Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Giacomo di Grassi"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Line 1,357: Line 1,357:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''OF THE SWORD AND BUCKLER'''
+
| <p>'''Of the sword and buckler'''</p>
Forasmuch as the Buckler is a weapon very commodious and much used, it is reason that I handle it next after the Cloak. For my purpose is, to reason of those weapons first which men do most ordinarily use, then of those that are extraordinary and less accustomed, discoursing upon each of them, as much as is requisite when I come unto them. Therefore I will first consider of the Buckler, therewith proceeding orderly.
+
 
 +
<p>Forasmuch as the Buckler is a weapon very commodious and much used, it is reason that I handle it next after the Cloak. For my purpose is, to reason of those weapons first which men do most ordinarily use, then of those that are extraordinary and less accustomed, discoursing upon each of them, as much as is requisite when I come unto them. Therefore I will first consider of the Buckler, therewith proceeding orderly.</p>
 +
| {{section|Page:Ragione di adoprar sicuramente l'Arme (Giacomo di Grassi) 1570.pdf/75|4|lbl=-}}
 +
| {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/82|3|lbl=-}}
 +
 
 +
|-
 
|  
 
|  
| '''''Of the Sworde and Buckler'''''
+
| <p>First his form, as much as appertains to this Art. Next the manner how to use it, giving to every man to understand that the Buckler and other weapons (which are said to be weapons only of warding) may also be of striking, as I will declare in his proper place.</p>
'''F'''Or asmuch as the Buckler is a weapon verie commodious & much used, it is reason that I handle it next after the Cloak. For my purpose is, to reason of those weapons first which men do most ordinarily use, then of those that are extraordinarie and lesse accustomed, discoursing upon eache of them, as much as is requisite when I come unto them. Therefore I will first consider of the Buckler, therewith proceeding orderly.
+
|
 +
|
 +
{{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/82|4|lbl=-|p=1}} {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/83|1|lbl=71|p=1}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| First his form, as much as appertains to this Art. Next the manner how to use it, giving to every man to understand that the Buckler and other weapons (which are said to be weapons only of warding) may also be of striking, as I will declare in his proper place.
+
| <p>'''Of the form of the buckler'''</p>
 +
 
 +
<p>As the form of the Buckler is round and small, and ought to be a shield and safeguard of the whole body, which is far greater then it: So it is to be understood how it may accomplish the same, being a matter in a manner impossible.</p>
 
|  
 
|  
| First his fourme, as much as appertaineth to this Arte. Next the manner how to use it, giving every man to understand that the Buckler and other weapons (which are said to be weapons only of warding) may also be of striking, as I will declare in his proper place.
+
| {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/83|2|lbl=-}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''OF THE FORM OF THE BUCKLER'''
+
| <p>Let every one therefore know, that the little Buckler is not equal in bigness to the body simply, but after a certain manner, from which springs this commodity, that he which understands it, shall be resolved of the manner how to bear and handle it, and shall know that in it, which shall not only advantage him in the use thereof, but also of many other weapons.</p>
As the form of the Buckler is round and small, and ought to be a shield and safeguard of the whole body, which is far greater then it: So it is to be understood how it may accomplish the same, being a matter in a manner impossible.
 
 
|  
 
|  
| '''''Of the Forme of the Buckler.'''''
+
| {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/83|3|lbl=-}}
'''A'''S the form of the Buckler is round and small, and ought to be a shilde and safegard of the whole bodie, which is farr greater then it: So it is to be understood how it may accompolish the same, being a matter in a manner impossible.
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| Let every one therefore know, that the little Buckler is not equal in bigness to the body simply, but after a certain manner, from which springs this commodity, that he which understands it, shall be resolved of the manner how to bear and handle it, and shall know that in it, which shall not only advantage him in the use thereof, but also of many other weapons.
+
| <p>It is to be understood, that the Buckler bears the self same respect to the body, which the little prick or sight, on the top of the harquebus artillery or such like bears to the object which they respect and behold. For when a Harquebuser or Gunner, discharges happily against a Pigeon or Tower, if they behold and find that the Prick strikes the object, although the prick or sight be very little, and of a thousand parts one: yet I say, the said prick of the Harquebuser shall cover the whole Pigeon, and that of the Artillery in a manner the whole Tower: The effect proceeding of no other thing then of the distance. And it is in this manner. The eye beholding directly through the straight sight, as soon as it arrives at the object, and may not pass through, tears it, and sends through a line sidewise, spreading itself like unto two sides of a Triangle, the which overthrows the foundation of that thing which it strikes: The which foundation, the instrument strikes with which the discharge was made. And if it work otherwise, that comes either of that defect of the instrument, or of that it was not firm.</p>
 +
|
 
