Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Andre Paurenfeyndt"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
(Update terminology.)
 
(11 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 59: Line 59:
 
| below                =  
 
| below                =  
 
}}
 
}}
'''Andre Paurenfeyndt''' (Paurñfeyndt, Paurñfeindt) was a [[century::16th century]] [[nationality::German]] [[Freifechter]]. He seems to have been a resident of Vienna, although he mentions in his introduction that he served as a bodyguard to Cardinal Matthäus Lang von Wellenburg (1468 - 1540).<ref>Ott, Michael. "[http://www.newadvent.org/cathen/08787a.htm Matthew Lang]." ''The Catholic Encyclopedia, Vol. 8''. New York: Robert Appleton Company, 1910.</ref> In 1516, he wrote and published a [[fencing manual]] entitled ''[[Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt)|Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey]]'' ("Founding of the Chivalric Art of Swordplay"), which [[Sydney Anglo]] notes may have been the first illustrated fencing treatise ever published.<ref>[[Sydney Anglo|Anglo, Sydney]]. ''The Martial Arts of Renaissance Europe''. New Haven and London: Yale University Press, 2000. p 46. ISBN 978-0-300-08352-1</ref> Little else is known about the life of this master, but he describes himself as a Freifechter and the contents of his book make it clear that he was associated with the tradition of [[Johannes Liechtenauer]]. His treatise diverges significantly from the earlier teachings of the Liechtenauer tradition, which may be due to his stated purpose of writing for beginning fencers.
+
'''Andre Paurenfeyndt''' (Paurñfeyndt, Paurñfeindt) was a [[century::16th century]] [[nationality::German]] [[Freifechter]]. He was born in Ernsbrunn in Lower Austria, and he enrolled in the [[Universität Wien]] on 13 October 1512.<ref>Bauer 2016, p. 99.</ref> He mentions in his introduction that he served as a bodyguard to Cardinal Matthäus Lang von Wellenburg (1468-1540).<ref>Ott, Michael. "[http://www.newadvent.org/cathen/08787a.htm Matthew Lang]." ''The Catholic Encyclopedia, Vol. 8''. New York: Robert Appleton Company, 1910.</ref> In 1516, he wrote and published a [[fencing manual]] entitled ''[[Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt)|Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey]]'' ("Founding of the Chivalric Art of Swordplay"), which seems to have been the first illustrated fencing treatise ever published.<ref>[[Sydney Anglo|Anglo, Sydney]]. ''The Martial Arts of Renaissance Europe''. New Haven and London: Yale University Press, 2000. p. 46.</ref> Little else is known about the life of this master, but he describes himself as a Freifechter and the contents of his book make it clear that he was associated with the tradition of [[Johannes Liechtenauer]]. His treatise diverges significantly from the earlier teachings of the Liechtenauer tradition, which may be due to his stated purpose of writing for beginning fencers.
  
 
== Treatise ==
 
== Treatise ==
Line 77: Line 77:
 
! <p>{{rating|A|Featured translation (from the French)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>{{rating|A|Featured translation (from the French)}}<br/>by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>[[Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt)|First Edition]] (1516){{edit index|Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf}}<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>[[Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt)|First Edition]] (1516){{edit index|Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf}}<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
! <p>[[Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff)|Egenolff's Edition]] (ca. 1531){{edit index|Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf}}<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
+
! <p>[[Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff)|Egenolff's Edition]] (ca. 1531){{edit index|Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf}}<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>[[Wilhalm/Sollinger Fechtbuch (Cod.I.6.2º.2)|Augsburg Manuscript]] (1564){{edit index|Wilhalm/Sollinger Fechtbuch (Cod.I.6.2º.2)}}<br/>Transcribed by [[Dierk Hagedorn]]</p>
 
! <p>[[Wilhalm/Sollinger Fechtbuch (Cod.I.6.2º.2)|Augsburg Manuscript]] (1564){{edit index|Wilhalm/Sollinger Fechtbuch (Cod.I.6.2º.2)}}<br/>Transcribed by [[Dierk Hagedorn]]</p>
 
! <p>[[La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt)|French Translation]] (1538){{edit index|La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf}}<br/>Transcribed by [[Olivier Dupuis]], [[Didier de Grenier]], and [[Michaël&nbsp;Huber]]</p>
 
! <p>[[La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt)|French Translation]] (1538){{edit index|La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf}}<br/>Transcribed by [[Olivier Dupuis]], [[Didier de Grenier]], and [[Michaël&nbsp;Huber]]</p>
Line 139: Line 139:
 
! <p>No Text</p>
 
! <p>No Text</p>
 
! <p>[[Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt)|First Edition]] (1516){{edit index|Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf}}<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>[[Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt)|First Edition]] (1516){{edit index|Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf}}<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
! <p>[[Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff)|Egenolff's Edition]] (ca. 1531){{edit index|Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf}}<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
+
! <p>[[Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff)|Egenolff's Edition]] (ca. 1531){{edit index|Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf}}<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>[[Wilhalm/Sollinger Fechtbuch (Cod.I.6.2º.2)|Augsburg Manuscript]] (1564){{edit index|Wilhalm/Sollinger Fechtbuch (Cod.I.6.2º.2)}}<br/>Transcribed by [[Dierk Hagedorn]]</p>
 
! <p>[[Wilhalm/Sollinger Fechtbuch (Cod.I.6.2º.2)|Augsburg Manuscript]] (1564){{edit index|Wilhalm/Sollinger Fechtbuch (Cod.I.6.2º.2)}}<br/>Transcribed by [[Dierk Hagedorn]]</p>
 
! <p>[[Über die Fechtkunst und den Ringkampf (MS 963)|Graz Manuscript]] (1538){{edit index|Über die Fechtkunst und den Ringkampf (MS 963)}}<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>[[Über die Fechtkunst und den Ringkampf (MS 963)|Graz Manuscript]] (1538){{edit index|Über die Fechtkunst und den Ringkampf (MS 963)}}<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
Line 154: Line 154:
  
 
{{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|1|lbl=2.1}}
 
{{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|1|lbl=2.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/5|2|lbl=2v.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|2|lbl=4r.2}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
  
Line 170: Line 170:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|2|lbl=2.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|2|lbl=2.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/5|3|lbl=2v.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|3|lbl=4r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|2|lbl=71v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|2|lbl=71v.2}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
Line 185: Line 185:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|3|lbl=2.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|3|lbl=2.3}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/5|4|lbl=2v.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|4|lbl=4r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|3|lbl=71v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|3|lbl=71v.3}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
Line 201: Line 201:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|4|lbl=2.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|4|lbl=2.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/5|5|lbl=2v.5}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|5|lbl=4r.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|4|lbl=71v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|4|lbl=71v.4}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
Line 216: Line 216:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|5|lbl=2.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|5|lbl=2.5}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/5|6|lbl=2v.6}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|6|lbl=4r.6}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|5|lbl=71v.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|5|lbl=71v.5}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
Line 232: Line 232:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|6|lbl=2.6}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|6|lbl=2.6}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/5|7|lbl=2v.7}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|7|lbl=4r.7}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|6|lbl=71v.6}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|6|lbl=71v.6}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
Line 247: Line 247:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|7|lbl=2.7}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|7|lbl=2.7}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/5|8|lbl=2v.8}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|8|lbl=4r.8}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|7|lbl=71v.7}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|7|lbl=71v.7}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
Line 260: Line 260:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|8|lbl=2.8}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|8|lbl=2.8}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/5|9|lbl=2v.9}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|9|lbl=4r.9}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|8|lbl=71v.8}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|8|lbl=71v.8}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
Line 274: Line 274:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|9|lbl=2.9}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|9|lbl=2.9}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/5|10|lbl=2v.10}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|10|lbl=4r.10}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|9|lbl=71v.9}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|9|lbl=71v.9}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
Line 289: Line 289:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|10|lbl=2.10}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|10|lbl=2.10}}
|  
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|11|lbl=4r.11}}
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/5|11|lbl=2v.11|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/6|1|lbl=3r.1|p=1}}
 
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|10|lbl=71v.10}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|10|lbl=71v.10}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
Line 306: Line 305:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|11|lbl=2.11}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|11|lbl=2.11}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/6|2|lbl=3r.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|12|lbl=4r.12}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|11|lbl=71v.11}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|11|lbl=71v.11}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
Line 321: Line 320:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|12|lbl=2.12}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|12|lbl=2.12}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/6|3|lbl=3r.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|13|lbl=4r.13}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|12|lbl=71v.12}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|12|lbl=71v.12}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
Line 334: Line 333:
 
| class="noline" |  
 
| class="noline" |  
 
| class="noline" | {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|13|lbl=2.13}}
 
| class="noline" | {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/9|13|lbl=2.13}}
| class="noline" | {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/6|4|lbl=3r.4}}
+
| class="noline" | {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|14|lbl=4r.14}}
 
| class="noline" | {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|13|lbl=71v.13}}
 
| class="noline" | {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 71v.jpg|13|lbl=71v.13}}
 
| class="noline" | <p><br/></p>
 
| class="noline" | <p><br/></p>
Line 357: Line 356:
 
! <p>{{rating|C|Draft Translation (from the French)}}<br/>by [[John Tse]]</p>
 
! <p>{{rating|C|Draft Translation (from the French)}}<br/>by [[John Tse]]</p>
 
! <p>[[Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt)|First Edition]] (1516){{edit index|Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf}}<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>[[Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt)|First Edition]] (1516){{edit index|Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf}}<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
! <p>[[Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff)|Egenolff's Edition]] (ca. 1531){{edit index|Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf}}<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
+
! <p>[[Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff)|Egenolff's Edition]] (ca. 1531){{edit index|Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf}}<br/>Transcribed by [[Michael Chidester]]</p>
 
! <p>[[Wilhalm/Sollinger Fechtbuch (Cod.I.6.2º.2)|Augsburg Manuscript]] (1564){{edit index|Wilhalm/Sollinger Fechtbuch (Cod.I.6.2º.2)}}<br/>Transcribed by [[Dierk Hagedorn]]</p>
 
! <p>[[Wilhalm/Sollinger Fechtbuch (Cod.I.6.2º.2)|Augsburg Manuscript]] (1564){{edit index|Wilhalm/Sollinger Fechtbuch (Cod.I.6.2º.2)}}<br/>Transcribed by [[Dierk Hagedorn]]</p>
 
! <p>[[La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt)|French Translation]] (1538){{edit index|La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf}}<br/>Transcribed by [[Olivier Dupuis]], [[Didier de Grenier]], and [[Michaël&nbsp;Huber]]</p>
 
! <p>[[La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt)|French Translation]] (1538){{edit index|La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf}}<br/>Transcribed by [[Olivier Dupuis]], [[Didier de Grenier]], and [[Michaël&nbsp;Huber]]</p>
 
