throw him on his back. This technique can be executed on both sides.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 130r.png|1|lbl=130r}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 083v.png|German|lbl=83v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 083v.png|Latin|lbl=83v}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 303r.jpg|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 129.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[129] '''A Turning With An Armbreak'''
+
|
 +
'''Another'''
  
Do as follows in this technique: stand with your left behind his right foot and reach with your left hand in front of him and take hold of his neck. Then pull him as hard as you can toward you, that way you can throw him over. If your opponent has taken hold of you thus, then put your right hand on his left elbow and push it away from of you. Step with your left foot in front of his right, and reach out with your left hand in front of his neck, thus you will be able to throw him.
+
When your opponent lays himself on top of you so heavily that you cannot free yourself from him, then grab hold around both his arms as hard as you can. Then quickly stoop down and thrust your head into his stomach with all your might, and throw him face first over your back thus.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 130r.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 084r.png|German|lbl=84r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 084r.png|Latin|lbl=84r}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 303v.jpg|1|lbl=303v}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair grappling 130.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[130] '''A Free Wrestling Hold'''
+
|
 +
'''When wrestling with equal holds'''
  
Execute this device as follows: stand with your left foot forward and cross your left arm over your right, fist clenched with the thumb inside. Then, swiftly step with your right foot in front of his left, enter the scales, and grab him with your right hand in the back of his left knee and with your left take hold of right hand. Pull the left leg to you and push away from you above, and you will throw him over. If he holds you thus below and above, then enter the scales and you will be able to counter him both above and below.
+
When you wrestle with someone out of equal holds, then lower your self into the scales, but do not close your arms, as you will use them. When your opponent then wants to lift you up with force, then wait until he lower himself down and bends the knee, then sweep it with your own knee from outside, and you will throw him on his back. This can be done on both sides.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 130v.png|1|lbl=130v}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 084v.png|German|lbl=84v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 084v.png|Latin|lbl=84v}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 303v.jpg|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
|}
+
|-
 +
|
 +
|
 +
|
 +
'''Knee sweep'''
  
{| class="floated master"
+
If someone has swept your knee as described above, so that you must fall, then make sure to hold firmly with your right arm, and stretch out your leg far underneath, and throw your self forcefully and put the left hand on the ground. That way you will throw your opponent over you. This technique is called withfall, and the third foot, and it can be done on both sides.
|-
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 130v.png|2|lbl=-}}
! <p>Source Images</p>
+
|  
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich Version]]</p>
+
|  
! <p>{{rating|c}}<br/>by [[Eric Mains]]</p>
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 303v.jpg|3|lbl=-}}
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
+
|
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 II)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 16.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[131 (4)] '''How One Shall Hold Down a Thrown Opponent'''
+
|
 +
'''If you wrestle a strong opponent'''
  
When you go to the man upright in the wrestling with arms crossed in the scissors, then step in to him with your left leg and, out of the scissors, grab over and around his body with your left hand, and inside and around his left leg with your inverted right hand. Lift high upwards with your right while pushing away from you above toward your left side. Thus, you throw him over your left hip. If you have thrown him like this, then fall with your right leg between both of his by his crotch. With your left knee, kneel upon the muscle of his right arm, and grasp the muscle of his left arm with your right hand. Thus you are able to hold him down so that he cannot get away or free himself from you. As you do this, you may be able to stab him in the eyes or face with a dagger in your left hand. Or you may be able to throw dirt or sand in his face and deal with him as you wish.
+
If you wrestle with someone strong in equal holds, and he lifts you up hard, then grab behind his chin with your left hand and push him from you. As soon as lets go of you, grab his wrist with your right hand and step forward with your right foot, that way you will throw him as well as break/dislocate his arm. This can be done on both sides.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 131r.png|1|lbl=131r}}
 +
|
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 111v.png|German|lbl=111v}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 304r.jpg|1|lbl=304r}}
| {{section|page:Cod.10826 111v.png|Latin|lbl=111v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|168v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 
|}
 
 
{| class="floated master"
 
|-
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images</p>
 
! <p>{{rating|C}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}</p>
 
  
 
|-  
 
|-  
Line 8,938: Line 8,916:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''Here follows the traverse wrestling techniques'''
+
'''Another'''
| {{section|page:MS Dresd.C.94 126v.png|1|lbl=126v}}
+
 
 +
When your opponent is holding you in the same manner, and has both arms closed together, and is about to step forward, then grab your right hand with your left, and pull it forward, then you break/dislocate his arm. This can be done on both sides.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 131r.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 301r.jpg|2|lbl=301r}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 304r.jpg|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 8,949: Line 8,929:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''The first'''
+
'''Another wrestling technique'''
  
When you wrestle with someone with outstreched arms, break free with one arm and reach out towards his leg as if you wanted to pull it towards you, and as he then sees it and pulls back his foot, then reach after his leg with the arm extended, and step with your foot behind him in the traverse, that way you will throw him on his back. This can be done on both sides.
+
When you are wrestling someone on equal holds, then note that as soon as he wants to pull you towards him or press you, you grab hold of his right arm with both of yours, and put your shoulder under his right arm. If he then wants to pull you over with force, then make sure that you grab hold of one of his legs. This can be done on both sides.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 126v.png|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 131v.png|1|lbl=131v}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
&nbsp;
+
{{section|page:Cod.icon. 393 I 304r.jpg|3|lbl=-|p=1}} {{section|page:Cod.icon. 393 I 304v.jpg|1|lbl=304v|p=1}}
 
 
{{section|page:Cod.icon. 393 I 301r.jpg|3|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
  
Line 8,965: Line 8,943:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''The second traverse'''
+
'''What to do if someone is too strong'''
  
Execute the second traverse thus: if you wrestle your opponent with outstreched arms, then quickly break loose with your right, and reach with it under his left arm. Then, step behind his right foot with your right foot, and throw him on his back. This can be done on both sides.
+
If your opponent is stronger than you, and is about to lift one of your legs up forcefully, then put your leg around his leg. If someone on the other hand has closed his leg around yours, then lift up his foot and pull it towards you. If you then sweep his free leg with your closed legs, he will fall backwards. This can be done on the other side as well.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 131v.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
{{section|page:MS Dresd.C.94 126v.png|3|lbl=-|p=1}} {{section|page:MS Dresd.C.94 127r.png|1|lbl=127r|p=1}}
 
 
|  
 
|  
|
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 304v.jpg|2|lbl=-}}
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 301r.jpg|4|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
  
Line 8,979: Line 8,956:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''The third traverse'''
+
'''Worth noting'''
  
Is done thus: when you wrestle with your opponent with outstreched arms (or long arms as we call it), then break free with your right arm and lean forward upon him holding his arms with both your hands, and turn away from him so that you get your opponent on your back, and throw him on his back. This can be done from both sides.  
+
If you wrestle with someone who is stronger than you, make sure above all that you hook his leg well, and thrust him backwards, and then pull him towards you again, then sweep the leg you hooked, and you will then throw him on his back. This can be done on both sides.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 127r.png|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 132r.png|1|lbl=132r}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 301v.jpg|1|lbl=301v}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 304v.jpg|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 8,992: Line 8,969:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''The fourth traverse'''
+
'''About the leg hook'''
  
The fourth is executed thus: when you wrestle with your opponent with extended arms, then break free with your right arm and pull him around and towards you a little, then step with your right foot behind his right, then put your right elbow under his right arm, you may throw him on his back. This can be done from both sides.
+
When you wrestle with a strong opponent, and he hooks your leg with force, then pull him towards you as hard as you can with right hand and step with your hooked leg on top of his free foot, and push him away from you above, you will throw him on his face.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 132r.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
{{section|page:MS Dresd.C.94 127r.png|3|lbl=-|p=1}} {{section|page:MS Dresd.C.94 127v.png|1|lbl=127v|p=1}}\
 
 
|  
 
|  
|
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 305r.jpg|1|lbl=305r}}
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 301v.jpg|2|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
  
Line 9,006: Line 8,982:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''The fifth traverse'''
+
'''Note'''
  
Is executed thus: break loose with your right arm and turn around with him a little, and then quickly pull him towards you, and lift your right arm as high as you can, and reach over his right arm around his back adn step behind him with your right foot and sweep him with the knee, then you will throw him on his back.
+
If someone has hooked your leg, and grabbed you by your free arm, and wants to throw you, then grab him with your lower arm from behind over his arm and push him forward, then you break his arm and throws him face first. This can be done on both sides.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 127v.png|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 132v.png|1|lbl=132v}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 301v.jpg|3|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 305r.jpg|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,019: Line 8,995:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''The sixth traverse'''
+
'''Note'''
  
Is done thus: free your right arm and go around him a little, and push him away hard. Then quickly pull him towards you, and put your right hand on the outside of his right knee, put your right shoulder on his right arm, lower him down, that way you will throw him on his back. This can be done on both sides.
+
If you see that your opponent wants to bring you out of the leg hook, then quickly stretch out hard on him, step with the same foot before him and twist your hip into his groin and grab him with your left hand behind his leg. That way you will throw him over your back. This can be done from both sides.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 132v.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
{{section|page:MS Dresd.C.94 127v.png|3|lbl=-|p=1}} {{section|page:MS Dresd.C.94 128r.png|1|lbl=128r|p=1}}
 
 
|  
 
|  
|
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 305r.jpg|3|lbl=-}}
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 302r.jpg|1|lbl=302r}}
 
 
|  
 
|  
  
Line 9,033: Line 9,008:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''The seventh traverse'''
+
'''Another wrestling technique'''
  
As before, break free with your right arm, and push your opponent away from you forcefully, then quickly pull him towards you, put your right hand on the outside of his right knee and put your right shoulder under his right arm and push him down to the ground, that way you will throw him to the ground.
+
If your opponent is faster than you and gets both his arm underneath yours and wants to throw you over or press you down, then grab his head with both hands and thrust it up and away from you, that way you will break his neck.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 128r.png|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 132v.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 302r.jpg|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 305v.jpg|1|lbl=305v}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,046: Line 9,021:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''The scales'''
+
'''A grip'''
  
If someone goes down into the scales and hinders you to do any traverse technique mentioned above, then break free your right arm, and make a lock-hold on his right arm. Then, if you pull him backwards, you will break his arm. Even this can be done on both sides.
+
If your opponent grabs you with his left hand on your collar and with his right hand underneath by the jacket, then grab with your left hand in the wrist on his left hand, turn around and put your right elbow on top if his arm and press him down. That can be done on both sides.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 133r.png|1|lbl=133r}}
 
|  
 
|  
{{section|page:MS Dresd.C.94 128r.png|3|lbl=-|p=1}} {{section|page:MS Dresd.C.94 128v.png|1|lbl=128v|p=1}}
 
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 305v.jpg|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 302r.jpg|3|lbl=-}}
+
 
|
 
 
 
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''Another wrestling'''
+
'''Arm breaking technique'''
  
When you wrestle with someone and you both hold each other with straight arms, then grab with your left hand on his left wrist, and twist it around, and grab his right elbow with your right hand and step forward with the right foot, you break his arm. This can also be done from the other side.
+
If someone lowers his left arm and hinders you from turning around, then grab around his right arm with both your arms from below near by the wrist heave him up, that way you will break his arm. This can be done on both sides.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 128v.png|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 133r.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 302v.jpg|1|lbl=302v}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 305v.jpg|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,073: Line 9,047:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''When wrestling with extended arms'''
+
'''If someone grabs you from behind'''
  
When you wrestle with someone with extended arms, then lower yourself into the scale, and do not let him get under you. If he then tries to grapple after a traverse, then grab his elbow push him from you, and step in front of him with one foot, then you will throw him on face first. This can be executed on both sides as well.  
+
If someone embraces you behind the back while you wrestle, then quickly grab him by the hair with both your hands over your head, and throw him over your head. If you want to counter this, then grab hold of both his elbows and pull him backwards or bend your head down as far as you can, so that he cannot reach your hair.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 133r.png|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
{{section|page:MS Dresd.C.94 128v.png|3|lbl=-}} {{section|page:MS Dresd.C.94 129r.png|1|lbl=129r}}
 
 
|  
 
|  
|
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 306r.jpg|1|lbl=306r}}
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 302v.jpg|2|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
  
Line 9,087: Line 9,060:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''When wrestling with someone who is stronger than you.'''
+
'''Note'''
  
When you are wrestling with someone who is strong and is not able to do any good techniques, then make sure as soon as you get free of him, strike with your inward turned arm on his inward turned arm from the outside, and underneath you grip his left leg, that way you break his arm. This can be executed on both sides.
+
If someone holds you so firmly that you cannot reach his hair, then hit him in the face, lower yourself down quickly and step with one foot behind him, that way you will throw your opponent on his back. That can be done on both sides.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 129r.png|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 133v.png|1|lbl=133v}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 302v.jpg|3|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 306r.jpg|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,100: Line 9,073:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''Note'''
+
'''About stepping under'''
  
If you wrestle someone with outstretched arms and he will not let you do any traverse technique, then break free from him and walk around him a bit, and then push him forcefully and then quickly pull him towards you, and put your head in under his right arm, and reach with your right arm around his right foot and lift him up.  
+
If someone holds you firmly and stands in the scales, and will not allow you to step underneath him, then grab him by one of his fingers, and break it loose. This however must be kept secret and never be used except in dire emergency.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 129v.png|1|lbl=129v}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 133v.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 303r.jpg|1|lbl=303r}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 306r.jpg|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,113: Line 9,086:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
If anyone has grabbed hold of you as described above, then pull your foot far away from you and lay on top of him and make yourself heavy, while you make sure he cannot reach any of your feet. Then, if you turn around with him you throw him to the ground.
+
'''If someone grabs around your chest'''
| {{section|page:MS Dresd.C.94 129v.png|2|lbl=-}}
+
 
 +
If someone grabs around your chest in front of you, and has both of his arms under yours, then grab him with one hand in his collar and put one finger in his throat, then he must let go of you, and you can go under him, or throw him on his back.
 +
| {{section|page:MS Dresd.C.94 133v.png|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 303r.jpg|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 306v.jpg|1|lbl=306v}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,124: Line 9,099:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''Another'''
+
'''Note'''
  
If your opponent lays himself on top of you in above mentioned way, then grab around both his arms firmly, turn around behind his back, and extend your legs far, and you will throw him on his back. This technique can be executed on both sides.
+
If someone has grabbed you by the collar from behind and tries to hold you or stab you, then put your left hand on top of his hand in the wrist(?) and twist it around, put your right elbow on top of his arm and thrust down, then you break his arm. This can be done from both sides.  
| {{section|page:MS Dresd.C.94 130r.png|1|lbl=130r}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 134r.png|1|lbl=134r}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 303r.jpg|3|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 306v.jpg|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,137: Line 9,112:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''Another'''
+
'''Note'''
  
When your opponent lays himself on top of you so heavily that you cannot free yourself from him, then grab hold around both his arms as hard as you can. Then quickly stoop down and thrust your head into his stomach with all your might, and throw him face first over your back thus.
+
When someone grabs you by the collar then turn to your left, and thrust with your right hand into his elbow and step with your left foot before him, that way you will throw him on his face. This can be done on both sides.  
| {{section|page:MS Dresd.C.94 130r.png|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 134r.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 303v.jpg|1|lbl=303v}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 306v.jpg|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,150: Line 9,125:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''When wrestling with equal holds'''
+
'''Another wrestling technique'''
  
When you wrestle with someone out of equal holds, then lower your self into the scales, but do not close your arms, as you will use them. When your opponent then wants to lift you up with force, then wait until he lower himself down and bends the knee, then sweep it with your own knee from outside, and you will throw him on his back. This can be done on both sides.
+
When you wrestle with someone and you notice that he is about to punch you, then move both your hands to your belly, and step towards him. When he then tries to hit you in the face, catch the punch with the open palm of your right hand, and advance on him as follows below.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 130v.png|1|lbl=130v}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 134r.png|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 303v.jpg|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 307r.jpg|1|lbl=307r}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,163: Line 9,138:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''Knee sweep'''
+
'''Note'''
  
If someone has swept your knee as described above, so that you must fall, then make sure to hold firmly with your right arm, and stretch out your leg far underneath, and throw your self forcefully and put the left hand on the ground. That way you will throw your opponent over you. This technique is called withfall, and the third foot, and it can be done on both sides.
+
When you have parried the blow with your right hand, step in deep with your right foot behind his right foot in the traverse, then you will throw him on his back.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 130v.png|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 134v.png|1|lbl=134v}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 303v.jpg|3|lbl=-}}
+
| <p><br/></p>
 +
 
 +
{{section|page:Cod.icon. 393 I 307r.jpg|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,176: Line 9,153:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''If you wrestle a strong opponent'''
+
'''Another'''
  
If you wrestle with someone strong in equal holds, and he lifts you up hard, then grab behind his chin with your left hand and push him from you. As soon as lets go of you, grab his wrist with your right hand and step forward with your right foot, that way you will throw him as well as break/dislocate his arm. This can be done on both sides.
+
When someone tries to punch you in the face, then (parry and catch as before) and strike with your fist outstreched under his collar, and then grab around his leg with your right arm, and you will throw him on his back.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 131r.png|1|lbl=131r}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 134v.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 304r.jpg|1|lbl=304r}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 307r.jpg|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,189: Line 9,166:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''Another'''
+
'''Another wrestling technique'''
  
When your opponent is holding you in the same manner, and has both arms closed together, and is about to step forward, then grab your right hand with your left, and pull it forward, then you break/dislocate his arm. This can be done on both sides.
+
When your opponent tries to hit you, then catch the blow with the outside of the hand, and push him backwards with all your might. Then catch with your left hand from underneath around his right arm, and step behind his right foot with your left foot, that way you will throw him on his back and break his arm.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 131r.png|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 134v.png|3|lbl=-}}
 +
|
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 304r.jpg|2|lbl=-}}
+
{{section|page:Cod.icon. 393 I 307r.jpg|4|lbl=-|p=1}} {{section|page:Cod.icon. 393 I 307v.jpg|1|lbl=307v|p=1}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,202: Line 9,180:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''Another wrestling technique'''
+
'''Grabbing the hair'''
  
When you are wrestling someone on equal holds, then note that as soon as he wants to pull you towards him or press you, you grab hold of his right arm with both of yours, and put your shoulder under his right arm. If he then wants to pull you over with force, then make sure that you grab hold of one of his legs. This can be done on both sides.
+
When someone has grabbed hold of your hair, then grab with your left hand over both of his hands onto the wrist of his right hand and with your right hand underneath on his elbow. Then, if you twist his arm upward, you will get free of him and break his arm.  
| {{section|page:MS Dresd.C.94 131v.png|1|lbl=131v}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 135r.png|1|lbl=135r}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
|  
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 307v.jpg|2|lbl=-}}
{{section|page:Cod.icon. 393 I 304r.jpg|3|lbl=-|p=1}} {{section|page:Cod.icon. 393 I 304v.jpg|1|lbl=304v|p=1}}
 
 
|  
 
|  
  
Line 9,216: Line 9,193:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''What to do if someone is too strong'''
+
'''Another'''
  
If your opponent is stronger than you, and is about to lift one of your legs up forcefully, then put your leg around his leg. If someone on the other hand has closed his leg around yours, then lift up his foot and pull it towards you. If you then sweep his free leg with your closed legs, he will fall backwards. This can be done on the other side as well.
+
When both of you have grabbed each other by the hair, then grab hold of him as before, and twist his left hand on your right arm, and press down hard, and then hit him in the neck with your left hand.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 131v.png|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 135r.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 304v.jpg|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 307v.jpg|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,229: Line 9,206:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''Worth noting'''
+
'''A throw'''
  
If you wrestle with someone who is stronger than you, make sure above all that you hook his leg well, and thrust him backwards, and then pull him towards you again, then sweep the leg you hooked, and you will then throw him on his back. This can be done on both sides.
+
When someone has taken hold of you in the middle and wants to throw you on your back by headbutting you, then as quickly as you can, take hold of both his shoulders, so that you again can grab him by the collar. Then sweep his leg with your foot, and he will fall over.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 132r.png|1|lbl=132r}}
+
|
 +
{{section|page:MS Dresd.C.94 135r.png|3|lbl=-|p=1}} {{section|page:MS Dresd.C.94 135v.png|1|lbl=135v|p=1}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 304v.jpg|3|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 308r.jpg|1|lbl=308r}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,242: Line 9,220:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''About the leg hook'''
+
'''A counter to above mentioned technique'''
  
When you wrestle with a strong opponent, and he hooks your leg with force, then pull him towards you as hard as you can with right hand and step with your hooked leg on top of his free foot, and push him away from you above, you will throw him on his face.
+
If someone has grabbed you the same way, then let go of his waist, and grab him behind the knees, and lift him up, that way you can either as you wish, throw him on his back, over your head, or run away with him.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 132r.png|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 135v.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 305r.jpg|1|lbl=305r}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 308r.jpg|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,255: Line 9,233:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''Note'''
+
'''A wrestling throw'''
  
If someone has hooked your leg, and grabbed you by your free arm, and wants to throw you, then grab him with your lower arm from behind over his arm and push him forward, then you break his arm and throws him face first. This can be done on both sides.
+
Grab him by the left hand with your right, and lift it well, go through with your head, and grab with your left hand in his right knee. Then lift him by the leg on your shoulders, and you will throw him over your back face first.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 132v.png|1|lbl=132v}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 135v.png|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 305r.jpg|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 308r.jpg|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,268: Line 9,246:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''Note'''
+
'''Another'''
  
If you see that your opponent wants to bring you out of the leg hook, then quickly stretch out hard on him, step with the same foot before him and twist your hip into his groin and grab him with your left hand behind his leg. That way you will throw him over your back. This can be done from both sides.
+
Grab hold with your left hand onto his right and twist it away from you on your left side, step with your right foot behind his right and grab with your right hand up front on his neck, and throw him over your right hip.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 132v.png|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 136r.png|1|lbl=136r}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 305r.jpg|3|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 308v.jpg|1|lbl=308v}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,281: Line 9,259:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''Another wrestling technique'''
+
'''Note'''
  
If your opponent is faster than you and gets both his arm underneath yours and wants to throw you over or press you down, then grab his head with both hands and thrust it up and away from you, that way you will break his neck.
+
If your opponent has is arms held high when advancing onto you, then run through him with the head under his right arm on his right side. Step in front of his right foot and grab around his waist from behind with your right arm. Lower yourself a little, lift him up on your right hip and throw him behind you.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 132v.png|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 136r.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 305v.jpg|1|lbl=305v}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 308v.jpg|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,294: Line 9,272:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''A grip'''
+
'''What to do with your opponent once you have thrown him'''
  
If your opponent grabs you with his left hand on your collar and with his right hand underneath by the jacket, then grab with your left hand in the wrist on his left hand, turn around and put your right elbow on top if his arm and press him down. That can be done on both sides.
+
When you have thrown your opponent to the ground, then knee him in the groin and hold both of his arms or his throat and press down, that way you may keep him down.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 133r.png|1|lbl=133r}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 136v.png|1|lbl=136v}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 305v.jpg|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 308v.jpg|3|lbl=-}}
 
|  
 
|  
  
Line 9,307: Line 9,285:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
'''Arm breaking technique'''
+
'''Counter'''
  
If someone lowers his left arm and hinders you from turning around, then grab around his right arm with both your arms from below near by the wrist heave him up, that way you will break his arm. This can be done on both sides.
+
If you have been thrown to the ground by your opponent, then make sure above all things that your hands are not caught. Quickly, with one hand grab onto his face with the thumb under his chin and the rest of the fingers in his eyes, and press them away as hard as you can, and with the other hand hit him in the bladder. Extend the one leg that is the freest, and pull him towards you again, and he will receive a good hit to the groin as well. With these three moves mentioned here you will break free of him and weaken him as well.  
| {{section|page:MS Dresd.C.94 133r.png|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:MS Dresd.C.94 136v.png|2|lbl=-}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 305v.jpg|3|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 309r.jpg|1|lbl=309r}}
 
|  
 
|  
 +
 +
|}
 +
{{master end}}
 +
 +
{{master begin
 +
| title = Mixed Weapons II
 +
| width = 240em
 +
}}
 +
{| class="floated master"
 +
|-
 +
! <p>Source Images</p>
 +
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich Version]]</p>
 +
! <p>{{rating|c}}<br/>by [[Eric Mains]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
 +
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 13.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[1] '''A Taking of the Sword with a Throw'''</p>
 +
 +
When you are in the approach with your right foot standing forward, then step in toward the man with your left leg behind his right and cut toward his head with your long edge. At that moment, move your left hand from your grip to your sword blade. With that, wind the short edge on the left side of his neck. If you then stand with your right foot against him and he has confined<ref name="einengen">Choosing to read this as equivalent to modern German ''einengen''. “Trapped” as a translation for ''eineinden'' follows from this choice. Buyer beware.</ref> you like this, then plant the cross and shield of your sword under his left arm and briskly shove it upwards. Thus you take his trap<ref name="einengen"/> away. At that moment, grab the pommel of his sword with your inverted left hand and turn it well upwards. Thus you wind the sword out of his hands, and you may also be able to throw him.
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.10826 110r.png|German|lbl=110r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 110r.png|Latin|lbl=110r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|165r|jpg}}
 
|  
 
|  
'''If someone grabs you from behind'''
 
  
If someone embraces you behind the back while you wrestle, then quickly grab him by the hair with both your hands over your head, and throw him over your head. If you want to counter this, then grab hold of both his elbows and pull him backwards or bend your head down as far as you can, so that he cannot reach your hair.
+
|-  
| {{section|page:MS Dresd.C.94 133r.png|3|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 14.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[2] '''A Planting which Proceeds from a Throw'''</p>
 +
 +
When you are in the approach with your left foot standing forward, then follow in after with your right leg inside of his left. In the same instant, cut to the left side of his head with your long edge. If he moves to strike a cut from above at you like this, and you are standing with your left foot toward him, then cut to the left side of his head with your long edge to oppose him, thereby taking away his cut on your left side. At that moment, cut him from his right side upon his left so that your short edge on his sword blade comes close to his grip. Next, let your left hand go from your pommel and take hold of your blade with inverted hand and plant it on the left side of his neck. Wrench to your left side, and thus you may be able to throw him over your left leg. If he has planted upon your neck like this and wishes to throw you, then quickly let your right hand go from your grip and plant it on his left elbow. Now strongly shove away from you and kick him in the ankle with your right foot around his left. With this, pull towards you below and shove away from you above. Thus, you throw him backwards.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 306r.jpg|1|lbl=306r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 110v.png|German|lbl=110v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 110v.png|Latin|lbl=110v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|166v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 15.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[3] '''A Throw with the Sword'''</p>
 +
 +
If you stand in the approach with your right foot toward the man, then step in after with your left leg and cut to the left side of his head. If he is coming in at you in the approach with his left leg toward you and has taken your cut away, then transfer your left hand from your pommel to the sword blade and place it on the left side of his neck. Wrench him with this on your right side. If he has set strongly upon you like this, then allow your sword to quickly fall away and set your right hand outside on his left elbow and shove it away from you. If he has taken away your planting, then let your right hand go from your handle and grab his left knee and lift it up high. If he has seized you in this way and intends to throw you, then grab his right hand with your left and push it down, thereby taking it away. In the same instant, hit him in the ankle with your left foot around his left. Pull that strongly toward you while you pull his right hand to you with your left and also push him strongly away from you above with your right hand, thus you throw him backwards.
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.10826 111r.png|German|lbl=111r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 111r.png|Latin|lbl=111r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|167r|jpg}}
 
|  
 
|  
'''Note'''
 
  
If someone holds you so firmly that you cannot reach his hair, then hit him in the face, lower yourself down quickly and step with one foot behind him, that way you will throw your opponent on his back. That can be done on both sides.
+
|-
| {{section|page:MS Dresd.C.94 133v.png|1|lbl=133v}}
 