|  
 
|  
| Let every one therefore know, that the litle Buckler is not equall in bignes to the bodie simplie, but after a certaine sorte or manner, from which springeth this commoditie, that he which understandeth it, shall be resolved of the manner how to beare and handle it, and shall know that in it, which shal not onelie advantage him in the use thereof, but also of many other weapons.
+
{{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/83|4|lbl=-|p=1}} {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/84|1|lbl=72|p=1}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| It is to be understood, that the Buckler bears the self same respect to the body, which the little prick or sight, on the top of the harquebus artillery or such like bears to the object which they respect and behold. For when a Harquebuser or Gunner, discharges happily against a Pigeon or Tower, if they behold and find that the Prick strikes the object, although the prick or sight be very little, and of a thousand parts one: yet I say, the said prick of the Harquebuser shall cover the whole Pigeon, and that of the Artillery in a manner the whole Tower: The effect proceeding of no other thing then of the distance. And it is in this manner. The eye beholding directly through the straight sight, as soon as it arrives at the object, and may not pass through, tears it, and sends through a line sidewise, spreading itself like unto two sides of a Triangle, the which overthrows the foundation of that thing which it strikes: The which foundation, the instrument strikes with which the discharge was made. And if it work otherwise, that comes either of that defect of the instrument, or of that it was not firm.
+
| <p>Wherefore, applying this example to our purpose I say, that the enemy's sword is as the line of the eyesight, The Buckler, even as the little prick or sight in the Harquebus, the body of him that holds the Buckler, as the object unto which the stroke is directed: And so much the rather the Buckler shall be the more like this prick or sight, and have power to cover the whole body, by how much it shall be the further of from the thing that is to cover.</p>
 
|  
 
|  
| It is to bee understoode, that the Buckler beareth the self same respect to the bodie, which the litle prike or sighte, on the toppe of the harquebush artilirie or such like beareth to the object which they respect and behold. For when a Harquebusher or Gonner, dischargeth happelie against a Pigion or Tower, if they behold and finde that the Prike striketh the object, although the prike or sight be verie litle, and of a thousand partes one: yet I saie, the said prike of the Harquebush shal cover the hwole Pigion, and that of the Artilery in a manner the whole Tower: The effect procedinge of no other thing then of the distance. And it is in this manner. The eye behoulding directlie through the straight sight, as soone as it arriveth at the object, and may not passe through, teareth it, and sendeth through a lyne sidewise, spreading it selfe like unto the two sides of a Triangle, the which overthroweth the foundation of that thing which it striketh: The which foundation, the instrument striketh with which the discharge was made. And if it worke otherwise, that commeth either of the defect of the instrument, or of that it was not firme.
+
| {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/84|2|lbl=-}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| Wherefore, applying this example to our purpose I say, that the enemy's sword is as the line of the eyesight, The Buckler, even as the little prick or sight in the Harquebus, the body of him that holds the Buckler, as the object unto which the stroke is directed: And so much the rather the Buckler shall be the more like this prick or sight, and have power to cover the whole body, by how much it shall be the further of from the thing that is to cover.
+
| <p>As concerning his greatness, standing still on the form of the Buckler, by how much the greater it is, by so much the better it voids the blows. But it is to be regarded, that it hinder not the eye sight, or at least as little as is possible. Besides this, there is required, that about the middle thereof, there be a little strong circle of Iron, well nailed and hollowed from the Buckler, so that between that circle and the Buckler the Sword may enter, by means whereof, a man may either take holdfast of the sword, or break a piece of the point. But, this is done rather by chance then that any rule may be given how a man should so take hold and break it, for the sword comes not with such slowness, and in such quantity of time, as is requisite in that behalf.</p>
 