<section end="credits3"/>
 
<section end="credits3"/>
 
|-  
 
|-  
| rowspan="5" |
+
|  
{| style="margin:0 auto;"
 
| [[File:Paurenfeyndt A.png|x250px|center]]
 
| [[File:Paurenfeyndt B.png|x250px|center]]
 
|}
 
 
| <p>[1] '''The''' first chapter teaches how one should employ expertise in the long sword, whichever is used with both hands, such as the battle sword, riding sword, estoc, and many others which I will for brevity's sake leave out.</p>
 
| <p>[1] '''The''' first chapter teaches how one should employ expertise in the long sword, whichever is used with both hands, such as the battle sword, riding sword, estoc, and many others which I will for brevity's sake leave out.</p>
| <p>'''Here begins a very beautiful bo'''ok containing the knightly science of swordsmen, for learning to fence with the two-handed sword and other similar swords which are used with both hands; also including braquemards and other short knives which are used with one hand; half-lance, guisarme, and similar polearms; daggers; and buckler.</p>
+
| <p>'''Here begins a very beautiful bo'''oklet containing the knightly science of swordsmen, for learning to fence with the two-handed sword and other similar swords which are used with both hands; also including braquemards and other short knives which are used with one hand; half-lance, guisarme, and similar polearms; daggers; and buckler.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/11|1|lbl=4.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/11|1|lbl=4.1}}
 
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/13|1|lbl=4v.1}}
 
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/13|1|lbl=4v.1}}
Line 375: Line 370:
  
 
|-  
 
|-  
 +
|
 
| <p>[A] A Zettel fencer I proclaim myself,<br/>&emsp;Indomitable in Sword and Messer.<br/>In strength, weakness, short and long,<br/>&emsp;I do violence to my opponent.<br/>Indes, pay attention! Understand me correctly.<br/>&emsp;Hit them before they strike their position.</p>
 
| <p>[A] A Zettel fencer I proclaim myself,<br/>&emsp;Indomitable in Sword and Messer.<br/>In strength, weakness, short and long,<br/>&emsp;I do violence to my opponent.<br/>Indes, pay attention! Understand me correctly.<br/>&emsp;Hit them before they strike their position.</p>
  
Line 386: Line 382:
  
 
|-  
 
|-  
 +
| rowspan="3" |
 +
{| style="margin:0 auto;"
 +
| [[File:Paurenfeyndt A.png|x250px|center]]
 +
| [[File:Paurenfeyndt B.png|x250px|center]]
 +
|}
 
| <p>[2] The first resting place is named High Point (or Ox as the elders will) and it will be assumed hereon.</p>
 
| <p>[2] The first resting place is named High Point (or Ox as the elders will) and it will be assumed hereon.</p>
 
{| class="zettel"
 
{| class="zettel"
Line 418: Line 419:
 
| <p>Here begins the manner of fencing with the two-handed sword.</p>
 
| <p>Here begins the manner of fencing with the two-handed sword.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/11|2|lbl=4.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/11|2|lbl=4.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/6|6|lbl=3r.6}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/14|1|lbl=5r.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 50v.jpg|2|lbl=50v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 50v.jpg|2|lbl=50v.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/13|2|lbl=2.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/13|2|lbl=2.2}}
Line 426: Line 427:
  
 
<p>Undertake the wing cut from the upper guard or high point. The first strike to the left ear from the roof, the second from below with a step to your left side, the third strike to the head from behind.</p>
 
<p>Undertake the wing cut from the upper guard or high point. The first strike to the left ear from the roof, the second from below with a step to your left side, the third strike to the head from behind.</p>
| <p>'''From the flock'''</p>
+
| <p>'''With the volley'''</p>
  
 
<p>Take it from the high point and the high guard: the first draws above towards the left ear. The other with a step to the left side. The third, strike behind the head.</p>
 
<p>Take it from the high point and the high guard: the first draws above towards the left ear. The other with a step to the left side. The third, strike behind the head.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/11|3|lbl=4.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/11|3|lbl=4.3}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/6|7|lbl=3r.7}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/14|2|lbl=5r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 50v.jpg|3|lbl=50v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 50v.jpg|3|lbl=50v.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/13|3|lbl=2.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/13|3|lbl=2.3}}
Line 440: Line 441:
 
| <p>'''Break'''</p>
 
| <p>'''Break'''</p>
  
<p>If someone seeks in vain to strike from the flock, shoot the first cut back from above. The other, strike back below with your long edge or cut<ref>The word used is "coup", which could be translated as "attack", "cut", or "blow". In this context it is referring to the edge. Henceforth I will be translating it as "edge" instead.</ref>, and take the pommel of his sword with your left hand. Thus you hurl him over his sword.</p>
+
<p>If someone seeks in vain to strike with the volley, shoot the first cut back from above. The other, strike back below with your long edge or cut<ref>The word used is "coup", which could be translated as "attack", "cut", or "blow". In this context it is referring to the edge. Henceforth I will be translating it as "edge" instead.</ref>, and take the pommel of his sword with your left hand. Thus you hurl him over his sword.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/11|4|lbl=4.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/11|4|lbl=4.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/7|1|lbl=3v.1}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/14|3|lbl=5r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51r.jpg|1|lbl=51r.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51r.jpg|1|lbl=51r.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/13|4|lbl=2.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/13|4|lbl=2.4}}
Line 469: Line 470:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/13|1|lbl=6.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/13|1|lbl=6.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/7|2|lbl=3v.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/14|4|lbl=5r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51r.jpg|2|lbl=51r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51r.jpg|2|lbl=51r.2}}
 
|  
 
|  
Line 481: Line 482:
 
<p>Step and strike from above with your long edge through his left ear. Secondly, step and strike with the short edge from above down to his right ear. Thirdly, shoot back behind with the long edge.</p>
 
<p>Step and strike from above with your long edge through his left ear. Secondly, step and strike with the short edge from above down to his right ear. Thirdly, shoot back behind with the long edge.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/13|2|lbl=6.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/13|2|lbl=6.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/7|3|lbl=3v.3}}
+
|  
 +
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/14|5|lbl=5r.5|p=1}} {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/15|1|lbl=5v.1|p=1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51r.jpg|3|lbl=51r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51r.jpg|3|lbl=51r.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/15|1|lbl=4.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/15|1|lbl=4.1}}
Line 493: Line 495:
 
<p>When someone performs the curve<ref>Likely an error. Crombe is a northern Middle French word for “hunched” (e.g. a person) or “crooked”.</ref> cut, meet it first. Secondly, put the short edge on his neck. He will strike himself.</p>
 
<p>When someone performs the curve<ref>Likely an error. Crombe is a northern Middle French word for “hunched” (e.g. a person) or “crooked”.</ref> cut, meet it first. Secondly, put the short edge on his neck. He will strike himself.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/13|3|lbl=6.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/13|3|lbl=6.3}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/7|4|lbl=3v.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/15|2|lbl=5v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51r.jpg|4|lbl=51r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51r.jpg|4|lbl=51r.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/15|2|lbl=4.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/15|2|lbl=4.2}}
Line 505: Line 507:
 
<p>Take flying over from above. Take it short towards his left ear, and step with the left foot against his right side, and strike the other cut long to his right ear. Remain high with good defense.</p>
 
<p>Take flying over from above. Take it short towards his left ear, and step with the left foot against his right side, and strike the other cut long to his right ear. Remain high with good defense.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/13|4|lbl=6.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/13|4|lbl=6.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/7|5|lbl=3v.5}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/15|3|lbl=5v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51v.jpg|1|lbl=51v.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51v.jpg|1|lbl=51v.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/15|3|lbl=4.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/15|3|lbl=4.3}}
Line 517: Line 519:
 
<p>Take from above from the wings against him through the roses and put the short edge in his face. Turn downwards very briefly and strike him after with the long edge.</p>
 
<p>Take from above from the wings against him through the roses and put the short edge in his face. Turn downwards very briefly and strike him after with the long edge.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/13|5|lbl=6.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/13|5|lbl=6.5}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/7|6|lbl=3v.6}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/15|4|lbl=5v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51v.jpg|2|lbl=51v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51v.jpg|2|lbl=51v.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/15|4|lbl=4.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/15|4|lbl=4.4}}
Line 529: Line 531:
 
<p>Take any cut through his cut, and step the triangle with the right foot so that you open yourself greatly for which he notices, upon which you step after with the left foot forward, and strike the back of the hand towards him.</p>
 
<p>Take any cut through his cut, and step the triangle with the right foot so that you open yourself greatly for which he notices, upon which you step after with the left foot forward, and strike the back of the hand towards him.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/13|6|lbl=6.6}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/13|6|lbl=6.6}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/8|1|lbl=4r.1}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/15|5|lbl=5v.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51v.jpg|3|lbl=51v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51v.jpg|3|lbl=51v.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/15|5|lbl=4.5}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/15|5|lbl=4.5}}
Line 550: Line 552:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/15|1|lbl=8.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/15|1|lbl=8.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/8|2|lbl=4r.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/15|6|lbl=5v.6}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51v.jpg|4|lbl=51v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51v.jpg|4|lbl=51v.4}}
 
|  
 
|  
Line 572: Line 574:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/15|2|lbl=8.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/15|2|lbl=8.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/8|3|lbl=4r.3}}
+
|  
 +
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/15|7|lbl=5v.7|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/16|1|lbl=6r.1|p=1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51v.jpg|5|lbl=51v.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 51v.jpg|5|lbl=51v.5}}
 
|  
 
|  
Line 580: Line 583:
  
 
<p>Undertake hurling from the upper guard. Cut against the opponent to their left ear with your long edge. If they parry that, act as if you will suddenly withdraw and remain on their left ear with your short edge. Suddenly withdraw and hurl onto their right ear with the flat.</p>
 
<p>Undertake hurling from the upper guard. Cut against the opponent to their left ear with your long edge. If they parry that, act as if you will suddenly withdraw and remain on their left ear with your short edge. Suddenly withdraw and hurl onto their right ear with the flat.</p>
| <p>'''Launching the long edge'''</p>
+
| <p>'''Launch with the long edge'''</p>
  
 
<p>Take the high guard. Take the long edge against him towards his left ear. If he parries, act as if you would like to pull back, yet remain with the short edge to his left ear. Pull back, and strike the flat to his right ear.</p>
 
<p>Take the high guard. Take the long edge against him towards his left ear. If he parries, act as if you would like to pull back, yet remain with the short edge to his left ear. Pull back, and strike the flat to his right ear.</p>
  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/15|3|lbl=8.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/15|3|lbl=8.3}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/8|4|lbl=4r.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/16|2|lbl=6r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52r.jpg|1|lbl=52r.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52r.jpg|1|lbl=52r.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/17|1|lbl=6.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/17|1|lbl=6.1}}
Line 597: Line 600:
 
<p>When someone launches with the long edge at you, let the first run downwards and parry the other from high to low with your long edge. Thus you may beat or strike it.</p>
 
<p>When someone launches with the long edge at you, let the first run downwards and parry the other from high to low with your long edge. Thus you may beat or strike it.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/15|4|lbl=8.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/15|4|lbl=8.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/8|5|lbl=4r.5}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/16|3|lbl=6r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52r.jpg|2|lbl=52r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52r.jpg|2|lbl=52r.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/17|2|lbl=6.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/17|2|lbl=6.2}}
Line 609: Line 612:
 
<p>Pass over can also take off from the high point. Take it from high to low through the roses with crossed hands and the short edge in his face, and let it run downwards briefly to the long edge, and step after.</p>
 