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 16.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[4] '''How One Shall Hold Down a Thrown Opponent'''</p>
 +
 +
When you go to the man upright in the wrestling with arms crossed in the scissors, then step in to him with your left leg and, out of the scissors, grab over and around his body with your left hand, and inside and around his left leg with your inverted right hand. Lift high upwards with your right while pushing away from you above toward your left side. Thus, you throw him over your left hip. If you have thrown him like this, then fall with your right leg between both of his by his crotch. With your left knee, kneel upon the muscle of his right arm, and grasp the muscle of his left arm with your right hand. Thus you are able to hold him down so that he cannot get away or free himself from you. As you do this, you may be able to stab him in the eyes or face with a dagger in your left hand. Or you may be able to throw dirt or sand in his face and deal with him as you wish.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 306r.jpg|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.10826 111v.png|German|lbl=111v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 111v.png|Latin|lbl=111v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|168v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 17.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[5] '''The Point against the Crown'''</p>
 +
 +
Present yourself like so in this piece with the approach: Step in there with your right leg and shoot the point of your dussack high over both his arms into his face. If you are then in the approach with your left leg coming in there toward him, and he is thrusting at your face like this, then go up in the Crown with your dussack, with your left hand forward by the point and with that take away his thrust to your right side. In that instant, release your left hand from your dussack out of the Crown and cut at him from your right side toward his face. If he cuts at your face like this, then go against his cut with the long edge and take it away on your left side. In the same moment, let the weak of your dussack fall away and step in with your right leg and cut toward his right arm. In that instant, pull back away from him.
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.10826 112r.png|German|lbl=112r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 112r.png|Latin|lbl=112r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|169r|jpg}}
 
|  
 
|  
'''About stepping under'''
 
  
If someone holds you firmly and stands in the scales, and will not allow you to step underneath him, then grab him by one of his fingers, and break it loose. This however must be kept secret and never be used except in dire emergency.
+
|-  
| {{section|page:MS Dresd.C.94 133v.png|2|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 18.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[6] '''A Dussack Hold'''</p>
 +
 +
Follow this piece in the approach like so: If he is coming in against you with his right leg and stands in the Bow, and you also stand with your right leg toward him, then snatch hold of his dussack with your left hand, [catching it] close to the point. Turn it toward your left side, and in the same moment step in with your left leg and cut toward his head with your long edge. If he has seized your dussack like this and cuts from above at you, then come to the aid of your right hand with your left on the handle of your dussack. Wind it out of his left hand. In the same moment, step in the parrying with your left leg to his right side in a triangle and quickly cut toward his right arm.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 306r.jpg|3|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.10826 112v.png|German|lbl=112v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 112v.png|Latin|lbl=112v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|170v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 19.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[7] '''A Throw with the Dussack'''</p>
 +
 +
If both of you have come together in the approach and have bound with each other, then stand with your right foot forward and wind the handle of your dussack over his right arm. Once you have wound over his arm like this, then quickly step behind his right with your left leg and go around his neck with the point of your dussack, and then grab hold of your point with your left hand. In that moment, quickly and strongly pull it toward you. Thus you throw him backwards over your left leg.
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.10826 113r.png|German|lbl=113r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 113r.png|Latin|lbl=113r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|171r|jpg}}
 
|  
 
|  
'''If someone grabs around your chest'''
 
  
If someone grabs around your chest in front of you, and has both of his arms under yours, then grab him with one hand in his collar and put one finger in his throat, then he must let go of you, and you can go under him, or throw him on his back.
+
|-  
| {{section|page:MS Dresd.C.94 133v.png|3|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 20.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[8] '''A High Planting with a Throw'''</p>
 +
 +
Present yourself like so in this piece with the approach: Step in to him with your right leg and cut to his head with your long edge. If he cuts at you from above like this, and you stand with your left leg toward him, then rush to oppose his cut with your dussack. With that, take away his cut on your left side and push hard away from you. In the same instant, wind over his dussack with your long edge and plant your dussack on his neck so that you have the dussack in both hands. Now, hit him in the ankle with your left foot around his right and strongly pull him toward you; above, strongly push him away from you with your dussack at his neck. Thus, you throw him backwards.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 306v.jpg|1|lbl=306v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 113v.png|German|lbl=113v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 113v.png|Latin|lbl=113v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|172v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 21.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[9] '''A High and Low Planting'''</p>
 +
 +
When you come in to the approach with your left leg, and you are in a high cut with your dussack in the air, then step in to him with your right leg and cut outside and from above toward his right arm. If he cuts at you from above like this, and you stand against him in a low cut, then step in with your right leg and quickly cut him outside and from below toward his right arm. If you have planted upon him from below like this, then pull your dussack down and cut above to his head with your long edge. If he cuts high to you like this, then move to oppose his cut with your dussack, taking it away on your right side. In the same moment, leap to his right side with your left leg in a triangle and shove your point at his face. Cut back away from him.
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.10826 114r.png|German|lbl=114r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 114r.png|Latin|lbl=114r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|173r|jpg}}
 
|  
 
|  
'''Note'''
 
  
If someone has grabbed you by the collar from behind and tries to hold you or stab you, then put your left hand on top of his hand in the wrist(?) and twist it around, put your right elbow on top of his arm and thrust down, then you break his arm. This can be done from both sides.
+
|-
| {{section|page:MS Dresd.C.94 134r.png|1|lbl=134r}}
 
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 22.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[10] '''Taking Away Two High Cuts with the Dagger'''</p>
 +
 +
When you are in the approach, follow this piece like so: Step in with your right leg and cut high at his head with your long edge. If he cuts at you from above like this, and you stand with your left leg toward him, then move to oppose his dussack with your dagger, parrying his cut with the cross of your dagger. In the same moment, cut toward his head with your dussack, as he did to you. If he cuts at you like this, then go up to his dussack with your dagger (as he did to you) and parry with the cross of your dagger. In the same moment, turn his dussack to your left side with your left hand inverted and wind the point of your dussack to his face. With that, cut away from him.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 306v.jpg|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.10826 114v.png|German|lbl=114v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 114v.png|Latin|lbl=114v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|174v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 23.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[11] '''A High Thrust against a High Cut Taken Away with the Dagger'''</p>
 +
 +
Present yourself like so in this approach: Step in toward the man with your right leg and cut to his head with a high cut using the long edge. If he cuts at you like this, and you stand with your left leg toward him, then go up with your dagger in the parrying and parry his cut on your left side. In the same moment, step in with your right leg and stab him from above to his face with your rapier. If he thrusts at you from above like this, then go to his rapier blade with your dagger from inside and wind with your cross to your left side. Thus you block him and take his thrust away. In the same moment quickly pull your rapier and stab him in the face or in the chest.
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.10826 115r.png|German|lbl=115r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 115r.png|Latin|lbl=115r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|175r|jpg}}
 
|  
 
|  
'''Note'''
 
  
When someone grabs you by the collar then turn to your left, and thrust with your right hand into his elbow and step with your left foot before him, that way you will throw him on his face. This can be done on both sides.
+
|-  
| {{section|page:MS Dresd.C.94 134r.png|2|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 24.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[12] '''Thrusts with Rapier and Dagger'''</p>
 +
 +
Follow like so with this piece in the approach: If you stand with your left foot toward him and he thrusts at you with his rapier to your chest, then take that away with your rapier from your left side on his right side. In the same moment, step in with your right leg and stab him in his nuts with your dagger. If he is thrusting low at you like this, then fall upon his dagger with the cross of your dagger and push it down away from you on your right side and take it away. In the same moment, pull your rapier above to you and quickly stab him in the face. If he thrusts at you like this, then wind your rapier over his on your right side, taking his thrust away. In the same moment, jump to his right side in a triangle and stab him with your rapier to his face or chest.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 306v.jpg|3|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.10826 115v.png|German|lbl=115v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 115v.png|Latin|lbl=115v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|176v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 25.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[13] '''A High and a Low Thrust'''</p>
 +
 +
Conduct yourself like so in this piece with the approach: Step in toward him with your left leg and thrust toward his face or chest with your dagger. If he thrusts at you like this, and you are coming with your left leg forward in the approach, then go up with your rondel in your left hand and take away his dagger thrust on your left side. In that moment, step in there with your right leg and thrust from above to his face or chest with your rapier. If he thrusts at you like this, then go up from below with your rapier to his rapier blade and take it away to your left side. In that moment, turn your rapier to his face over his rondel. If he winds at you like this, then take it away to your left side with your rondel. In that moment, pull your rapier above you and stab down to his nuts. If he thrusts low at you like this, then set him aside with your dagger and quickly cut at his head in the same moment and pull yourself back away from him.
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.10826 116r.png|German|lbl=116r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 116r.png|Latin|lbl=116r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|177r|jpg}}
 
|  
 
|  
'''Another wrestling technique'''
 
  
When you wrestle with someone and you notice that he is about to punch you, then move both your hands to your belly, and step towards him. When he then tries to hit you in the face, catch the punch with the open palm of your right hand, and advance on him as follows below.
+
|-  
| {{section|page:MS Dresd.C.94 134r.png|3|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 26.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[14] '''A Piece When One Has Been Overtaken'''</p>
 +
 +
If you have been overtaken, however it may have happened, and your adversary is working against you with cuts or thrusts and you are wearing your cloak, then conduct yourself like so: Take your cloak in your left hand behind the nape of your neck by your hood and quickly swing it around your left arm and catch his thrust with it, taking it away on your left side. In this moment, swing the cloak in front of his face so that you blind him and stab him in the torso. If he has blinded you and stabbed at you like this, then step back away from him with your right leg and force his rapier down with the long edge of your rapier, thus you take away his thrust. In that moment quickly step back in again with your right foot and cut at his head with your long edge.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 307r.jpg|1|lbl=307r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 116v.png|German|lbl=116v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 116v.png|Latin|lbl=116v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|178v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
|  
+
| [[file:Mair mixed 27.jpg|400x400px|center]]
|  
+
| <p>[15] '''A Catch against a Thrust'''</p>
'''Note'''
 
  
When you have parried the blow with your right hand, step in deep with your right foot behind his right foot in the traverse, then you will throw him on his back.
+
If your adversary is going in toward you, and he brings a high thrust with his dagger against you, then step in with your right leg and take his thrust away with the cross of your dagger on your left side. Now quickly let your dagger fall and take hold of him with your left hand inside on his right arm close to his hand and your right hand on the front left side of his neck. Next, quickly hit him in the ankle with your left foot around his right, pulling that strongly towards you; push him strongly away from you above. Thus, you throw him backwards.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 134v.png|1|lbl=134v}}
 
 
|  
 
|  
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 117r.png|German|lbl=117r}}
| <p><br/></p>
+
| {{section|page:Cod.10826 117r.png|Latin|lbl=117r}}
 
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|179r|jpg}}
{{section|page:Cod.icon. 393 I 307r.jpg|2|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
|  
+
| [[file:Mair mixed 28.jpg|400x400px|center]]
|  
+
| <p>[16] '''Stripping a Dagger, Which Comes from a Grapple'''</p>
'''Another'''
 
  
When someone tries to punch you in the face, then (parry and catch as before) and strike with your fist outstreched under his collar, and then grab around his leg with your right arm, and you will throw him on his back.
+
Follow this piece like so: Step in with your left leg and stab toward his face or chest from above with your dagger. If he goes to you like this with a thrust, and you are standing with your left leg toward him, then follow in after with your right leg and go to his dagger with your dagger’s cross, taking away his thrust on your left side. If he has taken away your thrust like this, then reach your left hand under and through your right arm and catch his dagger by the point. Pull strongly downwards so that he must give the dagger to you. If he has stripped your dagger like this and wishes to skewer you, then fall upon the inside of his right arm with your left hand and push that down hard so that you take away his thrust. In the same instant fall to his throat with your right hand. If he wants to pounce upon you like this, then grab him under his right elbow with your left hand and lift upwards so that you take away his strike. Now hit him in the ankle with your right foot around his left and pull strongly with it towards you; push strongly away from you above so that you throw him backwards.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 134v.png|2|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 117v.png|German|lbl=117v}}
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 307r.jpg|3|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.10826 117v.png|Latin|lbl=117v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|180v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 29.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[17] '''A Grapple that Proceeds Out of a Reverse'''</p>
 +
 +
Since you both have gone against one another with high thrusts and have mutually wrenched each other’s daggers away, conduct yourself like so: Step with in toward him with your right leg and grab his right hand with your left. Twist his arm around as you turn yourself around so that you bring his right arm upon your left shoulder. In the same instant, grab him with your right hand all the way through between both of his thighs. Lift him forcefully upward and pull forward on his right arm. Thus, you carry him wherever you wish him to go, and you are also able to break his arm.
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.10826 118r.png|German|lbl=118r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 118r.png|Latin|lbl=118r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|181r|jpg}}
 
|  
 
|  
'''Another wrestling technique'''
 
  
When your opponent tries to hit you, then catch the blow with the outside of the hand, and push him backwards with all your might. Then catch with your left hand from underneath around his right arm, and step behind his right foot with your left foot, that way you will throw him on his back and break his arm.
+
|-  
| {{section|page:MS Dresd.C.94 134v.png|3|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 30.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[18] '''Another Grapple out of the Dagger'''</p>
 +
 +
Hold yourself like so in this piece in the approach: Step in with your left leg and stab him with a high thrust toward his face. If he stabs at you like this, then take it away with the cross of your dagger of your left side. At the same moment, grab the point of his dagger from below, with your left hand over your right arm, and turn it downwards so that he must give it to you. If he has wrenched away your dagger like this, then grab his right hand with your left hand inside and close by his hand while you duck your head down low so that you bring his right arm solidly upon your left shoulder. In the same moment, go inside between both of his legs by his nuts with your right hand. Lift strongly upwards while you pull his arm downwards toward you, thus you are able to throw him or carry him wherever you wish.
 
|  
 
|  
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 118v.png|German|lbl=118v}}
{{section|page:Cod.icon. 393 I 307r.jpg|4|lbl=-|p=1}} {{section|page:Cod.icon. 393 I 307v.jpg|1|lbl=307v|p=1}}
+
| {{section|page:Cod.10826 118v.png|Latin|lbl=118v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|182v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 31.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[19] '''A Reverse with a Throw'''</p>
 +
 +
Present yourself with the approach like so in this piece: Step in with your right leg and stab at his face or chest with a high thrust. If he stabs from above at you like this, then put the cross of your dagger upon his dagger and take away his thrust. Now, wind out from below on top of his dagger. Once you have wound his dagger away, then grab him by the left arm, going inside with your inverted left hand close by his hand. Next, turn yourself so that you bring his left arm firmly upon your right shoulder and stab back into his privates with your dagger in your right hand. If he stabs at you like this, then fall upon his right arm with your right hand close by his hand. Pull that strongly to you and with your left arm which he has taken hold of you, push strongly away from you on your left side. Thus you throw him backwards over your left leg.
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.10826 119r.png|German|lbl=119r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 119r.png|Latin|lbl=119r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|183r|jpg}}
 
|  
 
|  
'''Grabbing the hair'''
 
  
When someone has grabbed hold of your hair, then grab with your left hand over both of his hands onto the wrist of his right hand and with your right hand underneath on his elbow. Then, if you twist his arm upward, you will get free of him and break his arm.
+
|-
| {{section|page:MS Dresd.C.94 135r.png|1|lbl=135r}}
 
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 32.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[20] '''One More Throw'''</p>
 +
 +
Present yourself like this in this piece from the approach: Step in there with your right leg and stab him with a high thrust to his face or chest. If he thrusts from above at you like this, and you are also standing in a high thrust against him, then take the thrust away to your left side with the cross of your dagger. In the same moment, grab his right arm from below with your left hand close by his hand. If he then wants to grab you with his left hand upon your right, then allow your dagger to fall and seize his left hand with your right. In that moment, settle yourself very low in the scales with your body and kick him in the stomach with your left leg as you lower yourself to fall over backwards. As you fall, come to the help of your left leg with your right. Thus, you fling him over yourself using both your legs.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 307v.jpg|2|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.10826 119v.png|German|lbl=119v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 119v.png|Latin|lbl=119v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|184v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 33.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[21] '''The Crossed Guard against the Low'''</p>
 +
 +
Hold yourself like this in this piece in the approach: Step in toward him with your left leg and go up out from the lower guard with a thrust to his face. If he stabs you from below like this and you stand against him in the crossed guard with your right foot forward, then step in with your left leg and cut from above to oppose his thrust as you step. Push it downwards so that you take his thrust away. If he has cut at you in this way and taken away your thrust, then wind your blade from your left side against his halberd on his left side, thus you block him. In the same moment, then pull the halberd and thrust toward his face or chest. If he stabs at you like this, then take it away with your blade on your left side. In the same instant, cut to his head with your blade. Turn yourself twice back away from him.
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.10826 120r.png|German|lbl=120r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 120r.png|Latin|lbl=120r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|185r|jpg}}
 
|  
 
|  
'''Another'''
 
  
When both of you have grabbed each other by the hair, then grab hold of him as before, and twist his left hand on your right arm, and press down hard, and then hit him in the neck with your left hand.
+
|-  
| {{section|page:MS Dresd.C.94 135r.png|2|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 34.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[22] '''A Piece with the Halberd against the Dussack'''</p>
 +
 +
Present yourself like so in this piece from the approach: Step in with your left leg and cut a high cut to his head. If he cuts upon you from above like this, and you have your right foot in front, then step in with your left leg and go up high in front of your head in the Crown with your dussack, thereby parrying his cut. If he has taken away your cut like this, then step in with your right leg and wind your front end to his face or chest from below. If he has wound into you with his point like this, then fall upon his halberd with the Crown and push it far below, thus you take that away. In the same moment, grab the back end of his halberd with your left hand and lift his halberd. Step in with your right leg and cut to his head in the same instant. If he then parries that, stab him in the face or chest. Immediately pull yourself back away from him with a Double Cut.
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 307v.jpg|3|lbl=-}}
+
| {{section|page:Cod.10826 120v.png|German|lbl=120v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 120v.png|Latin|lbl=120v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|186v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair mixed 35.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[23] '''Another Piece on the Halberd against the Dussack'''</p>
 +
 +
Conduct yourself like so with the approach in in this piece: Step in with your left leg and thrust toward his body with your halberd. If he stabs at you like this, and you stand with your left leg toward him, then go up in the Crown with your dussack, taking his thrust away. In that instant, grab the middle of his halberd with your left hand and put it far down towards the ground on your left side. Now stab him in the face with the point of your dussack. If he thrusts at you like this, then take it away on your halberd between both your hands to your left side. If he has taken you away like this, then cut to his head with the long edge of your dussack and turn yourself away from him with doubled thrusts and cuts.
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.10826 121r.png|German|lbl=121r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 121r.png|Latin|lbl=121r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|187r|jpg}}
 
|  
 
|  
'''A throw'''
 
  
When someone has taken hold of you in the middle and wants to throw you on your back by headbutting you, then as quickly as you can, take hold of both his shoulders, so that you again can grab him by the collar. Then sweep his leg with your foot, and he will fall over.
+
|-
 
|  
 
|  
{{section|page:MS Dresd.C.94 135r.png|3|lbl=-|p=1}} {{section|page:MS Dresd.C.94 135v.png|1|lbl=135v|p=1}}
+
| [[file:Mair mixed 36.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>[24] '''A Piece on the Rapier against the Boar-spear'''</p>
 +
 
 +
Present yourself like this in this piece with the approach: Step in to him with your left leg and thrust your boar-spear to his face or chest. If he stabs at you like this and you stand with your right foot toward him, then cut against his thrust with your rapier, placing it on the forward end of his spear. In the same instant, push it from you on your left side and grab the forward part of his spear, thus you take away his thrust. If he wants to catch your spear, then quickly pull it toward yourself and stab at his face or chest from his left to his right side. If he thrusts a second time at you like this, then take that away with your rapier on your right side. In the same moment, step in with your left leg and grab the middle of his spear with your left hand, then in that instant, quickly stab to his face. If he parries you, then change through on his spear and leap in a triangle and cut to his head.
 
|  
 
|  
 +
| {{section|page:Cod.10826 121v.png|German|lbl=121v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 121v.png|Latin|lbl=121v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|188v|jpg}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 308r.jpg|1|lbl=308r}}
+
 
|
+
|}
 +
{{master end}}
 +
 
 +
{{master begin
 +
| title = Rapier
 +
| width = 240em
 +
}}
 +
{| class="floated master"
 +
|-
 +
! <p>Source Images</p>
 +
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
 +
! <p>{{rating|c}}<br/>by [[Keith P. Myers]] and [[Per Magnus Haaland]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 II)}}</p>
 +
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair side sword 01.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 +
[1] '''A High Thrust against a Low Thrust with the Rappier'''
 +
 +
It happens like this in this technique: hold your Rappier in your right hand in front of your forward leg in a low thrust position directed towards his groin. He then stands with his left foot opposite you and thrusts towards your face at the upper opening (as in illustration). Then drive up with your Rappier out of the low thrust position, fall over his Rappier and with that take away his thrust to your left side with your short edge. Then immediately step with your left leg in the triangle on your right side and strike to his forward leg.
 +
 +
If he strikes low towards you like this, then yank your left leg back and take it away with the long edge so that you avoid injury from him and can work against him once more.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|139r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 122r.png|German|lbl=122r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 122r.png|Latin|lbl=122r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|054r|jpg}}
 
|  
 
|  
'''A counter to above mentioned technique'''
 
  
If someone has grabbed you the same way, then let go of his waist, and grab him behind the knees, and lift him up, that way you can either as you wish, throw him on his back, over your head, or run away with him.
+
|-  
| {{section|page:MS Dresd.C.94 135v.png|2|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair side sword 02.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 308r.jpg|2|lbl=-}}
+
[2] '''An Understich against an Oberhaw'''
 +
 
 +
Hold yourself like this with this technique: stand with your left foot forward and hold your Rappier in an Understich (low thrust position) opposite the opponent on your right side with the blade along your left thigh. He then stands with his right foot opposite you and strikes from above to your head. Then drive up with your Rappier out of the low thrust position and with that fall over his Rappier to take away his strike to your left side with your short edge. Then immediately follow outward with your right leg and do an extended strike from above to his head.
 +
 
 +
If he strikes like this to your upper opening, then take it away with your long edge and immediately step back. As you step back pay attention that you strike his right forward set leg and with that yank back away from him.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|139v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 122v.png|German|lbl=122v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 122v.png|Latin|lbl=122v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|054v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair side sword 03.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
|
+
[3] '''An Understich against a Zornhaw (wrath strike)'''
'''A wrestling throw'''
+
 
 +
It happens like this with this technique at the closing: he stands with his right foot forward and holds his Rappier with his right hand outside of his right leg. You then stand opposite him with both feet together and hold your Rappier up high in the Zornhaw over your head (as in illustration). He thinks you will then strike him wrathfully from above, but step in with your right leg and wind with a Verborgnen Stich (concealed thrust) behind your head and forward from your right side to your left into his face with a Nachtruck (after-press).
  
Grab him by the left hand with your right, and lift it well, go through with your head, and grab with your left hand in his right knee. Then lift him by the leg on your shoulders, and you will throw him over your back face first.
+
If he has wound a thrust like this towards your face, then take it away with your short edge to your left side, immediately follow outward with your left leg and strike him with the same thrust to his right opening that you then see. With that step back away from him.  
| {{section|page:MS Dresd.C.94 135v.png|3|lbl=-}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|140r|png}}
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 123r.png|German|lbl=123r}}
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 123r.png|Latin|lbl=123r}}
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 308r.jpg|3|lbl=-}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|055r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair side sword 04.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
|
+
[4] '''An Underhaw against a High Thrust'''  
'''Another'''
+
 
 +
Hold yourself like this with this technique at the closing: stand with your left foot forward and hold your Rappier in an Underhaw outside next to your left thigh. He then stands with his right foot opposite you and fires a high thrust towards your face or chest (as in illustration). Then go up with your Rappier out of the Underhaw and take his thrust away with your long edge and at the same time follow outward with your right leg and strike to his head. Then immediately step with your right leg behind your left in the triangle and wind a thrust towards him from your left to his right side.
  
Grab hold with your left hand onto his right and twist it away from you on your left side, step with your right foot behind his right and grab with your right hand up front on his neck, and throw him over your right hip.
+
If he thrusts at you like this, then strike against his thrust with an Underhaw with the long edge and with that spring back. Thus his thrust is averted.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 136r.png|1|lbl=136r}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|140v|png}}
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 123v.png|German|lbl=123v}}
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 123v.png|Latin|lbl=123v}}
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 308v.jpg|1|lbl=308v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|055v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair side sword 05.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
|
+
[5] '''The Winding Thrust with a Concealed Point against an Abnemen'''
'''Note'''
+
 
 +
It happens like this with this technique at the closing: step in with your left leg and thrust with an extended arm behind your head forward to his face. (Verborgnen Stich/Ort:  Concealed Thrust/Point)
 +
 
 +
If he thrusts towards you like this from above and you stand with your right foot opposite him, then drive up with your Rappier and take it away from your right side to his left with your long edge (as in illustration).
 +
 
 +
If he has parried you like this, then wind through low with a Lufftstich (air thrust) to his face or chest.
  