|  
 
|  
| Wherefore, applying this example to our purpose I saie, that the enemies sworde is as the lyne of the eiesight, The Buckler, even as the little pricke or sight in the Harquebush, the bodie of him that holdeth the Buckler, as the object unto the which the strok is directed: And so much the rather the Buckler shall be the more like this pricke or sight, and have power to cover the whole bodie, by how much it shall be the further of from the thing that is to cover.
+
| {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/84|3|lbl=-}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| As concerning his greatness, standing still on the form of the Buckler, by how much the greater it is, by so much the better it voids the blows. But it is to be regarded, that it hinder not the eye sight, or at least as little as is possible. Besides this, there is required, that about the middle thereof, there be a little strong circle of Iron, well nailed and hollowed from the Buckler, so that between that circle and the Buckler the Sword may enter, by means whereof, a man may either take holdfast of the sword, or break a piece of the point. But, this is done rather by chance then that any rule may be given how a man should so take hold and break it, for the sword comes not with such slowness, and in such quantity of time, as is requisite in that behalf.
+
| <p>It shall be also very profitable, that in the midst of the Buckler, there be a sharp point or stert of Iron, to the end the enemy may be struck therewith when occasion serves.</p>
 +
|
 
|  
 
|  
| As concerning his greatnesse, standing still on the forme of the Buckler, by how much the greater it is, by so much the better it voydeth the blowes. But it is to be regarded, that it hinder not the eye sight, or at least as litle as is possible. Besides this, there is required, that about the middle thereof, there be a little strong circle of Iron. well nayled and hollowed from the Buckler, so that betweene that circle & the Buckler the Sword may enter, by meanes whereof a man may either take holdfast of the sword, or breake a peece of the poynt. But this is done rather by chaunce than that any rule may be given how a man should so take hold and breake it, for the sword commeth not with such slowenes, and in such quantitie of time, as is requisite in that behalfe.
+
{{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/84|4|lbl=-|p=1}} {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/85|1|lbl=73|p=1}}
  
 
|-  
 
|-  
 +
| rowspan="3" | [[File:Di Grassi 16.jpg|400x400px|center]]
 +
| <p>'''The manner how to handle the buckler'''</p>
 +
 +
<p>If a man would, that the Buckler work the said effect, to wit: that it may be able with his smallness to cover the whole body, he must hold and bear it in his fist, as far off from the body as the arm may possibly stretch forth, moving always the arm and buckler together, as one entire and solid thing, having no bending, or as if the arm were united to the buckler, turning continually all the flat thereof towards the enemy. From which kind of holding proceed all these commodities following.</p>
 
|  
 
|  
| It shall be also very profitable, that in the midst of the Buckler, there be a sharp point or stert of Iron, to the end the enemy may be struck therewith when occasion serves.
+
| {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/85|2|lbl=-}}
 +
 
 +
|-
 +
| <p>1 The first is, that the arm (standing directly behind the Buckler) is wholly covered, neither may be struck by any manner of thing which is before it.</p>
 +
|
 +
| {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/85|3|lbl=-}}
 +
 
 +
|-
 +
| <p>2 The second, that all edgeblows are of force encountered in the first or second part thereof, where they carry least force: neither can it fall out otherwise, if the enemy would (in manner as he ought) strike either at the head or the body. For if the enemy would strike them, it is necessary, that his sword come within the buckler so much as the arm is long : For otherwise it shall never hit home. And in this case he may well ward each great blow, and therewithal easily strike, and that in a short time.</p>
 
|  
 
|  
| It shall be also verie profitable, that in the midst of the Buckler, there be a sharpe poynt or stert of Iron, to the end the enemie may be stroken therwith when occasion serveth.
+
| {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/85|4|lbl=-}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[File:Di Grassi 16.jpg|400x400px|center]]
 
| '''THE MANNER HOW TO HANDLE THE BUCKLER'''
 
If a man would, that the Buckler work the said effect, to wit: that it may be able with his smallness to cover the whole body, he must hold and bear it in his fist, as far off from the body as the arm may possibly stretch forth, moving always the arm and buckler together, as one entire and solid thing, having no bending, or as if the arm were united to the buckler, turning continually all the flat thereof towards the enemy. From which kind of holding proceed all these commodities following.
 
# The first is, that the arm (standing directly behind the Buckler) is wholly covered, neither may be struck by any manner of thing which is before it.
 
# The second, that all edgeblows are of force encountered in the first or second part thereof, where they carry least force: neither can it fall out otherwise, if the enemy would (in manner as he ought) strike either at the head or the body. For if the enemy would strike them, it is necessary, that his sword come within the buckler so much as the arm is long : For otherwise it shall never hit home. And in this case he may well ward each great blow, and therewithal easily strike, and that in a short time.
 