<p>Pass over can also take off from the high point. Take it from high to low through the roses with crossed hands and the short edge in his face, and let it run downwards briefly to the long edge, and step after.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/15|5|lbl=8.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/15|5|lbl=8.5}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/8|6|lbl=4r.6}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/16|4|lbl=6r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52r.jpg|3|lbl=52r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52r.jpg|3|lbl=52r.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/17|3|lbl=6.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/17|3|lbl=6.3}}
Line 621: Line 624:
 
<p>When someone passes above<ref>This is likely another synonym for "passer oultre".</ref> you and wants to put the short edge to you so that you otherwise cannot work, take the edge of your sword and strike the cross on his head.</p>
 
<p>When someone passes above<ref>This is likely another synonym for "passer oultre".</ref> you and wants to put the short edge to you so that you otherwise cannot work, take the edge of your sword and strike the cross on his head.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/15|6|lbl=8.6}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/15|6|lbl=8.6}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/9|1|lbl=4v.1}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/16|5|lbl=6r.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52r.jpg|4|lbl=52r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52r.jpg|4|lbl=52r.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/17|4|lbl=6.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/17|4|lbl=6.4}}
Line 666: Line 669:
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/17|1|lbl=10.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/17|1|lbl=10.1}}
 
|  
 
|  
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/11|7|lbl=5v.7|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|1|lbl=6r.1|p=1}}
+
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/19|5|lbl=7v.5|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|1|lbl=8r.1|p=1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52v.jpg|1|lbl=52v.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52v.jpg|1|lbl=52v.1}}
 
|  
 
|  
Line 678: Line 681:
 
<p>Move into long point with the hands crossed in the iron lock. If someone strikes at you from above, take his cut from above with the short edge and step towards him with the long edge.</p>
 
<p>Move into long point with the hands crossed in the iron lock. If someone strikes at you from above, take his cut from above with the short edge and step towards him with the long edge.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/17|2|lbl=10.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/17|2|lbl=10.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|2|lbl=6r.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|2|lbl=8r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52v.jpg|2|lbl=52v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52v.jpg|2|lbl=52v.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/23|1|lbl=12.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/23|1|lbl=12.1}}
Line 690: Line 693:
 
<p>Drive him out from above when he is in the iron lock, and he moves for nothing and opens himself.</p>
 
<p>Drive him out from above when he is in the iron lock, and he moves for nothing and opens himself.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/17|3|lbl=10.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/17|3|lbl=10.3}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|3|lbl=6r.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|3|lbl=8r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52v.jpg|3|lbl=52v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52v.jpg|3|lbl=52v.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/23|2|lbl=12.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/23|2|lbl=12.2}}
Line 702: Line 705:
 
<p>Lower yourself as before with the hands crossed and step with the short edge. Shoot over to his left ear, and turn your hands away and strike with the long edge towards him.</p>
 
<p>Lower yourself as before with the hands crossed and step with the short edge. Shoot over to his left ear, and turn your hands away and strike with the long edge towards him.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/17|4|lbl=10.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/17|4|lbl=10.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|4|lbl=6r.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|4|lbl=8r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52v.jpg|4|lbl=52v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52v.jpg|4|lbl=52v.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/23|3|lbl=12.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/23|3|lbl=12.3}}
Line 714: Line 717:
 
<p>When someone passes high over you with the short edge, turn the wing downwards. Thus you will have a cut against a cut and the same or similar action or work.</p>
 
<p>When someone passes high over you with the short edge, turn the wing downwards. Thus you will have a cut against a cut and the same or similar action or work.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/17|5|lbl=10.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/17|5|lbl=10.5}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|5|lbl=6r.5}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|5|lbl=8r.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52v.jpg|5|lbl=52v.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 52v.jpg|5|lbl=52v.5}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/23|4|lbl=12.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/23|4|lbl=12.4}}
 +
 +
|-
 +
|
 +
| <p>[B] Splendid! I have already figured out myself how<br/>&emsp;To displace to both places<ref>alt: points, ends</ref><br/>I preserve the before, yet not too long.<br/>&emsp;The openings will be wide open to me.</p>
 +
 +
<p>No position will be good for you.<br/>&emsp;I hit you in the after from a carefree spirit.<br/>With it, I come swiftly to work<br/>&emsp;Just you wait until I bind you first.<br/></p>
 +
|
 +
|
 +
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/18|1|lbl=7r.1}}
 +
|
 +
|
 
<section begin="Krumphaw"/>
 
<section begin="Krumphaw"/>
 
|-  
 
|-  
Line 742: Line 756:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/19|1|lbl=12.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/19|1|lbl=12.1}}
|  
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/18|2|lbl=7r.2}}
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/10|3|lbl=5r.3|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/11|1|lbl=5v.1|p=1}}
 
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53r.jpg|1|lbl=53r.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53r.jpg|1|lbl=53r.1}}
 
|  
 
|  
  
 
|-  
 
|-  
| <p>[23] '''The''' second resting place is named the hanging point and is dual.</p>
+
| <p><br/></p>
 +
 
 +
<p>[23] '''The''' second resting place is named the hanging point and is dual.</p>
 
{| class="zettel"
 
{| class="zettel"
 
|-  
 
|-  
Line 773: Line 788:
 
|}
 
|}
 
|  
 
|  
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/19|2|lbl=12.2}}
+
| <p><br/></p>
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/11|3|lbl=5v.3}}
+
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53r.jpg|2|lbl=53r.2}}
+
{{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/19|2|lbl=12.2}}
 +
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/18|3|lbl=7r.3}}
 +
 
 +
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/19|1|lbl=7v.1}}
 +
| <p><br/></p>
 +
 
 +
{{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53r.jpg|2|lbl=53r.2}}
 
|  
 
|  
  
Line 786: Line 807:
 
<p>Set the right foot forward, step short, and parry whatever cut high. Strike high, let the short edge run well downwards, and step with the long edge towards him.</p>
 
<p>Set the right foot forward, step short, and parry whatever cut high. Strike high, let the short edge run well downwards, and step with the long edge towards him.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/19|3|lbl=12.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/19|3|lbl=12.3}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/11|2|lbl=5v.2}}
+
| <p><br/></p>
  
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/11|4|lbl=5v.4}}
+
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/19|2|lbl=7v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53r.jpg|3|lbl=53r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53r.jpg|3|lbl=53r.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/21|1|lbl=10.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/21|1|lbl=10.1}}
Line 800: Line 821:
 
<p>Drive out with the right hand and the right foot forward. If he lies calmly in the hanging point, put the short edge to his left ear, yet he will not pull back, because if he pulls back he opens himself.</p>
 
<p>Drive out with the right hand and the right foot forward. If he lies calmly in the hanging point, put the short edge to his left ear, yet he will not pull back, because if he pulls back he opens himself.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/19|4|lbl=12.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/19|4|lbl=12.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/11|5|lbl=5v.5}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/19|3|lbl=7v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53r.jpg|4|lbl=53r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53r.jpg|4|lbl=53r.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/21|2|lbl=10.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/21|2|lbl=10.2}}
Line 812: Line 833:
 
<p>When someone puts the short edge to your neck, turn your hands and the sword and lock him above with the long edge, and take your left hand on the pommel of his sword, and hurl him on the left side over his sword.</p>
 
<p>When someone puts the short edge to your neck, turn your hands and the sword and lock him above with the long edge, and take your left hand on the pommel of his sword, and hurl him on the left side over his sword.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/19|5|lbl=12.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/19|5|lbl=12.5}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/11|6|lbl=5v.6}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/19|4|lbl=7v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53v.jpg|1|lbl=53v.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53v.jpg|1|lbl=53v.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/21|3|lbl=10.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/21|3|lbl=10.3}}
Line 825: Line 846:
 
<section end="Krumphaw"/>
 
<section end="Krumphaw"/>
 
|-  
 
|-  
| rowspan="6" |  
+
| rowspan="5" |  
 
{| style="margin:0 auto;"
 
{| style="margin:0 auto;"
 
| [[File:Paurenfeyndt A.png|x250px|center]]
 
| [[File:Paurenfeyndt A.png|x250px|center]]
Line 846: Line 867:
  
 
{{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/21|1|lbl=14.1}}
 
{{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/21|1|lbl=14.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/9|2|lbl=4v.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/17|1|lbl=6v.1}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
  
Line 860: Line 881:
 
<p>The grip can also be taken out from the high point. Take your right hand high on your cross so that the blade must lie flat, and if someone strikes towards you, strike against him with such force that you pressure his sword, and pull back with your flat to his right ear, and raise your cut high.</p>
 
<p>The grip can also be taken out from the high point. Take your right hand high on your cross so that the blade must lie flat, and if someone strikes towards you, strike against him with such force that you pressure his sword, and pull back with your flat to his right ear, and raise your cut high.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/21|2|lbl=14.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/21|2|lbl=14.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/9|3|lbl=4v.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/17|2|lbl=6v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53v.jpg|4|lbl=53v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53v.jpg|4|lbl=53v.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/19|1|lbl=8.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/19|1|lbl=8.1}}
Line 870: Line 891:
 
| <p>'''Break'''</p>
 
| <p>'''Break'''</p>
  
<p>When someone grips against you, offer him the blade and pull short, then to long towards you or break with the flying over or with the straight strike.</p>
+
<p>When someone grips against you, offer him the blade and pull short, then to long towards you or break with the flying over or with the direct strike.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/21|3|lbl=14.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/21|3|lbl=14.3}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/9|4|lbl=4v.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/17|3|lbl=6v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53v.jpg|5|lbl=53v.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53v.jpg|5|lbl=53v.5}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/19|2|lbl=8.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/19|2|lbl=8.2}}
Line 884: Line 905:
 
<p>Set or put yourself in the high point or guard, and take the long edge to his left ear. And act as if you would like to pull back, yet remain with the short edge to his left ear. And then pull back and take the long edge towards him.</p>
 
<p>Set or put yourself in the high point or guard, and take the long edge to his left ear. And act as if you would like to pull back, yet remain with the short edge to his left ear. And then pull back and take the long edge towards him.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/21|4|lbl=14.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/21|4|lbl=14.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/9|5|lbl=4v.5}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/17|4|lbl=6v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53v.jpg|6|lbl=53v.6}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 53v.jpg|6|lbl=53v.6}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/19|3|lbl=8.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/19|3|lbl=8.3}}
Line 896: Line 917:
 
<p>When someone remains with the short edge to your left ear, so too remain on the other side. If he then pulls back first, he hits himself.</p>
 
<p>When someone remains with the short edge to your left ear, so too remain on the other side. If he then pulls back first, he hits himself.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/21|5|lbl=14.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/21|5|lbl=14.5}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/9|6|lbl=4v.6}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/17|5|lbl=6v.5}}
 
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/10|1|lbl=5r.1}}
 
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64r.jpg|1|lbl=64r.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64r.jpg|1|lbl=64r.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/19|4|lbl=8.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/19|4|lbl=8.4}}
 
|-
 
| <p>[B] Splendid! I have already figured out myself how<br/>&emsp;To displace to both places<ref>alt: points, ends</ref><br/>I preserve the before, yet not too long.<br/>&emsp;The openings will be wide open to me.<br/>No position will be good for you.<br/>&emsp;I hit you in the after from a carefree spirit.<br/>With it, I come swiftly to work<br/>&emsp;Just you wait until I bind you first.<br/></p>
 
|
 
|
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/10|2|lbl=5r.2}}
 
|
 
|
 
  
 
|-  
 
|-  
Line 930: Line 941:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/23|1|lbl=16.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/23|1|lbl=16.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/12|6|lbl=6r.6}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|6|lbl=8r.6}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64r.jpg|2|lbl=64r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64r.jpg|2|lbl=64r.2}}
 
|  
 
|  
Line 942: Line 953:
 