If your opponent has is arms held high when advancing onto you, then run through him with the head under his right arm on his right side. Step in front of his right foot and grab around his waist from behind with your right arm. Lower yourself a little, lift him up on your right hip and throw him behind you.
+
If he thrusts towards you like this, take it away with your long edge to your right side. Then immediately follow outward with your left and strike or thrust to his left forward set leg. If he persists and follows after you, then thrust to his face or chest from above and with that step back away from him.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 136r.png|2|lbl=-}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|141r|png}}
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 124r.png|German|lbl=124r}}
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 124r.png|Latin|lbl=124r}}
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 308v.jpg|2|lbl=-}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|056r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair side sword 06.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
|
+
[6] '''One High Thrust against Another'''
'''What to do with your opponent once you have thrown him'''
 
  
When you have thrown your opponent to the ground, then knee him in the groin and hold both of his arms or his throat and press down, that way you may keep him down.
+
Hold yourself like this with this technique at the closing: stand with your right foot forward and hold your Rappier high in your right hand extended over your head with the point directed at his face.
| {{section|page:MS Dresd.C.94 136v.png|1|lbl=136v}}
+
 
 +
If he also stands this way opposite you with his body and Rappier and does not thrust or strike at you (as in illustration), then step in with your left leg and wind a thrust to his face or chest.
 +
 
 +
If he thrusts high towards you like this, then set your short edge high upon his Rappier and with that take his thrust away.  Then immediately yank back high and thrust low to his groin.
 +
 
 +
If he thrusts low towards you like this, then step back with your left leg. If he persists and travels after you, then step in again quickly and hit him with a strong winding thrust to the body. With that move back away from him.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|141v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 124v.png|German|lbl=124v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 124v.png|Latin|lbl=124v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|056v|jpg}}
 +
|
 +
 
 +
|-
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair side sword 07.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 308v.jpg|3|lbl=-}}
+
[7] '''Falling Over with a Krumb against a Thrust'''
 +
 
 +
It happens like this with this technique at the closing: stand with your right foot forward and fire a long winding thrust from below to his throat.
 +
 
 +
If he thrusts from below towards you like this and you also stand with your right foot opposite him, then fall over his Rappier off-line with your short edge and with that take his thrust away outward on your right side (as in illustration). Then immediately wind a thrust in over his blade to his face or chest.
 +
 
 +
Should you perceive his thrust over your blade, then drive out high with your long edge and with that take it away. Then immediately yank your right leg back and strike him with the long edge to his right forward set leg. With that yank yourself back away from him.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|142r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 125r.png|German|lbl=125r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 125r.png|Latin|lbl=125r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|057r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair side sword 08.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 +
[8] '''The Concealed Thrust against a Winding Thrust from Below'''
 +
 +
Hold yourself like this with this technique at the closing: stand with your right foot forward and fire a long winding thrust from below to his body.
 +
 +
If he assaults you with a long thrust like this and you also stand with your right foot opposite him and hold your Rappier in your right hand behind your head such that the point hangs to the rear on your back (as in illustration), then yank your right leg back and with that go out from his thrust. Then immediately quickly step in towards him again and wind the Concealed Thrust from your right side to your left behind your head forward to his face or chest. If he intends to parry this, then step again in the triangle on your right side and strike or thrust to his left arm. With that yank yourself back away from him.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|142v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 125v.png|German|lbl=125v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 125v.png|Latin|lbl=125v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|057v|jpg}}
 
|  
 
|  
'''Counter'''
 
  
If you have been thrown to the ground by your opponent, then make sure above all things that your hands are not caught. Quickly, with one hand grab onto his face with the thumb under his chin and the rest of the fingers in his eyes, and press them away as hard as you can, and with the other hand hit him in the bladder. Extend the one leg that is the freest, and pull him towards you again, and he will receive a good hit to the groin as well. With these three moves mentioned here you will break free of him and weaken him as well.
+
|-  
| {{section|page:MS Dresd.C.94 136v.png|2|lbl=-}}
 
 
|  
 
|  
 +
| [[file:Mair side sword 09.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.icon. 393 I 309r.jpg|1|lbl=309r}}
+
[9] '''A Strike from above against a Parry with Rappier and Dagger'''
|
+
 
 +
It happens like this with this technique at the closing: stand with your left foot opposite him and hold your Dagger in your left hand on your left hip with the point towards the opponent. Then immediately strike towards his head with the long edge of your Rappier.
  
|}
+
If he strikes from above like this towards you and you stand with your right foot opposite him and hold your Rappier and Dagger next to each other in the Versazung (parrying position), then wind over his Rappier with your Dagger (as in illustration) and step in quickly with your left leg. During the step drop your arm over his blade such that it stays under your left shoulder. Then immediately thrust your Dagger low to his groin and your Rappier high to his body such that the long edge is turned up.
{{master end}}
 
  
{{master begin
+
If he goes at you like this with both thrusts from below and above, then go up with your Dagger from below to his Rappier and take it away to your left side. Then step inward with your right leg in front of his left and at the same time wind your long edge upward and shove powerfully away from you with the Bogen (bow) under his left shoulder. Then immediately step back again and strike or thrust to his body.
| title = Mixed Weapons II
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|143r|png}}
| width = 240em
+
| {{section|page:Cod.10826 126r.png|German|lbl=126r}}
}}
+
| {{section|page:Cod.10826 126r.png|Latin|lbl=126r}}
{| class="floated master"
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|058r|jpg}}
|-
+
|  
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich Version]]</p>
 
! <p>{{rating|c}}<br/>by [[Eric Mains]] and [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.93)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich I Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 I)}}</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 34.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 10.jpg|400x400px|center]]
| <p>[22] '''A Piece with the Halberd against the Dussack'''</p>
+
|  
 +
[10] '''A Powerful Thrust from Above and Below'''
 +
 
 +
Hold yourself like this at the closing with this technique: step in with your right leg and do a powerful low thrust to his groin with your Rappier. 
 +
 
 +
If he thrusts low towards you like this and you stand with your left foot opposite him, then set this aside with your Dagger to your left side and during the parry do a powerful thrust with your Rappier from above to his face or chest such that the long edge is turned upward.
  
Present yourself like so in this piece from the approach: Step in with your left leg and cut a high cut to his head. If he cuts upon you from above like this, and you have your right foot in front, then step in with your left leg and go up high in front of your head in the Crown with your dussack, thereby parrying his cut. If he has taken away your cut like this, then step in with your right leg and wind your front end to his face or chest from below. If he has wound into you with his point like this, then fall upon his halberd with the Crown and push it far below, thus you take that away. In the same moment, grab the back end of his halberd with your left hand and lift his halberd. Step in with your right leg and cut to his head in the same instant. If he then parries that, stab him in the face or chest. Immediately pull yourself back away from him with a Double Cut.
+
If he thrusts high towards you like this, then drive upward with your Dagger to his Rappier and with that take his thrust away on your left side (as in illustration).
|
 
| {{section|page:Cod.10826 120v.png|German|lbl=120v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 120v.png|Latin|lbl=120v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|186v|jpg}}
 
|
 
  
|-
+
If he has taken you aside like this, then yank your Rappier up quickly away from his Dagger and thrust low to his body.
|
 
| [[file:Mair mixed 35.jpg|400x400px|center]]
 
| <p>[23] '''Another Piece on the Halberd against the Dussack'''</p>
 
  
Conduct yourself like so with the approach in in this piece: Step in with your left leg and thrust toward his body with your halberd. If he stabs at you like this, and you stand with your left leg toward him, then go up in the Crown with your dussack, taking his thrust away. In that instant, grab the middle of his halberd with your left hand and put it far down towards the ground on your left side. Now stab him in the face with the point of your dussack. If he thrusts at you like this, then take it away on your halberd between both your hands to your left side. If he has taken you away like this, then cut to his head with the long edge of your dussack and turn yourself away from him with doubled thrusts and cuts.
+
If he thrusts low at you like this, then step back with your right leg and take this aside with the long edge of your Rappier. Then immediately quickly step in once again and strike or thrust to his head. With that yank yourself back from him into a good Versazung (parry position).
|  
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|143v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 121r.png|German|lbl=121r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 126v.png|German|lbl=126v}}
| {{section|page:Cod.10826 121r.png|Latin|lbl=121r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 126v.png|Latin|lbl=126v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|187r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|058v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 36.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 11.jpg|400x400px|center]]
| <p>[24] '''A Piece on the Rapier against the Boar-spear'''</p>
 
 
 
Present yourself like this in this piece with the approach: Step in to him with your left leg and thrust your boar-spear to his face or chest. If he stabs at you like this and you stand with your right foot toward him, then cut against his thrust with your rapier, placing it on the forward end of his spear. In the same instant, push it from you on your left side and grab the forward part of his spear, thus you take away his thrust. If he wants to catch your spear, then quickly pull it toward yourself and stab at his face or chest from his left to his right side. If he thrusts a second time at you like this, then take that away with your rapier on your right side. In the same moment, step in with your left leg and grab the middle of his spear with your left hand, then in that instant, quickly stab to his face. If he parries you, then change through on his spear and leap in a triangle and cut to his head.
 
|
 
| {{section|page:Cod.10826 121v.png|German|lbl=121v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 121v.png|Latin|lbl=121v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|188v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 +
[11] '''A Low Thrust against an Oberhaw'''
  
|}
+
It happens like this at the closing with this technique: he stands opposite you with his right foot and fires an Oberhaw at you. So step in with your left leg opposite him and set this aside with your Dagger and Rappier blades crosswise in the Scheer (scissors) (as in illustration). Then immediately yank your Rappier up away from his Rappier’s blade and thrust low to his body.
{{master end}}
+
 
 +
If he thrusts low towards you like this, then step back with your right leg and drop your Dagger onto his Rappier’s blade and with that take his thrust away to your left side. Then immediately step in quickly with your right leg once again and thrust to his groin.
  
{{master begin
+
If he thrusts low towards you like this, then step back with your left leg and take this aside with your Dagger to your left side. Then immediately step outward again quickly and strike or thrust to his head. With that step back away from him.  
  | title = Rapier
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|144r|png}}
| width = 240em
+
| {{section|page:Cod.10826 127r.png|German|lbl=127r}}
}}
+
| {{section|page:Cod.10826 127r.png|Latin|lbl=127r}}
{| class="floated master"
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|059r|jpg}}
|-
+
|  
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
 
! <p>{{rating|c}}<br/>by [[Keith P. Myers]] and [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 II)}}</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 01.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 12.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[1] '''A High Thrust against a Low Thrust with the Rappier'''
+
[12] '''Two other Techniques with Free Dagger and Rappier'''
 +
 
 +
Hold yourself like this with this technique: grasp your Dagger in the left hand and your Rappier in the right and step in with your left leg to immediately strike with your strong to his head and with your Dagger thrust over his right arm to his body.
  
It happens like this in this technique: hold your Rappier in your right hand in front of your forward leg in a low thrust position directed towards his groin. He then stands with his left foot opposite you and thrusts towards your face at the upper opening (as in illustration). Then drive up with your Rappier out of the low thrust position, fall over his Rappier and with that take away his thrust to your left side with your short edge. Then immediately step with your left leg in the triangle on your right side and strike to his forward leg.
+
If he strikes and thrusts towards you like this, then take his strike away with the long edge of your Rappier (as in illustration), set your Dagger inside on his left arm, and with that shove away from you to your right side. Thus you also take away his Dagger thrust. Then immediately step back with your left leg and yank your Rappier above you and wind a thrust from below to his groin.
  
If he strikes low towards you like this, then yank your left leg back and take it away with the long edge so that you avoid injury from him and can work against him once more.
+
If he thrusts low towards you like this, then strike his thrust away with an Unterhaw and immediately follow outward with your right leg and thrust to his body. With that strike back away from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|139r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|144v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 122r.png|German|lbl=122r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 127v.png|German|lbl=127v}}
| {{section|page:Cod.10826 122r.png|Latin|lbl=122r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 127v.png|Latin|lbl=127v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|054r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|059v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 02.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 13.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[2] '''An Understich against an Oberhaw'''
+
[13] '''A Thrust from Below against One from Above'''
  
Hold yourself like this with this technique: stand with your left foot forward and hold your Rappier in an Understich (low thrust position) opposite the opponent on your right side with the blade along your left thigh. He then stands with his right foot opposite you and strikes from above to your head. Then drive up with your Rappier out of the low thrust position and with that fall over his Rappier to take away his strike to your left side with your short edge. Then immediately follow outward with your right leg and do an extended strike from above to his head.
+
It happens like this at the closing with this technique: step in opposite him with your left leg and wind a Rappier thrust from below with strength to his body.
  
If he strikes like this to your upper opening, then take it away with your long edge and immediately step back. As you step back pay attention that you strike his right forward set leg and with that yank back away from him.
+
If he thrusts low towards you like this and you also stand opposite him with your left foot, then drop the crossguard of your Dagger onto his Rappier’s blade and with that take his thrust out to your left side.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|139v|png}}
+
 
| {{section|page:Cod.10826 122v.png|German|lbl=122v}}
+
If he has set aside your low thrust like this, then thrust with your Dagger to his chest (as in illustration).
| {{section|page:Cod.10826 122v.png|Latin|lbl=122v}}
+
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|054v|jpg}}
+
If he has also thrust towards you like this with his Dagger, step back with your left leg and go up with your Dagger and with that take him aside to your right side. Then immediately step in quickly once again with your left leg and thrust with your Rappier out of the Bogen with strength from above to his face or chest.
|  
+
 
 +
If he thrusts high towards you like this, set this aside with the long edge of your Rappier and then immediately yank your left leg back and thrust low to his body. With that step back from him into a good Versazung.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|145r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 128r.png|German|lbl=128r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 128r.png|Latin|lbl=128r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|060r|jpg}}
 +
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 03.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 14.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[3] '''An Understich against a Zornhaw (wrath strike)'''
+
[14] '''A Thrust from Below against an Oberhaw'''
 +
 
 +
Hold yourself like this with this technique at the closing: step in opposite him with your right leg and fire a low thrust with your Rappier to his body.
  
It happens like this with this technique at the closing: he stands with his right foot forward and holds his Rappier with his right hand outside of his right leg. You then stand opposite him with both feet together and hold your Rappier up high in the Zornhaw over your head (as in illustration). He thinks you will then strike him wrathfully from above, but step in with your right leg and wind with a Verborgnen Stich (concealed thrust) behind your head and forward from your right side to your left into his face with a Nachtruck (after-press).
+
If he thrusts low towards you like this, then drop your Dagger onto his Rappier’s blade and with that take him away to your left side. At the same time strike with an Oberhaw to his head.
 +
If he strikes high towards you like this, step in with your left leg and parry his strike with your Dagger up high. Then immediately drop your left arm over his Rappier’s blade and with that wind it under your left shoulder. If he then intends to thrust you high with his Dagger, take this aside with your Rappier to your left side. Then immediately step back with your left leg and thrust with your Rappier from below to his body.
  
If he has wound a thrust like this towards your face, then take it away with your short edge to your left side, immediately follow outward with your left leg and strike him with the same thrust to his right opening that you then see. With that step back away from him.  
+
If he thrusts you from below like this, then strike the thrust away with your Rappier and immediately step in the triangle on your left side and thrust to his right side. With that yank yourself back away from him.  
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|140r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|145v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 123r.png|German|lbl=123r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 128v.png|German|lbl=128v}}
| {{section|page:Cod.10826 123r.png|Latin|lbl=123r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 128v.png|Latin|lbl=128v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|055r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|060v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 04.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 15.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[4] '''An Underhaw against a High Thrust'''  
+
[15] '''High Thrust with the Dagger and Rappier Abnemen (parry)'''  
 +
 
 +
It happens like this with this technique at the closing:  step in opposite him with your right leg and hold your Dagger in your left hand behind your body and at the same time wind the Concealed Point from your right side to your left behind your head forward to his face or chest.
  
Hold yourself like this with this technique at the closing: stand with your left foot forward and hold your Rappier in an Underhaw outside next to your left thigh. He then stands with his right foot opposite you and fires a high thrust towards your face or chest (as in illustration). Then go up with your Rappier out of the Underhaw and take his thrust away with your long edge and at the same time follow outward with your right leg and strike to his head. Then immediately step with your right leg behind your left in the triangle and wind a thrust towards him from your left to his right side.
+
If he thrusts towards you like this and you stand opposite him with your left leg, then take this away with Dagger and Rappier crosswise to your right side (as in illustration). Then immediately yank your Rappier up away from his Rappier’s blade and thrust low to his body, but remain with the Dagger on his Rappier. With that he can injure you knowing to thrust.
  
If he thrusts at you like this, then strike against his thrust with an Underhaw with the long edge and with that spring back. Thus his thrust is averted.
+
If he thrusts low towards you like this, then yank your Dagger forward, drop it well forward on his Rappier’s blade and take his thrust away. Then immediately step back with your right leg and thrust again low to his body. Thus you avoid injury and may once again come together with him to work.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|140v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|146r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 123v.png|German|lbl=123v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 129r.png|German|lbl=129r}}
| {{section|page:Cod.10826 123v.png|Latin|lbl=123v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 129r.png|Latin|lbl=129r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|055v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|061r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 05.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 16.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[5] '''The Winding Thrust with a Concealed Point against an Abnemen'''
+
[16] '''The Mordwurff (Fatal Throw) against a Thrust'''
  
It happens like this with this technique at the closing: step in with your left leg and thrust with an extended arm behind your head forward to his face. (Verborgnen Stich/Ort: Concealed Thrust/Point)
+
Hold yourself like this with this technique: stand with your right foot opposite him and hold your Dagger with your left hand behind your body. He then also stands with his right foot opposite you and fires a high thrust out of the Bogen towards your face or chest. So drive up with your Rappier onto his Rappier’s blade, and with that take his high thrust away to your left side. Then immediately you will strike him similarly from above so that he must parry high with his Dagger. You then thrust to the opening on his body. Then yank your Dagger forward with your left hand such that the pommel stands on the ball (of the thumb) and the fingers directly on the hilt. Then immediately throw your Dagger with strength at his body (as in illustration). Thus you throw him to the ground.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|146v|png}}
If he thrusts towards you like this from above and you stand with your right foot opposite him, then drive up with your Rappier and take it away from your right side to his left with your long edge (as in illustration).
+
| {{section|page:Cod.10826 129v.png|German|lbl=129v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 129v.png|Latin|lbl=129v}}
If he has parried you like this, then wind through low with a Lufftstich (air thrust) to his face or chest.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|061v|jpg}}
 
 
If he thrusts towards you like this, take it away with your long edge to your right side. Then immediately follow outward with your left and strike or thrust to his left forward set leg. If he persists and follows after you, then thrust to his face or chest from above and with that step back away from him.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|141r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 124r.png|German|lbl=124r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 124r.png|Latin|lbl=124r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|056r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cod.I.6.2º.4 14r.png|400x400px|center]]
 +
| [[file:Mair side sword 17.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 06.jpg|400x400px|center]]
+
[17] '''The Two Upper Bindings from the Right Side'''
|
 
[6] '''One High Thrust against Another'''
 
  
Hold yourself like this with this technique at the closing: stand with your right foot forward and hold your Rappier high in your right hand extended over your head with the point directed at his face.
+
It happens like this with these fencings in the Sword: stand with your right foot forward and strike him to his right side. Then immediately spring in with your left foot and thrust to his right thigh.
  
If he also stands this way opposite you with his body and Rappier and does not thrust or strike at you (as in illustration), then step in with your left leg and wind a thrust to his face or chest.
+
If he has thrust to your forward set thigh like this, then yank it back, spring in quickly again with your left and thrust him with your Sword to his throat with your Buckler in your left hand.
 +
 +
If he then thrusts to you, parry this with your Buckler, at the same time thrust in with your Sword under your left arm to his body and spring with your right foot on his right side. With that thrust into his chest under your Buckler.
  
If he thrusts high towards you like this, then set your short edge high upon his Rappier and with that take his thrust away. Then immediately yank back high and thrust low to his groin.
+
If he thrust to you like this, then spring back with your left foot and parry the thrust. Then immediately thrust to his groin. If he parries this with his Buckler, then pull your thrust back again and with that strike to his right arm.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|147r|png}}
If he thrusts low towards you like this, then step back with your left leg. If he persists and travels after you, then step in again quickly and hit him with a strong winding thrust to the body. With that move back away from him.
+
| {{section|page:Cod.10826 130ar.png|German|lbl=130r}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|141v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 130ar.png|Latin|lbl=130r}}
| {{section|page:Cod.10826 124v.png|German|lbl=124v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|062r|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 124v.png|Latin|lbl=124v}}
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|14r|png|blk=1}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|056v|jpg}}
 
|  
 
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cod.I.6.2º.4 14v.png|400x400px|center]]
 +
| [[file:Mair side sword 18.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 07.jpg|400x400px|center]]
+
[18] '''Two Bindings from the Left Side'''
|
 
[7] '''Falling Over with a Krumb against a Thrust'''
 
  
It happens like this with this technique at the closing: stand with your right foot forward and fire a long winding thrust from below to his throat.
+
Hold yourself like this with these techniques in the Sword: stand with your left foot forward, your left arm outstretched with your Buckler so that your Sword stands at your right chest with your cross under the point opposite the opponent with your blade on your left arm (shown in illustration). Thus you can thrust to his left side. Then immediately spring in with your right foot and strike to his right arm. If he parries this with his Buckler, then thrust quickly to his groin.
  
If he thrusts from below towards you like this and you also stand with your right foot opposite him, then fall over his Rappier off-line with your short edge and with that take his thrust away outward on your right side (as in illustration). Then immediately wind a thrust in over his blade to his face or chest.
+
If he thrusts towards you like this and you stand with your left foot forward, then spring back with both feet together and set his thrust aside with your Buckler. Then immediately spring in quickly with your right foot against his right side with another thrust. If he parries this with his Sword, then strike him quickly to his forward set leg.
  
Should you perceive his thrust over your blade, then drive out high with your long edge and with that take it away. Then immediately yank your right leg back and strike him with the long edge to his right forward set leg. With that yank yourself back away from him.
+
If he strikes like this to your foot, then yank it back and thrust immediately to his face.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|142r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|147v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 125r.png|German|lbl=125r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 130av.png|German|lbl=130v}}
| {{section|page:Cod.10826 125r.png|Latin|lbl=125r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 130av.png|Latin|lbl=130v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|057r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|062v|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|14v|png|blk=1}}
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cgm 3712 197v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=22&seite=398]]
 +
| [[file:Mair side sword 19.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 08.jpg|400x400px|center]]
+
[19] '''An Upper Abnemen (Take Away/Defense) with the Buckler'''
|
 
[8] '''The Concealed Thrust against a Winding Thrust from Below'''
 
  
Hold yourself like this with this technique at the closing: stand with your right foot forward and fire a long winding thrust from below to his body.
+
It happens like this with these techniques in the Sword: stand with your right foot forward, your blade on your left shoulder, the Buckler in your left hand (as in illustration). Then immediately spring in with your left foot and strike him from below inward to his right arm. If he parries this, then thrust him with your Sword behind your head in towards his face.
  
If he assaults you with a long thrust like this and you also stand with your right foot opposite him and hold your Rappier in your right hand behind your head such that the point hangs to the rear on your back (as in illustration), then yank your right leg back and with that go out from his thrust. Then immediately quickly step in towards him again and wind the Concealed Thrust from your right side to your left behind your head forward to his face or chest. If he intends to parry this, then step again in the triangle on your right side and strike or thrust to his left arm. With that yank yourself back away from him.
+
If he thrusts you like this to your face and you stand with your left foot forward, parry this with your Buckler in your left hand, then immediately spring with your left leg well to his left side and thrust to his right. Should he perceive the thrust and parry it, then strike his forward set leg and with that spring back and wind the point double to his face.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|142v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|148r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 125v.png|German|lbl=125v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 130br.png|German|lbl=130r*}}
| {{section|page:Cod.10826 125v.png|Latin|lbl=125v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 130br.png|Latin|lbl=130r*}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|057v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|063r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cgm 3712 198r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=23&seite=399]]
 +
| [[file:Mair side sword 20.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 09.jpg|400x400px|center]]
+
[20] '''A Throw in the Sword'''
|
 
[9] '''A Strike from above against a Parry with Rappier and Dagger'''  
 
  
It happens like this with this technique at the closing: stand with your left foot opposite him and hold your Dagger in your left hand on your left hip with the point towards the opponent. Then immediately strike towards his head with the long edge of your Rappier.
+
It happens like this in this technique: spring in with both feet and thrust to his face or chest. If he parries this with his Buckler, then set your left leg to the rear and strike to his left arm. Then immediately spring in with your left foot and thrust to his right side. If he sets this aside with his Buckler, then strike inward from below to his left arm. Then immediately follow outward with your right leg and wind the thrust to his face or chest.
  
If he strikes from above like this towards you and you stand with your right foot opposite him and hold your Rappier and Dagger next to each other in the Versazung (parrying position), then wind over his Rappier with your Dagger (as in illustration) and step in quickly with your left leg. During the step drop your arm over his blade such that it stays under your left shoulder. Then immediately thrust your Dagger low to his groin and your Rappier high to his body such that the long edge is turned up.
+
If he fires the thrust and strike at you like this, then parry him with your Buckler and immediately spring in with your right foot and thrust him powerfully under your left arm to his right side. Should he perceive this thrust, strike his Sword away with an Oberhaw, immediately let your Sword fall, step with your left leg between both of his legs, and grab with your right hand over and around his left shoulder and with your left under his right shoulder and also around his body (shown in illustration). Thus you have him in the Wag and can throw him wherever you want.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|148v|png}}
If he goes at you like this with both thrusts from below and above, then go up with your Dagger from below to his Rappier and take it away to your left side. Then step inward with your right leg in front of his left and at the same time wind your long edge upward and shove powerfully away from you with the Bogen (bow) under his left shoulder. Then immediately step back again and strike or thrust to his body.
+
| {{section|page:Cod.10826 130bv.png|German|lbl=130v*}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|143r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 130bv.png|Latin|lbl=130v*}}
| {{section|page:Cod.10826 126r.png|German|lbl=126r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|063v|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 126r.png|Latin|lbl=126r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|058r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cgm 3712 200v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=404]]
 +
| [[file:Mair side sword 21.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 10.jpg|400x400px|center]]
+
[21] '''A Thrust with an Abnemen'''
|
 
[10] '''A Powerful Thrust from Above and Below'''
 
  
Hold yourself like this at the closing with this technique: step in with your right leg and do a powerful low thrust to his groin with your Rappier.
+
When you go together hold yourself like this in this technique: step in with your left leg and thrust under and through with your Sword to his left shoulder, with your Buckler under your right arm (as in illustration).
  
If he thrusts low towards you like this and you stand with your left foot opposite him, then set this aside with your Dagger to your left side and during the parry do a powerful thrust with your Rappier from above to his face or chest such that the long edge is turned upward.
+
If he thrusts towards you like this, then take this away with your Buckler and immediately strike to his head.
  
If he thrusts high towards you like this, then drive upward with your Dagger to his Rappier and with that take his thrust away on your left side (as in illustration).
+
If he strikes to your head like this, then drive up with your Buckler in front of your head and parry him with that. Then immediately pull your Sword up above you and thrust him from below to his chest.
  
If he has taken you aside like this, then yank your Rappier up quickly away from his Dagger and thrust low to his body.
+
If he thrusts towards you like this, then take this away with your Buckler from above down towards the ground. Then immediately step in with your left leg and thrust him again from below to his left side.
  
If he thrusts low at you like this, then step back with your right leg and take this aside with the long edge of your Rappier. Then immediately quickly step in once again and strike or thrust to his head. With that yank yourself back from him into a good Versazung (parry position).
+
If he thrusts towards your left side like this, then drop your Buckler on his Sword and take it away with that, then immediately strike to his head and with that yank yourself back from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|143v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|149r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 126v.png|German|lbl=126v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 131r.png|German|lbl=131r}}
| {{section|page:Cod.10826 126v.png|Latin|lbl=126v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 131r.png|Latin|lbl=131r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|058v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|064r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cgm 3712 201r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=405]]
 +
| [[file:Mair side sword 22.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 11.jpg|400x400px|center]]
+
[22] '''An Abnemen from Both Sides'''
|
+
 
[11] '''A Low Thrust against an Oberhaw'''
+
Hold yourself like this when you come together in this technique: step in with your left leg and thrust with your Sword to his face.
  
It happens like this at the closing with this technique: he stands opposite you with his right foot and fires an Oberhaw at you. So step in with your left leg opposite him and set this aside with your Dagger and Rappier blades crosswise in the Scheer (scissors) (as in illustration). Then immediately yank your Rappier up away from his Rappier’s blade and thrust low to his body.
+
If he thrusts to your face like this and you stand with your right foot opposite him, then take this away with your Buckler on your left side and at the same time thrust him with your sword extended to his face (as in illustration). If he likewise takes this away with his Buckler, then step in with your left leg and thrust high over his Buckler with an extended arm to his face such that the short edge is directed downwards.
  
If he thrusts low towards you like this, then step back with your right leg and drop your Dagger onto his Rappier’s blade and with that take his thrust away to your left side. Then immediately step in quickly with your right leg once again and thrust to his groin.
+
If he thrusts high to your face like this, then drive your Buckler upwards and displace his thrust. Then immediately step back with your left leg and strike to his left arm.
  
If he thrusts low towards you like this, then step back with your left leg and take this aside with your Dagger to your left side. Then immediately step outward again quickly and strike or thrust to his head. With that step back away from him.
+
If he strikes you like this, then set this aside with your long edge and at the same time hit him in the chest with your Buckler. Then yank yourself back from him with an Oberhaw.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|144r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|149v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 127r.png|German|lbl=127r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 131v.png|German|lbl=131v}}
| {{section|page:Cod.10826 127r.png|Latin|lbl=127r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 131v.png|Latin|lbl=131v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|059r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|064v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cgm 3712 199v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=402]]
 +
| [[file:Mair side sword 23.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 12.jpg|400x400px|center]]
+
[23] '''A Chest Thrust with an Abnemen'''
|
+
 
[12] '''Two other Techniques with Free Dagger and Rappier'''
+
It happens like this when you come for the opponent in this technique: stand with your right foot forward and do an extended thrust to his chest.
  
Hold yourself like this with this technique: grasp your Dagger in the left hand and your Rappier in the right and step in with your left leg to immediately strike with your strong to his head and with your Dagger thrust over his right arm to his body.
+
If he then thrusts towards you like this and you likewise stand with your right foot opposite him, then drop your Buckler downward and displace his thrust with that and at the same time snap from below to thrust to his chest such that your long edge is turned upwards. If he displaces this with his Buckler, then spring with your left foot in front of his right and strike his right arm.
  