# The third commodity is, that all thrusts are most easily warded : for the Buckler being round, with the directly flat opposite against the enemy, and warding all the body, the enemy will not resolve himself to give a thrust but only against those parts which are so well covered by the Buckler, as, the head, the thighs, or some part of the body, being discovered by ill bearing of the buckler. And seeing that these thrusts, having to hit home, ought to enter so far in, as is from the buckler to the body and more (and that is the length of the arm) they may easily and without doubt (making less motion, and therefore in little time) be driven outwards by the Buckler before they come to the body.
 
 
|  
 
|  
| '''''The manner how to handle the Buckler.'''''
+
| <p>3 The third commodity is, that all thrusts are most easily warded : for the Buckler being round, with the directly flat opposite against the enemy, and warding all the body, the enemy will not resolve himself to give a thrust but only against those parts which are so well covered by the Buckler, as, the head, the thighs, or some part of the body, being discovered by ill bearing of the buckler. And seeing that these thrusts, having to hit home, ought to enter so far in, as is from the buckler to the body and more (and that is the length of the arm) they may easily and without doubt (making less motion, and therefore in little time) be driven outwards by the Buckler before they come to the body.</p>
'''I'''F a man would, that the Buckler worke the said effect, to wit: that it may be hable with his smalnesse to cover the whole bodie, he must holde and beare it in his fist, as farre off from the bodie as the arme may possibly stretch foorth, moving alwaies the arme & buckler together, as one entire and solide thing, having no bendign, or as if the arme were united to the buckler, turning continually al the flatt thereof towards the enimie. From which kionde of holding proceed all these commodities following.
+
|
# The first is, that the arme (standing directly behinde the Buckler) is wholy covered, neither may be strooken by any manner of thing which is before it.
+
|
# The second, that all edgeblows are of force encountred in the firste and second parte thereof, where they carrie least force: neither can it fall out otherwise, if the enimie woulde (in manner as he ought) strike either at the head or bodie. For if the enimie would strik them, it is necessarie, that his sword come within the buckler so much as the arme is long: For otherwise it shal never hit home. And in this case he may well warde each great blow, and therewithal easily strike, and that in short time.<br/><br/>
+
{{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/85|5|lbl=-|p=1}} {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/86|1|lbl=74|p=1}}
# The thirde commoditie is, that all thrustes are most easily warded: for the Buckler being rounde, with the directly flatt opposite against the enimie, & warding all the bodie, the enimie will not resolve himselfe to give a thrust but onely against those partes which are so well covered by the Buckler, as, the head, the thighes, or some parte of the bodie, being found discovered by ill bearing of the Buckler. And seeing that these thrustes, having to hit home, ought to enter so farre in, as is from the buckler to the bodie & more (and that is the length of an arme) they maye easily and without doubt (making lesse motion, and therefore in little time) be driven outwardes by the Buckler before they come to the bodie.
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| There are many other commodities to be gathered by so holding the buckler, which at this present are not to be recited.
+
| <p>There are many other commodities to be gathered by so holding the buckler, which at this present are not to be recited.</p>
 
|  
 
|  
| There are many other commodities to be gathered by so holding of the buckler, which at this present are not to be recyted.
+
| {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/86|2|lbl=-}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| Wherefore being to finish this Chapter, I say, that the Buckler ought not to defend, but only down to the knee and less. And reason would that it should defend no farther than the arm can stretch itself, that is to the middle thigh. In the act of fighting, a man stands always somewhat bowing, therefore a little more is allowed. The rest of the body downwards must be warded with the Sword only.  
+
| <p>Wherefore being to finish this Chapter, I say, that the Buckler ought not to defend, but only down to the knee and less. And reason would that it should defend no farther than the arm can stretch itself, that is to the middle thigh. In the act of fighting, a man stands always somewhat bowing, therefore a little more is allowed. The rest of the body downwards must be warded with the Sword only.</p>
 
|  
 
|  
| Wherefore being to finish this Chapter, I say, that the Buckler ought not to defend, but onely down to the knee and lesse. And reason that it should defend no farther than the arme can stretch it selfe, that is to the middle thigh. In the act of fighting, a man standeth alwaies somewhat bowing, therefore a little more is allowed. The rest of the bodie downwardes must be warded with the Sword onely.
+
| {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/86|3|lbl=-}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''OF THE HURT OF THE HIGH WARD AT SWORD AND BUCKLER'''
+
| <p>'''Of the hurt of the high ward at sword and buckler'''</p>
Because it is a very easy matter to ward both the right and reversed blows of the edge : And for that a man may easily strike under them, I will not lay down either for the one or the other their strikings or defendings, but only talk of the thrust. I say, the thrust above may be delivered in the one with the right foot behind, the other with the right foot before.
+
 