<p>Move into long point with the hands crossed in front of the face. If he strikes the aggressor with a cut from high point, turn your hands away from low to high, and step with the false step and parry low so that he runs downwards on your flat. Then step and strike with the long edge after.</p>
 
<p>Move into long point with the hands crossed in front of the face. If he strikes the aggressor with a cut from high point, turn your hands away from low to high, and step with the false step and parry low so that he runs downwards on your flat. Then step and strike with the long edge after.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/23|2|lbl=16.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/23|2|lbl=16.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/13|1|lbl=6v.1}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/21|1|lbl=8v.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64r.jpg|3|lbl=64r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64r.jpg|3|lbl=64r.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/25|1|lbl=14.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/25|1|lbl=14.1}}
Line 954: Line 965:
 
<p>When you have overstruck or have been limited against him, raise your pommel high and you will also recover. Also let him run down, and work with him to your advantage.</p>
 
<p>When you have overstruck or have been limited against him, raise your pommel high and you will also recover. Also let him run down, and work with him to your advantage.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/23|3|lbl=16.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/23|3|lbl=16.3}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/13|2|lbl=6v.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/21|2|lbl=8v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64r.jpg|4|lbl=64r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64r.jpg|4|lbl=64r.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/25|2|lbl=14.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/25|2|lbl=14.2}}
Line 973: Line 984:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/23|4|lbl=16.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/23|4|lbl=16.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/13|3|lbl=6v.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/21|3|lbl=8v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64r.jpg|5|lbl=64r.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64r.jpg|5|lbl=64r.5}}
 
|  
 
|  
Line 989: Line 1,000:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/23|5|lbl=16.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/23|5|lbl=16.5}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/13|4|lbl=6v.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/21|4|lbl=8v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64r.jpg|6|lbl=64r.6}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64r.jpg|6|lbl=64r.6}}
 
|  
 
|  
Line 1,001: Line 1,012:
 
<p>Note that when you thrust towards someone by reaching with your high point, always turn the sword with the pommel below your right armpit.</p>
 
<p>Note that when you thrust towards someone by reaching with your high point, always turn the sword with the pommel below your right armpit.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/23|6|lbl=16.6}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/23|6|lbl=16.6}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/13|5|lbl=6v.5}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/21|5|lbl=8v.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64r.jpg|7|lbl=64r.7}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64r.jpg|7|lbl=64r.7}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/25|3|lbl=14.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/25|3|lbl=14.3}}
Line 1,020: Line 1,031:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/25|1|lbl=18.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/25|1|lbl=18.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/16|4|lbl=8r.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/24|2|lbl=10r.2}}
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
Line 1,051: Line 1,062:
 
<p>Move as before: take the blade of your sword with your left hand on the middle, and thrust to his face so that he must gather himself to endure the attack. Follow him with a step, and remove your left hand from the sword. From this take your pommel over both of his hands, and put the edge on his neck. Thus you hurl him over your legs.</p>
 
<p>Move as before: take the blade of your sword with your left hand on the middle, and thrust to his face so that he must gather himself to endure the attack. Follow him with a step, and remove your left hand from the sword. From this take your pommel over both of his hands, and put the edge on his neck. Thus you hurl him over your legs.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/25|3|lbl=18.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/25|3|lbl=18.3}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/16|5|lbl=8r.5}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/24|5|lbl=10r.5}}
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/31|1|lbl=20.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/31|1|lbl=20.1}}
Line 1,063: Line 1,074:
 
<p>When someone has put his sword to your neck and when he wants to hurl you, remove your hand from your sword, and push his left elbow from below so that he must turn himself.</p>
 
<p>When someone has put his sword to your neck and when he wants to hurl you, remove your hand from your sword, and push his left elbow from below so that he must turn himself.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/25|4|lbl=18.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/25|4|lbl=18.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/16|6|lbl=8r.6}}
+
|  
 +
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/24|6|lbl=10r.6|p=1}} {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/25|1|lbl=10v.1|p=1}}
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/31|2|lbl=20.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/31|2|lbl=20.2}}
Line 1,075: Line 1,087:
 
<p>If someone touched the sword to the chest, take his sword with the left hand forward at the point and push your sword behind his left leg. Press your chest against him, and push with your hand backwards over your sword.</p>
 
<p>If someone touched the sword to the chest, take his sword with the left hand forward at the point and push your sword behind his left leg. Press your chest against him, and push with your hand backwards over your sword.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/25|5|lbl=18.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/25|5|lbl=18.5}}
|  
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/25|2|lbl=10v.2}}
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/16|7|lbl=8r.7|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/17|1|lbl=8v.1|p=1}}
 
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/31|3|lbl=20.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/31|3|lbl=20.3}}
Line 1,106: Line 1,117:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/27|1|lbl=20.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/27|1|lbl=20.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/15|4|lbl=7v.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/23|5|lbl=9v.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65r.jpg|1|lbl=65r.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65r.jpg|1|lbl=65r.1}}
 
|  
 
|  
Line 1,114: Line 1,125:
 
| <p>When someone strikes long with aggression to you, step to the triangle with the right foot and defend yourself from the pain such that it runs down. Then step towards him with the left foot, and strike with the long edge after.</p>
 
| <p>When someone strikes long with aggression to you, step to the triangle with the right foot and defend yourself from the pain such that it runs down. Then step towards him with the left foot, and strike with the long edge after.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/27|2|lbl=20.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/27|2|lbl=20.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/15|5|lbl=7v.5}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/23|6|lbl=9v.6}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65r.jpg|2|lbl=65r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65r.jpg|2|lbl=65r.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/33|1|lbl=22.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/33|1|lbl=22.1}}
Line 1,126: Line 1,137:
 
<p>When someone defends himself so that you must carry on, pull back your pommel high so that you are well covered, and also let him run downward.</p>
 
<p>When someone defends himself so that you must carry on, pull back your pommel high so that you are well covered, and also let him run downward.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/27|3|lbl=20.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/27|3|lbl=20.3}}
|  
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/24|1|lbl=10r.1}}
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/15|6|lbl=7v.6|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/16|1|lbl=8r.1|p=1}}
 
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65r.jpg|3|lbl=65r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65r.jpg|3|lbl=65r.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/33|2|lbl=22.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/33|2|lbl=22.2}}
Line 1,143: Line 1,153:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/27|4|lbl=20.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/27|4|lbl=20.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/16|2|lbl=8r.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/24|2|lbl=10r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65r.jpg|4|lbl=65r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65r.jpg|4|lbl=65r.4}}
 
|  
 
|  
Line 1,153: Line 1,163:
 
| <p>'''Piece'''</p>
 
| <p>'''Piece'''</p>
  
<p>When you find someone in the flock, pass above him either with the short or long edge before he starts to work. Prevent him from being able to neither pull back nor strike so that it never fails when you take away the point.</p>
+
<p>When you find someone in the volley, pass above him either with the short or long edge before he starts to work. Prevent him from being able to neither shoot nor strike so that it never fails when you take him moving away the point.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/27|5|lbl=20.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/27|5|lbl=20.5}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/16|3|lbl=8r.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/24|3|lbl=10r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65r.jpg|5|lbl=65r.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65r.jpg|5|lbl=65r.5}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/33|3|lbl=22.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/33|3|lbl=22.3}}
  
 
|-  
 
|-  
| rowspan="6" | [[File:Paurenfeyndt 10.jpg|400px|center]]
+
|
 +
| <p>[C] The short and long are my reservoir<br/>&emsp;They safeguard me at all times<br/>Out of which, I drive all my work<br/>&emsp;Strong to the blade, smooth to the body.</p>
 +
 
 +
<p>Therein I can perceive your strength<br/>&emsp;I break yours with weakness from that moment on,<br/>If you misfire, pay attention right quick<br/>&emsp;To what my master has taught me.</p>
 +
|
 +
|
 +
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/22|1|lbl=9r.1}}
 +
|
 +
|
 +
 
 +
|-
 +
| rowspan="5" | [[File:Paurenfeyndt 10.jpg|400px|center]]
 
| <p>[49] '''About the cockeyed cut'''</p>
 
| <p>[49] '''About the cockeyed cut'''</p>
 
{| class="zettel"
 
{| class="zettel"
Line 1,181: Line 1,202:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/29|1|lbl=22.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/29|1|lbl=22.1}}
|  
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/22|2|lbl=9r.2}}
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/13|6|lbl=6v.6|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/14|1|lbl=7r.1}}
 
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64v.jpg|1|lbl=64v.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64v.jpg|1|lbl=64v.1}}
|
 
 
|-
 
| <p>[C] The short and long are my reservoir<br/>&emsp;They safeguard me at all times<br/>Out of which, I drive all my work<br/>&emsp;Strong to the blade, smooth to the body.</p>
 
 
<p>Therein I can perceive your strength<br/>&emsp;I break yours with weakness from that moment on,<br/>If you misfire, pay attention right quick<br/>&emsp;To what my master has taught me.</p>
 
|
 
|
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/14|2|lbl=7r.2}}
 
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/14|3|lbl=7r.3}}
 
|
 
 
|  
 
|  
  
Line 1,213: Line 1,221:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/29|2|lbl=22.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/29|2|lbl=22.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/14|4|lbl=7r.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/22|3|lbl=9r.3}}
 +
 
 +
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/23|1|lbl=9v.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64v.jpg|2|lbl=64v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64v.jpg|2|lbl=64v.2}}
 
|  
 
|  
Line 1,221: Line 1,231:
  
 
<p>If someone binds you from above, gauge whether they lie hard or soft. If they lie hard, then wind down through the roses towards their face, onto their left ear, so that you wind out their sword and uncover them with it. But if they suddenly withdraw and strike, veer up into your act of parrying.</p>
 
<p>If someone binds you from above, gauge whether they lie hard or soft. If they lie hard, then wind down through the roses towards their face, onto their left ear, so that you wind out their sword and uncover them with it. But if they suddenly withdraw and strike, veer up into your act of parrying.</p>
| <p>'''From bind'''</p>
+
| <p>'''Bind'''</p>
  
 
<p>If someone binds you at the chest and he presses strongly above, turn out below through the roses against his face to his left ear and turn his sword and open him. But if he pulls back and strikes, raise high in defense.</p>
 
<p>If someone binds you at the chest and he presses strongly above, turn out below through the roses against his face to his left ear and turn his sword and open him. But if he pulls back and strikes, raise high in defense.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/29|3|lbl=22.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/29|3|lbl=22.3}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/15|1|lbl=7v.1}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/23|2|lbl=9v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64v.jpg|3|lbl=64v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64v.jpg|3|lbl=64v.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/27|1|lbl=16.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/27|1|lbl=16.1}}
Line 1,237: Line 1,247:
 
<p>When someone binds with you from above and lies strongly such that you will not pull back yet also want to pull back in, raise your pommel high and let the point go between his hands and pull it back, and he will let you go.</p>
 