If he strikes and thrusts towards you like this, then take his strike away with the long edge of your Rappier (as in illustration), set your Dagger inside on his left arm, and with that shove away from you to your right side. Thus you also take away his Dagger thrust. Then immediately step back with your left leg and yank your Rappier above you and wind a thrust from below to his groin.
+
If he strikes you like this, then step with your left leg in the triangle and take it away with your Buckler. Then immediately yank your Sword towards you and thrust from below to his chest.
  
If he thrusts low towards you like this, then strike his thrust away with an Unterhaw and immediately follow outward with your right leg and thrust to his body. With that strike back away from him.
+
If he thrust towards you from below like this, then drop onto his sword with your Sword and Buckler so that this is taken away. Then immediately wind behind your head and forward to thrust to his face. With that yank yourself away from him to the rear.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|144v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|150r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 127v.png|German|lbl=127v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 132r.png|German|lbl=132r}}
| {{section|page:Cod.10826 127v.png|Latin|lbl=127v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 132r.png|Latin|lbl=132r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|059v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|065r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cgm 3712 202r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=407]]
 +
| [[file:Mair side sword 24.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 13.jpg|400x400px|center]]
+
[24] '''To Take the Sword'''
|
 
[13] '''A Thrust from Below against One from Above'''
 
  
It happens like this at the closing with this technique: step in opposite him with your left leg and wind a Rappier thrust from below with strength to his body.
+
Note this technique when you go together and the opponent has you in the bind: stand with your left foot forward and he stands opposite you with his right. Hold your Sword to your Buckler in your left hand and catch his sword blade well forward near the point with your right. With that snatch it out of his hand (as in illustration.
  
If he thrusts low towards you like this and you also stand opposite him with your left foot, then drop the crossguard of your Dagger onto his Rappier’s blade and with that take his thrust out to your left side.
+
If he has grabbed your sword out of your hand like this, then step in with your left leg and catch his sword that is in his left hand and thrust your buckler high onto his left arm so that he must release his sword. If he then strikes at you with pommel and cross, drive high with your Buckler and displace this. Then step back twice as you take your sword in your hand again. If he then travels after you, quickly go in again onto his blade and wind your point to his face.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|150v|png}}
If he has set aside your low thrust like this, then thrust with your Dagger to his chest (as in illustration).
+
| {{section|page:Cod.10826 132v.png|German|lbl=132v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 132v.png|Latin|lbl=132v}}
If he has also thrust towards you like this with his Dagger, step back with your left leg and go up with your Dagger and with that take him aside to your right side. Then immediately step in quickly once again with your left leg and thrust with your Rappier out of the Bogen with strength from above to his face or chest.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|065v|jpg}}
 
 
If he thrusts high towards you like this, set this aside with the long edge of your Rappier and then immediately yank your left leg back and thrust low to his body. With that step back from him into a good Versazung.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|145r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 128r.png|German|lbl=128r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 128r.png|Latin|lbl=128r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|060r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cgm 3712 202v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=408]]
 +
| [[file:Mair side sword 25.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 14.jpg|400x400px|center]]
+
[25] '''A Throw out of the Bind'''
|
 
[14] '''A Thrust from Below against an Oberhaw'''
 
  
Hold yourself like this with this technique at the closing: step in opposite him with your right leg and fire a low thrust with your Rappier to his body.
+
It happens like this when you go together: stand with your left leg forward and bind on his blade such that your long edge is turned upward near the point and opposite his chest.
  
If he thrusts low towards you like this, then drop your Dagger onto his Rappier’s blade and with that take him away to your left side. At the same time strike with an Oberhaw to his head.
+
If you then also stand with your right foot opposite him and likewise have him in the bind, hold your Sword and Buckler together in your left hand and then immediately step in with your left leg, catch his sword and snatch it out of his hand.
If he strikes high towards you like this, step in with your left leg and parry his strike with your Dagger up high. Then immediately drop your left arm over his Rappier’s blade and with that wind it under your left shoulder. If he then intends to thrust you high with his Dagger, take this aside with your Rappier to your left side. Then immediately step back with your left leg and thrust with your Rappier from below to his body.
 
  
If he thrusts you from below like this, then strike the thrust away with your Rappier and immediately step in the triangle on your left side and thrust to his right side. With that yank yourself back away from him.  
+
If he has taken your Sword like this then thrust with the spike of your Buckler into his face and at the same time catch his left leg with your right hand and pull upward so that he must fall backwards (as in illustration).
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|145v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|151r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 128v.png|German|lbl=128v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 133r.png|German|lbl=133r}}
| {{section|page:Cod.10826 128v.png|Latin|lbl=128v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 133r.png|Latin|lbl=133r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|060v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|066r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cod.I.6.2º.4 40r.png|400x400px|center]]
 +
| [[file:Mair side sword 26.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 15.jpg|400x400px|center]]
+
[26] '''An Upper and a Lower Ansezen (Set Upon/Attack)'''
|
 
[15] '''A  High Thrust with the Dagger and Rappier Abnemen (parry)'''  
 
  
It happens like this with this technique at the closing: step in opposite him with your right leg and hold your Dagger in your left hand behind your body and at the same time wind the Concealed Point from your right side to your left behind your head forward to his face or chest.
+
It happens like this with this technique when you go together: step in with your left leg and strike low to his left leg such that you have your Buckler in your left hand crosswise over your right.
 +
 
 +
If he strikes like this to your forward leg, then thrust to his left so that you displace him and immediately thrust with your left foot to his left as you stab him in the face with the spike of your Buckler (as in illustration).
  
If he thrusts towards you like this and you stand opposite him with your left leg, then take this away with Dagger and Rappier crosswise to your right side (as in illustration). Then immediately yank your Rappier up away from his Rappier’s blade and thrust low to his body, but remain with the Dagger on his Rappier. With that he can injure you knowing to thrust.
+
If he stabs you like this, displace it with your Buckler and at the same time step back with your left leg as you yank your sword back and then thrust to his side.
  
If he thrusts low towards you like this, then yank your Dagger forward, drop it well forward on his Rappier’s blade and take his thrust away. Then immediately step back with your right leg and thrust again low to his body. Thus you avoid injury and may once again come together with him to work.
+
If he thrusts you like this, then displace it with your Sword from your left side to your right and then immediately strike from above to his head. With that yank yourself back.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|146r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|151v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 129r.png|German|lbl=129r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 133v.png|German|lbl=133v}}
| {{section|page:Cod.10826 129r.png|Latin|lbl=129r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 133v.png|Latin|lbl=133v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|061r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|066v|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|40r|png|blk=1}}
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[file:Cgm 3712 201v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=406]]
 +
| [[file:Mair side sword 27.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[file:Mair side sword 16.jpg|400x400px|center]]
+
[27] '''A Chest Thrust with a Grab'''
|
+
 
[16] '''The Mordwurff (Fatal Throw) against a Thrust'''
+
It happens like this when you go together in this technique: stand with your right foot forward and thrust from your left side to his right chest with a winding thrust.
 +
 
 +
If he thrusts towards you like this and you stand with your right foot forward, then take your Sword to your Buckler in your left hand and immediately grab his sword blade with your right hand (as in illustration).
 +
 
 +
If he has grabbed your sword like this, then set your left hand with your Buckler over your right and with that step back with your right leg. Thus he must release your sword to you.  Then immediately travel after him and thrust to his face.
  
Hold yourself like this with this technique: stand with your right foot opposite him and hold your Dagger with your left hand behind your body. He then also stands with his right foot opposite you and fires a high thrust out of the Bogen towards your face or chest. So drive up with your Rappier onto his Rappier’s blade, and with that take his high thrust away to your left side. Then immediately you will strike him similarly from above so that he must parry high with his Dagger. You then thrust to the opening on his body. Then yank your Dagger forward with your left hand such that the pommel stands on the ball (of the thumb) and the fingers directly on the hilt. Then immediately throw your Dagger with strength at his body (as in illustration). Thus you throw him to the ground.
+
If he travels after you like this and thrusts to your face, displace this with your Buckler and at the same time step back with your right leg and then thrust from below to his chest. If he displaces this, then strike from above with a winding strike to his head. With that yank yourself back away from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|146v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|152r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 129v.png|German|lbl=129v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 134r.png|German|lbl=134r}}
| {{section|page:Cod.10826 129v.png|Latin|lbl=129v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 134r.png|Latin|lbl=134r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|061v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|067r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.2º.4 14r.png|400x400px|center]]
+
| [[file:Cgm 3712 197r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=21&seite=397]]
| [[file:Mair side sword 17.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 28.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[17] '''The Two Upper Bindings from the Right Side'''
+
[28] '''A Bind with a Grab'''
  
It happens like this with these fencings in the Sword: stand with your right foot forward and strike him to his right side. Then immediately spring in with your left foot and thrust to his right thigh.
+
Hold yourself like this when you go together with this technique: step in with your right leg and hold the Buckler extended over your Sword with the point opposite the opponent.  
 
 
If he has thrust to your forward set thigh like this, then yank it back, spring in quickly again with your left and thrust him with your Sword to his throat with your Buckler in your left hand.  
 
 
   
 
   
If he then thrusts to you, parry this with your Buckler, at the same time thrust in with your Sword under your left arm to his body and spring with your right foot on his right side. With that thrust into his chest under your Buckler.
+
If he then likewise is in the bind with you and you stand with your right leg opposite him, hold your Sword together with the Buckler in your left hand during the bind and then immediately grab his sword blade with your right hand and yank towards yourself (as in illustration).
  
If he thrust to you like this, then spring back with your left foot and parry the thrust. Then immediately thrust to his groin. If he parries this with his Buckler, then pull your thrust back again and with that strike to his right arm. 
+
If he holds your Sword like this and yanks you towards him, then grab your blade near the hilt with your left hand and yank strongly towards you. Thus he must release your sword. Then immediately thrust quickly from below to his groin. If he displaces this with his sword, step outward with your left leg and thrust with the spike of your Buckler to his face.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|147r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 130ar.png|German|lbl=130r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 130ar.png|Latin|lbl=130r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|062r|jpg}}
 
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|14r|png|blk=1}}
 
  
|-
+
If he thrusts towards you from above like this, then displace him with your Sword and immediately strike from above to his head. With that yank yourself back away from him.
| [[file:Cod.I.6..4 14v.png|400x400px|center]]
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|152v|png}}
| [[file:Mair side sword 18.jpg|400x400px|center]]
+
| {{section|page:Cod.10826 134v.png|German|lbl=134v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 134v.png|Latin|lbl=134v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|067v|jpg}}
 +
|
 +
 
 +
|-
 +
| [[file:Cgm 3712 198v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=400]]
 +
| [[file:Mair side sword 29.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[18] '''Two Bindings from the Left Side'''
+
[29] '''A Groin Thrust with a Grabbing Over'''
  
Hold yourself like this with these techniques in the Sword: stand with your left foot forward, your left arm outstretched with your Buckler so that your Sword stands at your right chest with your cross under the point opposite the opponent with your blade on your left arm (shown in illustration). Thus you can thrust to his left side. Then immediately spring in with your right foot and strike to his right arm. If he parries this with his Buckler, then thrust quickly to his groin.
+
Hold yourself like this when you go together: step in with your left leg and do a low extended thrust to his groin such that you have your Buckler in your left hand near your hilt.
  
If he thrusts towards you like this and you stand with your left foot forward, then spring back with both feet together and set his thrust aside with your Buckler. Then immediately spring in quickly with your right foot against his right side with another thrust. If he parries this with his Sword, then strike him quickly to his forward set leg.
+
If he has stepped in towards you like this and thrusts to your groin, then displace this with your Sword and immediately step outside of his right leg (should be left) with your right leg, hold your Sword together with your Buckler in your left hand, and immediately grab over both of this arms with your right hand and pull towards you (as in illustration).
  
If he strikes like this to your foot, then yank it back and thrust immediately to his face.
+
If he is grabbing over you like this, then hold your Buckler to your Sword in your right hand and immediately set your left hand under his right shoulder and throw the Hacken (leg hook) with your right foot (should be left) around his right and with that shove him away from you from above. Thus you throw him backwards.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|147v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|153r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 130av.png|German|lbl=130v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 135r.png|German|lbl=135r}}
| {{section|page:Cod.10826 130av.png|Latin|lbl=130v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 135r.png|Latin|lbl=135r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|062v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|068r|jpg}}
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|14v|png|blk=1}}
+
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 197v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=22&seite=398]]
+
| [[file:Cgm 3712 199r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=401]]
| [[file:Mair side sword 19.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 30.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[19] '''An Upper Abnemen (Take Away/Defense) with the Buckler'''
+
[30] '''Two Grabs'''
 +
 
 +
It happens like this with this technique: step in with your left leg and bind on his sword blade. He then likewise stands with his left foot opposite you and binds similarly on your blade. Then hold your Sword together with your Buckler in your left hand and immediately drop your right hand onto his beard.
  
It happens like this with these techniques in the Sword: stand with your right foot forward, your blade on your left shoulder, the Buckler in your left hand (as in illustration). Then immediately spring in with your left foot and strike him from below inward to his right arm. If he parries this, then thrust him with your Sword behind your head in towards his face.
+
If he has grabbed you like this and holds you by your beard and intends to drop his left hand over his right so that he can snatch your beard downward powerfully, then drop your left hand on his right arm and wind his hand off of your beard (as in illustration). Then strike to his head.
  
If he thrusts you like this to your face and you stand with your left foot forward, parry this with your Buckler in your left hand, then immediately spring with your left leg well to his left side and thrust to his right. Should he perceive the thrust and parry it, then strike his forward set leg and with that spring back and wind the point double to his face.
+
If he has wound himself from you like this and strikes towards your head, then once again quickly take your sword in your right hand and displace his strike with your Buckler. Then immediately step back and thrust to his chest. If he takes your thrust away with his Buckler, then strike with a Zwirchhaw as you move back away from him
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|148r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|153v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 130br.png|German|lbl=130r*}}
+
| {{section|page:Cod.10826 135v.png|German|lbl=135v}}
| {{section|page:Cod.10826 130br.png|Latin|lbl=130r*}}
+
| {{section|page:Cod.10826 135v.png|Latin|lbl=135v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|063r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|068v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 198r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=23&seite=399]]
+
| [[file:Cod.I.6.2º.4 15v.png|400x400px|center]]
| [[file:Mair side sword 20.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 31.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[20] '''A Throw in the Sword'''
+
[31] '''A High Absezen with a Low Stab'''
  
It happens like this in this technique: spring in with both feet and thrust to his face or chest. If he parries this with his Buckler, then set your left leg to the rear and strike to his left arm. Then immediately spring in with your left foot and thrust to his right side. If he sets this aside with his Buckler, then strike inward from below to his left arm. Then immediately follow outward with your right leg and wind the thrust to his face or chest.
+
It happens like this when you go together with this technique: step in with your right leg and do an extended thrust high to his face.
  
If he fires the thrust and strike at you like this, then parry him with your Buckler and immediately spring in with your right foot and thrust him powerfully under your left arm to his right side. Should he perceive this thrust, strike his Sword away with an Oberhaw, immediately let your Sword fall, step with your left leg between both of his legs, and grab with your right hand over and around his left shoulder and with your left under his right shoulder and also around his body (shown in illustration). Thus you have him in the Wag and can throw him wherever you want.
+
If he thrusts towards you like this and you stand with your left foot opposite him, then drive against both of his hands with your Buckler and shove his Sword and Buckler away from you to your left side. At the same time thrust with your sword to his front leg (as in illustration).
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|148v|png}}
+
 
| {{section|page:Cod.10826 130bv.png|German|lbl=130v*}}
+
If he thrusts low like this to your right foot, then yank it back and strike his thrust away with an Oberhaw. Then immediately seek him with a winding thrust behind your head and forward to his face or chest.
| {{section|page:Cod.10826 130bv.png|Latin|lbl=130v*}}
+
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|063v|jpg}}
+
If he thrusts like this to your face, then set this aside with your Buckler and thrust from below to his chest.
|  
+
 
 +
If he thrusts towards you from below like this, then drop your Buckler on his Sword to displace him and thrust him again from below to his groin. Then immediately yank yourself back away from him with a Zwirchhaw.
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|154r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 136r.png|German|lbl=136r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 136r.png|Latin|lbl=136r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|069r|jpg}}
 +
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|15v|png|blk=1}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 200v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=404]]
+
| [[file:Cod.I.6.2º.4 15r.png|400x400px|center]]
| [[file:Mair side sword 21.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 32.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[21] '''A Thrust with an Abnemen'''
+
[32] '''A Thrust against an Absezen'''
  
When you go together hold yourself like this in this technique: step in with your left leg and thrust under and through with your Sword to his left shoulder, with your Buckler under your right arm (as in illustration).
+
When you go together hold yourself like this in this technique: step in with your right leg and thrust from below to his chest.
  
If he thrusts towards you like this, then take this away with your Buckler and immediately strike to his head.
+
If you then stand with your left foot opposite him and he thrusts towards you like this, then drop your Buckler over both of his arms from above and with that force his Sword and Buckler downward towards the ground. At the same time cut with the short edge through his neck (as in illustration).
  
If he strikes to your head like this, then drive up with your Buckler in front of your head and parry him with that. Then immediately pull your Sword up above you and thrust him from below to his chest.
+
If he has set upon you low and high like this and intends to cut you, then drive your Sword and Buckler upwards very high and with that take his high cut away. Then immediately step in with your left leg, yank your back Sword towards you and then thrust from below to his chest.
  
If he thrusts towards you like this, then take this away with your Buckler from above down towards the ground. Then immediately step in with your left leg and thrust him again from below to his left side.
+
If he thrusts from below towards you like this, drop your Buckler onto his Sword and with that take his thrust away and then cut through his right arm.
  
If he thrusts towards your left side like this, then drop your Buckler on his Sword and take it away with that, then immediately strike to his head and with that yank yourself back from him.
+
If he intends to cut you like this, then set this aside at your left side and immediately yank yourself back away from him with a Creizhaw (crossing strike).
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|149r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|154v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 131r.png|German|lbl=131r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 136v.png|German|lbl=136v}}
| {{section|page:Cod.10826 131r.png|Latin|lbl=131r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 136v.png|Latin|lbl=136v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|064r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|069v|jpg}}
|  
+
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|15r|png|blk=1}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 201r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=405]]
+
| [[file:Cgm 3712 203v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=410]]
| [[file:Mair side sword 22.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 33.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[22] '''An Abnemen from Both Sides'''
+
[33] '''The Cut from Both Sides'''
  
Hold yourself like this when you come together in this technique: step in with your left leg and thrust with your Sword to his face.
+
It happens like this when you go together with this technique: step in with your right leg and cut to the right side of his neck.
  
If he thrusts to your face like this and you stand with your right foot opposite him, then take this away with your Buckler on your left side and at the same time thrust him with your sword extended to his face (as in illustration). If he likewise takes this away with his Buckler, then step in with your left leg and thrust high over his Buckler with an extended arm to his face such that the short edge is directed downwards.
+
If he cuts high towards you like this and you stand with your left leg opposite him, then likewise cut to the left side of his head. If he displaces this with his Buckler then yank your Sword over towards you and thrust from below to his groin.
  
If he thrusts high to your face like this, then drive your Buckler upwards and displace his thrust. Then immediately step back with your left leg and strike to his left arm.
+
If he thrusts from below towards you like this, then set this aside with your Buckler, immediately yank your sword back towards you and thrust from behind your head forward to his face.
  
If he strikes you like this, then set this aside with your long edge and at the same time hit him in the chest with your Buckler. Then yank yourself back from him with an Oberhaw.
+
If he thrusts towards you like this, displace it with your long edge and Buckler, strike his sword to his right side and immediately thrust from below to his chest. If he displaces this with his Buckler, then strike him double to his forward set leg.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|149v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|155r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 131v.png|German|lbl=131v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 137r.png|German|lbl=137r}}
| {{section|page:Cod.10826 131v.png|Latin|lbl=131v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 137r.png|Latin|lbl=137r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|064v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|070r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 199v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=402]]
+
| [[file:Cgm 3712 208r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=419]]
| [[file:Mair side sword 23.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 34.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[23] '''A Chest Thrust with an Abnemen'''
+
[34] '''An Abnemen against a Low Thrust'''
  
It happens like this when you come for the opponent in this technique: stand with your right foot forward and do an extended thrust to his chest.
+
It happens like this with this technique when you go together: step in with your right leg and thrust low to his left leg.
  
If he then thrusts towards you like this and you likewise stand with your right foot opposite him, then drop your Buckler downward and displace his thrust with that and at the same time snap from below to thrust to his chest such that your long edge is turned upwards. If he displaces this with his Buckler, then spring with your left foot in front of his right and strike his right arm.
+
If you then stand like this with the left leg opposite him and he thrusts afterwards, drop your Sword on his blade and push downward so that you displace his thrust (as in illustration). Then immediately strike to the left side of his head. If he displaces this with his Buckler, then take a winding thrust behind your head forward to his face or chest.
  
If he strikes you like this, then step with your left leg in the triangle and take it away with your Buckler. Then immediately yank your Sword towards you and thrust from below to his chest.
+
If he winds towards your face like this, then take this away with your long edge and with the short drop over his Sword blade and thrust to his chest.
  
If he thrust towards you from below like this, then drop onto his sword with your Sword and Buckler so that this is taken away. Then immediately wind behind your head and forward to thrust to his face. With that yank yourself away from him to the rear.
+
If he intends to thrust to your body like this, then step back with your left leg so that you move away from his thrust. Then immediately strike with a Creizhaw double to his left arm.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|150r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|155v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 132r.png|German|lbl=132r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 137v.png|German|lbl=137v}}
| {{section|page:Cod.10826 132r.png|Latin|lbl=132r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 137v.png|Latin|lbl=137v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|065r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|070v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 202r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=407]]
+
| [[file:Cgm 3712 208v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=420]]
| [[file:Mair side sword 24.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 35.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[24] '''To Take the Sword'''
+
[35] '''A Groin Thrust against an Absezen'''
 +
 
 +
When you go together with this technique hold yourself like this: step in with your left leg and thrust to his groin.
  
Note this technique when you go together and the opponent has you in the bind: stand with your left foot forward and he stands opposite you with his right. Hold your Sword to your Buckler in your left hand and catch his sword blade well forward near the point with your right. With that snatch it out of his hand (as in illustration.
+
If he thrusts low towards you like this and you stand with your right leg opposite him, then drop your Sword and Buckler on his Sword blade well over near the hilt and push downward to set this aside (as in illustration). Then immediately step in with your left leg and strike with your Buckler to his face. If he displaces this with his Buckler, then yank your Sword back towards you and thrust from below towards his chest.
  
If he has grabbed your sword out of your hand like this, then step in with your left leg and catch his sword that is in his left hand and thrust your buckler high onto his left arm so that he must release his sword. If he then strikes at you with pommel and cross, drive high with your Buckler and displace this. Then step back twice as you take your sword in your hand again. If he then travels after you, quickly go in again onto his blade and wind your point to his face.
+
If he has set upon you low and high like this, then spring back with your left foot and thrust to his face. If he displaces this with his Sword, then step in again quickly with your left leg and strike an Oberhaw double to his head. Then immediately with that yank yourself back from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|150v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|156r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 132v.png|German|lbl=132v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 138r.png|German|lbl=138r}}
| {{section|page:Cod.10826 132v.png|Latin|lbl=132v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 138r.png|Latin|lbl=138r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|065v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|071r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 202v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=408]]
+
| [[file:Cgm 3712 204r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=411]]
| [[file:Mair side sword 25.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 36.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[25] '''A Throw out of the Bind'''
+
[36] '''A Bind from which a Throw Proceeds'''
  
It happens like this when you go together: stand with your left leg forward and bind on his blade such that your long edge is turned upward near the point and opposite his chest.
+
Hold yourself like this when you go together in this technique: step in with your left leg and strike him with an Oberhaw to his head. If he displaces this, then wind the short edge on his long and with that thrust to his face.
  
If you then also stand with your right foot opposite him and likewise have him in the bind, hold your Sword and Buckler together in your left hand and then immediately step in with your left leg, catch his sword and snatch it out of his hand.
+
If he thrusts towards you like this, then set it aside with your Buckler, then immediately step in with your right leg and thrust from below to his chest or groin. If he displaces this, then strike to his head from above.
  
If he has taken your Sword like this then thrust with the spike of your Buckler into his face and at the same time catch his left leg with your right hand and pull upward so that he must fall backwards (as in illustration).
+
If he strikes towards you like this, then displace it with your long edge, immediately step inward with your left leg between both of his, drop your right arm from above over both of his, and with that press towards you as you fall over him with your left arm over his chest and around his body from his right side. Then lift upwards with your left leg so that you throw him onto his face at your left side. (illustration does not match)
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|151r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|156v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 133r.png|German|lbl=133r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 138v.png|German|lbl=138v}}
| {{section|page:Cod.10826 133r.png|Latin|lbl=133r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 138v.png|Latin|lbl=138v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|066r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|071v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.2º.4 40r.png|400x400px|center]]
+
| [[file:Cgm 3712 207v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=418]]
| [[file:Mair side sword 26.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 37.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[26] '''An Upper and a Lower Ansezen (Set Upon/Attack)'''
+
[37] '''An Absetzen with the Right Foot from which a Throw Proceeds'''
 +
 
 +
It happens like this when you come to the opponent with this technique: step in with your right leg and strike with a doubled Creizhaw to his right arm. If he sets this aside with his Sword, then step in with your left leg and set your Buckler at his blade. With that press away from you to your left side and then immediately thrust from below to his body.
  
It happens like this with this technique when you go together: step in with your left leg and strike low to his left leg such that you have your Buckler in your left hand crosswise over your right.
+
If he thrusts from below towards you like this and you stand with your right foot opposite him, then set this aside with your Buckler and immediately likewise thrust from below to his left side. If he displaces this with his Buckler, then strike with a Zwirchhaw to his right arm.
 
 
If he strikes like this to your forward leg, then thrust to his left so that you displace him and immediately thrust with your left foot to his left as you stab him in the face with the spike of your Buckler (as in illustration).
 
  
If he stabs you like this, displace it with your Buckler and at the same time step back with your left leg as you yank your sword back and then thrust to his side.
+
If he strikes towards you like this, then displace it with your long edge and immediately thrust to his groin.
  
If he thrusts you like this, then displace it with your Sword from your left side to your right and then immediately strike from above to his head. With that yank yourself back.
+
If he thrusts low towards you like this, then step with your right foot onto his Sword and Buckler, hold your Sword in your left hand at the middle of the blade next to your Buckler, and immediately drive with that around his neck so that you have his head between your arms (as in illustration). Then with that shove away from you low and yank towards you high so that you throw him forwards onto the face.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|151v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|157r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 133v.png|German|lbl=133v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 139r.png|German|lbl=139r}}
| {{section|page:Cod.10826 133v.png|Latin|lbl=133v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 139r.png|Latin|lbl=139r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|066v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|072r|jpg}}
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|40r|png|blk=1}}
+
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 201v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=406]]
+
| [[file:Cgm 3712 205r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=413]]
| [[file:Mair side sword 27.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 38.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[27] '''A Chest Thrust with a Grab'''
+
[38] '''A Face Thrust against an Absezen'''
  
It happens like this when you go together in this technique: stand with your right foot forward and thrust from your left side to his right chest with a winding thrust.
+
It happens like this when you come together with this technique: step in with your right leg and thrust to his face.
  
If he thrusts towards you like this and you stand with your right foot forward, then take your Sword to your Buckler in your left hand and immediately grab his sword blade with your right hand (as in illustration).
+
If you then stand with your left leg opposite him and he thrusts upon you like this, drive against him with your Buckler and displace his thrust with that (as in illustration). Then immediately strike quickly with an Oberhaw to his left arm. If he displaces this with his Buckler, then wind in between his Sword and the Buckler with a thrust to his throat.
  