 +
<p>Because it is a very easy matter to ward both the right and reversed blows of the edge : And for that a man may easily strike under them, I will not lay down either for the one or the other their strikings or defendings, but only talk of the thrust. I say, the thrust above may be delivered in the one with the right foot behind, the other with the right foot before.</p>
 +
|
 
|  
 
|  
| '''''Of the hurt of the high warde at Sword and Buckler.'''''
+
{{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/86|4|lbl=-|p=1}} {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/87|1|lbl=75|p=1}}
<br/>'''B'''Ecause it is a verie easie matter to ward both the right and reversed blowes of the edge: And for that a man may easily strike under them, I will not lay down either for the one or the other their strikings or defendings, but onely talke of the thrust. I saye, the thrust above may be delivered in two sortes, the one with the right foote behinde, the otehr with the right foote before.
 
  
 
|-  
 
|-  
Line 1,445: Line 1,460:
 
|  
 
|  
 
|  
 
|  
| When the thrust is discharged that carrieth the right foote behinde, there must (in deliverie thereof) be encreased a straight pace of the right foote. And it must be driven & forced with all that strength which it requireth, and that is verie great, then setling in the lowe warde.
+
| {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/87|2|lbl=-}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| When one should deliver a thrust with the right foot before, he must remember in any case, first (unawares of the enemy) to _ half pace, that is to say: to draw the hindfoot near the forefoot, and then to cast a thrust with the increase of a half pace forwards, settling himself after the delivery thereof in the low ward.
+
| <p>When one should deliver a thrust with the right foot before, he must remember in any case, first (unawares of the enemy) to _ half pace, that is to say: to draw the hindfoot near the forefoot, and then to cast a thrust with the increase of a half pace forwards, settling himself after the delivery thereof in the low ward.</p>
 
|  
 
|  
| When one would deliver a thrust with the right foote before, he must remember in any case, first (unawares of the enimie) to steale a halfe pace, that is to saie: to drawe the hinder foote neere the forefoote, & then to cast a thrust with the encrease of a halfe pace forwardes, setling himselfe after the deliverie thereof in the lowe warde.
+
|  
 +
{{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/87|3|lbl=-|p=1}} {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/88|1|lbl=76|p=1}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''OF THE DEFENSE OF THE HIGH WARD AT SWORD AND BUCKLER'''
+
| <p>'''Of the defense of the high ward at sword and buckler'''</p>
As a man stands at the low ward he may easily defend both those lofty thrusts. When they come, he standing at the said ward, it shall be best to drive them outwards, with the increase of a left pace, and with his sword and buckler to stay the enemy's sword. And because this left pace is a great increase : and likewise the enemy, driving his thrusts, comes with great force, it may easily come to pass that both may approach so near one to the other, that he may with his buckler give the enemy, the Mustachio, in the face, but that must be done when fit occasion is offered, and then further recovering his own sword to discharge a thrust underneath with the increase of a pace of the right foot.
+
 
 +
<p>As a man stands at the low ward he may easily defend both those lofty thrusts. When they come, he standing at the said ward, it shall be best to drive them outwards, with the increase of a left pace, and with his sword and buckler to stay the enemy's sword. And because this left pace is a great increase : and likewise the enemy, driving his thrusts, comes with great force, it may easily come to pass that both may approach so near one to the other, that he may with his buckler give the enemy, the Mustachio, in the face, but that must be done when fit occasion is offered, and then further recovering his own sword to discharge a thrust underneath with the increase of a pace of the right foot.</p>
 