<p>When someone binds with you from above and lies strongly such that you will not pull back yet also want to pull back in, raise your pommel high and let the point go between his hands and pull it back, and he will let you go.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/29|4|lbl=22.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/29|4|lbl=22.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/15|2|lbl=7v.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/23|3|lbl=9v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64v.jpg|4|lbl=64v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64v.jpg|4|lbl=64v.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/27|2|lbl=16.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/27|2|lbl=16.2}}
Line 1,249: Line 1,259:
 
<p>When someone binds against you cross to cross and lies in the binding strongly against your sword, advance the hilt of your sword over both of his hands, and run it down towards yourself of which you open him and strike.</p>
 
<p>When someone binds against you cross to cross and lies in the binding strongly against your sword, advance the hilt of your sword over both of his hands, and run it down towards yourself of which you open him and strike.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/29|5|lbl=22.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/29|5|lbl=22.5}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/15|3|lbl=7v.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/23|4|lbl=9v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64v.jpg|5|lbl=64v.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 64v.jpg|5|lbl=64v.5}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/27|3|lbl=16.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/27|3|lbl=16.3}}
Line 1,279: Line 1,289:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/31|1|lbl=24.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/31|1|lbl=24.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/17|2|lbl=8v.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/25|3|lbl=10v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65r.jpg|6|lbl=65r.6}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65r.jpg|6|lbl=65r.6}}
 
|  
 
|  
Line 1,317: Line 1,327:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/31|3|lbl=24.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/31|3|lbl=24.3}}
|  
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/25|4|lbl=10v.4}}
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/17|3|lbl=8v.3|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/18|1|lbl=9r.1|p=1}}
 
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65v.jpg|2|lbl=65v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65v.jpg|2|lbl=65v.2}}
 
|  
 
|  
Line 1,330: Line 1,339:
 
<p>When someone stretches into the long point on the cross in front of you, push the pommel of your sword over the hilt of his sword between both of his hands and take your left thumb on his hilt and pull back towards yourself so that you open and then strike him.</p>
 
<p>When someone stretches into the long point on the cross in front of you, push the pommel of your sword over the hilt of his sword between both of his hands and take your left thumb on his hilt and pull back towards yourself so that you open and then strike him.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/31|4|lbl=24.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/31|4|lbl=24.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/18|2|lbl=9r.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/25|5|lbl=10v.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65v.jpg|3|lbl=65v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65v.jpg|3|lbl=65v.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/29|1|lbl=18.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/29|1|lbl=18.1}}
Line 1,342: Line 1,351:
 
<p>When someone advances to put himself in the cross, put yourself also like him, and if he wants to work, push him with your left hand on his right such that he turns himself. Thus he opens himself.</p>
 
<p>When someone advances to put himself in the cross, put yourself also like him, and if he wants to work, push him with your left hand on his right such that he turns himself. Thus he opens himself.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/31|5|lbl=24.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/31|5|lbl=24.5}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/18|3|lbl=9r.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/25|6|lbl=10v.6}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65v.jpg|4|lbl=65v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65v.jpg|4|lbl=65v.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/29|2|lbl=18.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/29|2|lbl=18.2}}
Line 1,361: Line 1,370:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/33|1|lbl=26.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/33|1|lbl=26.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|7|lbl=10r.7}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/29|1|lbl=12v.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65v.jpg|5|lbl=65v.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65v.jpg|5|lbl=65v.5}}
 
|  
 
|  
Line 1,374: Line 1,383:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/33|2|lbl=26.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/33|2|lbl=26.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|8|lbl=10r.8}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/29|2|lbl=12v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65v.jpg|6|lbl=65v.6}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 65v.jpg|6|lbl=65v.6}}
 
|  
 
|  
Line 1,388: Line 1,397:
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
  
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|9|lbl=10r.9|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/21|1|lbl=10v.1|p=1}}
+
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/29|3|lbl=12v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66r.jpg|1|lbl=66r.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66r.jpg|1|lbl=66r.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/39|1|lbl=28.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/39|1|lbl=28.1}}
Line 1,400: Line 1,409:
 
<p>If you find someone on the cross in front of you, reach out with your left hand over his right hand, and put him out of balance with your left foot over the bend of his knee, pulling your left hand which has the sword. It must be that he drops his sword.</p>
 
<p>If you find someone on the cross in front of you, reach out with your left hand over his right hand, and put him out of balance with your left foot over the bend of his knee, pulling your left hand which has the sword. It must be that he drops his sword.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/33|4|lbl=26.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/33|4|lbl=26.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/21|2|lbl=10v.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/29|4|lbl=12v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66r.jpg|2|lbl=66r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66r.jpg|2|lbl=66r.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/39|2|lbl=28.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/39|2|lbl=28.2}}
Line 1,412: Line 1,421:
 
<p>If someone wants to run in your sword and has locked you high, move your right arm into his left side, and put him out of balance with your right foot behind the bend of his knee, and throw him down.</p>
 
<p>If someone wants to run in your sword and has locked you high, move your right arm into his left side, and put him out of balance with your right foot behind the bend of his knee, and throw him down.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/33|5|lbl=26.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/33|5|lbl=26.5}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|3|lbl=10r.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/28|5|lbl=12r.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66r.jpg|3|lbl=66r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66r.jpg|3|lbl=66r.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/39|3|lbl=28.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/39|3|lbl=28.3}}
Line 1,424: Line 1,433:
 
<p>When someone comes running at you, push him with your left hand at his right elbow and step with your left foot in front of his right foot, letting him fall over.</p>
 
<p>When someone comes running at you, push him with your left hand at his right elbow and step with your left foot in front of his right foot, letting him fall over.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/33|6|lbl=26.6}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/33|6|lbl=26.6}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|4|lbl=10r.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/28|6|lbl=12r.6}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66r.jpg|4|lbl=66r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66r.jpg|4|lbl=66r.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/39|4|lbl=28.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/39|4|lbl=28.4}}
Line 1,432: Line 1,441:
  
 
<p>If you throw someone onto their belly, sit atop them and step over their arm so you are able to break it.</p>
 
<p>If you throw someone onto their belly, sit atop them and step over their arm so you are able to break it.</p>
| <p>'''For a hold in low'''</p>
+
| <p>'''For a hold at the bottom'''</p>
  
 
<p>If you throw him on his belly and are sitting on him, pass over his arms and break them</p>
 
<p>If you throw him on his belly and are sitting on him, pass over his arms and break them</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/33|7|lbl=26.7}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/33|7|lbl=26.7}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|6|lbl=10r.6}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/28|8|lbl=12r.8}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66r.jpg|5|lbl=66r.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66r.jpg|5|lbl=66r.5}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/39|5|lbl=28.5}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/39|5|lbl=28.5}}
Line 1,452: Line 1,461:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/35|1|lbl=28.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/35|1|lbl=28.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/19|2|lbl=9v.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/27|5|lbl=11v.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66v.jpg|1|lbl=66v.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66v.jpg|1|lbl=66v.1}}
 
|  
 
|  
Line 1,468: Line 1,477:
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
  
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/19|3|lbl=9v.3}}
+
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/28|1|lbl=12r.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66v.jpg|2|lbl=66v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66v.jpg|2|lbl=66v.2}}
 
|  
 
|  
Line 1,480: Line 1,489:
 
<p>See if he puts the work<ref>This is the zwerch.</ref> high or the cross<ref>This is the sprechfenster.</ref> in front of you. Remove your left hand from the sword and move in between his hands with your pommel again below him. Taking your pommel above his hands with hand crossed, run down to your left side. And thus you take his sword.</p>
 
<p>See if he puts the work<ref>This is the zwerch.</ref> high or the cross<ref>This is the sprechfenster.</ref> in front of you. Remove your left hand from the sword and move in between his hands with your pommel again below him. Taking your pommel above his hands with hand crossed, run down to your left side. And thus you take his sword.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/35|3|lbl=28.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/35|3|lbl=28.3}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/19|4|lbl=9v.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/28|2|lbl=12r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66v.jpg|3|lbl=66v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66v.jpg|3|lbl=66v.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/37|1|lbl=26.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/37|1|lbl=26.1}}
Line 1,494: Line 1,503:
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
  
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|1|lbl=10r.1}}
+
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/28|3|lbl=12r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66v.jpg|4|lbl=66v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66v.jpg|4|lbl=66v.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/37|2|lbl=26.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/37|2|lbl=26.2}}
Line 1,506: Line 1,515:
 
<p>If someone meets you high on the defense such that he does not want to leave, put your left foot behind his right foot and your right arm in his left side, and throw him by your left leg.</p>
 
<p>If someone meets you high on the defense such that he does not want to leave, put your left foot behind his right foot and your right arm in his left side, and throw him by your left leg.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/35|5|lbl=28.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/35|5|lbl=28.5}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|2|lbl=10r.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/28|4|lbl=12r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66v.jpg|5|lbl=66v.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66v.jpg|5|lbl=66v.5}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/37|3|lbl=26.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/37|3|lbl=26.3}}
Line 1,514: Line 1,523:
  
 
<p>If you throw someone on their belly, drop your right knee onto their back and reach forward to the top of their head, grab their hair and pull up and crank their neck so they will fall back onto their belly if they try to stand.</p>
 
<p>If you throw someone on their belly, drop your right knee onto their back and reach forward to the top of their head, grab their hair and pull up and crank their neck so they will fall back onto their belly if they try to stand.</p>
| <p>'''For a hold in low.'''</p>
+
| <p>'''For a hold at the bottom.'''</p>
  
 
<p>If you throw him on his belly and if you fall on his back with your right knee, with your left hand pass over his hair on his head and in pulling it up and turning his neck, he will drop again on his belly if he wants to get up.</p>
 
<p>If you throw him on his belly and if you fall on his back with your right knee, with your left hand pass over his hair on his head and in pulling it up and turning his neck, he will drop again on his belly if he wants to get up.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/35|6|lbl=28.6}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/35|6|lbl=28.6}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/20|5|lbl=10r.5}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/28|7|lbl=12r.7}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66v.jpg|6|lbl=66v.6}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 66v.jpg|6|lbl=66v.6}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/37|4|lbl=26.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/37|4|lbl=26.4}}
 +
 +
|-
 +
|
 +
| <p>[D]</p>
 +
|
 +
|
 +
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/26|1|lbl=11r.1}}
 +
|
 +
|
 
<section begin="Twerhaw"/>
 
<section begin="Twerhaw"/>
 
|-  
 
|-  
Line 1,539: Line 1,557:
  
 
{{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/37|2|lbl=-}}
 
{{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/37|2|lbl=-}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/18|4|lbl=9r.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/26|2|lbl=11r.2}}
 
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/18|5|lbl=-}}
 
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60r.jpg|1|lbl=60r.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60r.jpg|1|lbl=60r.1}}
  
Line 1,559: Line 1,575:
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
  
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/18|6|lbl=9r.5}}
+
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/26|3|lbl=11r.3|p=1}} {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/27|1|lbl=11v.1|p=1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60r.jpg|3|lbl=60r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60r.jpg|3|lbl=60r.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/35|3|lbl=24.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/35|3|lbl=24.2}}
Line 1,571: Line 1,587:
 