If he has grabbed your sword like this, then set your left hand with your Buckler over your right and with that step back with your right leg. Thus he must release your sword to you.  Then immediately travel after him and thrust to his face.
+
If he thrusts towards your throat like this, then spring back with your right leg and strike to his right arm. If he displaces this with his Sword, then step in again quickly with your right leg and thrust to his face or chest.
  
If he travels after you like this and thrusts to your face, displace this with your Buckler and at the same time step back with your right leg and then thrust from below to his chest. If he displaces this, then strike from above with a winding strike to his head. With that yank yourself back away from him.
+
If he thrusts towards you like this, then spring back with your left leg and strike to his forward set foot. If he displaces this with his Sword, then do a winding thrust to his face and with that yank yourself back.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|152r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|157v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 134r.png|German|lbl=134r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 139v.png|German|lbl=139v}}
| {{section|page:Cod.10826 134r.png|Latin|lbl=134r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 139v.png|Latin|lbl=139v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|067r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|072v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 197r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=21&seite=397]]
+
| [[file:Cgm 3712 206v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=416]]
| [[file:Mair side sword 28.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 39.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[28] '''A Bind with a Grab'''
+
[39] '''A Groin Thrust with a Face Thrust with the Buckler'''
  
Hold yourself like this when you go together with this technique: step in with your right leg and hold the Buckler extended over your Sword with the point opposite the opponent.
+
When you go together in this technique hold yourself like this: step in with your right leg and thrust with your Sword to his groin.
 
If he then likewise is in the bind with you and you stand with your right leg opposite him, hold your Sword together with the Buckler in your left hand during the bind and then immediately grab his sword blade with your right hand and yank towards yourself (as in illustration).
 
  
If he holds your Sword like this and yanks you towards him, then grab your blade near the hilt with your left hand and yank strongly towards you. Thus he must release your sword. Then immediately thrust quickly from below to his groin. If he displaces this with his sword, step outward with your left leg and thrust with the spike of your Buckler to his face.
+
If he thrusts low towards you like this and you likewise stand with your right leg opposite him, take this away with your Sword to your left side and at the same time thrust your Buckler into his face (as in illustration). If he then fires out with his Buckler and takes this away, step in with your left leg and drive out with your Sword and immediately thrust from below to his chest.
  
If he thrusts towards you from above like this, then displace him with your Sword and immediately strike from above to his head. With that yank yourself back away from him.
+
If he thrusts from below towards you like this, then step back with your right leg and displace this with your Sword. Then immediately spring in once again with your right leg to his right side and strike with a Zwirchhaw to his right arm. If he displaces this with his Sword, then strike with an Oberhaw to his head. Then immediately yank yourself back from him.  
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|152v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|158r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 134v.png|German|lbl=134v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 140r.png|German|lbl=140r}}
| {{section|page:Cod.10826 134v.png|Latin|lbl=134v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 140r.png|Latin|lbl=140r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|067v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|073r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 198v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=400]]
+
| [[file:Cgm 3712 209r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=421]]
| [[file:Mair side sword 29.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 40.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[29] '''A Groin Thrust with a Grabbing Over'''
+
[40] '''An Absetzen with the Buckler against an Oberhaw'''
 +
When you go together with this technique then hold yourself like this: step in with your left leg and thrust from behind your Buckler forward to his face.
  
Hold yourself like this when you go together: step in with your left leg and do a low extended thrust to his groin such that you have your Buckler in your left hand near your hilt.
+
If he thrusts towards you like this and you stand with your right foot opposite him, then drive against him with your Buckler and displace it. Then immediately step in with your left leg and strike with an Oberhaw to his head. If he displaces this to his left side with his Sword, then spring with your left leg to his right side in the triangle and thrust behind your head forward to his chest.
  
If he has stepped in towards you like this and thrusts to your groin, then displace this with your Sword and immediately step outside of his right leg (should be left) with your right leg, hold your Sword together with your Buckler in your left hand, and immediately grab over both of this arms with your right hand and pull towards you (as in illustration).
+
If he thrusts towards you like this, then displace it with your long edge and immediately strike him to his forward set leg. If he displaces this with his Sword, then strike with a Doppelhaw (doubled strike) to his head.
  
If he is grabbing over you like this, then hold your Buckler to your Sword in your right hand and immediately set your left hand under his right shoulder and throw the Hacken (leg hook) with your right foot (should be left) around his right and with that shove him away from you from above. Thus you throw him backwards.
+
If he strikes towards you double like this, then displace this with your Buckler and at the same time thrust from below to his face. With that yank yourself back from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|153r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|158v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 135r.png|German|lbl=135r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 140v.png|German|lbl=140v}}
| {{section|page:Cod.10826 135r.png|Latin|lbl=135r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 140v.png|Latin|lbl=140v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|068r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|073v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 199r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=401]]
+
| [[file:Cgm 3712 209v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=422]]
| [[file:Mair side sword 30.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 41.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[30] '''Two Grabs'''
+
[41] '''An Arm-Break out of a Bind'''
  
It happens like this with this technique: step in with your left leg and bind on his sword blade. He then likewise stands with his left foot opposite you and binds similarly on your blade. Then hold your Sword together with your Buckler in your left hand and immediately drop your right hand onto his beard.
+
It happens like this when you go together with this technique: step in with your (right) leg and bind upon his Sword.
 +
 
 +
If he then likewise stands with his right foot opposite you and has you in the bind, then yank your Sword to you and thrust from below to his chest.
 +
 
 +
If he thrusts from below towards you like this, then displace this with your Buckler and strike with a Zwirchhaw to the right side of his face. Then immediately yank your left leg back and thrust to the left side of his chest.
 +
 
 +
If he thrusts towards you like this, then take it away with your Buckler and at the same time wind with a thrust to his face.
  
If he has grabbed you like this and holds you by your beard and intends to drop his left hand over his right so that he can snatch your beard downward powerfully, then drop your left hand on his right arm and wind his hand off of your beard (as in illustration). Then strike to his head.
+
If he thrusts towards you like this, then take it away and immediately hold your Sword to your Buckler in your left hand, catch him by his right arm with your right hand and with that yank it over your left shoulder as you turn to your right side. Thus you break the arm or throw him (as in illustration).
  
If he has wound himself from you like this and strikes towards your head, then once again quickly take your sword in your right hand and displace his strike with your Buckler. Then immediately step back and thrust to his chest. If he takes your thrust away with his Buckler, then strike with a Zwirchhaw as you move back away from him
+
If he intends to break your arm or throw you like this, then drop your Buckler and grab behind to his body. Thus you can hold on and he must fall with you.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|153v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|159r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 135v.png|German|lbl=135v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 141r.png|German|lbl=141r}}
| {{section|page:Cod.10826 135v.png|Latin|lbl=135v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 141r.png|Latin|lbl=141r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|068v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|074r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.2º.4 15v.png|400x400px|center]]
+
| [[file:Cgm 3712 212r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=27&seite=427]]
| [[file:Mair side sword 31.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 42.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[31] '''A High Absezen with a Low Stab'''
+
[42] '''A Chest Thrust with the Buckler against an Abnemen'''
  
It happens like this when you go together with this technique: step in with your right leg and do an extended thrust high to his face.
+
It happens like this with this technique when you go together: step in with your left leg and stab with your Buckler to his chest.
  
If he thrusts towards you like this and you stand with your left foot opposite him, then drive against both of his hands with your Buckler and shove his Sword and Buckler away from you to your left side. At the same time thrust with your sword to his front leg (as in illustration).
+
If he stabs at you like this, then drop your right hand onto his Buckler and with that take it downward and away. Then immediately hold your Sword to your Buckler together in your left hand and thrust from above to his groin. At the same time step with your right leg onto his left knee and with that thrust away from you (as in illustration).
  
If he thrusts low like this to your right foot, then yank it back and strike his thrust away with an Oberhaw. Then immediately seek him with a winding thrust behind your head and forward to his face or chest.
+
If he has set upon you like this low and high, yank your Buckler towards you as you step back with your left leg and wind with a thrust to his face. If he displaces this with his Sword, then step quickly with your left leg to his right side and strike with a Zwirchhaw to his head. Then with that immediately yank yourself back away from twice.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|159v|png}}
If he thrusts like this to your face, then set this aside with your Buckler and thrust from below to his chest.
+
| {{section|page:Cod.10826 141v.png|German|lbl=141v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 141v.png|Latin|lbl=141v}}
If he thrusts towards you from below like this, then drop your Buckler on his Sword to displace him and thrust him again from below to his groin. Then immediately yank yourself back away from him with a Zwirchhaw.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|074v|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|154r|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 136r.png|German|lbl=136r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 136r.png|Latin|lbl=136r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|069r|jpg}}
 
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|15v|png|blk=1}}
 
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cod.I.6.2º.4 15r.png|400x400px|center]]
+
| [[file:Cgm 3712 205v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=414]]
| [[file:Mair side sword 32.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 43.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[32] '''A Thrust against an Absezen'''
+
[43] '''An Abnemen against a Face Thrust'''
  
When you go together hold yourself like this in this technique: step in with your right leg and thrust from below to his chest.
+
When you go together with this technique hold yourself like this: step in with your right leg and thrust with an extended Sword to his face.
  
If you then stand with your left foot opposite him and he thrusts towards you like this, then drop your Buckler over both of his arms from above and with that force his Sword and Buckler downward towards the ground. At the same time cut with the short edge through his neck (as in illustration).
+
If he thrusts towards you like this and you stand with your right foot opposite him, then take this away with your Buckler to your left side (as in illustration). At the same time yank your Sword to you and then thrust through below his Buckler to his left side. If he displaces this with his Buckler, then spring with your left foot well to his right side and thrust to his face.
  
If he has set upon you low and high like this and intends to cut you, then drive your Sword and Buckler upwards very high and with that take his high cut away. Then immediately step in with your left leg, yank your back Sword towards you and then thrust from below to his chest.
+
If he thrusts towards your face like this, then displace this with your long edge, immediately step with your right leg double to his right side and strike to his right arm. If he displaces your strike, then yank your Sword to you and thrust to his face. With that yank yourself back away from him.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|160r|png}}
If he thrusts from below towards you like this, drop your Buckler onto his Sword and with that take his thrust away and then cut through his right arm.
+
| {{section|page:Cod.10826 142r.png|German|lbl=142r}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 142r.png|Latin|lbl=142r}}
If he intends to cut you like this, then set this aside at your left side and immediately yank yourself back away from him with a Creizhaw (crossing strike).
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|075r|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|154v|png}}
+
|  
| {{section|page:Cod.10826 136v.png|German|lbl=136v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 136v.png|Latin|lbl=136v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|069v|jpg}}
 
| {{paget|page:Cod.I.6.2º.4|15r|png|blk=1}}
 
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 203v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=410]]
+
| [[file:Cgm 3712 206r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=415]]
| [[file:Mair side sword 33.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 44.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[33] '''The Cut from Both Sides'''
+
[44] '''A Low Stab against an Absetzen'''
  
It happens like this when you go together with this technique: step in with your right leg and cut to the right side of his neck.
+
Hold yourself like this when you go together in this technique: step in with your left leg and keep your right well near in the Wag (balanced position) such that you have your Buckler against the ground and your sword between your left arm and your chest. Then immediately thrust to his forward set left leg.
  
If he cuts high towards you like this and you stand with your left leg opposite him, then likewise cut to the left side of his head. If he displaces this with his Buckler then yank your Sword over towards you and thrust from below to his groin.
+
If the thrusts low towards you like this, take it away with your Sword blade, then immediately go out with your Sword and thrust from below to his groin.
  
If he thrusts from below towards you like this, then set this aside with your Buckler, immediately yank your sword back towards you and thrust from behind your head forward to his face.
+
If he thrusts low towards you like this, then drive with your Buckler up from the ground to displace him. Then immediately yank your Sword to you again and wind behind your head and forward to thrust to his face. If he displaces this with his Sword, then take his Sword away on your left side and strike from above to his head. Then immediately with that yank yourself back from him.
 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|160v|png}}
If he thrusts towards you like this, displace it with your long edge and Buckler, strike his sword to his right side and immediately thrust from below to his chest. If he displaces this with his Buckler, then strike him double to his forward set leg.
+
| {{section|page:Cod.10826 142v.png|German|lbl=142v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|155r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 142v.png|Latin|lbl=142v}}
| {{section|page:Cod.10826 137r.png|German|lbl=137r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|075v|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 137r.png|Latin|lbl=137r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|070r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 208r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=419]]
+
| [[file:Cgm 3712 204v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=417]]
| [[file:Mair side sword 34.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 45.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[34] '''An Abnemen against a Low Thrust'''
+
[45] '''A Low and a High Ansetzen'''
 +
 
 +
It happens like this with this technique when you go together: step in with your right leg and do an extended thrust to his forward set right leg.
  
It happens like this with this technique when you go together: step in with your right leg and thrust low to his left leg.
+
If he thrusts towards you like this, then set your right leg in the triangle and thrust to his throat (as in illustration).
  
If you then stand like this with the left leg opposite him and he thrusts afterwards, drop your Sword on his blade and push downward so that you displace his thrust (as in illustration). Then immediately strike to the left side of his head. If he displaces this with his Buckler, then take a winding thrust behind your head forward to his face or chest.
+
If he thrusts high towards you like this, then go upwards with your Buckler and with that take his thrust away. At the same time yank your Sword to you and thrust from below to his chest.
  
If he winds towards your face like this, then take this away with your long edge and with the short drop over his Sword blade and thrust to his chest.
+
If he thrusts from below towards you like this, then take this away with your Buckler and immediately thrust double to his face or chest. If he sets this aside with his Sword or Buckler, then immediately quickly strike to his forward set leg.
  
If he intends to thrust to your body like this, then step back with your left leg so that you move away from his thrust. Then immediately strike with a Creizhaw double to his left arm.
+
If he strikes towards your forward set foot like this, then yank it back and at the same time strike and thrust high to his head.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|155v|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|161r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 137v.png|German|lbl=137v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 143r.png|German|lbl=143r}}
| {{section|page:Cod.10826 137v.png|Latin|lbl=137v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 143r.png|Latin|lbl=143r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|070v|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|076r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 208v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=420]]
+
| [[file:Cgm 3712 207r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=417]]
| [[file:Mair side sword 35.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 46.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[35] '''A Groin Thrust against an Absezen'''
+
[46] '''An Oberhaw against a Cut'''
 +
 
 +
Hold yourself like this with this technique when you go together: step in with your left leg and hold your Buckler extended in his face. At the same time yank your sword up high and strike strongly to his head.
  
When you go together with this technique hold yourself like this: step in with your left leg and thrust to his groin.
+
If he strikes towards you from above like this and you likewise stand opposite him with your left leg, drive against his strike with your Buckler to take it away. Then immediately cut with your Sword through his face (as in illustration).
  
If he thrusts low towards you like this and you stand with your right leg opposite him, then drop your Sword and Buckler on his Sword blade well over near the hilt and push downward to set this aside (as in illustration). Then immediately step in with your left leg and strike with your Buckler to his face. If he displaces this with his Buckler, then yank your Sword back towards you and thrust from below towards his chest.
+
If he cuts towards your face like this, step back with your left leg and set this aside with your long edge. Then immediately spring in once again with your left leg and wind behind your head and forward to thrust to his face.
  
If he has set upon you low and high like this, then spring back with your left foot and thrust to his face. If he displaces this with his Sword, then step in again quickly with your left leg and strike an Oberhaw double to his head. Then immediately with that yank yourself back from him.
+
If he winds towards your face like this, set this aside with your long edge and immediately strike and thrust. With that wind yourself back from him.
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|156r|png}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|161v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 138r.png|German|lbl=138r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 143v.png|German|lbl=143v}}
| {{section|page:Cod.10826 138r.png|Latin|lbl=138r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 143v.png|Latin|lbl=143v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|071r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|076v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 204r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=411]]
+
| [[file:Cgm 1507 52v.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair side sword 36.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 47.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[36] '''A Bind from which a Throw Proceeds'''
+
[47] '''A High thrust against a low one '''
  
Hold yourself like this when you go together in this technique: step in with your left leg and strike him with an Oberhaw to his head. If he displaces this, then wind the short edge on his long and with that thrust to his face.
+
Step forward with your left leg, and hold your buckler in your left hand facing straight towards your opponent, and the rapier in your right hand held high above your head with the long edge facing upwards. Then thrust from above towards his face or chest. Then turn your hand so that the long edge faces upwards and do a double thrust to his chest. If your opponent should thrust at your face from above, and you are standing with your left foot forward, with your buckler in your left hand and your rapier in your right, then move your buckler toward his thrust and parry it to your left. If he do a double thrust, then parry his thrust with the short edge, step forward with your right foot and thrust at his chest with turned hand so that the long edge faces up. Should your opponent do this, then step back with your left foot and with a double cut from below, and thus you have countered your opponent's attack.  
 
+
|  
If he thrusts towards you like this, then set it aside with your Buckler, then immediately step in with your right leg and thrust from below to his chest or groin. If he displaces this, then strike to his head from above.
+
| {{section|page:Cod.10826 144r.png|German|lbl=144r}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 144r.png|Latin|lbl=144r}}
If he strikes towards you like this, then displace it with your long edge, immediately step inward with your left leg between both of his, drop your right arm from above over both of his, and with that press towards you as you fall over him with your left arm over his chest and around his body from his right side. Then lift upwards with your left leg so that you throw him onto his face at your left side. (illustration does not match)
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|077r|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|156v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 138v.png|German|lbl=138v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 138v.png|Latin|lbl=138v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|071v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 207v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=418]]
+
| [[file:Cgm 1507 53r.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair side sword 37.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 48.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[37] '''An Absetzen with the Right Foot from which a Throw Proceeds'''
+
[48] '''Two bindings with the sword'''
  
It happens like this when you come to the opponent with this technique: step in with your right leg and strike with a doubled Creizhaw to his right arm. If he sets this aside with his Sword, then step in with your left leg and set your Buckler at his blade. With that press away from you to your left side and then immediately thrust from below to his body.
+
Stand with your left foot forward and strike a hard strike from above toward your opponent's head with the long edge. If he does this to you, and you are standing with your left foot forward, thne turn your long edge forward and bind at the same time in the middle of his blade, pull back the blade above and thrust into his belly or groin. If your opponent should do this to you, then remove his thrust to your left with your buckler. If he then tries to thrust from below then lay your buckler over his sword and parry to your left. Then step with your right foot on your opponent's left side and thrust with a hanging point to his left side. If he sees this, then strike away his thrust with your buckler and step back with your left foot, that way his strike and his thrust too short to be able to hurt you.  
 
+
|  
If he thrusts from below towards you like this and you stand with your right foot opposite him, then set this aside with your Buckler and immediately likewise thrust from below to his left side. If he displaces this with his Buckler, then strike with a Zwirchhaw to his right arm.
+
| {{section|page:Cod.10826 144v.png|German|lbl=144v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 144v.png|Latin|lbl=144v}}
If he strikes towards you like this, then displace it with your long edge and immediately thrust to his groin.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|077v|jpg}}
 
 
If he thrusts low towards you like this, then step with your right foot onto his Sword and Buckler, hold your Sword in your left hand at the middle of the blade next to your Buckler, and immediately drive with that around his neck so that you have his head between your arms (as in illustration). Then with that shove away from you low and yank towards you high so that you throw him forwards onto the face.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|157r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 139r.png|German|lbl=139r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 139r.png|Latin|lbl=139r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|072r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 205r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=413]]
+
| [[file:Cgm 1507 53v.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair side sword 38.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 49.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[38] '''A Face Thrust against an Absezen'''
+
[49] '''A strike from above and below'''
  
It happens like this when you come together with this technique: step in with your right leg and thrust to his face.
+
Step forward with your left foot and raise the sword with your rihgt hand over your head for a strike from above, while holding your buckler outstretched before you somewhat pointing downward. From there, strike to your opponent's head. If your opponent does this, then move your buckler to the strike as you step forward with your right foot, and strike your opponent in the left leg. If he strikes to your forward left leg, however, then step back with your right foot, and you will evade the strike, and you can thrust him in the belly with a double thrust. If your opponent tries to thrust at you in the same manner, then parry with a thwart strike. If your opponent parries thus, then strike a double cross-strike to his belly and thrust him in the chest with a hanging point. Then move away from him with double strikes.  
  
If you then stand with your left leg opposite him and he thrusts upon you like this, drive against him with your Buckler and displace his thrust with that (as in illustration). Then immediately strike quickly with an Oberhaw to his left arm. If he displaces this with his Buckler, then wind in between his Sword and the Buckler with a thrust to his throat.
+
|  
 
+
| {{section|page:Cod.10826 145r.png|German|lbl=145r}}
If he thrusts towards your throat like this, then spring back with your right leg and strike to his right arm. If he displaces this with his Sword, then step in again quickly with your right leg and thrust to his face or chest.
+
| {{section|page:Cod.10826 145r.png|Latin|lbl=145r}}
 
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|078r|jpg}}
If he thrusts towards you like this, then spring back with your left leg and strike to his forward set foot. If he displaces this with his Sword, then do a winding thrust to his face and with that yank yourself back.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|157v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 139v.png|German|lbl=139v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 139v.png|Latin|lbl=139v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|072v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 206v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=416]]
+
| [[file:Cgm 1507 54r.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair side sword 39.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 50.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[39] '''A Groin Thrust with a Face Thrust with the Buckler'''
+
[50] '''Two strikes from below both left sides '''
  
When you go together in this technique hold yourself like this: step in with your right leg and thrust with your Sword to his groin.
+
Step forward with your left foot and strike from above with your sword and make sure to wound your opponent's neck. If he does this, then parry with the buckler you are holding in your left hand and strike him in the head with your sword. If your opponent should strike toward your head on the other hand, then parry with your buckler and strike him in the leg. If he does the same, then pull back the sword from his buckler and strike a lower thwart strike inward, so that you bind with his sword and parry thus on your right side. Then you thrust him in the belly or groin. If he tries to do this to you, then parry with the short edge and move away from him with cross strikes and double thrusts.  
 
+
|  
If he thrusts low towards you like this and you likewise stand with your right leg opposite him, take this away with your Sword to your left side and at the same time thrust your Buckler into his face (as in illustration). If he then fires out with his Buckler and takes this away, step in with your left leg and drive out with your Sword and immediately thrust from below to his chest.
+
| {{section|page:Cod.10826 145v.png|German|lbl=145v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 145v.png|Latin|lbl=145v}}
If he thrusts from below towards you like this, then step back with your right leg and displace this with your Sword. Then immediately spring in once again with your right leg to his right side and strike with a Zwirchhaw to his right arm. If he displaces this with his Sword, then strike with an Oberhaw to his head. Then immediately yank yourself back from him.  
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|078v|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|158r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 140r.png|German|lbl=140r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 140r.png|Latin|lbl=140r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|073r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 209r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=421]]
+
| [[file:Cgm 1507 54v.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair side sword 40.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 51.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[40] '''An Absetzen with the Buckler against an Oberhaw'''
+
[51] '''Strike to a buckler parry'''
When you go together with this technique then hold yourself like this: step in with your left leg and thrust from behind your Buckler forward to his face.
 
  
If he thrusts towards you like this and you stand with your right foot opposite him, then drive against him with your Buckler and displace it. Then immediately step in with your left leg and strike with an Oberhaw to his head. If he displaces this to his left side with his Sword, then spring with your left leg to his right side in the triangle and thrust behind your head forward to his chest.
+
Step forward with your right foot and hold your sword by your right breast with the point toward the opponent and your buckler in front of your face, and when your opponent steps forward with the left foot and strikes from above to your head as he takes a step forward with his right foot, you move your buckler forward and parry it to your left, as you step forward with your left foot and thrust him in the belly or groin. If your opponent does this, then push the thrust down to your right with your buckler as you step back with your right foot and do cross strikes and double thrusts.  
 
+
|  
If he thrusts towards you like this, then displace it with your long edge and immediately strike him to his forward set leg. If he displaces this with his Sword, then strike with a Doppelhaw (doubled strike) to his head.
+
| {{section|page:Cod.10826 146r.png|German|lbl=146r}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 146r.png|Latin|lbl=146r}}
If he strikes towards you double like this, then displace this with your Buckler and at the same time thrust from below to his face. With that yank yourself back from him.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|079r|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|158v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 140v.png|German|lbl=140v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 140v.png|Latin|lbl=140v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|073v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 209v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=422]]
+
| [[file:Cgm 1507 55r.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair side sword 41.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 52.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[41] '''An Arm-Break out of a Bind'''
+
[52] '''A pull with the hilt in your opponent's arm along with a cut to his neck'''
  
It happens like this when you go together with this technique: step in with your (right) leg and bind upon his Sword.
+
Step forward with your left foot and hold your sword in your right hand and your buckler in your left. Then step forward with your left foot and try to thrust your opponent in his right armpit. If he tries to do thus to you, as you are standing with your left foot forward, holding your sword in your right hand, then tip your point down slightly toward your opponent, and hold your buckler in your left hand over your chest as you step forward with your right foot and put it on the outside of your opponent's right and thus you parry his thrust with a hangning point from below to your right. Immediately then pull your opponent's hand with the hilt and cross of your sword just behind his own pommel, while you with the long edge lying on your opponent's neck, pull back your pommel and hilt as hard as you can, and you will slice his neck. But if he tries to do this, then put your left foot on his right side and raise your buckler to his left side, turn your sword so that your cross is on the outside of your opponent's arm and strike it back, thus you will evade his attack.
 
+
|  
If he then likewise stands with his right foot opposite you and has you in the bind, then yank your Sword to you and thrust from below to his chest.
+
| {{section|page:Cod.10826 146v.png|German|lbl=146v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 146v.png|Latin|lbl=146v}}
If he thrusts from below towards you like this, then displace this with your Buckler and strike with a Zwirchhaw to the right side of his face. Then immediately yank your left leg back and thrust to the left side of his chest.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|079v|jpg}}
 
 
If he thrusts towards you like this, then take it away with your Buckler and at the same time wind with a thrust to his face.
 
 
 
If he thrusts towards you like this, then take it away and immediately hold your Sword to your Buckler in your left hand, catch him by his right arm with your right hand and with that yank it over your left shoulder as you turn to your right side. Thus you break the arm or throw him (as in illustration).
 
 
 
If he intends to break your arm or throw you like this, then drop your Buckler and grab behind to his body. Thus you can hold on and he must fall with you.
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|159r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 141r.png|German|lbl=141r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 141r.png|Latin|lbl=141r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|074r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 212r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=27&seite=427]]
+
| [[file:Cgm 1507 55v.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair side sword 42.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 53.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[42] '''A Chest Thrust with the Buckler against an Abnemen'''
+
[53] '''How to take the opponent's buckler'''
  
It happens like this with this technique when you go together: step in with your left leg and stab with your Buckler to his chest.
+
Stand with your right foot forward and step forward left and thrust to his chest, and then cut to his head. If he does this to you, while you are standing with your right foot forward, then grip your sword with your left hand in the middle of the blade together with your buckler, step forward and parry his attack on the buckler. Then you raise your buckler and sword to parry and step forward with your left foot as fast as you can, and grab hold on the inside of the opponent's buckler with your right hand and twist it out of his hand. Then you throw it into his face, steb back and take your sword in your right hand and thrust him in the face or chest. If he does the same to you on the other hand, then raise up your left arm to protect your face and do a cross cut from below to counter his thrust. And if you instead of the above mentioned thrust from above out of a cross cut from above you will also counter his buckler throw and his thrust.  
 