|  
 
|  
| '''''Of the defence of the high warde at Sworde and Buckler'''''
+
| {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/88|2|lbl=-}}
'''A'''S a man standeth at the lowe warde he may easily defend both those loftie thrustes. When they come, he standing at the saide warde, it shall be best to drive them outwardes, with the encrease of a left pace, and with his sword and buckler to s[??]ie the enimies sworde. And because this left pace is a great increase: and likewise the enimie, driving his thrustes, commeth with great force, it may easily come to passe that both may approach so neare one to the other, that he may with his bukler give the enimie, the Mustachio, in the face, but that must be done when fit occasion is offered, and then further recovering his own sword to discharge a thrust underneath with the encrease of a pace of the right foote.
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''OF THE HURT OF THE BROAD WARD, AT SWORD AND BUCKLER'''
+
| <p>'''Of the hurt of the broad ward, at sword and buckler'''</p>
If a man would step forward, and strike as he stands in the broad ward, it is not lawful for him to use any other then the thrust, considering the right and reversed blows may not be delivered without great peril and danger. For in the sight or placing of this ward, the sword is far off from the body. And as he moves to fetch a right or reversed edgeblow, his sword of force will be much farther: So that it may not be done without great danger. Therefore he shall use the thrust only: in forcing and delivery whereof, he shall proceed first to carry his hindfoot a half pace forwards, and then to drive it on with the increase of another half pace of the right foot, staying himself in the broad ward.
+
 
 +
<p>If a man would step forward, and strike as he stands in the broad ward, it is not lawful for him to use any other then the thrust, considering the right and reversed blows may not be delivered without great peril and danger. For in the sight or placing of this ward, the sword is far off from the body. And as he moves to fetch a right or reversed edgeblow, his sword of force will be much farther: So that it may not be done without great danger. Therefore he shall use the thrust only: in forcing and delivery whereof, he shall proceed first to carry his hindfoot a half pace forwards, and then to drive it on with the increase of another half pace of the right foot, staying himself in the broad ward.</p>
 +
|
 
|  
 
|  
| '''''Of the hurt of the broad VVarde, at Sworde and Buckler.'''''
+
{{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/88|3|lbl=-|p=1}} {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/89|1|lbl=77|p=1}}
'''I'''F a man would stepp forward, and strike as he standeth in the broad warde, it is not lawfull for him to use any other than the thrust, considering the right & reversed blowes may not be delivered without great perill and danger. For in the site or placing of this warde, the sword is farre off from the bodie. And as he moveth to fetch a right or reversed edge blowe, his sworde of force wil be much farther: So that it may not be done without great danger. Therefore he shall use the thrust onely: in forcing and deliverie wherof, he shall proceede first to carrie his hinder foote a halfe pace forwardes, and then to drive it on with the encrease of another halfe pace of the right foote, staying himselfe in the broad warde.
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''OF THE DEFENSE OF THE BROAD WARD AT SWORD AND BUCKLER'''
+
| <p>'''Of the defense of the broad ward at sword and buckler'''</p>
Against the thrust of the broad ward, the Buckler is to be opposed, standing at the low ward. And when the enemy comes resolutely to thrust, then without warding it at all, he shall drive a thrust at the face, carrying the hindfoot in a compass towards the right side as well to lengthen the thrust, as also to carry himself out of the straight line, in the which the enemy comes resolutely to strike, who, by this manner of thrust is easily hurt.
+
 
 +
<p>Against the thrust of the broad ward, the Buckler is to be opposed, standing at the low ward. And when the enemy comes resolutely to thrust, then without warding it at all, he shall drive a thrust at the face, carrying the hindfoot in a compass towards the right side as well to lengthen the thrust, as also to carry himself out of the straight line, in the which the enemy comes resolutely to strike, who, by this manner of thrust is easily hurt.</p>
 