<p>When you raise from low to high against his sword and if he is gentle with the said sword and with lower hands, strike with the long edge high towards his open target.</p>
 
<p>When you raise from low to high against his sword and if he is gentle with the said sword and with lower hands, strike with the long edge high towards his open target.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/37|4|lbl=30.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/37|4|lbl=30.3}}
|  
+
| <p><br/></p>
 +
 
 +
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/27|2|lbl=11v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60r.jpg|4|lbl=60r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60r.jpg|4|lbl=60r.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/35|4|lbl=24.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/35|4|lbl=24.3}}
Line 1,585: Line 1,603:
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
  
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/18|7|lbl=9r.6}}
+
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/27|3|lbl=11v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60r.jpg|5|lbl=60r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60r.jpg|5|lbl=60r.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/35|5|lbl=24.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/35|5|lbl=24.4}}
Line 1,599: Line 1,617:
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
  
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/18|8|lbl=9r.7|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/19|1|lbl=9v.1|p=1}}
+
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/27|4|lbl=11v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60r.jpg|6|lbl=60r.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60r.jpg|6|lbl=60r.5}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/35|6|lbl=24.5}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/35|6|lbl=24.5}}
Line 1,614: Line 1,632:
 
<p>If he is with his hands low and wants to raise up, shoot over and thrust at his chest on the other side and then disengage<ref>Lit. “Pass in change.”</ref>.</p>
 
<p>If he is with his hands low and wants to raise up, shoot over and thrust at his chest on the other side and then disengage<ref>Lit. “Pass in change.”</ref>.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/39|1|lbl=32.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/39|1|lbl=32.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/21|3|lbl=10v.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|1|lbl=13r.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60v.jpg|1|lbl=60v.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60v.jpg|1|lbl=60v.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/41|1|lbl=30.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/41|1|lbl=30.1}}
Line 1,628: Line 1,646:
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
  
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/21|4|lbl=10v.4|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/22|1|lbl=11r.1|p=1}}
+
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|2|lbl=13r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60v.jpg|2|lbl=60v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60v.jpg|2|lbl=60v.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/41|2|lbl=30.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/41|2|lbl=30.2}}
Line 1,640: Line 1,658:
 
<p>When you disengage, come to the other side above his sword so that you can do similar cases well.</p>
 
<p>When you disengage, come to the other side above his sword so that you can do similar cases well.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/39|3|lbl=32.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/39|3|lbl=32.3}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/22|2|lbl=11r.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|3|lbl=13r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60v.jpg|3|lbl=60v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60v.jpg|3|lbl=60v.3}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
Line 1,654: Line 1,672:
 
<p>When you fight with someone and approach him and if you come in the cross and drive him out, calmly turning from one side to the other, let your tip remain in front of you so that you can make the defense. And note this next: strengthen after with the long edge and from that perform all of the aforementioned cases or pieces. You can also defend with the point and break him by striking and disengaging, seeking defense with the tip.</p>
 
<p>When you fight with someone and approach him and if you come in the cross and drive him out, calmly turning from one side to the other, let your tip remain in front of you so that you can make the defense. And note this next: strengthen after with the long edge and from that perform all of the aforementioned cases or pieces. You can also defend with the point and break him by striking and disengaging, seeking defense with the tip.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/39|4|lbl=32.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/39|4|lbl=32.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/22|3|lbl=11r.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|4|lbl=13r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60v.jpg|4|lbl=60v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 60v.jpg|4|lbl=60v.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/41|4|lbl=30.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/41|4|lbl=30.4}}
Line 1,671: Line 1,689:
 
<p>When you engage with someone and approach him, set your left foot forward, putting the point of the sword to the ground towards your right side, and the long edge up. This goes for both sides.</p>
 
<p>When you engage with someone and approach him, set your left foot forward, putting the point of the sword to the ground towards your right side, and the long edge up. This goes for both sides.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/41|1|lbl=34.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/41|1|lbl=34.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/24|2|lbl=12r.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|3|lbl=14r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61r.jpg|1|lbl=61r.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61r.jpg|1|lbl=61r.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/47|1|lbl=36.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/47|1|lbl=36.1}}
Line 1,683: Line 1,701:
 
<p>If someone strikes from above or however towards you, strike him inwards or curve or from the side towards his opening with a downwards strike.</p>
 
<p>If someone strikes from above or however towards you, strike him inwards or curve or from the side towards his opening with a downwards strike.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/41|2|lbl=34.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/41|2|lbl=34.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/24|3|lbl=12r.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|4|lbl=14r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61r.jpg|2|lbl=61r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61r.jpg|2|lbl=61r.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/47|2|lbl=36.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/47|2|lbl=36.2}}
Line 1,695: Line 1,713:
 
<p>Drive out with the defender<ref>Possibly a mistranslation of “verkerker” as “imprisoner” or "deffendeur" is the French jargon for "verkeren".</ref> inwards. With the tip towards his face and when he moves in, strengthen with the long edge, and you can make the aforementioned pieces regarding the raising.</p>
 
<p>Drive out with the defender<ref>Possibly a mistranslation of “verkerker” as “imprisoner” or "deffendeur" is the French jargon for "verkeren".</ref> inwards. With the tip towards his face and when he moves in, strengthen with the long edge, and you can make the aforementioned pieces regarding the raising.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/41|3|lbl=34.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/41|3|lbl=34.3}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/24|4|lbl=12r.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|5|lbl=14r.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61r.jpg|3|lbl=61r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61r.jpg|3|lbl=61r.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/47|3|lbl=36.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/47|3|lbl=36.3}}
Line 1,707: Line 1,725:
 
<p>When you engage with someone, stretch your hands out from you and turn the sword with the tip away from you. You can quickly raise from below and cross to cross on your left side. In going towards the man, you can also disengage to the side you want, or pick a piece that you like or serves you.</p>
 
<p>When you engage with someone, stretch your hands out from you and turn the sword with the tip away from you. You can quickly raise from below and cross to cross on your left side. In going towards the man, you can also disengage to the side you want, or pick a piece that you like or serves you.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/41|4|lbl=34.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/41|4|lbl=34.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/24|5|lbl=12r.5}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|6|lbl=14r.6}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61r.jpg|4|lbl=61r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61r.jpg|4|lbl=61r.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/47|4|lbl=36.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/47|4|lbl=36.4}}
Line 1,719: Line 1,737:
 
<p>When you are in high guard and someone strikes towards you with the work, if you strike inside with the soured<ref>Lit. turned as in “soured” or “embittered”.</ref> or anger cut<ref>Zornhau.</ref> to him, and if he wants to strike around with the work, then put it in front of his neck after. So too can you perform all the pieces that are like the launches.</p>
 
<p>When you are in high guard and someone strikes towards you with the work, if you strike inside with the soured<ref>Lit. turned as in “soured” or “embittered”.</ref> or anger cut<ref>Zornhau.</ref> to him, and if he wants to strike around with the work, then put it in front of his neck after. So too can you perform all the pieces that are like the launches.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/41|5|lbl=34.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/41|5|lbl=34.5}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/24|6|lbl=12r.6}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/33|1|lbl=14v.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61r.jpg|5|lbl=61r.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61r.jpg|5|lbl=61r.5}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/47|5|lbl=36.5}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/47|5|lbl=36.5}}
Line 1,736: Line 1,754:
 
<p>When you defend and in defending from another you want to first dispatch below your sword, move into him with the long edge strongly on his sword, and he is broken.</p>
 
<p>When you defend and in defending from another you want to first dispatch below your sword, move into him with the long edge strongly on his sword, and he is broken.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/43|1|lbl=36.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/43|1|lbl=36.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/23|4|lbl=11v.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|5|lbl=13v.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61v.jpg|1|lbl=61v.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61v.jpg|1|lbl=61v.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/45|1|lbl=34.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/45|1|lbl=34.1}}
Line 1,748: Line 1,766:
 
<p>When you engage with someone and strike him with an anger cut or however from high to low and when he defends against you, reaching with his arms upwards, and when both of you move in on one another; if he then wants to block or break your tip from below the hands in between to the arms, therefore follow his sword, pulling with the long edge, and press strongly down. Thus you have broken him.</p>
 
<p>When you engage with someone and strike him with an anger cut or however from high to low and when he defends against you, reaching with his arms upwards, and when both of you move in on one another; if he then wants to block or break your tip from below the hands in between to the arms, therefore follow his sword, pulling with the long edge, and press strongly down. Thus you have broken him.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/43|2|lbl=36.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/43|2|lbl=36.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/23|5|lbl=11v.5}}
+
|  
 +
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|6|lbl=13v.6|p=1}} {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|1|lbl=14r.1|p=1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61v.jpg|2|lbl=61v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61v.jpg|2|lbl=61v.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/45|2|lbl=34.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/45|2|lbl=34.2}}
Line 1,760: Line 1,779:
 
<p>Or when you come with the arms high and another does too and runs in at you, if he wants with the pommel through your arms and below your hips to bash into your face or the chest; then move in with the pommel strongly below your hands and in pulling towards yourself, strike with the sword on his head.</p>
 
<p>Or when you come with the arms high and another does too and runs in at you, if he wants with the pommel through your arms and below your hips to bash into your face or the chest; then move in with the pommel strongly below your hands and in pulling towards yourself, strike with the sword on his head.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/43|3|lbl=36.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/43|3|lbl=36.3}}
|  
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|2|lbl=14r.2}}
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/23|6|lbl=11v.6|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/24|1|lbl=12r.1|p=1}}
 
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61v.jpg|3|lbl=61v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 61v.jpg|3|lbl=61v.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/45|3|lbl=34.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/45|3|lbl=34.3}}
Line 1,778: Line 1,796:
 
<p>Thrust inwards at him towards his face and pass over, and also thrust him outwards to his face. If he defends that, advance with your left foot between both of his legs and pass with the pommel over his left leg to bend his knee. And raise him up with this pommel, pushing him with your shoulder above. Thus he will fall.</p>
 
<p>Thrust inwards at him towards his face and pass over, and also thrust him outwards to his face. If he defends that, advance with your left foot between both of his legs and pass with the pommel over his left leg to bend his knee. And raise him up with this pommel, pushing him with your shoulder above. Thus he will fall.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/45|1|lbl=38.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/45|1|lbl=38.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/22|4|lbl=11r.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|5|lbl=13r.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 62r.jpg|1|lbl=62r.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 62r.jpg|1|lbl=62r.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/43|1|lbl=32.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/43|1|lbl=32.1}}
Line 1,790: Line 1,808:
 
<p>When someone with the pommel puts it in the bend of your left knee, take him with your left hand behind his left hand, and pass with your right hand from below up to his elbow. In taking him with the thumb, so that he must turn himself to the other side.</p>
 
<p>When someone with the pommel puts it in the bend of your left knee, take him with your left hand behind his left hand, and pass with your right hand from below up to his elbow. In taking him with the thumb, so that he must turn himself to the other side.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/45|2|lbl=38.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/45|2|lbl=38.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/22|5|lbl=11r.5}}
+
|  
 +
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|6|lbl=13r.6|p=1}} {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|1|lbl=13v.1|p=1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 62r.jpg|2|lbl=62r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 62r.jpg|2|lbl=62r.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/43|2|lbl=32.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/43|2|lbl=32.2}}
Line 1,802: Line 1,821:
 