+
|  
If he stabs at you like this, then drop your right hand onto his Buckler and with that take it downward and away. Then immediately hold your Sword to your Buckler together in your left hand and thrust from above to his groin. At the same time step with your right leg onto his left knee and with that thrust away from you (as in illustration).
+
| {{section|page:Cod.10826 147r.png|German|lbl=147r}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 147r.png|Latin|lbl=147r}}
If he has set upon you like this low and high, yank your Buckler towards you as you step back with your left leg and wind with a thrust to his face. If he displaces this with his Sword, then step quickly with your left leg to his right side and strike with a Zwirchhaw to his head. Then with that immediately yank yourself back away from twice.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|080r|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|159v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 141v.png|German|lbl=141v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 141v.png|Latin|lbl=141v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|074v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 205v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=414]]
+
| [[file:Cgm 1507 56r.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair side sword 43.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 54.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[43] '''An Abnemen against a Face Thrust'''
+
[54] '''The second way of taking the opponent's buckler along with a throw'''
  
When you go together with this technique hold yourself like this: step in with your right leg and thrust with an extended Sword to his face.
+
When you step together and both thrust at each other and both parry with the buckler, then step forward with your left foot and hold your buckler in your left hand extended toward your opponent as you thrust to his face or chest. If your opponent thrusts at you in the same manner, then grab hold of the middle of the blade with your left hand and the buckler in front of, so that the tip of the sword  is pointing up, and step forward with your left foot against his thrust. If your opponent then wants to cut at you, then step in and parry with the buckler and the sword and then swiftly grab hold of the inside if his buckler and twist it out of his hand. Then step back with the other foot and throw the buckler in his face. Then grab hold of your own sword with your right hand and then step in with your right foot and thrust hin in the face or chest. If your opponent does the same to you, and you have stepped back holding up your left arm to protect your face, you will parry his attack. If he then continues to thrust to your face or chest, then step back and cut cross cuts and double thrusts at him, and you will parry all his attacks.  
 
+
|  
If he thrusts towards you like this and you stand with your right foot opposite him, then take this away with your Buckler to your left side (as in illustration). At the same time yank your Sword to you and then thrust through below his Buckler to his left side. If he displaces this with his Buckler, then spring with your left foot well to his right side and thrust to his face.
+
| {{section|page:Cod.10826 147v.png|German|lbl=147v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 147v.png|Latin|lbl=147v}}
If he thrusts towards your face like this, then displace this with your long edge, immediately step with your right leg double to his right side and strike to his right arm. If he displaces your strike, then yank your Sword to you and thrust to his face. With that yank yourself back away from him.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|080v|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|160r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 142r.png|German|lbl=142r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 142r.png|Latin|lbl=142r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|075r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 206r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=415]]
+
| [[file:Cgm 1507 56v.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair side sword 44.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 55.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[44] '''A Low Stab against an Absetzen'''
+
[55] '''An armlock'''
  
Hold yourself like this when you go together in this technique: step in with your left leg and keep your right well near in the Wag (balanced position) such that you have your Buckler against the ground and your sword between your left arm and your chest. Then immediately thrust to his forward set left leg.
+
Step forward with your left foot, holding your sword with the point directed at the opponent on your right side and your buckler in front of your left breast. Then step forward with your right foot and thrust to your opponent's face or chest. If your opponent attacks you in this manner, and you are standing with your right foot forward, then parry his thrust on your buckler, and step forward with your left foot on the inside of his right and cut him in the head. If your opponent tries to cut you in this manner, then hold your buckler in front of your face to parry and cut him swiftly in his face. Should he do this, then remove his cut and step close to him. Lift your buckler and move your left arm over the outside of his right arm and around, så that his right hand that he is holding his sword with ends up behind your armpit. Fasten the buckler you are holding in your left hand firmly under his right arm and put your left leg on the outside of the back of his right knee, turn you your left, and you will throw him backwards. If this were to happen to you, in that case, make sure to parry his cuts and thrusts with your buckler.  
 
+
|  
If the thrusts low towards you like this, take it away with your Sword blade, then immediately go out with your Sword and thrust from below to his groin.
+
| {{section|page:Cod.10826 148r.png|German|lbl=148r}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 148r.png|Latin|lbl=148r}}
If he thrusts low towards you like this, then drive with your Buckler up from the ground to displace him. Then immediately yank your Sword to you again and wind behind your head and forward to thrust to his face. If he displaces this with his Sword, then take his Sword away on your left side and strike from above to his head. Then immediately with that yank yourself back from him.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|081r|jpg}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|160v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 142v.png|German|lbl=142v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 142v.png|Latin|lbl=142v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|075v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 204v.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=417]]
+
| [[file:Cgm 1507 57r.jpg|300x300px|center]]
| [[file:Mair side sword 45.jpg|400x400px|center]]
+
| [[file:Mair side sword 56.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[45] '''A Low and a High Ansetzen'''
+
[56] '''A throw with the sword'''
  
It happens like this with this technique when you go together: step in with your right leg and do an extended thrust to his forward set right leg.
+
Put your right foot forward and thrust from above with the sword in your right hand and hold your buckler with the left arm outstretched by the sword pointing at your opponent. Then step forward with your left foot and thrust from below a half thrust to your opponent's belly or chest. If your opponent comes att you in this manner, then step forward with your right foot and parry the thrust with your buckler. Should he parry your thrust thus, then without hesitation, cut a thwart cut to his head. If your opponent does this, then put together both hands holding the sword and the buckler and parry the strike this way. Then you step in quickly and move your left arm over his right behind his sword and hold firmly, as you thrust him in the chest. However, if your opponent has taken hold of you in said manner and tries to thrust you in the chest, then parry with the buckler. Should your opponent parry with the buckler then, step with your left foot as fast as you can behind the back of his right knee as you take a firm hold of your opponent's right armpit with the left arm. If you then push away from you and upward, your opponent will fall backwards and lose his sword. If this were to happen to you, then kick him in the groin with the other foot and parry with your buckler his cuts and thrusts or whatever he were to do to you.
 +
|
 +
| {{section|page:Cod.10826 148v.png|German|lbl=148v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 148v.png|Latin|lbl=148v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|081v|jpg}}
 +
|
 +
 
 +
|}
 +
{{master end}}
  
If he thrusts towards you like this, then set your right leg in the triangle and thrust to his throat (as in illustration).
+
{{master begin
 +
| title = Poleaxe
 +
| width = 240em
 +
}}
 +
{| class="floated master"
 +
|-
 +
! <p>Source Images</p>
 +
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
 +
! <p>{{rating|c}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 +
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 II)}}</p>
 +
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
  
If he thrusts high towards you like this, then go upwards with your Buckler and with that take his thrust away. At the same time yank your Sword to you and thrust from below to his chest.
+
|-
 +
|
 +
| [[File:Mair poleaxe 01.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[1] '''A parry against a death strike with the poleaxe'''
  
If he thrusts from below towards you like this, then take this away with your Buckler and immediately thrust double to his face or chest. If he sets this aside with his Sword or Buckler, then immediately quickly strike to his forward set leg.
+
Step forward with your right foot towards your opponent and hold your poleaxe over your hed with both hands and the point directed at the opponent. If he is standing with his left foot forward and is about to strike you with a death strike, then parry his attack to your left. Then you pull back your ase and thrust him in the groin. If your opponent does this on the other hand, you parry with the back end, and step forward with your right foot and strike him in the head with the axe blade. If he parries with the shaft between his hands you turn in the back end between his arms into his face. If he does this, then step back with your right foot and parry with the shaft between your arms. If he parries, you strike again to his upper opening. If your opponent strikes at you in the same manner, you parry with the shaft. Then, if you pull you your right you will thrust him win the face with the point. Then you change through with the axe and step back.  
  
If he strikes towards your forward set foot like this, then yank it back and at the same time strike and thrust high to his head.
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|164r|png}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|161r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 149r.png|German|lbl=149r}}
| {{section|page:Cod.10826 143r.png|German|lbl=143r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 149r.png|Latin|lbl=149r}}
| {{section|page:Cod.10826 143r.png|Latin|lbl=143r}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|085r|jpg}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|076r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 3712 207r.jpg|400x400px|center|link=http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0004/bsb00043228/images/index.html?id=00043228&fip=eayayztsewqeayaxssdasyztsqrseayaxs&no=24&seite=417]]
 
| [[file:Mair side sword 46.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[46] '''An Oberhaw against a Cut'''
+
| [[File:Mair poleaxe 02.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[2] '''A death strike against a thrust to the chest'''
  
Hold yourself like this with this technique when you go together: step in with your left leg and hold your Buckler extended in his face. At the same time yank your sword up high and strike strongly to his head.
+
This device is executed thus. Stand with both legs straight and hold the shaft of your axe with both hands and the left hand raised behind your head. Then you step forward with your right foot and strike your opponent in the head with the blade of the axe. If your opponent comes at you like this, and you are standing with your left foot forward, holding the axe with your right hand at head hight and the left hand on the lower end pointing to the opponent, then parry with the shaft to your right. Then you thrust him in the chest with the front point. If he would do the same, then parry his thrust on the shaft between your hands to your left, and thrust him with the front point over his left hand and into his chest, and pull towards you hard. When you have done this, you may change through and move back.  
  
If he strikes towards you from above like this and you likewise stand opposite him with your left leg, drive against his strike with your Buckler to take it away. Then immediately cut with your Sword through his face (as in illustration).
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|164v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 149v.png|German|lbl=149v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 149v.png|Latin|lbl=149v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|085v|jpg}}
 +
|
  
If he cuts towards your face like this, step back with your left leg and set this aside with your long edge. Then immediately spring in once again with your left leg and wind behind your head and forward to thrust to his face.
+
|-
 +
|
 +
| [[File:Mair poleaxe 03.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[3] '''Two turn-ins/break-ins with the poleaxe'''
 +
 
 +
In this device you do thus: step forward with your right foot and hold your poleaxe in good defence turned toward the opponent. Then you step forward with your left foot and strike a death strike to his head with the axe. If your opponent comes at you in the same manner, and you are holding the poleaxe in both hands then grab the upper end of the shaft with your right and the lower with the left, step forward with your right foot and remove his strike to the left with the shaft. Then you step forward with your left foot and direct the back end over both arms, switch grips, and pull your opponent's right hand toward you (above) with the axe blade, and below, with his left hand with your left arm. If your opponent were to do this, then let go with your right hand, grab his left shoulder and push him away from you. Should he do this on the other hand, then you step back with your left foot and direct a thrust with the front point into his chest, and step back from him in good defense.  
  
If he winds towards your face like this, set this aside with your long edge and immediately strike and thrust. With that wind yourself back from him.
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|165r|png}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|161v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 150r.png|German|lbl=150r}}
| {{section|page:Cod.10826 143v.png|German|lbl=143v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 150r.png|Latin|lbl=150r}}
| {{section|page:Cod.10826 143v.png|Latin|lbl=143v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|086r|jpg}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|076v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 1507 52v.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair side sword 47.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[47] '''A High thrust against a low one '''
+
| [[File:Mair poleaxe 04.jpg|400x400px|center]]
 
 
Step forward with your left leg, and hold your buckler in your left hand facing straight towards your opponent, and the rapier in your right hand held high above your head with the long edge facing upwards. Then thrust from above towards his face or chest. Then turn your hand so that the long edge faces upwards and do a double thrust to his chest. If your opponent should thrust at your face from above, and you are standing with your left foot forward, with your buckler in your left hand and your rapier in your right, then move your buckler toward his thrust and parry it to your left. If he do a double thrust, then parry his thrust with the short edge, step forward with your right foot and thrust at his chest with turned hand so that the long edge faces up. Should your opponent do this, then step back with your left foot and with a double cut from below, and thus you have countered your opponent's attack.
 
|
 
| {{section|page:Cod.10826 144r.png|German|lbl=144r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 144r.png|Latin|lbl=144r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|077r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 +
[4] '''A twisting in and a pull'''
  
|-
+
In this device you do thus: step forward with your right foot and hold your poleaxe in good defence turned toward the opponent. Then you step forward with your left foot and strike a death strike to his head with the axe. If your opponent comes at you in the same manner, and you are holding the poleaxe in both hands then grab the upper end of the shaft with your right and the lower with the left, step forward with your right foot and remove his strike to the left with the shaft. Then you step forward with your left foot and direct the back end over both arms, switch grips, and pull your opponent's right hand toward you (above) with the axe blade, and below, with his left hand with your left arm. If your opponent were to do this, then let go with your right hand, grab his left shoulder and push him away from you. Should he do this on the other hand, then you step back with your left foot and direct a thrust with the front point into his chest, and step back from him in good defense.
| [[file:Cgm 1507 53r.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair side sword 48.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[48] '''Two bindings with the sword'''
 
  
Stand with your left foot forward and strike a hard strike from above toward your opponent's head with the long edge. If he does this to you, and you are standing with your left foot forward, thne turn your long edge forward and bind at the same time in the middle of his blade, pull back the blade above and thrust into his belly or groin. If your opponent should do this to you, then remove his thrust to your left with your buckler. If he then tries to thrust from below then lay your buckler over his sword and parry to your left. Then step with your right foot on your opponent's left side and thrust with a hanging point to his left side. If he sees this, then strike away his thrust with your buckler and step back with your left foot, that way his strike and his thrust too short to be able to hurt you.
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|165v|png}}
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 150v.png|German|lbl=150v}}
| {{section|page:Cod.10826 144v.png|German|lbl=144v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 150v.png|Latin|lbl=150v}}
| {{section|page:Cod.10826 144v.png|Latin|lbl=144v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|086v|jpg}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|077v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 1507 53v.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair side sword 49.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[49] '''A strike from above and below'''
+
| [[File:Mair poleaxe 05.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[5] '''A thrust to the groin against a turning in'''
  
Step forward with your left foot and raise the sword with your rihgt hand over your head for a strike from above, while holding your buckler outstretched before you somewhat pointing downward. From there, strike to your opponent's head. If your opponent does this, then move your buckler to the strike as you step forward with your right foot, and strike your opponent in the left leg. If he strikes to your forward left leg, however, then step back with your right foot, and you will evade the strike, and you can thrust him in the belly with a double thrust. If your opponent tries to thrust at you in the same manner, then parry with a thwart strike. If your opponent parries thus, then strike a double cross-strike to his belly and thrust him in the chest with a hanging point. Then move away from him with double strikes.  
+
this device is performed thus: stand with the left foot forward and hold the axe raised over in front of your face with the right hand on the middle of the shaft and the left on the back end. Then, step forward with the right foot and thrust your opponent in the groin. If he does this to you, and you are standing with your right foot forward, holding your axe before your face with both hands, right hand on the back end and the left by the blade, then parry to your left with the back end and strike hom in the head with the blade. If he parries on the shaft between his hands, you thrust the back end into his face between his both arms. Should he parry this as well, you step back with your left foot and strike him in the right arm with the blade. Then you step away from him while turning the axe around.  
  
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|166r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 151ar.png|German|lbl=151r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 151ar.png|Latin|lbl=151r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|087r|jpg}}
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 145r.png|German|lbl=145r}}
+
 
| {{section|page:Cod.10826 145r.png|Latin|lbl=145r}}
+
|-
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|078r|jpg}}
+
|  
 +
| [[File:Mair poleaxe 06.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
 +
[6] '''Two pulls followed by a throw'''
 +
 +
If you want to be the victor in this device, do as follows: stand with your right foot forward and raise the axe up in front of your face on your left side, and holding the right hand on the back end and the left on the middle of the blade. Then you step forward with your left foot and strike him in the head with the blade. Should he parry between his hands on the shaft, then move down your front end as well as the blade into the back of his right knee, and pull toward you. If he should do this, however, then put your axe blade around his neck, and pull toward you, that way he cannot hurt you. If your opponent pulls you toward him in the same manner, then take a triangle step and parry his strike between both hands on your shaft, and push up, that way you will weaken him above. Then, let go of the axe with your left hand and grab hold of his right leg and lift it up, and you will throw him backwards.
  
|-
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|166v|png}}
| [[file:Cgm 1507 54r.jpg|300x300px|center]]
+
| {{section|page:Cod.10826 151av.png|German|lbl=151v}}
| [[file:Mair side sword 50.jpg|400x400px|center]]
+
| {{section|page:Cod.10826 151av.png|Latin|lbl=151v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|087v|jpg}}
 
|  
 
|  
[50] '''Two strikes from below both left sides '''
 
  
Step forward with your left foot and strike from above with your sword and make sure to wound your opponent's neck. If he does this, then parry with the buckler you are holding in your left hand and strike him in the head with your sword. If your opponent should strike toward your head on the other hand, then parry with your buckler and strike him in the leg. If he does the same, then pull back the sword from his buckler and strike a lower thwart strike inward, so that you bind with his sword and parry thus on your right side. Then you thrust him in the belly or groin. If he tries to do this to you, then parry with the short edge and move away from him with cross strikes and double thrusts.
+
|-
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 145v.png|German|lbl=145v}}
+
| [[File:Mair poleaxe 07.jpg|400x400px|center]]
| {{section|page:Cod.10826 145v.png|Latin|lbl=145v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|078v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 +
[7] '''A breaking in with the axe'''
  
|-
+
When you enter before your opponent, then stand straight with your feet together holding your axe raised up with both hands before your face. Step forward with your left foot and strike him in the head with the blade of your axe. If he were to do this to you, then strike against his strike and parry this way. Then you move in the lower end over his right arm and press your opponent's axe and yours together with your right hand. Then, turn to your right and you will pull his axe rather painfully out of his hands. If he breaks in in the same way and wants to take your axe from you, then leg him do so, and grab hold on the outside of his right armpit with your left hand, and push him away forcefully as you grab hold of the axe with the right hand again and step back. Then strike a death strike to his head with the blade.
| [[file:Cgm 1507 54v.jpg|300x300px|center]]
+
 
| [[file:Mair side sword 51.jpg|400x400px|center]]
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|167r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 151br.png|German|lbl=151r*}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 151br.png|Latin|lbl=151r*}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|088r|jpg}}
 
|  
 
|  
[51] '''Strike to a buckler parry'''
 
  
Step forward with your right foot and hold your sword by your right breast with the point toward the opponent and your buckler in front of your face, and when your opponent steps forward with the left foot and strikes from above to your head as he takes a step forward with his right foot, you move your buckler forward and parry it to your left, as you step forward with your left foot and thrust him in the belly or groin. If your opponent does this, then push the thrust down to your right with your buckler as you step back with your right foot and do cross strikes and double thrusts.
+
|-
 
|  
 
|  
| {{section|page:Cod.10826 146r.png|German|lbl=146r}}
+
| [[File:Mair poleaxe 08.jpg|400x400px|center]]
| {{section|page:Cod.10826 146r.png|Latin|lbl=146r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|079r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
 +
[8] '''A death strike against a pull'''
  
|-
+
Excute this device as follows: step forward with your right foot and hold the axe with both hands on the shaft and strike a death strike to his head with the blade. If he comes at you like this, and you are standing with your left foot forward, then turn the front end in between his arms and put the axe on the right side of his neck, and thus you may parry his strike with the back end. Then you pull the opponent toward you with the axe blade. If your opponent does this, on the other hand, then switch hands from below with the right hand on the outside of the axe and this way you press the opponent's axe down and cut him in the left side of his neck with the axe blade. If he uses the same technique, then parry his strike you your right and thrust him in the face with the front end, and move away from him.
| [[file:Cgm 1507 55r.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair side sword 52.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[52] '''A pull with the hilt in your opponent's arm along with a cut to his neck'''
 
  
Step forward with your left foot and hold your sword in your right hand and your buckler in your left. Then step forward with your left foot and try to thrust your opponent in his right armpit. If he tries to do thus to you, as you are standing with your left foot forward, holding your sword in your right hand, then tip your point down slightly toward your opponent, and hold your buckler in your left hand over your chest as you step forward with your right foot and put it on the outside of your opponent's right and thus you parry his thrust with a hangning point from below to your right. Immediately then pull your opponent's hand with the hilt and cross of your sword just behind his own pommel, while you with the long edge lying on your opponent's neck, pull back your pommel and hilt as hard as you can, and you will slice his neck. But if he tries to do this, then put your left foot on his right side and raise your buckler to his left side, turn your sword so that your cross is on the outside of your opponent's arm and strike it back, thus you will evade his attack. 
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|167v|png}}
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 151bv.png|German|lbl=151v*}}
| {{section|page:Cod.10826 146v.png|German|lbl=146v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 151bv.png|Latin|lbl=151v*}}
| {{section|page:Cod.10826 146v.png|Latin|lbl=146v}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|088v|jpg}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|079v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 1507 55v.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair side sword 53.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[53] '''How to take the opponent's buckler'''
+
| [[File:Mair poleaxe 09.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[9] '''A strike from above against a thrust'''
 +
 
 +
When stepping toward each other, stand with your left foot forward and hold your axe raised before your face with both hands. Then step forward with your right foot and strike your opponent in the head with the axe blade. If your opponent comes at you thus, and you are standing with your left foot forward, holding the axe with the left hand on the front end facing the opponent, and the right hand the back end, then parry his strike between your hands on the shaft, and thrust him in the neck with your front end. If your opponent does this, then remove his thrust with the front end to your right, and thrust him over his left arm into his face. If he does this, then parry with the axe blade, step forward with the right foot and thrust him in the chest with the front end between his arms, and move away from him while turning the axe around.
  
Stand with your right foot forward and step forward left and thrust to his chest, and then cut to his head. If he does this to you, while you are standing with your right foot forward, then grip your sword with your left hand in the middle of the blade together with your buckler, step forward and parry his attack on the buckler. Then you raise your buckler and sword to parry and step forward with your left foot as fast as you can, and grab hold on the inside of the opponent's buckler with your right hand and twist it out of his hand. Then you throw it into his face, steb back and take your sword in your right hand and thrust him in the face or chest. If he does the same to you on the other hand, then raise up your left arm to protect your face and do a cross cut from below to counter his thrust. And if you instead of the above mentioned thrust from above out of a cross cut from above you will also counter his buckler throw and his thrust. 
+
|  
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|168r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 147r.png|German|lbl=147r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 152r.png|German|lbl=152r}}
| {{section|page:Cod.10826 147r.png|Latin|lbl=147r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 152r.png|Latin|lbl=152r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|080r|jpg}}
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|089r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 1507 56r.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair side sword 54.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[54] '''The second way of taking the opponent's buckler along with a throw'''
+
| [[File:Mair poleaxe 10.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[10] '''A chest guard against a parry'''
  
When you step together and both thrust at each other and both parry with the buckler, then step forward with your left foot and hold your buckler in your left hand extended toward your opponent as you thrust to his face or chest. If your opponent thrusts at you in the same manner, then grab hold of the middle of the blade with your left hand and the buckler in front of, so that the tip of the sword  is pointing up, and step forward with your left foot against his thrust. If your opponent then wants to cut at you, then step in and parry with the buckler and the sword and then swiftly grab hold of the inside if his buckler and twist it out of his hand. Then step back with the other foot and throw the buckler in his face. Then grab hold of your own sword with your right hand and then step in with your right foot and thrust hin in the face or chest. If your opponent does the same to you, and you have stepped back holding up your left arm to protect your face, you will parry his attack. If he then continues to thrust to your face or chest, then step back and cut cross cuts and double thrusts at him, and you will parry all his attacks.  
+
In this device you do as follows: stand with your left foot forward, holding your axe with both hands, front end in the left hand facing the opponent, and the right hand on the back end held against the chest. Then step forward with your right foot and strike a windstrike from your chest at your opponent's head. If your opponent attacks you in this manner, and you are standing with your right foot forward holding the right hand on the back end facing him, and the left hand on the front end to your left, then steo boack with your right foot and parry his strike on the shaft between your hands, and step forward again with your left foot and thrust him in the face with the back end. If your opponent parries on the shaft between his hands then step forward with the left foot and strike a death strike to his head, and then turn your axe around as you step away from him.  
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 147v.png|German|lbl=147v}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|168v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 147v.png|Latin|lbl=147v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 152v.png|German|lbl=152v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|080v|jpg}}
+
| {{section|page:Cod.10826 152v.png|Latin|lbl=152v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|089v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 1507 56v.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair side sword 55.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[55] '''An armlock'''
+
| [[File:Mair poleaxe 11.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[11] '''Two wind-ins with your back ends'''
  
Step forward with your left foot, holding your sword with the point directed at the opponent on your right side and your buckler in front of your left breast. Then step forward with your right foot and thrust to your opponent's face or chest. If your opponent attacks you in this manner, and you are standing with your right foot forward, then parry his thrust on your buckler, and step forward with your left foot on the inside of his right and cut him in the head. If your opponent tries to cut you in this manner, then hold your buckler in front of your face to parry and cut him swiftly in his face. Should he do this, then remove his cut and step close to him. Lift your buckler and move your left arm over the outside of his right arm and around, så that his right hand that he is holding his sword with ends up behind your armpit. Fasten the buckler you are holding in your left hand firmly under his right arm and put your left leg on the outside of the back of his right knee, turn you your left, and you will throw him backwards. If this were to happen to you, in that case, make sure to parry his cuts and thrusts with your buckler.  
+
In this device you stand with your right foot forward, right hand holding your back end pointing toward your opponent and left hand by the axe blade, and from here you step forward with your left foot, and thrust your opponent in the ned with the back end between his arms. If he comes at you thus, and you are standing with your feet together then parry his thrust with the back end you your right. Then step forward with your left foot and thrust your opponent in the face with the back end between his arms. If he parries, then swiftly hit him as hard as you can in the head with the axe blade. If he attacks your head in this manner, then parry his strike between your hands on the shaft. Then press his axe down with your axe blade and thrust him with the front end in the face, and then move away from him.  
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 148r.png|German|lbl=148r}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|169r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 148r.png|Latin|lbl=148r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 153r.png|German|lbl=153r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|081r|jpg}}
+
| {{section|page:Cod.10826 153r.png|Latin|lbl=153r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|090r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| [[file:Cgm 1507 57r.jpg|300x300px|center]]
 
| [[file:Mair side sword 56.jpg|400x400px|center]]
 
 
|  
 
|  
[56] '''A throw with the sword'''
+
| [[File:Mair poleaxe 12.jpg|400x400px|center]]
 +
|
 +
[12] '''A thrust to the chest against a middle strike'''  
  
Put your right foot forward and thrust from above with the sword in your right hand and hold your buckler with the left arm outstretched by the sword pointing at your opponent. Then step forward with your left foot and thrust from below a half thrust to your opponent's belly or chest. If your opponent comes att you in this manner, then step forward with your right foot and parry the thrust with your buckler. Should he parry your thrust thus, then without hesitation, cut a thwart cut to his head. If your opponent does this, then put together both hands holding the sword and the buckler and parry the strike this way. Then you step in quickly and move your left arm over his right behind his sword and hold firmly, as you thrust him in the chest. However, if your opponent has taken hold of you in said manner and tries to thrust you in the chest, then parry with the buckler. Should your opponent parry with the buckler then, step with your left foot as fast as you can behind the back of his right knee as you take a firm hold of your opponent's right armpit with the left arm. If you then push away from you and upward, your opponent will fall backwards and lose his sword. If this were to happen to you, then kick him in the groin with the other foot and parry with your buckler his cuts and thrusts or whatever he were to do to you.  
+
When stepping together, you and your opponent, then do as follows: step toward your opponent with your left foot, and hold your axe with the left hand on the blade facing the opponent, and the right hand on the back end by your head. Then continue forward with your right foot and thrust your opponent in the chest with the front end. If he attacks you thus, and you are standing with your right foot forward, holding the axe with both hands by your left side, then raise the back end, and parry his thrust to your left. Then you step forward with your left foot and strike a middle strike to his right side with your blade. If he does this, you parry with the shaft. Then, press down his axe with your axe blade to your left and thrust him in the chest. If he parries on the shaft between his hands, then strike him with the axe blade in the head, and move away from him.  
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 148v.png|German|lbl=148v}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|169v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 148v.png|Latin|lbl=148v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 153v.png|German|lbl=153v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|081v|jpg}}
+
| {{section|page:Cod.10826 153v.png|Latin|lbl=153v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|090v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 23.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Mair poleaxe 13.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[57 (11)] '''A High Thrust against a High Cut Taken Away with the Dagger'''
+
[13] '''A parry against a strike to the leg'''
  