|  
 
|  
| '''''The defence of the broad warde at Sword and Buckler.'''''
+
| {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/89|2|lbl=-}}
<br/>'''A'''Gainst the thrust of the broad warde, the Buckler is to be opposed, standing at the lowe warde. And when the enimie commeth resolutely to thrust, then without warding it at all, he shall drive a thrust at the face, carrying the hinder foote in a compasse towards the right side as well to lengthen the thrust, as also to carrie himselfe out of the straight lyne, in the which the enimie commeth resolved to strike, who, by this manner of thrust is easily hurt.
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''OF THE HURT OF THE LOW WARD AT SWORD AND BUCKLER'''
+
| <p>'''Of the hurt of the low ward at sword and buckler'''</p>
As this low ward is framed in two manner of ways, that is to say, with the right foot before and behind: So likewise a man may strike therein after two sorts, Standing with the right foot behind (leaving aside, the blows of the edge, being to small purpose) he shall deliver a thrust with the increase of a the right foot, between the enemy's sword and buckler, or else, if it be more commodious without the sword and buckler, settling in the low ward, with the right foot before, in which ward, a man may strike in two manner of ways, within and without. Finding himself without, having first met the enemy's sword with his own, he shall increase a left pace, not to the intent to avoid himself from the enemy's sword, but shall with his buckler also, stay the enemy's sword, and forasmuch as he did not at the first deliver the said thrust, he shall then continue and force it on directly with the increase of a pace of the right foot. Finding himself within, the same thrust is to be used but more strongly. For, with the increase of a pace, leaving his buckler or the enemy's sword, he shuts it in between his own sword and the buckler: and keeping it in that straight, (whereby he is sure the enemy can deliver no edgeblow because it may not move neither upwards nor downwards, neither forwards, but is then without the body,) he shall continue on, and resolutely deliver this manner of thrust , with the increase of a pace of the right foot.
+
 
 +
<p>As this low ward is framed in two manner of ways, that is to say, with the right foot before and behind: So likewise a man may strike therein after two sorts, Standing with the right foot behind (leaving  
 +
aside, the blows of the edge, being to small purpose) he shall deliver a thrust with the increase of a the right foot, between the enemy's sword and buckler, or else, if it be more commodious without the sword and buckler, settling in the low ward, with the right foot before, in which ward, a man may strike in two manner of ways, within and without. Finding himself without, having first met the enemy's sword with his own, he shall increase a left pace, not to the intent to avoid himself from the enemy's sword, but shall with his buckler also, stay the enemy's sword, and forasmuch as he did not at the first deliver the said thrust, he shall then continue and force it on directly with the increase of a pace of the right foot. Finding himself within, the same thrust is to be used but more strongly. For, with the increase of a pace, leaving his buckler or the enemy's sword, he shuts it in between his own sword and the buckler: and keeping it in that straight, (whereby he is sure the enemy can deliver no edgeblow because it may not move neither upwards nor downwards, neither forwards, but is then without the body,) he shall continue on, and resolutely deliver this manner of thrust , with the increase of a pace of the right foot.</p>
 +
|
 
|  
 
|  
| '''''The hurt of the lowe warde at Sworde and Buckler.'''''
+
{{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/89|3|lbl=-|p=1}} {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/90|1|lbl=78|p=1}}
<br/>'''A'''S this lowe warde is framed two maner of waies, that is to saie, with the right foot before & behind: So likewise a man may strike therein after two sortes, Standing with the right foote behinde (leaving aside, the blowes of the edge, being to small purpose) he shal deliver a thrust with the encrease of a pace of the right foote, betweene the enimies sworde and buckler, or els, if it be more commodious without the sword and buckler, setling in the lowe warde, with the right foot before, in which warde, a man may strike two manner of waies, within and without. Finding himselfe without having first met the enimies sword with his own, he shall encrease a left pace, not to the intent to avoid himselfe from the enimies sworde, but shall with his buckler also, staie the enimies sworde, and forasmuch as he did not at the first deliver the said thrust, he shal then continue and force it on directly with the encrease of a pace of the right foote. Finding himselfe within, the same thrust is to be used but more strongly. For, with the encrease of a pace, leaving his buckler or thenimies sworde, he shutteth it in betweene his own sword & the buckler: and keping it in that strait, (wherby he is sure the enimy can deliver no edgblow because it may not move neither upwards nor downwards, neither forwards, but is then without the bodie,) he shal continue on, & resolutely deliver this manner of thrust, with the encrease of a pace of the right foote.
 
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''OF THE DEFENSE OF THE LOW WARD, AT SWORD AND BUCKLER'''
+
| <p>'''Of the defense of the low ward, at sword and buckler'''</p>
For the defense of all these thrusts, it is necessary that he stand at the low ward, and standing thereat, whilst the thrust comes which is delivered with the right foot behind, he shall do no other, than in the selfsame time, deliver a thrust at the thigh or breast, turning the hilt of his sword against the enemy's sword, and compassing his hindfoot, withal bearing his body out of the straight line, in which the enemy strikes. And in this manner of warding does not only defend, but also safely hurt.
+
 