<p>Thrust inwards at him towards his face and touch him with the sword. If he defends himself, pull back and thrust him to the other side. If he too defends this and launches descending to your ear, advance with your pommel over his shoulders around his neck, jumping with your right foot behind his left, and make him fall over.</p>
 
<p>Thrust inwards at him towards his face and touch him with the sword. If he defends himself, pull back and thrust him to the other side. If he too defends this and launches descending to your ear, advance with your pommel over his shoulders around his neck, jumping with your right foot behind his left, and make him fall over.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/45|3|lbl=38.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/45|3|lbl=38.3}}
|  
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|2|lbl=13v.2}}
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/22|6|lbl=11r.6|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/23|1|lbl=11v.1|p=1}}
 
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 62r.jpg|3|lbl=62r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 62r.jpg|3|lbl=62r.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/43|3|lbl=32.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/43|3|lbl=32.3}}
Line 1,815: Line 1,833:
 
<p>When someone with the pommel is advancing over your right shoulder around the neck, take his right elbow with your hand and push him away from you.</p>
 
<p>When someone with the pommel is advancing over your right shoulder around the neck, take his right elbow with your hand and push him away from you.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/45|4|lbl=38.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/45|4|lbl=38.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/23|2|lbl=11v.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|3|lbl=13v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 62r.jpg|4|lbl=62r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 62r.jpg|4|lbl=62r.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/43|4|lbl=32.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/43|4|lbl=32.4}}
Line 1,827: Line 1,845:
 
<p>When someone has slipped to your neck with his pommel, take his right arm with your right hand and hold strongly, then turn yourself from him on your right side, throwing him over your left side.</p>
 
<p>When someone has slipped to your neck with his pommel, take his right arm with your right hand and hold strongly, then turn yourself from him on your right side, throwing him over your left side.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/45|5|lbl=38.5}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/45|5|lbl=38.5}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/23|3|lbl=11v.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|4|lbl=13v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 62r.jpg|5|lbl=62r.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 62r.jpg|5|lbl=62r.5}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/43|5|lbl=32.5}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/43|5|lbl=32.5}}
Line 1,862: Line 1,880:
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/46|1|lbl=39.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/46|1|lbl=39.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/25|1|lbl=12v.1}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/33|2|lbl=14v.2}}
 
| <p><br/></p>
 
| <p><br/></p>
  
Line 1,883: Line 1,901:
 
| <p>Here follows the manner for fencing with the two-handed sword short</p>
 
| <p>Here follows the manner for fencing with the two-handed sword short</p>
 
| {{pagetb|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf|47|lbl=40}}
 
| {{pagetb|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf|47|lbl=40}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/25|2|lbl=12v.2}}
+
|  
 +
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/33|3|lbl=14v.3|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/34|1|lbl=15r.1|p=1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 72r.jpg|3|lbl=72r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 72r.jpg|3|lbl=72r.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/49|1|lbl=38.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/49|1|lbl=38.1}}
Line 1,900: Line 1,919:
 
<p>See if he is higher than you, stay low. But if he is lower than you, stay high. When you are low on the right side, have your sword in the right hand and the tip on the left hand. If he thrusts high towards you, defend it with your tip and turn your pommel in his left arm, and pull him forward. Or engage him in defending with the tip and snap his sword up with yours. If you move in from low to high to his right arm with your pommel, press from the passing over. Or when you have taken the tip of his sword with yours, you can also move into the middle and step inside. If you touch and injure him with the point, take his sword with your left hand and have the tip in your right hand. If you engage in defending with your pommel, turn with your tip in his left arm and your pommel outside to his right arm and pull him forward.</p>
 
<p>See if he is higher than you, stay low. But if he is lower than you, stay high. When you are low on the right side, have your sword in the right hand and the tip on the left hand. If he thrusts high towards you, defend it with your tip and turn your pommel in his left arm, and pull him forward. Or engage him in defending with the tip and snap his sword up with yours. If you move in from low to high to his right arm with your pommel, press from the passing over. Or when you have taken the tip of his sword with yours, you can also move into the middle and step inside. If you touch and injure him with the point, take his sword with your left hand and have the tip in your right hand. If you engage in defending with your pommel, turn with your tip in his left arm and your pommel outside to his right arm and pull him forward.</p>
 
| {{pagetb|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf|49|lbl=42}}
 
| {{pagetb|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf|49|lbl=42}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/26|1|lbl=13r.1}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/34|2|lbl=15r.2}}
 
| {{paget|Page:Cod.I.6.2º.2|62v|jpg}}
 
| {{paget|Page:Cod.I.6.2º.2|62v|jpg}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/49|2|lbl=38.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/49|2|lbl=38.2}}
Line 1,917: Line 1,936:
 
<p>If you are high on your right side, if you have the sword on the right hand and the tip on the left, and if he thrusts against you from below, then you can pass over. Then if you want, you can place your tip downwards and snap his sword up to your pommel and pull him in. Or when you have put your tip downwards, strike with your pommel towards his knee or move his blade into his neck and pull him down in front of you. And if you have struck with the sword on the left hand and the tip on the right and if he thrusts towards you from below, run the pommel down and take his sword to yours and move the tip in his neck and step backwards.</p>
 
<p>If you are high on your right side, if you have the sword on the right hand and the tip on the left, and if he thrusts against you from below, then you can pass over. Then if you want, you can place your tip downwards and snap his sword up to your pommel and pull him in. Or when you have put your tip downwards, strike with your pommel towards his knee or move his blade into his neck and pull him down in front of you. And if you have struck with the sword on the left hand and the tip on the right and if he thrusts towards you from below, run the pommel down and take his sword to yours and move the tip in his neck and step backwards.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/51|1|lbl=44.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/51|1|lbl=44.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/26|2|lbl=13r.2}}
+
|  
 +
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/34|3|lbl=15r.3|p=1}} {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/35|1|lbl=15v.1|p=1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 63r.jpg|1|lbl=63r.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 63r.jpg|1|lbl=63r.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/51|1|lbl=40.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/51|1|lbl=40.1}}
Line 1,929: Line 1,949:
 
<p>When you are to your side and are high above with your sword on your right hand and the tip on the left and if he thrusts from below to high towards you, parry with your half sword such that the pommel comes from below in the defense and turn the pommel in his left arm and his tip outside to his right arm and pull him forward. And when you have your sword on the left hand and the tip on the right and when you are high on the left side and he thrusts towards you from low to high, defend with the half sword with the point coming from below in the defense, turn the tip in his left arm and the pommel outside to his right arm, and pull him forward.</p>
 
<p>When you are to your side and are high above with your sword on your right hand and the tip on the left and if he thrusts from below to high towards you, parry with your half sword such that the pommel comes from below in the defense and turn the pommel in his left arm and his tip outside to his right arm and pull him forward. And when you have your sword on the left hand and the tip on the right and when you are high on the left side and he thrusts towards you from low to high, defend with the half sword with the point coming from below in the defense, turn the tip in his left arm and the pommel outside to his right arm, and pull him forward.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/51|2|lbl=44.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/51|2|lbl=44.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/26|3|lbl=13r.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/35|2|lbl=15v.2}}
 
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/27|1|lbl=13v.1}}
 
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 63r.jpg|2|lbl=63r.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 63r.jpg|2|lbl=63r.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/51|2|lbl=40.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/51|2|lbl=40.2}}
Line 1,949: Line 1,967:
 
<p>If you are then at your left side and if he thrusts from above towards you and you have your sword on your right hand and the tip on the left hand, defend with the half sword such that the tip comes high in the defense and turn inside with your pommel in his left arm to the tip outside his right arm. If he lets go, move your pommel in between his legs and press high. This can oftentimes be done when you turn in, but always step backwards in turning. Then if you take your sword on the left hand and the tip on the right and if he thrusts then turn with the tip in his right arm to the pommel outside to his right arm and pull him forward. In the aforementioned pieces you turn your point high, thus you can turn and pass over from low and from high. And if someone strikes towards you, be ready to stretch and turn in.</p>
 
<p>If you are then at your left side and if he thrusts from above towards you and you have your sword on your right hand and the tip on the left hand, defend with the half sword such that the tip comes high in the defense and turn inside with your pommel in his left arm to the tip outside his right arm. If he lets go, move your pommel in between his legs and press high. This can oftentimes be done when you turn in, but always step backwards in turning. Then if you take your sword on the left hand and the tip on the right and if he thrusts then turn with the tip in his right arm to the pommel outside to his right arm and pull him forward. In the aforementioned pieces you turn your point high, thus you can turn and pass over from low and from high. And if someone strikes towards you, be ready to stretch and turn in.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/53|1|lbl=46.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/53|1|lbl=46.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/27|2|lbl=13v.2}}
+
|  
 +
{{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/35|3|lbl=15v.3|p=1}} {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|1|lbl=16r.1|p=1}}
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/53|1|lbl=42.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/53|1|lbl=42.1}}
Line 1,957: Line 1,976:
 
| <p>Note the half sword to the face and the low attack with the cross and the pommel to the face around the neck, and step into him.</p>
 
| <p>Note the half sword to the face and the low attack with the cross and the pommel to the face around the neck, and step into him.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/53|2|lbl=46.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/53|2|lbl=46.2}}
|  
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|2|lbl=16r.2}}
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/27|3|lbl=13v.3|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/28|1|lbl=14r.1|p=1}}
 
 
|  
 
|  
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/53|2|lbl=42.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/53|2|lbl=42.2}}
Line 1,971: Line 1,989:
 
<p>When you want to run in someone, which I wouldn’t, let your sword run down when you come to him. Take his right hand with your left and take your right hand on the inside of his right leg and push your head below his right armpit. Thus you raise him and carry him or hurl him wherever you want.</p>
 
<p>When you want to run in someone, which I wouldn’t, let your sword run down when you come to him. Take his right hand with your left and take your right hand on the inside of his right leg and push your head below his right armpit. Thus you raise him and carry him or hurl him wherever you want.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/55|1|lbl=48.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/55|1|lbl=48.1}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/28|2|lbl=14r.2}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|3|lbl=16r.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 63v.jpg|1|lbl=63v.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 63v.jpg|1|lbl=63v.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/55|1|lbl=44.1}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/55|1|lbl=44.1}}
Line 1,983: Line 2,001:
 
<p>When someone wants to run in at you, move your right arm over both of his arms and press him strongly against you with your arms and step with your right foot behind his and turn to your left side so that he will fall.</p>
 
<p>When someone wants to run in at you, move your right arm over both of his arms and press him strongly against you with your arms and step with your right foot behind his and turn to your left side so that he will fall.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/55|2|lbl=48.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/55|2|lbl=48.2}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/28|3|lbl=14r.3}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|4|lbl=16r.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 63v.jpg|2|lbl=63v.2}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 63v.jpg|2|lbl=63v.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/55|2|lbl=44.2}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/55|2|lbl=44.2}}
Line 1,995: Line 2,013:
 
<p>When someone wants to run in the sword, remove your right hand from the sword and take his right hand from outside with crossed hand, and pull him towards you. Then take your left hand to his elbow and take away his weight.</p>
 