Present yourself like so in this approach: Step in toward the man with your right leg and cut to his head with a high cut using the long edge. If he cuts at you like this, and you stand with your left leg toward him, then go up with your dagger in the parrying and parry his cut on your left side. In the same moment, step in with your right leg and stab him from above to his face with your rapier. If he thrusts at you from above like this, then go to his rapier blade with your dagger from inside and wind with your cross to your left side. Thus you block him and take his thrust away. In the same moment quickly pull your rapier and stab him in the face or in the chest.
+
When engaging your opponent, stand with both feet together, while holding your axe raised over your head with both hands. From this position, step forward with your left foot and direct a strike with the blade from above at your opponent's forward leg. If you are standing with your left foot forward, and he is striking at your leg, then lower your axe and put it in front of your left leg with the front end on the ground, and parry his strike thus. Then you raise the axe, step forward with your right foot, and thrust him in the neck with the front end. If he parries with the blade on his right side, then change through below with the point, and thrust him in the left side. If he tries to do this, then parry with the axe blade to your left, step forward with your right foot and thrust with both points to his face and chest. Then you strike him in the head with the axe blade and step away from him.  
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 115r.png|German|lbl=115r}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|170r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 115r.png|Latin|lbl=115r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 154r.png|German|lbl=154r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|175r|jpg}}
+
| {{section|page:Cod.10826 154r.png|Latin|lbl=154r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|091r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 24.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Mair poleaxe 14.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[58 (12)] '''Thrusts with Rapier and Dagger'''
+
[14] '''Cross parry against a thrust to the groin'''
  
Follow like so with this piece in the approach: If you stand with your left foot toward him and he thrusts at you with his rapier to your chest, then take that away with your rapier from your left side on his right side. In the same moment, step in with your right leg and stab him in his nuts with your dagger. If he is thrusting low at you like this, then fall upon his dagger with the cross of your dagger and push it down away from you on your right side and take it away. In the same moment, pull your rapier above to you and quickly stab him in the face. If he thrusts at you like this, then wind your rapier over his on your right side, taking his thrust away. In the same moment, jump to his right side in a triangle and stab him with your rapier to his face or chest.
+
Do as follows: stand with your right foot forward and hold your axe with both hands over your head, front end in the right hand facing the opponent, and the left on the back end. Then, step forward with your left foot and thrust him in the groin with the front end. If he does this to you, and you are standing with your left foot forward, holding the axe with crossed arms facing toward him, left hand by the blade and the right on the shaft, then step back with the left foot and parry his thrust to your left with the back end, then step forward again with your left foot and thrust with the front end from below in his face or chest. If the opponent does this, however, you parry his thrust on the shaft between your hand, step in triangle, hit him in the head with the blade and step away from him.  
|  
+
| {{section|page:Cod.10826 115v.png|German|lbl=115v}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|170v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 115v.png|Latin|lbl=115v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 154v.png|German|lbl=154v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|176v|jpg}}
+
| {{section|page:Cod.10826 154v.png|Latin|lbl=154v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|091v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 25.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Mair poleaxe 15.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[59 (13)] '''A High and a Low Thrust'''
+
[15] '''A death strike against a crossed set on as described below'''
  
Conduct yourself like so in this piece with the approach: Step in toward him with your left leg and thrust toward his face or chest with your dagger. If he thrusts at you like this, and you are coming with your left leg forward in the approach, then go up with your rondel in your left hand and take away his dagger thrust on your left side. In that moment, step in there with your right leg and thrust from above to his face or chest with your rapier. If he thrusts at you like this, then go up from below with your rapier to his rapier blade and take it away to your left side. In that moment, turn your rapier to his face over his rondel. If he winds at you like this, then take it away to your left side with your rondel. In that moment, pull your rapier above you and stab down to his nuts. If he thrusts low at you like this, then set him aside with your dagger and quickly cut at his head in the same moment and pull yourself back away from him.
+
When you engage each other, you do thus: stand with your left foot forward, holding your axe facing the opponent with crossed arms. Then step forward and thrust him with the front end in his left arm to set him on. Now, if you are standing with your left foot forward and he tries to thrust you  in the left arm, then step back with the left foot and parry with the blade to your left. Then step forward again, and hit him in the head with a death strike with the blade. If he comes at you thus, then parry between your hands, step forward with your right foot and thrust with the front end in his face or chest. Should he parry, then step back with the right foot and strike a wind strike to his forward left leg, and then step away from him.  
|  
+
 
| {{section|page:Cod.10826 116r.png|German|lbl=116r}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|171r|png}}
| {{section|page:Cod.10826 116r.png|Latin|lbl=116r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 155r.png|German|lbl=155r}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|177r|jpg}}
+
| {{section|page:Cod.10826 155r.png|Latin|lbl=155r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|092r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| [[file:Mair mixed 26.jpg|400x400px|center]]
+
| [[File:Mair poleaxe 16.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
[60 (14)] '''A Piece When One Has Been Overtaken'''
+
[16] '''A double set on with the poleaxe'''
  
If you have been overtaken, however it may have happened, and your adversary is working against you with cuts or thrusts and you are wearing your cloak, then conduct yourself like so: Take your cloak in your left hand behind the nape of your neck by your hood and quickly swing it around your left arm and catch his thrust with it, taking it away on your left side. In this moment, swing the cloak in front of his face so that you blind him and stab him in the torso. If he has blinded you and stabbed at you like this, then step back away from him with your right leg and force his rapier down with the long edge of your rapier, thus you take away his thrust. In that moment quickly step back in again with your right foot and cut at his head with your long edge.
+
Perform this device as follows: step forward with your right foot, and hold your axe lifted up over your head with both hands on the back end. Then continue forward with your left foot and strike him in the right side of his head with an athwart strike. If he tries to do the same, and you are standing with your left foot toward him in scale position, while holding both hands so that the front end is leaning on the ground, then lift the axe and parry his strike between your hands on the shaft. If he parries thus, then put the front end of your axe on his left arm to set him on. If he as set you on in this manner, then parry it with your blade, then lock his axe with your blade and thrust the front end into his chest with a forceful push, and you will thrust him to the ground.  
|  
+
 
| {{section|page:Cod.10826 116v.png|German|lbl=116v}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|171v|png}}
| {{section|page:Cod.10826 116v.png|Latin|lbl=116v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 155v.png|German|lbl=155v}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 I|178v|jpg}}
+
| {{section|page:Cod.10826 155v.png|Latin|lbl=155v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|092v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
Line 10,646: Line 10,816:
  
 
{{master begin
 
{{master begin
  | title = Poleaxe
+
  | title = Sword, Speard, and Longshield
 
  | width = 240em
 
  | width = 240em
 
}}
 
}}
Line 10,652: Line 10,822:
 
|-  
 
|-  
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Source Images</p>
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden Version]]</p>
+
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich Version]]</p>
! <p>{{rating|c}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
+
! <p>{{rating|C}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Pierre-Henry Bas]]</p>
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Jan Gosewinkel]], [[Oliver Janseps]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 II)}}</p>
+
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 II)}}<br> by [[User:Robinverhoef|Robin Verhoef]]</p>
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
+
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}</p>
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[File:Cod.I.6.4º.2 082v.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[File:Mair gladiatoria 01.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[File:Mair poleaxe 01.jpg|400x400px|center]]
+
[1]
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|174r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=206r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=206r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|230r|jpg}}
 
|  
 
|  
[1] '''A parry against a death strike with the poleaxe'''
 
  
Step forward with your right foot towards your opponent and hold your poleaxe over your hed with both hands and the point directed at the opponent. If he is standing with his left foot forward and is about to strike you with a death strike, then parry his attack to your left. Then you pull back your ase and thrust him in the groin. If your opponent does this on the other hand, you parry with the back end, and step forward with your right foot and strike him in the head with the axe blade. If he parries with the shaft between his hands you turn in the back end between his arms into his face. If he does this, then step back with your right foot and parry with the shaft between your arms. If he parries, you strike again to his upper opening. If your opponent strikes at you in the same manner, you parry with the shaft. Then, if you pull you your right you will thrust him win the face with the point. Then you change through with the axe and step back.  
+
|-
 
+
| [[File:Cod.I.6..2 105v.jpg|400x400px|center]]
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|164r|png}}
+
| [[File:Mair gladiatoria 02.jpg|400x400px|center]]
| {{section|page:Cod.10826 149r.png|German|lbl=149r}}
+
|
| {{section|page:Cod.10826 149r.png|Latin|lbl=149r}}
+
[2]
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|085r|jpg}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|174v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=206v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=206v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|230v|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[File:Cgm 3711 52r-a.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[File:Mair gladiatoria 03.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[File:Mair poleaxe 02.jpg|400x400px|center]]
+
[3]  
|
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|175r|png}}
[2] '''A death strike against a thrust to the chest'''
+
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=207r}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=207r}}
This device is executed thus. Stand with both legs straight and hold the shaft of your axe with both hands and the left hand raised behind your head. Then you step forward with your right foot and strike your opponent in the head with the blade of the axe. If your opponent comes at you like this, and you are standing with your left foot forward, holding the axe with your right hand at head hight and the left hand on the lower end pointing to the opponent, then parry with the shaft to your right. Then you thrust him in the chest with the front point. If he would do the same, then parry his thrust on the shaft between your hands to your left, and thrust him with the front point over his left hand and into his chest, and pull towards you hard. When you have done this, you may change through and move back.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|231r|jpg}}
 
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|164v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 149v.png|German|lbl=149v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 149v.png|Latin|lbl=149v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|085v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[File:Cod.I.6.4º.2 088v.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[File:Mair gladiatoria 04.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[File:Mair poleaxe 03.jpg|400x400px|center]]
+
[4]
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|175v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=207v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=207v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|231v|jpg}}
 
|  
 
|  
[3] '''Two turn-ins/break-ins with the poleaxe'''
 
  
In this device you do thus: step forward with your right foot and hold your poleaxe in good defence turned toward the opponent. Then you step forward with your left foot and strike a death strike to his head with the axe. If your opponent comes at you in the same manner, and you are holding the poleaxe in both hands then grab the upper end of the shaft with your right and the lower with the left, step forward with your right foot and remove his strike to the left with the shaft. Then you step forward with your left foot and direct the back end over both arms, switch grips, and pull your opponent's right hand toward you (above) with the axe blade, and below, with his left hand with your left arm. If your opponent were to do this, then let go with your right hand, grab his left shoulder and push him away from you. Should he do this on the other hand, then you step back with your left foot and direct a thrust with the front point into his chest, and step back from him in good defense.  
+
|-
 
+
| [[File:Cod.I.6..2 091r.jpg|400x400px|center]]
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|165r|png}}
+
| [[File:Mair gladiatoria 05.jpg|400x400px|center]]
| {{section|page:Cod.10826 150r.png|German|lbl=150r}}
+
|
| {{section|page:Cod.10826 150r.png|Latin|lbl=150r}}
+
[5]
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|086r|jpg}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|176r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=208r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=208r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|232r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[File:Cod.I.6.4º.2 095v.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[File:Mair gladiatoria 06.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[File:Mair poleaxe 04.jpg|400x400px|center]]
+
[6]  
|
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|176v|png}}
[4] '''A twisting in and a pull'''
+
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=208v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=208v}}
In this device you do thus: step forward with your right foot and hold your poleaxe in good defence turned toward the opponent. Then you step forward with your left foot and strike a death strike to his head with the axe. If your opponent comes at you in the same manner, and you are holding the poleaxe in both hands then grab the upper end of the shaft with your right and the lower with the left, step forward with your right foot and remove his strike to the left with the shaft. Then you step forward with your left foot and direct the back end over both arms, switch grips, and pull your opponent's right hand toward you (above) with the axe blade, and below, with his left hand with your left arm. If your opponent were to do this, then let go with your right hand, grab his left shoulder and push him away from you. Should he do this on the other hand, then you step back with your left foot and direct a thrust with the front point into his chest, and step back from him in good defense.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|232v|jpg}}
 
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|165v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 150v.png|German|lbl=150v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 150v.png|Latin|lbl=150v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|086v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[File:Cod.I.6.4º.2 107v.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[File:Mair gladiatoria 07.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[File:Mair poleaxe 05.jpg|400x400px|center]]
+
[7]  
|
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|177r|png}}
[5] '''A thrust to the groin against a turning in'''
+
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=209r}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=209r}}
this device is performed thus: stand with the left foot forward and hold the axe raised over in front of your face with the right hand on the middle of the shaft and the left on the back end. Then, step forward with the right foot and thrust your opponent in the groin. If he does this to you, and you are standing with your right foot forward, holding your axe before your face with both hands, right hand on the back end and the left by the blade, then parry to your left with the back end and strike hom in the head with the blade. If he parries on the shaft between his hands, you thrust the back end into his face between his both arms. Should he parry this as well, you step back with your left foot and strike him in the right arm with the blade. Then you step away from him while turning the axe around.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|233r|jpg}}  
 
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|166r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 151ar.png|German|lbl=151r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 151ar.png|Latin|lbl=151r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|087r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[File:Cod.I.6.4º.2 107r.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[File:Mair gladiatoria 08.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[File:Mair poleaxe 06.jpg|400x400px|center]]
+
[8]
 +
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|177v|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=209v}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=209v}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|233v|jpg}}
 
|  
 
|  
[6] '''Two pulls followed by a throw'''
 
  
If you want to be the victor in this device, do as follows: stand with your right foot forward and raise the axe up in front of your face on your left side, and holding the right hand on the back end and the left on the middle of the blade. Then you step forward with your left foot and strike him in the head with the blade. Should he parry between his hands on the shaft, then move down your front end as well as the blade into the back of his right knee, and pull toward you. If he should do this, however, then put your axe blade around his neck, and pull toward you, that way he cannot hurt you. If your opponent pulls you toward him in the same manner, then take a triangle step and parry his strike between both hands on your shaft, and push up, that way you will weaken him above. Then, let go of the axe with your left hand and grab hold of his right leg and lift it up, and you will throw him backwards.  
+
|-
 
+
| [[File:Cod.I.6..2 105r.jpg|400x400px|center]]
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|166v|png}}
+
| [[File:Mair gladiatoria 09.jpg|400x400px|center]]
| {{section|page:Cod.10826 151av.png|German|lbl=151v}}
+
|
| {{section|page:Cod.10826 151av.png|Latin|lbl=151v}}
+
[9]
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|087v|jpg}}
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|178r|png}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=210r}}
 +
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=210r}}
 +
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|234r|jpg}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[File:Cod.I.6.4º.2 104v.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[File:Mair gladiatoria 10.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[File:Mair poleaxe 07.jpg|400x400px|center]]
+
[10]  
|
+
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|178v|png}}
[7] '''A breaking in with the axe'''
+
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=210v}}
 
+
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=210v}}
When you enter before your opponent, then stand straight with your feet together holding your axe raised up with both hands before your face. Step forward with your left foot and strike him in the head with the blade of your axe. If he were to do this to you, then strike against his strike and parry this way. Then you move in the lower end over his right arm and press your opponent's axe and yours together with your right hand. Then, turn to your right and you will pull his axe rather painfully out of his hands. If he breaks in in the same way and wants to take your axe from you, then leg him do so, and grab hold on the outside of his right armpit with your left hand, and push him away forcefully as you grab hold of the axe with the right hand again and step back. Then strike a death strike to his head with the blade.
+
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|234v|jpg}}
 
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|167r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 151br.png|German|lbl=151r*}}
 
| {{section|page:Cod.10826 151br.png|Latin|lbl=151r*}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|088r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[File:Cod.I.6.4º.2 097r.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[File:Mair longshield 11.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[File:Mair poleaxe 08.jpg|400x400px|center]]
+
[11] '''A thrust against a parry'''
|
 
[8] '''A death strike against a pull'''
 
  
Excute this device as follows: step forward with your right foot and hold the axe with both hands on the shaft and strike a death strike to his head with the blade. If he comes at you like this, and you are standing with your left foot forward, then turn the front end in between his arms and put the axe on the right side of his neck, and thus you may parry his strike with the back end. Then you pull the opponent toward you with the axe blade. If your opponent does this, on the other hand, then switch hands from below with the right hand on the outside of the axe and this way you press the opponent's axe down and cut him in the left side of his neck with the axe blade. If he uses the same technique, then parry his strike you your right and thrust him in the face with the front end, and move away from him.  
+
In this device you step forward with your left foot and hold your spear and the shield together in your left hand and the sword in the right, and from there you thrust at your opponent's throat with the spearpoint. If he does this, on the other hand, and you, just as him, are standing with your left foot forward, with the shield and sword in your left hand and the spear in your right, you parry his thrust with the pommel of your sword, and then you thrust at his face with your spear. If he attacks you with a thrust in the same manner, you raise the shield and parry thus. But if he parries with his shield, you direct your thrust into his visor. Furthermore, should he do the same thing, you parry his attack to your right with your shield, drop your spear, step forward with your right foot, grab the sword with your right hand, and strike him in his right elbow and step away from him.  
 
+
| {{paget|Page:MS Dresd.C.94|179r|png}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|167v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=211r}}
| {{section|page:Cod.10826 151bv.png|German|lbl=151v*}}
+
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=211r}}
| {{section|page:Cod.10826 151bv.png|Latin|lbl=151v*}}
+
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 II|235r|jpg}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|088v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[File:Cod.I.6.4º.2 096v.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[File:Mair longshield 12.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[File:Mair poleaxe 09.jpg|400x400px|center]]
+
[12] '''A thrust to the groin against a parry with the shield'''
|
 
[9] '''A strike from above against a thrust'''
 
  
When stepping toward each other, stand with your left foot forward and hold your axe raised before your face with both hands. Then step forward with your right foot and strike your opponent in the head with the axe blade. If your opponent comes at you thus, and you are standing with your left foot forward, holding the axe with the left hand on the front end facing the opponent, and the right hand the back end, then parry his strike between your hands on the shaft, and thrust him in the neck with your front end. If your opponent does this, then remove his thrust with the front end to your right, and thrust him over his left arm into his face. If he does this, then parry with the axe blade, step forward with the right foot and thrust him in the chest with the front end between his arms, and move away from him while turning the axe around.  
+
Perform this device thus: step with your left foot forward and hold the spear with both hands on your right side and thrust the opponent in the crotch. If he attacks you below thus, while you are standing with your right foot forward, holding sword and shield together in your left hand and the spear in your right hand in front of your face with the back end in the ground, and remove his thrust to your left with the shield. Then, step forward with your left foot and thrust your opponent in the armpit with the spear. If he should thrust at you in the same manner, then step back with the left foot and parry with the shield, step forward again with your left foot and thrust him in the visor with the point of your spear. If he parries with the back end of his spear, then you change through with your spear from his and thrust him with your spearpoint in the groin.  
 
+
| {{paget|Page:MS Dresd.C.94|179v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 211v.png|German|lbl=211v}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|168r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 211v.png|Latin|lbl=211v}}
| {{section|page:Cod.10826 152r.png|German|lbl=152r}}
+
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 II|235v|jpg}}
| {{section|page:Cod.10826 152r.png|Latin|lbl=152r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|089r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[File:Cod.I.6.4º.2 097v.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[File:Mair longshield 13.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[File:Mair poleaxe 10.jpg|400x400px|center]]
+
[13] '''A double thrust to the face'''
|
 
[10] '''A chest guard against a parry'''
 
  
In this device you do as follows: stand with your left foot forward, holding your axe with both hands, front end in the left hand facing the opponent, and the right hand on the back end held against the chest. Then step forward with your right foot and strike a windstrike from your chest at your opponent's head. If your opponent attacks you in this manner, and you are standing with your right foot forward holding the right hand on the back end facing him, and the left hand on the front end to your left, then steo boack with your right foot and parry his strike on the shaft between your hands, and step forward again with your left foot and thrust him in the face with the back end. If your opponent parries on the shaft between his hands then step forward with the left foot and strike a death strike to his head, and then turn your axe around as you step away from him.  
+
Perform this device thus: step forward with the right foot and hold the middle of the sword with your right hand, and the spear raised over your head in your left hand, and turn in a thrust with the spear toward his visor. If he uses the same technique against you, and you are standing with your left foot forward, left hand on the middle of the sword and the spear in your right hand raised behind your head , then lift the sword and beat his thrus away with the hilt to your right, and thrust your own spearpoint into his visor. Should he parry with his sword then you step forward with your right foot, and grab your swordhilt with your right hand and thrust at his throat. If he turns in a thrust in the same manner, then grab hold of the pommel with your right hand, raise the sword and parry on the hilt between your both hands, move the left hand to your right on the middle of the blad and strike pommel and cross into his left leg, and then move away from him.  
+
| {{paget|Page:MS Dresd.C.94|180r|png}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|168v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 212r.png|German|lbl=212r}}
| {{section|page:Cod.10826 152v.png|German|lbl=152v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 212r.png|Latin|lbl=212r}}
| {{section|page:Cod.10826 152v.png|Latin|lbl=152v}}
+
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 II|236r|jpg}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|089v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[File:Cod.I.6.4º.2 098r.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[File:Mair longshield 14.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[File:Mair poleaxe 11.jpg|400x400px|center]]
+
[14] '''Two set-ons from the middle of the spear'''
|
 
[11] '''Two wind-ins with your back ends'''
 
  
In this device you stand with your right foot forward, right hand holding your back end pointing toward your opponent and left hand by the axe blade, and from here you step forward with your left foot, and thrust your opponent in the ned with the back end between his arms. If he comes at you thus, and you are standing with your feet together then parry his thrust with the back end you your right. Then step forward with your left foot and thrust your opponent in the face with the back end between his arms. If he parries, then swiftly hit him as hard as you can in the head with the axe blade. If he attacks your head in this manner, then parry his strike between your hands on the shaft. Then press his axe down with your axe blade and thrust him with the front end in the face, and then move away from him.  
+
Thus you perform this device: step forward with your left foot and hold your sword and spear together with both hands and thrust to your opponent's groin with your spear point. Of he attacks you below in this manner, and you are also standing with your left foot forward, holding your spear in both hands on your right side, then parry his thrust on the shield, throw it and thrust him in the throat with your spear point. If he thrusts at you in the same way, and you have thrown away your shield as well, then step back with your left foot and remove his thrust with the front end of your spear. Then you step forward again with your left foot and aim a thrust at his visor. If he attacks you in the same manner, then parry with your spear, drop it, step back with your left foot and draw your sword, grab it with both hands and step forward with your left foot and thrust him in the neck with the tip. If he parries this as well, then grab hold with both hands on the middle of the blade and strike him in the head with cross and pommel, and then you step away from him.  
+
| {{paget|Page:MS Dresd.C.94|180v|png}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|169r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 212v.png|German|lbl=212v}}
| {{section|page:Cod.10826 153r.png|German|lbl=153r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 212v.png|Latin|lbl=212v}}
| {{section|page:Cod.10826 153r.png|Latin|lbl=153r}}
+
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 II|236v|jpg}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|090r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[File:Cod.I.6.4º.2 098v.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[File:Mair longshield 15.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[File:Mair poleaxe 12.jpg|400x400px|center]]
+
[15] '''Two thrusts from the middle of the spear along with a taking if the opponent's shield'''
|
 
[12] '''A thrust to the chest against a middle strike'''  
 
  
When stepping together, you and your opponent, then do as follows: step toward your opponent with your left foot, and hold your axe with the left hand on the blade facing the opponent, and the right hand on the back end by your head. Then continue forward with your right foot and thrust your opponent in the chest with the front end. If he attacks you thus, and you are standing with your right foot forward, holding the axe with both hands by your left side, then raise the back end, and parry his thrust to your left. Then you step forward with your left foot and strike a middle strike to his right side with your blade. If he does this, you parry with the shaft. Then, press down his axe with your axe blade to your left and thrust him in the chest. If he parries on the shaft between his hands, then strike him with the axe blade in the head, and move away from him.  
+
If you wish to win the victory in this device, then you must do as follows: step forward with your left foot and hold the spear with both hands on your right side, and from there you step forward with your right foot and thrust the opponent in the throat with your spear. If your opponent does this, on the other hand, then parry with the front end of your spear on your left side. Then step forward with your right foot and thrust him in the groin. If he attacks you this way, then parry with the spear, drop the spear and shield step back with the right foot. If he steps back like this, then drop your spear and shield as well, and grab his shield with both hands. If he has taken your shield in this manner, then draw your sword, step forward with your right foot again and turn a thrust into your opponent's visor. Should he parry with your shield that he has taken from you then change grips and take hold with both hands on the blade and strike him in the head with cross and pommel, turn the sword around and step away from him.  
+
| {{paget|Page:MS Dresd.C.94|181r|png}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|169v|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 213r.png|German|lbl=213r}}
| {{section|page:Cod.10826 153v.png|German|lbl=153v}}
+
| {{section|page:Cod.10826 213r.png|Latin|lbl=213r}}
| {{section|page:Cod.10826 153v.png|Latin|lbl=153v}}
+
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 II|237r|jpg}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|090v|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
 +
| [[File:Cod.I.6.4º.2 096r.jpg|400x400px|center]]
 +
| [[File:Mair longshield 16.jpg|400x400px|center]]
 
|  
 
|  
| [[File:Mair poleaxe 13.jpg|400x400px|center]]
+
[16] '''A set-on to the groin against a parry'''
|
 
[13] '''A parry against a strike to the leg'''
 
  
When engaging your opponent, stand with both feet together, while holding your axe raised over your head with both hands. From this position, step forward with your left foot and direct a strike with the blade from above at your opponent's forward leg. If you are standing with your left foot forward, and he is striking at your leg, then lower your axe and put it in front of your left leg with the front end on the ground, and parry his strike thus. Then you raise the axe, step forward with your right foot, and thrust him in the neck with the front end. If he parries with the blade on his right side, then change through below with the point, and thrust him in the left side. If he tries to do this, then parry with the axe blade to your left, step forward with your right foot and thrust with both points to his face and chest. Then you strike him in the head with the axe blade and step away from him.  
+
Step forward with your left foot, when entering before your opponent, and hold the spear on the middle of the blade on your right side in your right hand and have your shield hanging over your chest, and from here you thrust to your opponent's visor. If your opponent were to do this on the other hand, and you are standing with your left foot forward, holding your spear on your at chest level on your right side with both hands then parry with the spear and thrust him in the throat with the spear. When you have done this, you drop both shield and spear, draw your sword and thrust him in the groin. If he is doing this to you, then parry his thrust on the middle of your blade between your hands, step forward with your right foot and thrust him in the visor. If he parries on the middle of his sword between his hands, then you hit him with the cross and pommel in his forward leg, and move back from him.  
+
| {{paget|Page:MS Dresd.C.94|181v|png}}
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|170r|png}}
+
| {{section|page:Cod.10826 213v.png|German|lbl=213v}}
| {{section|page:Cod.10826 154r.png|German|lbl=154r}}
+
| {{section|page:Cod.10826 213v.png|Latin|lbl=213v}}
| {{section|page:Cod.10826 154r.png|Latin|lbl=154r}}
+
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 II|237v|jpg}}
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|091r|jpg}}
 
 
|  
 
|  
  
|-
+
|}
|
+
{{master end}}
| [[File:Mair poleaxe 14.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[14] '''Cross parry against a thrust to the groin'''
 
  
Do as follows: stand with your right foot forward and hold your axe with both hands over your head, front end in the right hand facing the opponent, and the left on the back end. Then, step forward with your left foot and thrust him in the groin with the front end. If he does this to you, and you are standing with your left foot forward, holding the axe with crossed arms facing toward him, left hand by the blade and the right on the shaft, then step back with the left foot and parry his thrust to your left with the back end, then step forward again with your left foot and thrust with the front end from below in his face or chest. If the opponent does this, however, you parry his thrust on the shaft between your hand, step in triangle, hit him in the head with the blade and step away from him.
+
{{master begin
+
  | title = Mounted Fencing
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|170v|png}}
+
  | width = 240em
| {{section|page:Cod.10826 154v.png|German|lbl=154v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 154v.png|Latin|lbl=154v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|091v|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
| [[File:Mair poleaxe 15.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[15] '''A death strike against a crossed set on as described below'''
 
 
 
When you engage each other, you do thus: stand with your left foot forward, holding your axe facing the opponent with crossed arms. Then step forward and thrust him with the front end in his left arm to set him on. Now, if you are standing with your left foot forward and he tries to thrust you  in the left arm, then step back with the left foot and parry with the blade to your left. Then step forward again, and hit him in the head with a death strike with the blade. If he comes at you thus, then parry between your hands, step forward with your right foot and thrust with the front end in his face or chest. Should he parry, then step back with the right foot and strike a wind strike to his forward left leg, and then step away from him.
 