 +
<p>For the defense of all these thrusts, it is necessary that he stand at the low ward, and standing thereat, whilst the thrust comes which is delivered with the right foot behind, he shall do no other, than in the selfsame time, deliver a thrust at the thigh or breast, turning the hilt of his sword against the enemy's sword, and compassing his hindfoot, withal bearing his body out of the straight line, in which the enemy strikes. And in this manner of warding does not only defend, but also safely hurt.</p>
 
|  
 
|  
| '''''The defence of the lowe warde, at Sword & buckler.'''''
+
| {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/90|2|lbl=-}}
<br/>'''F'''Or the defence of all these thrusts, it is necessarie that he stand at the lowe warde, & standing therat, whilest the thrust cometh which is delivered with the right foote behinde, he shal do no other, than in the selfesame time, deliver a thrust at the thight or brest, turning the hilte of his sword against the enimies sworde, & compassing his hinder foot, withal bearing his body out of the straite line, in which the enimie striketh. And this maner of wardiong doth not only defend, but also safely hurt.
 
  
 
|-  
 
|-  
 
| class="noline" |  
 
| class="noline" |  
| class="noline" | For the defense of the other two thrusts, the one within, and the other without, a man must take great heed, and it is very necessary that as the enemy increases pretending to strike safely) he carry a slope pace with the left foot and deliver a thrust above hand, upon the which the enemy of himself shall run and invest himself. And it is to be considered, that in these thrusts, he that defends has great advantage: For the enemy comes resolutely to strike, not thinking that it may in any other sort be warded then by giving back, But he that wards by increase in, defending and drawing near unto the enemy, is so placed that he may easily hurt him.
+
| class="noline" | <p>For the defense of the other two thrusts, the one within, and the other without, a man must take great heed, and it is very necessary that as the enemy increases pretending to strike safely) he carry a slope pace with the left foot and deliver a thrust above hand, upon the which the enemy of himself shall run and invest himself. And it is to be considered, that in these thrusts, he that defends has great advantage: For the enemy comes resolutely to strike, not thinking that it may in any other sort be warded then by giving back, But he that wards by increase in, defending and drawing near unto the enemy, is so placed that he may easily hurt him.</p>
 
| class="noline" |  
 
| class="noline" |  
| class="noline" | For the defence of the other two thrustes, the one within, & the other without, a man must take great heede, and it is verie necessarie that as the enimie encreaseth pretending to strike safely he carrie a slope pace with the left foot & deliver a thrust above hand, upon which the enimie of himselfe shal runne & invest himselfe. And it is to be considered, that in these thrustes, he that defendeth hath great advantage: For the enimie cometh resolutely to strike, not thinking that it may in any other sort be warded then by giving backe, But he that wardeth by encreasing, defending & drawing neere unto the enimie, is so placed, that he may easily hurt him.
+
| class="noline" |  
 +
{{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/90|3|lbl=-|p=1}} {{section|Page:DiGraſsi his true Arte of Defence (Giacomo di Grassi) 1594.pdf/91|1|lbl=79|p=1}}
  
 
|}
 
|}
 
{{master end}}
 
{{master end}}
 +
 
== Temp ==
 
== Temp ==
 
{{master begin
 
{{master begin

Revision as of 21:46, 11 June 2020

Giacomo di Grassi
Born 16th century
Modena, Italy
Died after 1594
London, England
Occupation Fencing master
Genres Fencing manual
Language
Notable work(s) Ragione di adoprar sicuramente l'Arme (1570)
First printed
english edition
His True Arte of Defence (1594)
Concordance by Michael Chidester
Translations Český Překlad

Giacomo di Grassi was a 16th century Italian fencing master. Little is known about the life of this master, but he seems to have been born in Modena, Italy and acquired some fame as a fencing master in his youth. He operated a fencing school in Trevino and apparently traveled around Italy observing the teachings of other schools and masters.

Ultimately di Grassi seems to have developed his own method, which he laid out in great detail in his 1570 work Ragione di adoprar sicuramente l'Arme ("Discourse on Wielding Arms with Safety"). In 1594, a new edition of his book was printed in London under the title His True Arte of Defence, translated by an admirer named Thomas Churchyard and published by an I. Iaggard.

Treatise

This presentation includes a modernized version of the 1594 English translation, which did not follow the original Italian text with exactness. We intend to replace or expand this with a translation of the Italian, when such becomes available.

Temp

Temp

Additional Resources

References