<p>When someone wants to run in the sword, remove your right hand from the sword and take his right hand from outside with crossed hand, and pull him towards you. Then take your left hand to his elbow and take away his weight.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/55|3|lbl=48.3}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/55|3|lbl=48.3}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/28|4|lbl=14r.4}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|5|lbl=16r.5}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 63v.jpg|3|lbl=63v.3}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 63v.jpg|3|lbl=63v.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/55|3|lbl=44.3}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/55|3|lbl=44.3}}
Line 2,007: Line 2,025:
 
<p>Remove your hand from the sword and move your right hand over his, and from here press down and with the left hand take away his weight by taking his elbow.</p>
 
<p>Remove your hand from the sword and move your right hand over his, and from here press down and with the left hand take away his weight by taking his elbow.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/55|4|lbl=48.4}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/55|4|lbl=48.4}}
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/28|5|lbl=14r.5}}
+
| {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/37|1|lbl=16v.1}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 63v.jpg|4|lbl=63v.4}}
 
| {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 63v.jpg|4|lbl=63v.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/55|4|lbl=44.4}}
 
| {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/55|4|lbl=44.4}}
Line 2,019: Line 2,037:
 
<p>When you have taken his sword to yours in your left hand and if he remains low with his arms, raise your pommel above his sword in front of his right hand and pull on your right side so that you remain with both swords.</p>
 
<p>When you have taken his sword to yours in your left hand and if he remains low with his arms, raise your pommel above his sword in front of his right hand and pull on your right side so that you remain with both swords.</p>
 
| class="noline" | {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/55|5|lbl=48.5}}
 
| class="noline" | {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/55|5|lbl=48.5}}
| class="noline" | {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/28|6|lbl=14r.6}}
+
| class="noline" | {{section|Page:Der Allten Fechter gründtliche Kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/37|2|lbl=16v.2}}
 
| class="noline" | {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 63v.jpg|5|lbl=63v.5}}
 
| class="noline" | {{section|Page:Cod.I.6.2º.2 63v.jpg|5|lbl=63v.5}}
 
| class="noline" | {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/55|5|lbl=44.5}}
 
| class="noline" | {{section|Page:La noble science des ioueurs d'espee (Andre Paurenfeyndt) 1538.pdf/55|5|lbl=44.5}}
Line 2,027: Line 2,045:
  
 
{{master begin
 
{{master begin
  | title = Knife
+
  | title = Messer
 
  | width = 180em
 
  | width = 180em
 
}}
 
}}
Line 2,191: Line 2,209:
 
| <p>'''Break'''</p>
 
| <p>'''Break'''</p>
  
<p>Put the right foot forward and your sword somewhere to your chest, the thumb down and the edge up. If you see that he wants to advance the sword, then strike his edge with the short edge out of his hand, and step striking nearby from the long edge. </p>
+
<p>Put the right foot forward and your sword somewhere to your chest, the thumb down and the edge up. If you see that he wants to advance the sword, then strike his edge with the short edge out of his hand, and step striking nearby with the long edge. </p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/61|2|lbl=54.2}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/61|2|lbl=54.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/38|5|lbl=19r.5}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/38|5|lbl=19r.5}}
Line 2,418: Line 2,436:
 
| <p>'''Move in'''</p>
 
| <p>'''Move in'''</p>
  
<p>When someone strikes you from the long edge, move so that he does not move into you unexpectedly. If he strikes a cut to a cut, take your sword with your left hand by the point and move in below his cut such that you really pressure his cut from the flock over and above the head, and move in entirely through the bend of his knee. Then quickly pull with both of your hands towards you and he falls backwards on his head.</p>
+
<p>When someone strikes you with the long edge, move so that he does not move into you unexpectedly. If he strikes a cut to a cut, take your sword with your left hand by the point and move in below his cut such that you really pressure his cut with the volley over and above the head, and move in entirely through the bend of his knee. Then quickly pull with both of your hands towards you and he falls backwards on his head.</p>
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/69|1|lbl=62.1}}
 
| {{section|Page:Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey (Andre Paurenfeyndt) 1516.pdf/69|1|lbl=62.1}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/44|1|lbl=22r.1}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/44|1|lbl=22r.1}}
Line 3,164: Line 3,182:
 
== Additional Resources ==
 
== Additional Resources ==
  
* Bauer, Matthias Johannes. ''“Der Alten Fechter gründtliche Kunst” &ndash; Das Frankfurter oder Egenolffsche Fechtbuch. Untersuchung und Edition''. Coll. Geschichtswissenschaften 37. München: Utz Verlag, 2016. ISBN 978-3-8316-4559-6
+
{{bibliography}}
* Bauer, Matthias Johannes. "Economising Early Prints on Fight Books by Multiple Using Movable Half Page Woodcuts". ''[[Acta Periodica Duellatorum]]'' '''4'''(2): 99–116, 2016. {{doi|10.36950/apd-2016-015}}
 
* Bergner, U. and Giessauf, J. ''Würgegriff und Mordschlag. Die Fecht- und Ringlehre des Hans Czynner (1538)''. Graz: Akademische Druck- u. Verlagsanstalt, 2006. ISBN 978-3-201-01855-5
 
* Roelofsen, Mathijs. "La Noble Science des Joueurs d’Espée: Fight Book and Commercial Product". ''[[Acta Periodica Duellatorum]]'' '''8'''(1): 73-88, 2020. {{doi|10.36950/apd-2020-005}}
 
* [[Rainer Welle|Welle, Rainer]]. "Ein unvollendetes Meisterwerk der Fecht- und Ringkampfliteratur des 16. Jahrhunderts sucht seinen Autor: der Landshuter Holzschneider und Maler Georg Lemberger als Fecht- und Ringbuchillustrator?" ''Codices manuscripti & impressi.'' Supplementum 12. Purkersdorf: Verlag Brüder Hollinek, 2017.
 
  
 
== References ==
 
== References ==
Line 3,193: Line 3,207:
  
 
[[Category:New format]]
 
[[Category:New format]]
 +
[[Category:Modular display candidate]]

Latest revision as of 15:04, 24 October 2024

Andre Paurenfeyndt
Born 15th century
Died 16th century
Occupation
Nationality German
Patron Matthäus Lang von Wellenburg
Movement Liechtenauer Tradition
Influences Johannes Liechtenauer
Influenced
Genres
Language Early New High German
Notable work(s) Ergrundung Ritterlicher Kunst der
Fechterey
(1516)
Manuscript(s)
Concordance by Michael Chidester
Translations Deutsch-Übersetzung

Andre Paurenfeyndt (Paurñfeyndt, Paurñfeindt) was a 16th century German Freifechter. He was born in Ernsbrunn in Lower Austria, and he enrolled in the Universität Wien on 13 October 1512.[1] He mentions in his introduction that he served as a bodyguard to Cardinal Matthäus Lang von Wellenburg (1468-1540).[2] In 1516, he wrote and published a fencing manual entitled Ergrundung Ritterlicher Kunst der Fechterey ("Founding of the Chivalric Art of Swordplay"), which seems to have been the first illustrated fencing treatise ever published.[3] Little else is known about the life of this master, but he describes himself as a Freifechter and the contents of his book make it clear that he was associated with the tradition of Johannes Liechtenauer. His treatise diverges significantly from the earlier teachings of the Liechtenauer tradition, which may be due to his stated purpose of writing for beginning fencers.

Treatise

Please note that only the first edition (1516) has the complete set of illustrations, and all later versions are disorganized and incomplete; this article follows the order of plays and illustrations laid out in the original, and the variant sequences can be viewed on the transcription pages. Egenolff's illustrations are rather different from Paurenfeyndt's, and smaller thumbnails are included where applicable. Furthermore, the illustrations on pages 57 and 59 of the 1516 don't seem to relate to the plays described on 58 and 60, since they show pairs of fencers with dussacks while the text indicates that one of them should be unarmed. They are included here for reference, but the Egenolff illustrations (which are original and not based on Paurenfeyndt) are the ones that seem to depict something similar to the plays as described. While the Twelve Rules for the Beginning Fencer are unillustrated in Paurenfeyndt's work, this presentation includes the illustrations for six of the twelve found in the MS B.200 (1524).

Rather than presenting the treatise transcriptions chronologically, this concordance groups the three complete German texts together (including Lienhart Sollinger's 1564 copy), followed by the 1538 French translation. There are three shorter manuscript fragments of the German text, and these have been added in additional columns on the far end of the table in only the sections where they appear.

Additional Resources

The following is a list of publications containing scans, transcriptions, and translations relevant to this article, as well as published peer-reviewed research.

References

  1. Bauer 2016, p. 99.
  2. Ott, Michael. "Matthew Lang." The Catholic Encyclopedia, Vol. 8. New York: Robert Appleton Company, 1910.
  3. Anglo, Sydney. The Martial Arts of Renaissance Europe. New Haven and London: Yale University Press, 2000. p. 46.
  4. lit: foot, but can and often mean the leg
  5. alt: flesh wounds, tag hits.
  6. The word used is "coup", which could be translated as "attack", "cut", or "blow". In this context it is referring to the edge. Henceforth I will be translating it as "edge" instead.
  7. Likely an error. Crombe is a northern Middle French word for “hunched” (e.g. a person) or “crooked”.
  8. literally: cut through agains their strike. The separable durch-hauen means to strike through something to create an opening. See: https://www.woerterbuchnetz.de/DWB2/2DURCHHAUEN
  9. Text cut off; added from Paurnfeindt: er nit kumeñ
  10. This is likely a typo as "passer dessoubz" is only used once. "Passer oultre" is used more frequently.
  11. This is likely another synonym for "passer oultre".
  12. Text cut off; added from Paurnfeindt: Wan dir ainer die kurcz schneid vberscheust so wendt den straich ab, so kumpt dir straich wider straich, vnd gleiche arbait
  13. alt: points, ends
  14. Text cut off; added from Paurnfeindt: so entplest er sich
  15. Text cut off; added from Paurnfeindt: zuck vnd haw mit langer schneid nach
  16. Bottom cut off; added from Paurnfeindt: schwert mit dem knopf vnter dein recht uxñ
  17. Bottom cut off; added from Paurnfeindt: schon, die stich trucke mit schnitten sy ab czucke
  18. This is the zwerch.
  19. This is the sprechfenster.
  20. This seems to be a print error in which the typesetter jumped from one instance of mit der langen schneid to the next, skipping the text in between.
  21. Lit. “Pass in change.”
  22. Possibly a mistranslation of “verkerker” as “imprisoner” or "deffendeur" is the French jargon for "verkeren".
  23. Lit. turned as in “soured” or “embittered”.
  24. Zornhau.
  25. Top cut off; added from Paurnfeindt: yglichs in dreu wunder
  26. Corrected from »lanngem«
  27. Possibly referring to the dussack.
  28. Text cut off; added from Paurnfeindt: vmbsunst vrsach halben er mag kain folling straich auff dich habñ
  29. Erreur d'impression?
  30. Bottom cut off; added from Paurnfeindt: dar uber
  31. Bottom cut off; added from Paurnfeindt: arm
  32. Rephrasing of Ovid's "Cunctis qui placeat non credo quomodo vivat".
  33. Rephrasing of the proverb from Pliny, "ne supra crepidam sutor iudicaret".
  34. Hieronymous Büttner