 
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|171r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 155r.png|German|lbl=155r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 155r.png|Latin|lbl=155r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|092r|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
|
 
| [[File:Mair poleaxe 16.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[16] '''A double set on with the poleaxe'''
 
 
 
Perform this device as follows: step forward with your right foot, and hold your axe lifted up over your head with both hands on the back end. Then continue forward with your left foot and strike him in the right side of his head with an athwart strike. If he tries to do the same, and you are standing with your left foot toward him in scale position, while holding both hands so that the front end is leaning on the ground, then lift the axe and parry his strike between your hands on the shaft. If he parries thus, then put the front end of your axe on his left arm to set him on. If he as set you on in this manner, then parry it with your blade, then lock his axe with your blade and thrust the front end into his chest with a forceful push, and you will thrust him to the ground.
 
 
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|171v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 155v.png|German|lbl=155v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 155v.png|Latin|lbl=155v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|092v|jpg}}
 
|
 
 
 
|}
 
{{master end}}
 
 
 
{{master begin
 
  | title = Sword, Speard, and Longshield
 
  | width = 240em
 
 
}}
 
}}
{| class="floated master"
+
{{:Paulus Hector Mair/Mounted fencing}}
|-
 
! <p>Source Images</p>
 
! <p>Images<br/>from the [[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich Version]]</p>
 
! <p>{{rating|C}}<br/>by [[Per Magnus Haaland]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (MSS Dresd.C.93/C.94)|Dresden II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (MS Dresd.C.94)}}<br/>by [[Jan Gosewinkel]], [[Oliver Janseps]]</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [German] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10825/10826)|Vienna II Transcription]] [Latin] (1550s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.10826)}}</p>
 
! <p>[[Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393)|Munich II Transcription]] (1540s){{edit index|Opus Amplissimum de Arte Athletica (Cod.icon. 393 II)}}<br> by [[User:Robinverhoef|Robin Verhoef]]</p>
 
! <p>[[Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)|Draftbook Transcription]] (1540s){{edit index|Jörg Breu Draftbook (Cod.I.6.2º.4)}}</p>
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 082v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair gladiatoria 01.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[1]
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|174r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=206r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=206r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|230r|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 105v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair gladiatoria 02.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[2]
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|174v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=206v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=206v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|230v|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cgm 3711 52r-a.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair gladiatoria 03.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[3]
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|175r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=207r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=207r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|231r|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 088v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair gladiatoria 04.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[4]
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|175v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=207v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=207v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|231v|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 091r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair gladiatoria 05.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[5]
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|176r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=208r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=208r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|232r|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 095v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair gladiatoria 06.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[6]
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|176v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=208v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=208v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|232v|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 107v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair gladiatoria 07.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[7]
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|177r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=209r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=209r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|233r|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 107r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair gladiatoria 08.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[8]
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|177v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=209v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=209v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|233v|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 105r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair gladiatoria 09.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[9]
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|178r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=210r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=210r}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|234r|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 104v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair gladiatoria 10.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[10]
 
| {{paget|page:MS Dresd.C.94|178v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=210v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=210v}}
 
| {{paget|page:Cod.icon. 393 II|234v|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 097r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair longshield 11.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[11] '''A thrust against a parry'''
 
 
 
In this device you step forward with your left foot and hold your spear and the shield together in your left hand and the sword in the right, and from there you thrust at your opponent's throat with the spearpoint. If he does this, on the other hand, and you, just as him, are standing with your left foot forward, with the shield and sword in your left hand and the spear in your right, you parry his thrust with the pommel of your sword, and then you thrust at his face with your spear. If he attacks you with a thrust in the same manner, you raise the shield and parry thus. But if he parries with his shield, you direct your thrust into his visor. Furthermore, should he do the same thing, you parry his attack to your right with your shield, drop your spear, step forward with your right foot, grab the sword with your right hand, and strike him in his right elbow and step away from him.
 
| {{paget|Page:MS Dresd.C.94|179r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|German|lbl=211r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211r.png|Latin|lbl=211r}}
 
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 II|235r|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 096v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair longshield 12.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[12] '''A thrust to the groin against a parry with the shield'''
 
 
 
Perform this device thus: step with your left foot forward and hold the spear with both hands on your right side and thrust the opponent in the crotch. If he attacks you below thus, while you are standing with your right foot forward, holding sword and shield together in your left hand and the spear in your right hand in front of your face with the back end in the ground, and remove his thrust to your left with the shield. Then, step forward with your left foot and thrust your opponent in the armpit with the spear. If he should thrust at you in the same manner, then step back with the left foot and parry with the shield, step forward again with your left foot and thrust him in the visor with the point of your spear. If he parries with the back end of his spear, then you change through with your spear from his and thrust him with your spearpoint in the groin.
 
| {{paget|Page:MS Dresd.C.94|179v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211v.png|German|lbl=211v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 211v.png|Latin|lbl=211v}}
 
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 II|235v|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 097v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair longshield 13.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[13] '''A double thrust to the face'''
 
 
 
Perform this device thus: step forward with the right foot and hold the middle of the sword with your right hand, and the spear raised over your head in your left hand, and turn in a thrust with the spear toward his visor. If he uses the same technique against you, and you are standing with your left foot forward, left hand on the middle of the sword and the spear in your right hand raised behind your head , then lift the sword and beat his thrus away with the hilt to your right, and thrust your own spearpoint into his visor. Should he parry with his sword then you step forward with your right foot, and grab your swordhilt with your right hand and thrust at his throat. If he turns in a thrust in the same manner, then grab hold of the pommel with your right hand, raise the sword and parry on the hilt between your both hands, move the left hand to your right on the middle of the blad and strike pommel and cross into his left leg, and then move away from him.
 
| {{paget|Page:MS Dresd.C.94|180r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 212r.png|German|lbl=212r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 212r.png|Latin|lbl=212r}}
 
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 II|236r|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 098r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair longshield 14.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[14] '''Two set-ons from the middle of the spear'''
 
 
 
Thus you perform this device: step forward with your left foot and hold your sword and spear together with both hands and thrust to your opponent's groin with your spear point. Of he attacks you below in this manner, and you are also standing with your left foot forward, holding your spear in both hands on your right side, then parry his thrust on the shield, throw it and thrust him in the throat with your spear point. If he thrusts at you in the same way, and you have thrown away your shield as well, then step back with your left foot and remove his thrust with the front end of your spear. Then you step forward again with your left foot and aim a thrust at his visor. If he attacks you in the same manner, then parry with your spear, drop it, step back with your left foot and draw your sword, grab it with both hands and step forward with your left foot and thrust him in the neck with the tip. If he parries this as well, then grab hold with both hands on the middle of the blade and strike him in the head with cross and pommel, and then you step away from him.
 
| {{paget|Page:MS Dresd.C.94|180v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 212v.png|German|lbl=212v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 212v.png|Latin|lbl=212v}}
 
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 II|236v|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 098v.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair longshield 15.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[15] '''Two thrusts from the middle of the spear along with a taking if the opponent's shield'''
 
 
 
If you wish to win the victory in this device, then you must do as follows: step forward with your left foot and hold the spear with both hands on your right side, and from there you step forward with your right foot and thrust the opponent in the throat with your spear. If your opponent does this, on the other hand, then parry with the front end of your spear on your left side. Then step forward with your right foot and thrust him in the groin. If he attacks you this way, then parry with the spear, drop the spear and shield step back with the right foot. If he steps back like this, then drop your spear and shield as well, and grab his shield with both hands. If he has taken your shield in this manner, then draw your sword, step forward with your right foot again and turn a thrust into your opponent's visor. Should he parry with your shield that he has taken from you then change grips and take hold with both hands on the blade and strike him in the head with cross and pommel, turn the sword around and step away from him.
 
| {{paget|Page:MS Dresd.C.94|181r|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 213r.png|German|lbl=213r}}
 
| {{section|page:Cod.10826 213r.png|Latin|lbl=213r}}
 
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 II|237r|jpg}}
 
|
 
 
 
|-
 
| [[File:Cod.I.6.4º.2 096r.jpg|400x400px|center]]
 
| [[File:Mair longshield 16.jpg|400x400px|center]]
 
|
 
[16] '''A set-on to the groin against a parry'''
 
 
 
Step forward with your left foot, when entering before your opponent, and hold the spear on the middle of the blade on your right side in your right hand and have your shield hanging over your chest, and from here you thrust to your opponent's visor. If your opponent were to do this on the other hand, and you are standing with your left foot forward, holding your spear on your at chest level on your right side with both hands then parry with the spear and thrust him in the throat with the spear. When you have done this, you drop both shield and spear, draw your sword and thrust him in the groin. If he is doing this to you, then parry his thrust on the middle of your blade between your hands, step forward with your right foot and thrust him in the visor. If he parries on the middle of his sword between his hands, then you hit him with the cross and pommel in his forward leg, and move back from him.
 
| {{paget|Page:MS Dresd.C.94|181v|png}}
 
| {{section|page:Cod.10826 213v.png|German|lbl=213v}}
 
| {{section|page:Cod.10826 213v.png|Latin|lbl=213v}}
 
| {{paget|Page:Cod.icon. 393 II|237v|jpg}}
 
|
 
 
 
|}
 
 
{{master end}}
 
{{master end}}
  
Line 11,099: Line 11,033:
 
}}
 
}}
 
{{:Paulus Hector Mair/Armored fencing}}
 
{{:Paulus Hector Mair/Armored fencing}}
{{master end}}
 
 
{{master begin
 
| title = Mixed Weapons III
 
| width = 240em
 
}}
 
{{:Paulus Hector Mair/Foot vs. Horse}}
 
{{master end}}
 
 
{{master begin
 
| title = Mounted Fencing
 
| width = 240em
 
}}
 
{{:Paulus Hector Mair/Mounted fencing}}
 
 
{{master end}}
 
{{master end}}
  
Line 11,132: Line 11,052:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
|  
+
| rowspan="2" | [[file:Mair crest.png|400x400px|center]]
 
| <p>'''Herewith the two Art'''-fightbooks should be in your Honor's possession, as they have been combined and put together with unabridged layout by myself, Paulus Hector Mair, citizen of Augsburg, with highest dilligence, perfect effort, and considerable costs applied thereon. And hereby, to all those who will receive or acquire artbooks like these, of whatever honor, worthiness or standing, friend or foe, it is my humblestly humble, dilligent and friendly wish that they examine these. (I hope) You will graciously gracious find my within these (books) invested effort, dilligence and work, kindly likable and enjoyable. Hereby I fully willingly offer anyone (who reads this) (my) helpful servitude, and all the best.</p>
 
| <p>'''Herewith the two Art'''-fightbooks should be in your Honor's possession, as they have been combined and put together with unabridged layout by myself, Paulus Hector Mair, citizen of Augsburg, with highest dilligence, perfect effort, and considerable costs applied thereon. And hereby, to all those who will receive or acquire artbooks like these, of whatever honor, worthiness or standing, friend or foe, it is my humblestly humble, dilligent and friendly wish that they examine these. (I hope) You will graciously gracious find my within these (books) invested effort, dilligence and work, kindly likable and enjoyable. Hereby I fully willingly offer anyone (who reads this) (my) helpful servitude, and all the best.</p>
 
| {{paget|Page:MS Dresd.C.94|328r|png}}
 
| {{paget|Page:MS Dresd.C.94|328r|png}}
Line 11,141: Line 11,061:
  
 
|-  
 
|-  
|
 
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  

Revision as of 00:07, 17 December 2017

Paulus Hector Mair

"Mair", Cod.icon. 312b f 64r
Born 1517
Augsburg, Germany
Died 10 Dec 1579 (age 62)
Augsburg, Germany
Occupation
  • Civil servant
  • Historian
Movement
Influences
Genres
Language
Manuscript(s)
First printed
english edition
Knight and Hunt, 2008
Concordance by Michael Chidester
Translations Traduction française
Signature Paulus Hector Mair Sig.png

Paulus Hector Mair (Paulsen Hektor Mair, Paulus Hector Meyer; 1517 – 1579) was a 16th century German aristocrat, civil servant, and fencer. He was born in 1517 to a wealthy and influential Augsburg patrician family. In his youth, he likely received training in fencing and grappling from the masters of Augsburg fencing guild, and early on developed a deep fascination with fencing treatises. He began his civil service as a secretary to the Augsburg City Council; by 1541, Mair was the City Treasurer, and in 1545 he also took on the office of Master of Rations.

Mair's martial background is unknown, but as a citizen of a free city he would have had military obligations whenever the city went to war, and as a member of a patrician family he likely served in the cavalry. He was also an avid collector of fencing treatises and other literature on military history. Like his contemporary Joachim Meÿer, Mair believed that the Medieval martial arts were being forgotten, and he saw this as a tragedy, idealizing the arts of fencing as a civilizing and character-building influence on men. Where Meÿer sought to update the traditional fencing systems and apply them to contemporary weapons of war and defense, Mair was more interested in preserving historical teachings intact. Thus, some time in the latter part of the 1540s he commissioned what would become the most extensive compendium of German fencing treatises ever made, a massive two-volume manuscript compiling virtually every fencing treatise he could access. He retained famed artist Jörg Breu the Younger to create the illustrations for the text,[1] and hired two Augsburg fencers to pose for the illustrations.[2] This project was extraordinarily expensive and took at least four years to complete. Ultimately, three copies of this compendium were produced, each more extensive than the last; the first (MSS Dresden C.93/C.94) was written in Early New High German, the second and most artistically ambitious (Cod.icon. 393) in New Latin, and the third and final version (Cod. 10825/10826) incorporated both languages.

Beginning in the 1540s, Mair began purchasing older fencing manuscripts, some from fellow collector Lienhart Sollinger (a Freifechter who lived in Augsburg for many years) and others from auctions. Perhaps most significant of all of his acquisitions was the partially-completed treatise of Antonius Rast, a Master of the Long Sword and three-time captain of the Marxbrüder fencing guild. The venerable master left in incomplete when he died in 1549, and Mair ultimately produced a complete fencing manual (Reichsstadt "Schätze" Nr. 82) based on his notes. Ultimately, he owned over a dozen fencing manuscripts over the course of his life, including the following:

He also used several printed books as source material for his compendia, and presumably owned copies, including Der Altenn Fechter anfengliche kunst (compiled by Christian Egenolff), Opera Nova by Achille Marozzo, and Ringer Kunst by Fabian von Auerswald.

Mair not only spent incredible sums of money on his fencing interests, but generally lead a lavish lifestyle and maintained his political influence with expensive parties and other entertainments for the burghers and patricians of Augsburg. This habit of living far beyond his means for decades exhausted his family's wealth, eventually leading him to sell the Latin version of his fencing manuscript (netting the princely sum of 800 florins) and finally to begin embezzling money from the Augsburg city coffers. This embezzlement was not discovered for many years (or perhaps was overlooked due to the favor his parties garnered), until finally in 1579 a disgruntled assistant reported him to the Augsburg City Council and provoked an audit of his books. Mair was arrested, tried, and hanged as a thief at the age of 62. After Mair's death, his effects (including his library) were sold at auction to recoup some of the funds he had embezzled.

Whether viewed as an unwise scholar who paid the ultimate price for his art or an ignoble thief who violated his city's trust, Mair remains one of the most influential figures in the history of Kunst des Fechtens. By completing the fencing manual of Antonius Rast, Mair gave us valuable insight into the Nuremberg fencing tradition; his own works are impressive on both an artistic and practical level, and his extensive commentary on the uncaptioned treatises in his collection serves to make potentially useful training aids out of what would otherwise be mere curiosities. Finally, in purchasing so many important fencing treatises he succeeded in preserving them for future generations; they were purchased by the fabulously wealthy Fugger family after his death and ultimately passed to the Augsburg University Library, where they remain to this day.

Treatise

Much of Mair's content represents his revision and expansion of the older treatises listed above, including adding descriptive content to uncaptioned images. Where available, these images are displayed in the left-most column, labeled "Source Images", for comparison purposes. Mair's own illustrations appear in the second image column.

The Dresden version contains the fewest devices, and appears therefore to be the original copy. The Munich adds additional plays and sections on top of the Dresden's contents, and the Vienna likewise augments the Munich, suggesting that this is likely order of creation. To give a visual sense of the varying contents, the Dresden illustrations are used wherever possible; the Munich illustrations appear only in those plays that are omitted from the Dresden, and the Vienna in those that are unique to that work. (The exception to this rule is the the grappling section, in which the Munich scans show tighter-fitting clothes and therefore make the techniques easier to follow.)

Additional Resources

  • Hunt, Brian. "Paulus Hector Mair: Peasant Staff and Flail." Masters of Medieval and Renaissance Martial Arts. Ed. Jeffrey Hull. Boulder, CO: Paladin Press, 2008. ISBN 978-1-58160-668-3
  • Knight, David James, and Hunt, Brian. The Polearms of Paulus Hector Mair. Boulder, CO: Paladin Press, 2008. ISBN 978-1-58160-644-7

References

  1. Breu is not listed in the Augsburg tax records in 1542-3; given Mair's youth, he most likely hired Breu between his return in 1544 and his death in 1547.
  2. Hils 1985, pp 197-201.
  3. Further, incidentally.
  4. 4.0 4.1 Chronicon Abbatis Urspergensis, the Chronicle of Burchard of Ursberg (13th century), printed in Augsburg 1515.
  5. The amphitheatre of Fidenae (the modern Borgata Fidena, a suburb of Rome), endowed by a freed slave named Atilius, collapsed in 27 BC under the weight of a large crowd of spectators, apparently due to faults in construction. According to the (likely exaggerated) account by Tacitus (Annales, 4.63), a total of 50,000 people died in the collapse.
  6. wohl Gaius Sallustius Crispus Passienus (starb 47 n. Chr.)
  7. The preceding three paragraphs are missing in the Dresden version.
  8. Gaius Suetonius Tranquillus (ca. 71 – ca. 135), author of De vita Caesarum (ca. AD 120).
  9. Dresden version: four hundred.
  10. Marcus Antonius Gordianus Pius (225 – 244), Marcus Iulius Philippus (ca. 204 - 249)
  11. Claudius Galenus of Pergamum (AD 131 – 201)
  12. This may be in reference to 2 Timothy 2:4, rendered by Luther (1522) as: Niemant streyttet vnnd flicht sich ynn der narung geschefft, auff das er gefalle dem, der yhn zum streytter auffgenomen hat "None who would fight does meddle in the business of sustenance, so that he may please him who employed him as a fighter". Now Luthers narung "sustenance, nutrition, food" offers itself to an interpretation of "gluttony; carnal pleasure", but it translates pragmateiai biou, meaning "the pragmatics of life", i.e. "everyday business". c.f. Tyndale (1526), who has "No man that warreth, entangleth himself with worldly business, and that because he would please him that hath chosen him to be a soldier"; Dresden has "temporal" (zeitlich) rather than "transient" (zergenglich).
  13. This is a reference to Pliny, Nat. Hist. 30.32: "When a freedman of Nero was giving a gladiatorial show at Antium, the public porticoes were covered with paintings, so we are told, containing life-like portraits of all the gladiators and assistants. This portraiture of gladiators has been the highest interest in art for many centuries now, but it was Gaius Terentius who began the practice of having pictures made of gladiatorial shows and exhibited in public; in honour of his grandfather who had adopted him he provided thirty pairs of Gladiators in the Forum for three consecutive days, and exhibited a picture of the matches in the Grove of Diana."
  14. Anacharsis the Scythian, according to Herodotus (4.46, 76 f.) brother of the Scythian king Saulinos; attributed to him are inventions such as the anchor, bellows and pottery wheel. He was slain by his brother after he returned from a journey to Greece and began to advocate Greek culture to his countrymen. He is sometimes counted as one of the Seven Sages of Athens. Among a number of letters attributed to him is one addressed to the Lydian king Croesus.
  15. Johannes Aventinus (Johann Georg Turmair von Abensberg, 1477–1534), historiographer at the Bavarian court.
  16. Gampar is the seventh king in the (fictional) genealogy of the kings of the ancient Germans going back to the Great Flood in Aventinus' Annales (1522). Aventinus gives Gampar's regnal years as 1711–1667 BC.
  17. Eusebius of Caesarea (ca. 275 – 339)
  18. Pittakos of Mitylene (Lesbos), 7th c. BC, one of the Seven Sages. He led the Mitylenians against the Athenians and arranged a duel with Phrynon, an Olympic champion in pankration, by which to settle the war. He defeated Phrynon by trapping him in a net. The greater Ajay met Hector in place of Achilles (Iliad 7.181), the fight lasted the entire day and Hector was lightly wounded, and the heroes then parted with mutual respect. Porus, "king of India" was defeated by Alexander in the battle of Hydaspes in 326 BC. I have so far failed to identify Pyrechmen and Degmemnus.
  19. Mair gives more detail on this judicial duel of 1409 in the second volume. According to this account, the combatants were Wilhelm Marschalk von Dornsberg and Theodor Haschenacker, and the shields of the combatants were preserved in St. Leonard's church outside of the city until the tower of this church was demolished on 3 November 1542.
  20. Regum et imperatorum apophthegmata ("Sayings of kings and emperors") in Plutarch's Moralia.
  21. Vienna: mit schaden "with damage", Dresden: mit schanden "with dishonour/ignominy".
  22. Tacitus' Germania was unknown during the medieval period; rediscovered in 1455, the text was popularized in German humanism only from c. 1500; it is summarized by Aventinus, who is Mair's source, in his Annales ducum Boiariae (1522), the German-language edition of which (Bairische Chronik 1533) was just about ten years old when Mair wrote his text.
  23. pafese read for gafese (i.e. pavese, the infantry shields comparable to the Roman rectangular shields of the early imperial period)
  24. Tuisto is the primeval god of the Germanic peoples according to Tacitus. Aventinus euhemerizes him as the grandson of Noah and first king of the Germans (r. 2214–2038 BC). Herman here is not the historical Arminius, but the fifth king in Aventinus' list (r. 1820–1757 BC), founder of the Herminones or continental Germans.
  25. Mair's source is the Turnierbuch of Georg Rüxner (c. 1490), edited in Augsburg by Marx Würsung (1518). Rüxner describes a series of 36 "imperial tournaments" (Reichs-Turniere) between 938 and 1487, beginning with a legendary tournament held in Magdeburg during what Rüxner makes out as the reign of Henry I the Fowler.
  26. the successive Habsburg emperors Frederick III, Maximilian I and Charles V, spanning the period since the supposed disestablishment of the knightly tournament and the establishment of the Brotherhood of St. Mark or Marxbrüder. The Freifechter denounced by Mair seem to represent an early form of the guild later known as Federfechter (unless the term still has a generic meaning, frei as in "unincorporated").
  27. Schlaraffenland is the German adaptation of Coquaigne (Cucania), first encountered in the 15th century (as schlauraff, schluderaffe) and popularised by Hans Sachs (1558). The name seems to originate as an (unattested) medieval slur meaning "lazy idler", schlu(de)r-affe, lit. "drooping ape".
  28. Ligatura non sequitur.
  29. Non sequitur.
  30. Ninus: the legendary founder of Nineveh according to Ctesias (Persica, ca. 400 BC); Ctesias' Sardanapolus corresponds to Ashurbanipal (669 - 627 BC); Ctesias is a rather unreliable source by comparison with Herodotus and the Ptolemaic king list; but in any case knowledge on the Assyrian empire was very limited before the decipherment of cuneiform in the 1850s.
  31. Gideon: Judges 7:4-7; David: Psalm 144:1: "Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight" (KJV).
  32. Mair writes “Kunstfechtbuch”; “art of fencing” would be “Fechtkunst”. It is not clear whether this is just a question of usage or a deliberate difference.
  33. Welsch” refers to neighbouring peoples speaking a romance language, so it could mean French, Italian, Spanish or Romansh.
  34. German rappier, Latin ensibus Hispanis
  35. The Cod. icon. 393 text translates to “Fencing on foot, in which we use round shields and Spanish swords, in the fashion of the Italians, is 56 plays”).
  36. Mair here uses “die Wag” (pl. “Wagen”), which I am assuming refers to “balance scale” (die Waage, pl. Waagen), and by extension the structure providing for the balance. It could also be derived from “wagen” (to dare), but the derivation is not convincing. A derivation from “der Wagen” (cart, carriage) is linguistically not supported. The other two MS do not contain this passage, so a comparison is not possible.
  37. 'Long edge' is not listed in ty.
  38. sic : beide
  39. Marginalie unleserlich
  40. ”streck dein leyb und deine armen wol”
  41. sic : seinem ?
  42. The words are marked with numbers above. Probably it is to keep track of word order.
  43. sic : hinndersich
  44. sic : widerumb
  45. sic : seinem
  46. sic : schniten
  47. sic : seinnen ?
  48. 21r
  49. The illustration suggests that this action should be done to your left side, rather than to your right.
  50. Literally: put
  51. Literally: pull back the left foot
  52. German: his
  53. German: grab with your left hand from below outside over his right arm
  54. rechten
  55. Note: Change of grip required, or the illustration does not match.
  56. Dagger transfer necessary at this point.
  57. Note: person on left side starts with the dagger in the left hand according to the illustration.
  58. Note: push down, not out
  59. Arbait - technical term: work, force, struggle
  60. Vienna and Munich MS Latin: right.
  61. read: locitur
  62. Latin: snatch up.
  63. Note: the illustration shows ice-pick grip.
  64. "You will lick it!" Not pleasant if the dagger is lying on it. Especially in cold weather.
  65. May not represent the changing though described.
  66. Note illustration shows ice-pick grip.
  67. Note: left is corrected from a right. Left is correct.
  68. This seems to imply both parallel action and simultaneity.
  69. Reib - strong twisting, bending, rotating motion.
  70. Image shows left.
  71. From the inner side.
  72. From the Latin text
  73. Correct from underich.
  74. Could also mean immediately
  75. zucken; Latin – to withdraw
  76. Only in the Latin.
  77. Inn - unclear whether directional or locational.
  78. The one in the left hand?
  79. Only in the Latin.
  80. ge..nen/ge..ch?; tibia in Latin
  81. weakness, hardship, trouble, difficulty, vulnerability, out of balance
  82. Possible abbreviation of gegen – geg.
  83. Odd squiggle in the middle—f from previous line?
  84. Scribal error for pungito?
  85. Strange squiggle above the c.
  86. Squiggle – looks like the Munich MS symbol for us?
  87. Error for interim?
  88. Written as “in Clinando”
  89. NB, likely scribal error for “laevam”
  90. Second u has three dots almost like ǜ.
  91. Error for dextrum?
  92. Barred, or bolted.
  93. Pliers, or fire-tongs.
  94. Wrestlers wear a leather collar? Hmmm...
  95. Comb, carder?
  96. A variant on the o-goshi in judo.
  97. sic : Im mit
  98. »sst« oberhalb der Zeile korrigiert aus »fft«
  99. A technique for putting the opponent down head first with his feet in the air.
  100. Dagger pommel?! I have actually no idea what he is thinking here. My only guess is that it was late on Friday afternoon, and must have mistaken ”kopff” with ”knopff”.
  101. Which is what?
  102. 102.0 102.1 Choosing to read this as equivalent to modern German einengen. “Trapped” as a translation for eineinden follows from this choice. Buyer beware.
  103. Corrections indicate it should be zu Im hinein
  104. "Not the lower point". Why the awkward construction here? Why not say superiorem mucronem (or proper Latin equivalent)?
  105. sic : verborgnen